to rocket to success
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

to rocket to success

非常に迅速に成功を収める
Meaning
to achieve success very quickly
Example
His new startup **rocketed to success** after securing major funding.
彼の新しいスタートアップは、重要な資金調達を行った後、**成功へのロケット**のように急成長しました。
idiom

touch base with

誰かと簡単に連絡を取って更新を受け取る
Meaning
to make brief contact with someone for an update
Example
I'll **touch base with** you after the meeting to confirm the plan.
ミーティング後にあなたに連絡して計画を確認します。
phrasal-verb

take part in discussions

会話や討論に積極的に参加する
Meaning
to actively join in conversations or debates
Example
Students should **take part in discussions** to develop communication skills.
学生はコミュニケーションスキルを高めるために、ディスカッションに参加すべきです。
idiom

the political hot potato

誰も取り扱いたくない議論を呼ぶ問題
Meaning
a controversial issue that no one wants to handle
Example
Corruption has become **a political hot potato** in the country.
腐敗は国の中で**政治的なホットポテト**になってしまった。
idiom

try and try again

成功するまで続けて挑戦し続ける
Meaning
to keep trying until you succeed
Example
He didn’t give up and decided to **try and try again**.
彼はあきらめずに、再度 **成功するまで続けて挑戦し続ける** ことを決めました。
idiom

to come clean

真実を認める、特にそれが難しいまたは恥ずかしい場合
Meaning
to admit the truth, especially when it is difficult or embarrassing
Example
He decided it was time to **come clean** about his mistake.
彼は自分の間違いについて**正直に話す**時が来たと決めた。
idiom

Trickle-down effect

裕福な人々の経済的利益が徐々に低所得層に広がること。
Meaning
Economic benefits of the wealthy gradually reaching the lower-income groups.
Example
Critics argue that the **trickle-down effect** rarely helps the poor.
批評家は、**トリクルダウン効果** が貧しい人々にほとんど役立たないと主張しています。
idiom

touch wood

良いことを言って、それが続くことを願う
Meaning
to say something positive and hope it continues to be good
Example
We haven’t lost a game yet, **touch wood**.
まだ試合に負けていません、木に触れておきましょう。
idiom

to make matters worse

悪い状況をさらに困難または不快にする
Meaning
to make a bad situation even more difficult or unpleasant
Example
I was already late, and **to make matters worse**, I couldn't find my keys.
すでに遅れていたのに、さらに悪いことに鍵が見つからなかった。
idiom

the internet of things (IoT)

日常の物をインターネットに接続してデータを送受信すること
Meaning
the connection of everyday objects to the internet to send and receive data
Example
Smart homes are part of the **internet of things (IoT)**, where devices are interconnected.
スマートホームは**インターネット・オブ・シングス (IoT)**の一部であり、デバイスが相互に接続されています。
idiom

to go down in history

重要または重大なことで記憶される
Meaning
to be remembered for something important or significant
Example
He **went down in history** as one of the greatest inventors of all time.
彼は史上最も偉大な発明家の一人として歴史に名を刻んだ。
idiom

take charge

何かの責任や管理を引き受ける
Meaning
to take control or responsibility for something
Example
She decided to **take charge** of the project herself.
彼女は自分でそのプロジェクトを引き受けることにした。
phrasal-verb

talk into

誰かに何かをさせるように説得する
Meaning
to persuade someone to do something
Example
She **talked me into** joining the dance class.
彼女は私をダンスクラスに参加させた。
phrasal-verb

throw at

誰かまたは何かに力を込めて何かを投げる
Meaning
to aim something at someone or something with force
Example
He **threw** the ball **at** his friend playfully.
彼は友達に向かってボールを遊び心で投げました。
idiom

trust issues

過去の経験により他人を信頼するのが難しい
Meaning
difficulty trusting others due to past experiences
Example
He has **trust issues** after being betrayed once.
彼は一度裏切られた後、**トラスト・イシューズ**を抱えている。
phrasal-verb

take interest in

何かに興味や熱意を示す
Meaning
to show curiosity or enthusiasm about something
Example
He started to **take interest in** local traditions after moving abroad.
彼は海外に引っ越した後、地元の伝統に興味を持ち始めました。
idiom

two-faced

ずるい;親しそうに振る舞いながら不誠実であること
Meaning
deceitful; pretending to be friendly while being dishonest
Example
She seems nice, but she’s actually **two-faced**.
彼女は優しそうに見えるが、実際は二面性がある。
idiom

