A metaphor for happiness or positivity, often used when things are going well.
幸福やポジティブな意味を持つ比喩で、物事がうまくいっているときによく使われます。 (Kōfuku ya pojitibu na imi o motsu hiyu de, monogoto ga umaku itte iru toki ni yoku tsukawaremasu.)
"After all the hard work, things finally seemed to be shining."
"すべての努力の後、物事は最終的に輝いているように見えました。" (Subete no doryoku no ato, monogoto wa saishūteki ni **kagayatte iru** yō ni miemashita.)
Solving a small problem early prevents a bigger problem late...
to believe in someone's decision or ability to make good cho...
to make a small mistake
to stop worrying about something; to forgive or forget
A quick way to see who agrees or supports something by raisi...
to begin to see signs of improvement after a long period of...