Sub + happen not to + Base Form (V1) + luckily
Sub + happen not to + Base Form (V1) + luckily
Use happen not to + Base Form (V1) 何かが起こらなかった (did not occur) と言いたいとき。最後に luckily を加えて、それが起こらなくてほっとしている/ありがたい (relieved/thankful) ことを示します。簡単に言うと:happen not to ... luckily = 運よく...しなかった。
文章翻訳
内訳
公式
説明
説明 (翻訳)
Sub + happen not to + Base Form (V1) + luckily<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Sub + happen not to + Base Form (V1) + luckily</span> - マスクトグル
| # | 文章 | 文章翻訳 | 公式 |
|---|---|---|---|
| #1 |
I happened not to forget my wallet, luckily.
アイ ハプンド ノット トゥ フォーゲット マイ ウォレット、ラッキーリー。
|
運よく、財布を忘れずに済んです。
Unyoku, saifu o wasurezu ni sunda.
|
Sub + happen not to + Base Form (V1) + luckily
••••••
|
| #2 |
She happened not to miss the flight, luckily.
シー ハプンド ノット トゥ ミス ザ フライト、ラッキーリー。
|
運よく、彼女は飛行機に乗り遅れずに済んです。
Unyoku, kanojo wa hikouki ni noriokurezu ni sunda.
|
Sub + happen not to + Base Form (V1) + luckily
••••••
|
| #3 |
He happened not to get injured, luckily.
ヒー ハプンド ノット トゥ ゲット インジャード、ラッキーリー。
|
運よく、彼は怪我をせずに済んです。
Unyoku, kare wa kega o sezu ni sunda.
|
Sub + happen not to + Base Form (V1) + luckily
••••••
|
| #4 |
We happened not to lose our luggage, luckily.
ウィ ハプンド ノット トゥ ルーズ アワー ラゲージ、ラッキーリー。
|
運よく、私たちは荷物をなくさずに済んです。
Unyoku, watashitachi wa nimotsu o nakusazu ni sunda.
|
Sub + happen not to + Base Form (V1) + luckily
••••••
|
| #5 |
They happened not to make a big mistake, luckily.
ゼイ ハプンド ノット トゥ メイク ア ビッグ ミステイク、ラッキーリー。
|
運よく、彼らは大きな間違いをせずに済んです。
Unyoku, karera wa ookina machigai o sezu ni sunda.
|
Sub + happen not to + Base Form (V1) + luckily
••••••
|
| #6 |
I happened not to say anything rude, luckily.
アイ ハプンド ノット トゥ セイ エニシング ルード、ラッキーリー。
|
運よく、私は失礼なことを言わずに済んです。
Unyoku, watashi wa shitsurei na koto o iwazu ni sunda.
|
Sub + happen not to + Base Form (V1) + luckily
••••••
|
| #7 |
She happened not to delete the photo, luckily.
シー ハプンド ノット トゥ デリート ザ フォト、ラッキーリー。
|
運よく、彼女は写真を削除せずに済んです。
Unyoku, kanojo wa shashin o sakujo sezu ni sunda.
|
Sub + happen not to + Base Form (V1) + luckily
••••••
|
| #8 |
He happened not to forget the appointment, luckily.
ヒー ハプンド ノット トゥ フォーゲット ジ アポイントメント、ラッキーリー。
|
運よく、彼は予約を忘れずに済んです。
Unyoku, kare wa yoyaku o wasurezu ni sunda.
|
Sub + happen not to + Base Form (V1) + luckily
••••••
|
| #9 |
We happened not to run out of battery, luckily.
ウィ ハプンド ノット トゥ ラン アウト オブ バッテリー、ラッキーリー。
|
運よく、私たちは電池切れにならずに済んです。
Unyoku, watashitachi wa denchigire ni narazu ni sunda.
|
Sub + happen not to + Base Form (V1) + luckily
••••••
|
| #10 |
They happened not to argue, luckily.
ゼイ ハプンド ノット トゥ アーギュー、ラッキーリー。
|
運よく、彼らは言い争わずに済んです。
Unyoku, karera wa ii-arasowazu ni sunda.
|
Sub + happen not to + Base Form (V1) + luckily
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!