to hit it off

すぐに良い友達になる
Meaning
to quickly become good friends
Example
We **hit it off** the moment we met.
私たちは会った瞬間にすぐに良い友達になりました。
phrasal-verb

talk through with

誰かとステップバイステップで何かを議論する
Meaning
to discuss something step by step with someone
Example
Let's **talk through with** the client before we give our recommendation.
私たちが推奨を提供する前に、クライアントと話し合いをしよう。
idiom

to hit the nail on the head

問題や状況の原因を正確に説明すること
Meaning
to describe exactly what is causing a situation or problem
Example
When she pointed out the lack of communication, she really **hit the nail on the head**.
彼女がコミュニケーション不足を指摘したとき、彼女は本当に **核心を突いた**。
phrasal-verb

take forward

計画やプロジェクトを次の段階に進める
Meaning
to move a plan or project to the next stage
Example
We need strong leadership to **take forward** the innovation agenda.
イノベーションのアジェンダを前進させるためには強力なリーダーシップが必要です。
idiom

the light dawned on someone

誰かが突然何かを理解する
Meaning
someone suddenly understands something
Example
The **light dawned on her** that she had made a mistake.
彼女は**自分が間違えた**ことに突然気づいた。
phrasal-verb

tie up

取り決めの最終的な詳細を完成させる
Meaning
to complete final details of an arrangement
Example
We just need to **tie up** a few loose ends before the event.
イベント前に、いくつかの細かい作業を**まとめる**必要があります。
idiom

to screw up

重大なミスを犯すか、何かを台無しにする
Meaning
to make a serious mistake or spoil something
Example
I really **screwed up** the presentation.
私はプレゼンテーションを本当に**台無しにしてしまった**。
phrasal-verb

talk it over

問題や誤解を解決するために何かを話し合う
Meaning
to discuss something to solve a problem or misunderstanding
Example
Let’s **talk it over** and clear things up.
さあ、話し合って物事をクリアにしよう。
phrasal-verb

tune out negativity

否定的な思考や感情を無視またはブロックする
Meaning
to ignore or block negative thoughts or emotions
Example
He tries to **tune out negativity** to stay mentally strong.
彼は精神的に強くいるためにネガティビティを無視しようとしています。
phrasal-verb

turn down

何かを拒否するか、拒絶すること
Meaning
to reject or refuse something
Example
The minister **turned down** the proposal for increasing taxes.
大臣は税金増加の提案を却下した。
idiom

That’s for sure

同意を強く確認するために使われる
Meaning
Used to strongly confirm agreement
Example
He’s a great leader — **that’s for sure**.
彼は素晴らしいリーダーです — それは確かです。
phrasal-verb

tire yourself out

ストレスや過労で自分を非常に疲れさせる
Meaning
to make yourself very tired, often due to stress or overwork
Example
He **tired himself out** trying to finish all his tasks in one day.
彼は1日で全てのタスクを終わらせようとして自分を疲れさせた。
idiom

To be in someone's corner

誰かを支援する、または守る
Meaning
To support or defend someone.
Example
Even though they were having disagreements, she was always **in his corner**.
意見が合わなくても、彼女はいつも**彼の味方**だった
idiom

the world is your oyster

何かに完全にうんざりしている
Meaning
you can achieve anything you want in life
Example
With your talent, **the world is your oyster**.
彼の言い訳を聞くのにうんざりしている。
idiom

talk someone into something

誰かに何かをさせるよう説得する
Meaning
to persuade someone to do something
Example
He **talked me into** going to the gym with him.
彼は私をジムに行くように**説得しました**。
idiom

top-notch

最高品質の; 優れた
Meaning
of the highest quality; excellent
Example
Your presentation was absolutely **top-notch**.
あなたのプレゼンテーションは絶対に最高のものでした。
idiom

take someone aback

突然誰かを驚かせること
Meaning
to surprise or shock someone suddenly
Example
I was **taken aback** by his rude comment.
私は彼の無礼なコメントに驚かされました。
phrasal-verb

turn setbacks into strength

困難や失敗から学び、成長すること
Meaning
to learn and grow from difficulties or failures
Example
He managed to **turn setbacks into strength** through positive thinking.
彼はポジティブな思考を通じて挫折を力に変えました。
idiom

