the last straw
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

the last straw

状況を耐えがたくする最後の問題
Meaning
the final problem that makes a situation unbearable
Example
His rude comment was **the last straw** for her.
彼の無礼なコメントが彼女にとって最後の一撃だった。
phrasal-verb

speak fondly of

誰かについて暖かく愛情を持って話すこと
Meaning
to talk warmly or affectionately about someone
Example
She always **speaks fondly of** her first teacher.
彼女はいつも最初の教師について愛情を持って話します。
phrasal-verb

soak away stress

ストレスを徐々に解放してリラックスする
Meaning
to relax and release stress gradually
Example
A warm bath can help you **soak away stress** after a busy day.
忙しい一日の後、温かいお風呂でストレスを軽減するのに役立ちます。
idiom

sworn enemies turned friends

以前はお互いに嫌いだったが友達になった二人
Meaning
two people who used to dislike each other but became friends
Example
They were **sworn enemies turned friends** after college.
彼らは大学後に**誓いの敵から友達になった**。
phrasal-verb

switch over to

一つの仕事またはキャリアパスから別のものに切り替える
Meaning
to change from one job or career path to another
Example
He **switched over to** software development after studying economics.
経済学を学んだ後、彼はソフトウェア開発に転職しました。
phrasal-verb

watch out

何か危険なことに警戒して注意する
Meaning
to be alert and careful about something dangerous
Example
**Watch out**! There’s a car coming!
**気をつけて!** 車が来ている!
phrasal-verb

step into strength

恐怖にもかかわらず、自分の自信と力を受け入れる
Meaning
to embrace one’s confidence and power despite fear
Example
She decided to **step into strength** and face her fears.
彼女は**ステップ インツ ストレングス**を決意し、恐怖に立ち向かった。
phrasal-verb

talk down

誰かが自分よりも知能が低いと思うように話す
Meaning
to speak in a way that shows you think someone is less intelligent
Example
Don’t **talk down** to your colleagues; it’s disrespectful.
同僚に**見下すような言い方をしないで**ください、それは不尊重です。
phrasal-verb

roll into place

時間や準備の後、スムーズに作業を始める
Meaning
to start working smoothly after some time or preparation
Example
Once everyone understands their tasks, the new system will **roll into place**.
みんなが自分の仕事を理解したら、新しいシステムは**順調に動き出す**。
phrasal-verb

move on

次の段階に進む; 何かを置き去りにする
Meaning
to progress to the next stage; to leave something behind
Example
After the breakup, she decided to **move on** with her life.
別れた後、彼女は自分の人生を**前に進む**ことを決めました。
idiom

sworn enemy turned friend

かつては敵だったが今は友達になった人
Meaning
someone who was once your enemy but is now a friend
Example
After years of rivalry, they became **sworn enemies turned friends**.
何年もの対立の末、彼らは敵から友達になった。
idiom

a front-page story

新聞の一面に載るほど重要なニュース
Meaning
a news story that is important enough to be placed on the front page of a newspaper
Example
The fire in the city center was **a front-page story** for the national newspapers.
市の中心部の火事は全国紙の一面記事でした。
idiom

in the same league

質や能力が同等の
Meaning
comparable in quality or ability
Example
Those two companies aren’t **in the same league**.
その二つの会社は同じレベルではない。
phrasal-verb

open up to challenges

困難な状況に自信を持って立ち向かう準備をする
Meaning
to be willing to face or accept difficult situations with confidence
Example
If you want to grow, you must **open up to challenges** instead of avoiding them.
成長したいなら、挑戦を避けるのではなく、**open up to challenges**しなければならない。
idiom

fall head over heels for someone

誰かに深く恋をする
Meaning
to fall deeply in love with someone
Example
He **fell head over heels for her** the moment they met.
彼は彼女に**夢中になった**、二人が出会った瞬間から。
phrasal-verb

foster mutual respect

グループまたは国々の間で理解と尊敬を促進する
Meaning
to encourage understanding and appreciation between groups or countries
Example
Cultural exchanges help **foster mutual respect** among nations.
文化交流は国々の間で相互尊重を促進するのに役立ちます。
idiom

