Especially (エスペシャリー)

adverb
/ɪˈspeʃəli/
特に; 特別に; とりわけ (toku ni; tokubetsu ni; toriwake)

意味

particularly; in particular; above all
Used to single out one person, thing, or situation over all others.
意味の翻訳
特に; 特別に; とりわけ
toku ni; tokubetsu ni; toriwake

例文

I love all fruits, especially mangoes.

私はすべての果物が好きですが、特にマンゴーが好きです。
Watashi wa subete no kudamono ga suki desu ga, toku ni mango ga suki desu.

I love all kinds of fruit, especially mangoes.

私はすべての種類の果物が好きですが、特にマンゴーが好きです。
Watashi wa subete no shurui no kudamono ga suki desu ga, toku ni mango ga suki desu.

同義語

particularly, specifically, notably, chiefly, mainly
エントリー 1
particularly, specifically, notably, chiefly, mainly
エントリー 2
particularly, notably, chiefly, mainly

対義語

generally, broadly, commonly
エントリー 1
generally, broadly, commonly
エントリー 2
generally, commonly

コロケーション

especially important, especially difficult, especially when, especially useful, especially relevant
エントリー 1
especially important, especially difficult, especially when
エントリー 2
especially important, especially useful, especially relevant

その他の例文

She avoids talking loudly, especially in public.

彼女は大声で話すのを避けます、特に人前では。
Kanojo wa oogoe de hanasu no o sakemasu, toku ni hitomae de wa.

They struggled to stay calm, especially at first.

彼らは冷静でいるのに苦労しました、特に最初は。
Karera wa reisei de iru noni kurou shimashita, toku ni saisho wa.

He struggled to wake up early, especially at first.

彼は早起きするのに苦労しました、特に最初は。
Kare wa hayaoki suru noni kurou shimashita, toku ni saisho wa.

She avoids skipping breakfast, especially on busy days.

彼女は朝食を抜くのを避けます、特に忙しい日は。
Kanojo wa choushoku o nuku no o sakemasu, toku ni isogashii hi wa.

They avoid buying unnecessary things, especially online.

彼らは不要なものを買うのを避けます、特にオンラインで。
Karera wa fuyou na mono o kau no o sakemasu, toku ni onrain de.

She struggles to speak confidently, especially at first.

彼女は自信を持って話すのに苦労します、特に最初は。
Kanojo wa jishin o motte hanasu noni kurou shimasu, toku ni saisho wa.

He avoids checking his phone, especially during meetings.

彼は携帯電話をチェックするのを避けます、特に会議中は。
Kare wa keitaidenwa o chekku suru no o sakemasu, toku ni kaigichuu wa.

They avoid leaving things unfinished, especially at work.

彼らは物事を未完成のままにしておくのを避けます、特に職場では。
Karera wa monogoto o mikansei no mama ni shite oku no o sakemasu, toku ni shokuba de wa.

We struggle to understand the accent, especially at first.

私たちはそのアクセントを理解するのに苦労します、特に最初は。
Watashitachi wa sono akusento o rikai suru noni kurou shimasu, toku ni saisho wa.

I struggled to follow the instructions, especially at first.

指示に従うのに苦労しました、特に最初は。
Shiji ni shitagau noni kurou shimashita, toku ni saisho wa.

関連語彙

away from a place, position, or time; not functioning
in an honest and direct way
in or at some place; in an unspecified location
Happening often or at short intervals.
in a clear and detailed manner, leaving no room for confusion or doubt
in a way that is not typical or expected; to an uncommon degree

さらに探索