to be above board

行動で正直で誠実であること
Meaning
to be open and honest in your actions
Example
His dealings were always **above board**, and everyone trusted him.
彼の取引はいつも**正直で誠実**で、皆が彼を信頼していた。
idiom

think ahead

将来を計画する; 将来の必要や出来事を予測する
Meaning
to plan for the future; to anticipate future needs or events
Example
Good managers always **think ahead** before making big decisions.
優れたマネージャーは大きな決断を下す前に常に**先を考える**。
phrasal-verb

turn around from

失敗した状況から成功した状況に変わる
Meaning
to change from a failing situation to a successful one
Example
The company managed to **turn around from** a major loss last year.
会社は昨年の大きな損失から立ち直ることができました。
idiom

touch and go

結果が不確かな危険な状況
Meaning
a risky or uncertain situation where the outcome is doubtful
Example
It was **touch and go** whether he would survive the surgery.
手術で彼が助かるかどうかは**危なかった**。
idiom

think for yourself

自分の意見を形成し、自分で決定すること
Meaning
to form your own opinions and make your own decisions
Example
You should learn to **think for yourself** instead of copying others.
他人を真似するのではなく、**自分で考える**ことを学ぶべきです。
phrasal-verb

take out on

ローンや保険を支払うためにお金を使う
Meaning
to use money for paying a loan or insurance
Example
He decided to **take out** life insurance after having a baby.
彼は赤ちゃんが生まれた後、生命保険に加入することに決めました。
idiom

take responsibility

自分がしたことや担当していることに責任を持つこと。
Meaning
to be accountable for something you did or are in charge of.
Example
You need to **take responsibility** for your actions.
あなたは自分の行動に対して**責任を取る**必要があります。
phrasal-verb

talk over calmly

怒らずに落ち着いて問題について話し合う
Meaning
to discuss an issue in a relaxed way without anger
Example
They sat down to **talk over calmly** what had gone wrong.
彼らは座って何が間違っていたのかを落ち着いて話し合った。
idiom

tie in with

他の何かと繋がる、または調整する
Meaning
to connect or coordinate with something else
Example
The workshop topics **tie in with** our current curriculum.
ワークショップのトピックは現在のカリキュラムと**関連しています**。
idiom

the dream team

非常にうまく一緒に働く人々のグループ
Meaning
a group of people who work extremely well together
Example
With these members, we’ve built **the dream team**.
これらのメンバーで、私たちは**ザ・ドリームチーム**を作りました。
idiom

throw a curveball

予期しないことで誰かを驚かせる
Meaning
to surprise someone with something unexpected
Example
The new policy really **threw us a curveball**.
新しい方針は本当に私たちを驚かせました。
idiom

the honest truth

絶対的で完全な真実
Meaning
the absolute and complete truth
Example
To tell you **the honest truth**, I didn’t enjoy the trip.
本当のことを言うと、私はその旅行を楽しめませんでした。
idiom

turn the other cheek

侮辱を無視するか、復讐を避けること
Meaning
to ignore insults or avoid taking revenge
Example
He chose to **turn the other cheek** instead of fighting back.
彼は復讐せずに**もう一方の頬を向ける**ことを選びました。
phrasal-verb

tone down for

状況に合わせて言葉や行動を和らげる
Meaning
to soften your language or behavior for a situation
Example
She **tones down for** audiences who prefer straightforward facts.
彼女は、率直な事実を好む聴衆のためにトーンダウンする
idiom

true colors

人の本当の性格や意図
Meaning
someone’s real character or intentions
Example
He showed his **true colors** when he lied to me.
彼は私に嘘をついたときに本性を現した。
phrasal-verb

taste out

料理中に食べ物の味を確認する
Meaning
to test the flavor of food while cooking
Example
Always **taste out** your dish before serving it.
料理を出す前に、必ず味見をしてみてください。
idiom

tone down

何かを強くなく、または激しくしないようにする
Meaning
to make something less forceful or intense
Example
Could you **tone down** the colors in that slide?
そのスライドで色を**抑えめに**できますか?
idiom

take it upon oneself

頼まれたり要求されたりせずに何かをすることを決める
Meaning
to decide to do something without being asked or required
Example
She decided to **take it upon herself** to organize the event.
彼女はイベントを組織する**責任を自分で引き受ける**ことに決めました。
idiom