push someone's buttons

わざと誰かを苛立たせたり怒らせたりすること
Meaning
to deliberately annoy or upset someone
Example
He knows how to **push her buttons** when they argue.
彼は口論するときに彼女を怒らせる方法を知っている。
idiom

paint oneself into a corner

選択肢が限られた状況を作り出す
Meaning
to create a situation where one has limited options
Example
He **painted himself into a corner** by promising too much.
彼は **自分を角に追い込んだ** たくさんの約束をして。
phrasal-verb

fade away

徐々に消える
Meaning
to gradually disappear
Example
His anger slowly **faded away** after the apology.
謝罪後、彼の怒りは徐々に消えていった。
phrasal-verb

send back

購入した商品を返金または交換のために返す
Meaning
to return a purchased item for a refund or replacement
Example
I had to **send back** the shirt because it didn’t fit.
シャツが合わなかったので、**送り返さなければなりませんでした**。
idiom

yellow-bellied

非常に臆病
Meaning
very cowardly
Example
He’s too **yellow-bellied** to stand up for himself.
彼は自分のために立ち上がるには非常に臆病すぎる。
idiom

school of thought

特定の考え方やアイデアのセット
Meaning
a particular way of thinking or set of ideas
Example
There’s a **school of thought** that believes learning by doing is best.
実践による学習が最良だと考える**スクール・オブ・ソート**が存在します。
idiom

out of your mind

狂っているか、非常に心配している
Meaning
crazy or extremely worried
Example
You must be **out of your mind** to drive that fast!
あんなに速く運転するなんて、**正気じゃないよ!**
idiom

hand down

何かを次の世代に引き継ぐ
Meaning
to pass something to someone of a later generation
Example
My grandmother **handed down** this recipe to me.
祖母がこのレシピを私に**引き継ぎました**。
idiom

stand out from the crowd

他の人よりも明らかに異なるか、優れていること
Meaning
to be noticeably different or better than others
Example
Her talent helps her **stand out from the crowd**.
彼女の才能は彼女が群衆の中で目立つのを助ける。
idiom

political hot potato

誰も対処したくない論争の問題
Meaning
a controversial issue that no one wants to deal with
Example
Immigration reform has become a **political hot potato** for the government.
移民改革は政府にとって**政治的ホットポテト**になってしまいました。
idiom

line up for

何かを楽しみに並ぶ
Meaning
to queue in anticipation of something
Example
Fans will **line up for** tickets at dawn.
ファンは夜明けにチケットのために並ぶでしょう。
idiom

refresh one's memory

誰かに何かを思い出させる
Meaning
to help someone remember something
Example
Let me **refresh your memory** about what happened last week.
先週何が起こったかあなたに思い出させてください。
idiom

bridge the gap

違いを減らすか、関係を改善する
Meaning
to reduce differences or improve relations
Example
The treaty aims to **bridge the gap** between the two sides.
この条約は、両者間のギャップを埋めることを目指しています。
idiom

drive someone up the wall

誰かを非常に怒らせるまたはイライラさせる
Meaning
to make someone very annoyed or angry
Example
Her constant complaints **drive me up the wall**.
彼女の絶え間ない不満は **私を苛立たせる**。
idiom

Dig deeper

もっと徹底的に調査するか、詳細を明らかにする。
Meaning
To investigate more thoroughly or find out more details.
Example
Journalists are trained to **dig deeper** into stories.
ジャーナリストは物語に**もっと深く掘る**ように訓練されています。
idiom

be above board

正直かつ開かれた方法で行動する
Meaning
to act in an honest and open manner
Example
She is always **above board** in all her dealings.
彼女はすべての取引で常に**正直**です。
idiom

Rome wasn’t built in a day

大切なことを成し遂げるには時間がかかります。
Meaning
Important things take time to accomplish.
Example
**Rome wasn’t built in a day**, be patient with your progress.
**ローマは一日にして成らず**、自分の進歩に忍耐を持ちなさい。
idiom

pot luck

利用可能なものまたは偶然に起こること
Meaning
whatever is available or happens by chance
Example
Let’s take **pot luck** and eat at that new café.
ポットラックを取って、その新しいカフェで食べよう。
idiom

add on

何かを追加する
Meaning
to include something extra
Example
You can **add on** dessert for a small fee.
少しの料金でデザートを**追加できます**。
idiom

lazy bones

怠け者
Meaning
a lazy person
Example
Come on, **lazy bones**, get out of bed!
さあ、**レイジー ボーンズ**、ベッドから出て!
idiom

