Sub + stop + noun + from + verb+ing + anymore
Sub + stop + noun + from + verb+ing + anymore
Use stop + someone + from + verb+ing 誰かが行動するのを妨げると言うときに使います。anymore を加えると、その行動が現在または将来にわたって続くべきではないことを示します。
文章翻訳
内訳
公式
説明
説明 (翻訳)
Sub + stop + noun + from + verb+ing + anymore<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Sub + stop + noun + from + verb+ing + anymore</span> - マスクトグル
| # | 文章 | 文章翻訳 | 公式 |
|---|---|---|---|
| #1 |
My friend stopped me from scrolling social media anymore.
マイ フレンド ストップト ミー フロム スクロリング ソーシャル メディア エニモア。
|
私の友人は、私がこれ以上ソーシャルメディアをスクロールするのをやめさせました。
Watashi no yujin wa, watashi ga kore ijo social media o scroll suru no o yamesasemashita.
|
Sub + stop + noun + from + verb+ing + anymore
••••••
|
| #2 |
The teacher stopped the students from talking anymore.
ザ ティーチャー ストップト ザ スチューデンツ フロム トーキング エニモア。
|
先生は生徒たちがこれ以上話すのをやめさせました。
Sensei wa seitotachi ga kore ijo hanasu no o yamesasemashita.
|
Sub + stop + noun + from + verb+ing + anymore
••••••
|
| #3 |
I stopped my little brother from touching the stove anymore.
アイ ストップト マイ リトル ブラザー フロム タッチング ザ ストーヴ エニモア。
|
私は弟がこれ以上コンロに触るのをやめさせました。
Watashi wa otouto ga kore ijo konro ni sawaru no o yamesasemashita.
|
Sub + stop + noun + from + verb+ing + anymore
••••••
|
| #4 |
They stopped him from driving late at night anymore.
ゼイ ストップト ヒム フロム ドライヴィング レイト アット ナイト エニモア。
|
彼らは彼がこれ以上深夜に運転するのをやめさせました。
Karera wa kare ga kore ijo shinya ni unten suru no o yamesasemashita.
|
Sub + stop + noun + from + verb+ing + anymore
••••••
|
| #5 |
Her parents stopped her from skipping meals anymore.
ハー ペアレンツ ストップト ハー フロム スキッピング ミールズ エニモア。
|
彼女の両親は、彼女がこれ以上食事を抜くのをやめさせました。
Kanojo no ryoshin wa, kanojo ga kore ijo shokuji o nuku no o yamesasemashita.
|
Sub + stop + noun + from + verb+ing + anymore
••••••
|
| #6 |
The new rules stopped us from parking here anymore.
ザ ニュー ルールズ ストップト アス フロム パーキング ヒア エニモア。
|
新しい規則により、私たちはもうここに駐車できなくなりました。
Atarashii kisoku ni yori, watashitachi wa mo koko ni chusha dekinaku narimashita.
|
Sub + stop + noun + from + verb+ing + anymore
••••••
|
| #7 |
A good budget can stop you from overspending anymore.
ア グッド バジェット キャン ストップ ユー フロム オーバースペンディング エニモア。
|
良い予算は、これ以上浪費するのを防ぐことができます。
Yoi yosan wa, kore ijo rohi suru no o fusegu koto ga dekimasu.
|
Sub + stop + noun + from + verb+ing + anymore
••••••
|
| #8 |
The warning stopped her from sharing the password anymore.
ザ ワーニング ストップト ハー フロム シェアリング ザ パスワード エニモア。
|
その警告により、彼女はもうパスワードを共有しなくなりました。
Sono keikoku ni yori, kanojo wa mo pasuwado o kyoyu shinaku narimashita.
|
Sub + stop + noun + from + verb+ing + anymore
••••••
|
| #9 |
We stopped our team from working overtime anymore.
ウィー ストップト アワー チーム フロム ワーキング オーヴァータイム エニモア。
|
私たちはチームにこれ以上残業させるのをやめました。
Watashitachi wa chimu ni kore ijo zangyo saseru no o yamemashita.
|
Sub + stop + noun + from + verb+ing + anymore
••••••
|
| #10 |
The roadblock stopped travelers from using this route anymore.
ザ ロードブロック ストップト トラヴェラーズ フロム ユージング ディス ルート エニモア。
|
バリケードにより、旅行者はもうこのルートを使えなくなりました。
Barikedo ni yori, ryokosha wa mo kono ruto o tsukaenaku narimashita.
|
Sub + stop + noun + from + verb+ing + anymore
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!