to pass the baton

責任を他の人に渡す
Meaning
to transfer responsibility to someone else
Example
After years of leadership, he decided it was time to **pass the baton** to his successor.
長年のリーダーシップの後、彼は**バトンを渡す**時が来たと決めました。
idiom

to think outside the box

創造的または従来の枠を超えて考えること
Meaning
to think creatively or unconventionally
Example
In solving AI problems, it is essential to **think outside the box**.
AIの問題を解決する際には、**ボックスの外で考える**ことが重要です。
idiom

travel light

荷物を少なくして旅行する
Meaning
to travel with very little luggage
Example
When I travel for business, I like to **travel light**.
出張のときは**荷物を少なくして旅行する**のが好きです。
idiom

to bite off more than you can chew

自分にできない仕事を引き受ける
Meaning
to take on a task that is too difficult
Example
He **bit off more than he could chew** by promising to finish the work alone.
彼は **仕事を一人で終わらせると約束して**、自分にできない仕事を引き受けた。
phrasal-verb

turn to

誰かにアドバイスや助けを求める
Meaning
to approach someone for advice or help
Example
When I need feedback, I usually **turn to** my supervisor.
フィードバックが必要な時、私は通常上司に頼みます。
phrasal-verb

thank for

何かに感謝を表現する
Meaning
to express gratitude for something
Example
I want to **thank you for** your help with the project.
私はプロジェクトでのあなたの助けに感謝したい。
phrasal-verb

team along with

他の人と一緒に努力を合わせて、共通の目標を達成するためにグループを作ること
Meaning
to join efforts or form a group with others to accomplish a shared goal
Example
Several nations decided to **team along with** the UN to improve global healthcare.
いくつかの国々が、世界的な医療の向上のために国連と協力することを決定しました。
phrasal-verb

tune into emotions

自分の感情に注意を払い、それを理解すること
Meaning
to pay attention to and understand your feelings
Example
Meditation helps you **tune into emotions** without judgment.
瞑想は、判断せずに**感情に調整する**のを助けます。
idiom

The light at the end of the tunnel

長い困難な時期の後の希望の兆し。
Meaning
A sign of hope after a long period of difficulty.
Example
After months of hard work, we finally saw **the light at the end of the tunnel**.
何ヶ月にも及ぶハードワークの後、ついに私たちはトンネルの先に光を見ました。
idiom

the smoking gun

有罪を明確に証明する証拠
Meaning
a piece of evidence that clearly proves guilt
Example
The email was **the smoking gun** in the corruption case.
そのメールは腐敗事件の中で**決定的証拠**でした。
phrasal-verb

tune in

注意を払うか、慎重に聞く
Meaning
to pay attention or listen carefully
Example
Try to **tune in** when others are speaking.
他の人が話しているときは、**注意を払う**ようにしてください。
idiom

time warp

時間が止まっているか、異なる方法で動いているように見える状況
Meaning
a situation where time seems to stop or move differently
Example
That old town feels like it’s stuck in a **time warp**.
その古い町はまるで**タイムワープ**に閉じ込められているかのように感じる
idiom

to mend fences

関係を修復する
Meaning
to repair a relationship
Example
After their argument, they decided to **mend fences**.
彼らの喧嘩の後、彼らは関係を修復することに決めました。
phrasal-verb

trust with

誰かに何かを処理する責任または信頼を与える
Meaning
to give someone responsibility or confidence to handle something
Example
I **trust you with** my deepest secrets.
私はあなたに私の最も深い秘密を任せます。
phrasal-verb

take note of

重要なことに注意を払い、それを覚えておく
Meaning
to pay attention to and remember something important
Example
He carefully **took note of** all the suggestions during the review meeting.
彼はレビュー会議の間、すべての提案に注意深く**メモを取った**。
idiom

to take the high road

他の人がそうしない場合でも、最も倫理的または道徳的な道を選ぶこと
Meaning
to choose the most ethical or moral path, even when others don’t
Example
She decided to **take the high road** and not respond with anger.
彼女は怒りで反応することなく、高潔な道を選ぶことに決めました。
idiom

to make a splash

多くの注目を集めるまたは大きな影響を与える
Meaning
to attract a lot of attention or make a big impact
Example
Her new book **made a splash** in the literary world.
彼女の新しい本は文学界で話題となった。
idiom