Don Quixote

あまりにも理想主義的で、非現実的または非実用的な人。
Meaning
A person who is overly idealistic, unrealistic, or impractical.
Example
He’s being **a Don Quixote**, chasing impossible dreams.
彼はドン・キホーテのように、不可能な夢を追いかけている。
phrasal-verb

throw out

もう必要ないものを捨てること; 捨てる
Meaning
to get rid of something you no longer need; to discard
Example
We should **throw out** all the old newspapers.
私たちはすべての古い新聞を**捨てる**べきです。
idiom

natural language processing

コンピュータと人間の言語とのインタラクションに焦点を当てたAIの分野
Meaning
a field of AI that focuses on the interaction between computers and human language
Example
Natural language processing enables AI systems to understand and respond to human speech.
自然言語処理により、AIシステムは人間のスピーチを理解し、応答できるようになります。
phrasal-verb

figure on

何かが起こることを計画するか、期待する
Meaning
to plan or expect something to happen
Example
They **figured on** launching the product by next quarter.
彼らは**フィギュアド オン** 次の四半期に製品を発売することを計画していました。
idiom

caught between two stools

二つのことを同時にやろうとして失敗する
Meaning
to fail because of trying to do two things at once
Example
He was **caught between two stools**—trying to please both his boss and his team.
彼は**二つの椅子の間に挟まれていた**—上司とチーム両方を喜ばせようとしていた。
idiom

have your head in the clouds

夢の中にいるか現実を無視すること
Meaning
to be daydreaming or not paying attention to reality
Example
He was **having his head in the clouds** during the lecture.
彼は講義中に**頭が雲の中にあった**。
phrasal-verb

grow beyond

以前の制限や信念を超えて感情的に成長する
Meaning
to develop emotionally past a previous limitation or belief
Example
She’s trying to **grow beyond** her old fears and doubts.
彼女は自分の古い恐れや疑念を乗り越えようとしています。
idiom

a diplomatic tightrope

非常に微妙でリスクのある外交の状況
Meaning
a very delicate or risky diplomatic situation
Example
Managing relations with both rivals is a **diplomatic tightrope**.
両方のライバルとの関係を管理することは、**外交の綱渡り**です。
idiom

beg to differ

誰かに礼儀正しく異議を唱える
Meaning
to politely disagree with someone
Example
I **beg to differ**, but I think your conclusion is incorrect.
私は**礼儀正しく異議を唱えます**が、あなたの結論は間違っていると思います。
idiom

give someone the third degree

誰かを徹底的に質問する
Meaning
to question someone intensely
Example
The police **gave him the third degree** after the incident.
事件の後、警察は彼を徹底的に尋問した。
idiom

sing from the same hymn sheet

他の人と同じ意見を表現する、特に公に
Meaning
to express the same opinion as others, especially publicly
Example
All the managers are **singing from the same hymn sheet** on this issue.
すべてのマネージャーはこの問題について**同じ歌を歌っている**。
idiom

peel off

表面から何かを取り除く、特に層を
Meaning
to remove something, especially a layer, from a surface
Example
**Peel off** the label before recycling the jar.
ジャーをリサイクルする前にラベルを剥がしてください。
idiom

at the helm

リーダーシップまたは管理の立場にある
Meaning
in a position of leadership or control
Example
With her **at the helm**, the company has grown rapidly.
彼女が**舵を取っているおかげで**、会社は急速に成長した。
idiom