the show must go on

困難にもかかわらず続ける
Meaning
to continue despite difficulties
Example
Even after the power went out, the actors knew **the show must go on**.
停電しても、俳優たちは**ショウ・マスト・ゴー・オン**と知っていました。
idiom

take a hike

散歩に行くか、去る; 立ち去る
Meaning
to go for a walk or leave; to go away
Example
Let’s **take a hike** in the mountains this weekend.
今週末は山に行って**テイク ア ハイク**しよう。
idiom

throw money at

急いでまたは無謀に大量のお金を使う
Meaning
to spend large amounts of money in a hasty or unwise way
Example
The company tried to **throw money at** the problem instead of addressing the root cause.
会社は根本的な原因に対処するのではなく、問題にお金を投げつけようとしました。
idiom

talk through

何かを詳細に議論する
Meaning
to discuss something in detail
Example
Let’s **talk through** the plan before the client call.
クライアントコールの前にプランを議論しましょう。
idiom

trailblazer

革新的なことを最初に行う人物
Meaning
a person who is the first to do something innovative
Example
Elon Musk is often seen as a **trailblazer** in the tech industry.
イーロン・マスクはテクノロジー業界の**trailblazer**としてよく見られます。
idiom

take aback

誰かを突然驚かせるまたはショックを与える
Meaning
to surprise or shock someone suddenly
Example
I was **taken aback** by his rude behavior.
彼の無礼な態度に驚いた。
phrasal-verb

tone up

筋肉を強く、より定義されたものにする
Meaning
to make muscles stronger and more defined
Example
He goes jogging every morning to **tone up** his body.
彼は毎朝ジョギングして、体を引き締めます。
idiom

the long arm of the law

犯罪者を捕まえるための法律の力と範囲
Meaning
the power and reach of the law to catch criminals
Example
**The long arm of the law** finally caught the escaped prisoner.
法律の長い腕がついに逃げた囚人を捕まえた。
phrasal-verb

turn within

内面の世界に集中して、平和や答えを見つけること
Meaning
to focus on your inner world to find peace or answers
Example
He chose to **turn within** instead of blaming others.
彼は他の人を非難する代わりに**ターン ウィズイン**することを選んだ。
idiom

team up with

共同の目標のために誰かと協力する
Meaning
to collaborate with someone for a common goal
Example
The nonprofits **teamed up with** local schools for the project.
非営利団体はプロジェクトのために地域の学校と協力しました。
phrasal-verb

turn up at

予期せずに場所に到着する
Meaning
to arrive unexpectedly at a place
Example
He **turned up at** my office without any notice.
彼は通知なしで私のオフィスに現れた。
idiom

to orbit around

何かに完全に集中するか、何かの周りを回ること
Meaning
to be completely focused or revolve around something
Example
He seemed to **orbit around** the idea of becoming a successful entrepreneur.
彼は成功した起業家になるという考えの周りを**回っている**ように見えた。
idiom

to have a fever pitch

興奮や感情の強烈なレベルに達する
Meaning
to reach an intense level of excitement or emotion
Example
The crowd’s excitement reached **fever pitch** during the final moments.
観客の興奮は最終段階で熱狂的な状態に達した。
idiom

to be on the up and up

正直で信頼できる
Meaning
to be honest and trustworthy
Example
I trust her completely because I know she’s always **on the up and up**.
私は彼女を完全に信頼しています、なぜなら彼女がいつも**正直で信頼できる**からです。
idiom

Throw down the gauntlet

誰かに戦うか競争するよう挑戦する。
Meaning
To challenge someone to fight or compete.
Example
He **threw down the gauntlet** by questioning his opponent’s honesty.
彼は対戦相手の誠実さを疑問視して挑戦を突きつけました。
idiom

the apple of one's eye

深く愛され、大切にされている人や物
Meaning
someone or something that is cherished or loved deeply
Example
Her son is truly **the apple of her eye**.
彼女の息子は本当に彼女の目の中のリンゴです。
phrasal-verb

take up a new habit

習慣やルーチンとして何かを定期的に始めること
Meaning
to start doing something regularly as a habit or routine
Example
She decided to **take up a new habit** of reading before bed.
彼女は寝る前に読むという**新しい習慣を始めることに決めました**。
idiom

Take something with a grain of salt

何かをあまり真剣に、または文字通りに受け取らない
Meaning
To not take something too seriously or literally
Example
You should **take his stories with a grain of salt**; he often exaggerates.
彼の話は**少し疑いを持って受け取るべきです**; 彼はよく誇張します。
phrasal-verb

trip up

誰かに間違いを犯させる; 間違いを犯す
Meaning
to make someone make a mistake; to make an error
Example
The interviewer tried to **trip up** the candidate with tricky questions.
面接官は難しい質問で候補者を間違えさせようとしました。
idiom

take the scenic route

より長くて美しい道を選んで行くこと
Meaning
to choose a longer or more beautiful way to travel
Example
Let’s **take the scenic route** through the mountains.
山を通って景色の良い道を行こう。
phrasal-verb

top off with

何かを仕上げのタッチで完了させる
Meaning
to finish something by adding a final touch
Example
We always **top off with** fresh herbs before serving the soup.
私たちはいつもスープを出す前に新鮮なハーブで仕上げをします。
idiom

Tell the truth

嘘をつかずに真実を言うこと。
Meaning
To say what is true instead of lying.
Example
Please **tell the truth**, even if it hurts.
痛くても、**真実を言ってください**。
idiom

think twice

行動する前に何かを慎重に再考する
Meaning
to reconsider something carefully before acting
Example
You should **think twice** before making that deal.
その取引をする前に**二度考えるべきだ**。
idiom

throw a wrench in the works

進行を止める問題を引き起こす
Meaning
to cause a problem that stops progress
Example
The last-minute design change **threw a wrench in the works**.
最後のデザイン変更は**ワークスにレンチを投げました**。
phrasal-verb

take breaks

仕事を休憩する; 一時的に立ち止まってリラックスする
Meaning
to pause from work for rest; to stop temporarily for relaxation
Example
You should **take breaks** regularly to stay focused throughout the day.
あなたは一日中集中するために定期的に**休憩を取る**べきです。
idiom

tighten the screws

誰かに特定の方法で振る舞ったり行動させるためにプレッシャーをかける
Meaning
to put pressure on someone to make them behave or act a certain way
Example
The government **tightened the screws** on tax evaders.
政府は脱税者に対してプレッシャーを強化しました。
idiom

tighten one’s belt

経済的な困難のため、出費を減らす
Meaning
to spend less money due to financial difficulties
Example
After losing his job, he had to **tighten his belt**.
仕事を失った後、彼は**ベルトを締めなければならなかった**。
idiom

tell a tall tale

誇張されたまたは嘘の話をする
Meaning
to tell an exaggerated or false story
Example
He loves to **tell tall tales** about his adventures.
彼は自分の冒険について誇張した話をするのが大好きです。
idiom

the tipping point

変化が止められなくなる瞬間
Meaning
the moment when a change becomes unstoppable
Example
Climate change has reached **the tipping point** for action.
気候変動は行動のための転換点に達した。
idiom

to shoot for the moon

難しいまたは野心的な目標を目指す
Meaning
to aim for a difficult or ambitious goal
Example
He’s always **shooting for the moon**, trying to achieve impossible goals.
彼はいつも**ムーンを狙って**、不可能な目標を達成しようとしています。
idiom

the algorithm knows best

AIまたは機械学習モデルが意思決定や予測を行う最も信頼性が高く効率的な方法であることを示唆しています
Meaning
suggesting that AI or machine learning models are often the most reliable or efficient way to make decisions or predictions
Example
In most cases, **the algorithm knows best** when it comes to sorting large volumes of data.
ほとんどの場合、**アルゴリズムが最もよく知っています**、大量のデータを並べ替える場合です
phrasal-verb

turn pain into strength

感情的な痛みをモチベーションや成長の源として使う
Meaning
to use your emotional pain as a source of motivation or growth
Example
She learned to **turn pain into strength** after losing her job.
彼女は仕事を失った後、痛みを力に変える方法を学びました。
phrasal-verb

turn away from

何かをやめること、または何かに関与しないこと
Meaning
to stop doing or being involved in something
Example
He decided to **turn away from** politics.
彼は政治から手を引くことに決めた。
idiom

to keep one's chin up

困難な状況で前向きで希望に満ちた状態を保つ
Meaning
to stay positive and hopeful in a difficult situation
Example
Even though she lost the game, she managed to **keep her chin up** and stayed positive.
ゲームに負けたにもかかわらず、彼女は **顔を上げて**前向きでい続けました。
phrasal-verb

tune in for

予定された時間に何かを視聴または聴取する
Meaning
to watch or listen to something at a scheduled time
Example
Millions **tune in for** the morning science segment online.
何百万もの人々がオンラインで朝の科学セグメントにチューンインします。
phrasal-verb

throw yourself into

何かに大きな熱意とエネルギーで取り組む
Meaning
to do something with great enthusiasm and energy
Example
He **threw himself into** the new training program.
彼は新しいトレーニングプログラムに**身を投じた**
idiom

tell it like it is

飾らずに正直に話す
Meaning
to speak honestly without sugarcoating
Example
She’s known for **telling it like it is**, even when the truth hurts.
彼女は**物事をそのまま言う**ことで知られており、真実が痛くても言います。
idiom

to take a deep dive

何かを徹底的に調査または探求する
Meaning
to thoroughly investigate or explore something
Example
Before the presentation, we need to **take a deep dive** into the data.
プレゼンテーションの前に、データを **深く掘り下げる** 必要があります。
phrasal-verb

talk about

トピックについて話す;会話で何かを言及する
Meaning
to discuss a topic; to mention something in conversation
Example
We need to **talk about** your plans for next year.
来年の計画について**話す**必要があります。
idiom

The more you know, the more you realize you don’t

学べば学ぶほど、どれだけ学ぶべきことが残っているかがわかります。
Meaning
The more you learn, the more you understand how much there is left to learn.
Example
**The more you know, the more you realize you don’t** — that’s the beauty of curiosity.
知れば知るほど、まだ知らないことがたくさんあると気づく — これが好奇心の美しさです。
idiom

to make a name for oneself

何かのために有名になる、またはよく知られるようになる
Meaning
to become famous or well known for something
Example
He worked hard to **make a name for himself** in the tech industry.
彼はテクノロジー業界で自分の名前を作るために一生懸命働きました。
idiom

to backfire

意図した結果とは逆の結果になる
Meaning
to have the opposite result of what was intended
Example
His plan **backfired** and made things worse.
彼の計画は裏目に出て、状況が悪化しました。
idiom

to pull strings

物事を達成するために自分の影響力やコネクションを使うこと
Meaning
to use one's influence or connections to get things done
Example
She managed to **pull strings** to get the bill passed in Congress.
彼女は議会で法案を通すために**糸を引く**ことに成功しました。
idiom

there’s always tomorrow

未来にもう一度チャンスがある
Meaning
you’ll have another chance in the future
Example
Don’t be sad about today’s failure — **there’s always tomorrow**.
今日の失敗を悲しまないでください、明日にはまたチャンスがあります。
phrasal-verb

team up with partners

相互利益のために他の会社と協力する
Meaning
to collaborate with other companies for mutual benefit
Example
Our firm decided to **team up with partners** in Japan for a joint venture.
私たちの会社は日本で**パートナーと協力して**共同事業を開始することを決定しました。
idiom

There's strength in numbers

大きなグループは個人よりも強い。
Meaning
A larger group is stronger than an individual.
Example
Together we can achieve more because **there's strength in numbers**.
一緒にいると、もっと達成できます。なぜなら、**数に力があるからです**。
phrasal-verb

take over leadership

組織やチームでのコントロールまたは権限を引き継ぐこと
Meaning
to assume control or authority in an organization or team
Example
When the director retired, his deputy **took over leadership** smoothly.
ディレクターが退職すると、彼の代理が**リーダーシップを引き継ぎました**。
idiom

take sides

議論で誰かまたはグループを支持する
Meaning
to support one person or group in an argument
Example
It’s hard not to **take sides** when your friends are arguing.
友達が議論しているとき、**味方をする**のは難しい。
idiom

to be in good shape

体が健康で良い状態であること
Meaning
to be physically fit and healthy
Example
She exercises daily to stay **in good shape**.
彼女は良い体調を保つために毎日運動しています。
idiom

to debug a program

コンピュータープログラムのエラーや問題を特定して修正すること
Meaning
to identify and fix errors or problems in a computer program
Example
I spent all day **to debug a program** that was causing crashes.
クラッシュを引き起こしていた**プログラムのデバッグ**に一日中費やしました。
idiom

think through

あらゆる角度から慎重に考える
Meaning
to consider something carefully from all angles
Example
Let’s **think through** the risks before committing.
約束する前にリスクをよく考えましょう。