A red herring

本当の問題から注意をそらすために使われる誤解を招く手がかりや気を散らすもの。
Meaning
A misleading clue or distraction intended to divert attention from the real issue.
Example
The new law was just a **red herring** to distract from the corruption scandal.
新しい法律は、腐敗スキャンダルから注意をそらすための単なる気を散らすものだった。
idiom

in good hands

信頼できる人に世話されたり管理されたりすること
Meaning
to be cared for or managed by someone trustworthy
Example
Don’t worry, your child is **in good hands**.
心配しないで、あなたの子供は**信頼できる手の中**にいます。
idiom

edge out

わずかな差で誰かまたは何かを打ち負かす
Meaning
to narrowly defeat someone or something
Example
They **edged out** their rivals by just one point.
彼らは競争相手を1点差で打ち負かしました。
idiom

land a job

仕事を得る
Meaning
to successfully get a job
Example
He was thrilled to **land a job** at his dream company.
彼は夢の会社で仕事を得てとても興奮していた。
phrasal-verb

scale down

何かのサイズ、コスト、または範囲を縮小する
Meaning
to reduce the size, cost, or extent of something
Example
Due to rising costs, the company had to **scale down** its expansion plans.
コストの上昇により、会社はその拡張計画を**スケールダウン**する必要がありました。
phrasal-verb

deal against

取引で誰かと競争する、または対抗する
Meaning
to act or compete against someone in a transaction
Example
He **dealt against** his rival in the stock market.
彼は株式市場でライバルと競った。
phrasal-verb

open out to

新しい文化や経験に対してより受け入れやすく、歓迎するようになる
Meaning
to become more receptive or welcoming toward new cultures or experiences
Example
Traveling helped her **open out to** different perspectives.
旅行は彼女が異なる視点に心を開く手助けをしました。
phrasal-verb

fight toward success

成功を達成するために戦い、努力し続けること
Meaning
to struggle and keep working hard to achieve success
Example
They **fought toward success** despite all the challenges.
すべての挑戦にもかかわらず、彼らは成功に向かって戦いました。
idiom

in layman's terms

何かを簡単で技術的でない言葉で説明する
Meaning
to explain something in simple, non-technical language
Example
Can you explain the theory **in layman's terms**?
この理論を**わかりやすく**説明できますか?
idiom

have a green thumb

園芸が得意である
Meaning
to be good at gardening
Example
My mother **has a green thumb** and grows beautiful flowers.
私の母は**グリーンサムを持っていて**、美しい花を育てています。
phrasal-verb

grow closer

徐々に感情的に繋がるようになる
Meaning
to gradually become more emotionally connected
Example
Over the years, we’ve **grown closer** as a family.
年月が経つにつれて、私たちは家族としてもっと近づきました。
idiom

keep the ball rolling

活動やプロセスを継続する
Meaning
to keep an activity or process going
Example
Let’s **keep the ball rolling** on this project.
このプロジェクトを進めましょう。
phrasal-verb

run over

明確にしたり謝罪したりするために言ったことを繰り返したり見直したりすること
Meaning
to repeat or review something you said to clarify or apologize
Example
Let me **run over** what I said to make sure you understand my apology.
私が言ったことを **繰り返し** 確認して、あなたが私の謝罪を理解しているか確認させてください。
idiom

jump for joy

非常に幸せで興奮していること
Meaning
to be extremely happy and excited
Example
The kids **jumped for joy** when they saw the gifts.
子供たちはプレゼントを見て**喜びでジャンプしました**。
phrasal-verb

brief the crew on

何かについてグループに必要な情報を提供する
Meaning
to give a group the essential information about something
Example
Leads **brief the crew on** new safety rules before shifts start.
リーダーはシフトが始まる前に新しい安全ルールについて**brief the crew on**します。
idiom

have a short fuse

簡単に怒る
Meaning
to get angry easily
Example
Be careful what you say; he **has a short fuse**.
何を言うか気をつけて; 彼は **ショートフューズがある**。
idiom

on edge

緊張している、イライラしている、または神経質である
Meaning
to be nervous, tense, or irritable
Example
She’s been **on edge** since the exam started.
試験が始まってから彼女はずっと緊張している。
idiom

It never rains but it pours

悪いことは重なるものだ。
Meaning
When bad things happen, they happen all at once.
Example
First I lost my phone, then my wallet — **it never rains but it pours**.
まず携帯を失くして、それから財布も—不幸は続くものだ。
phrasal-verb

drive up with

特定のレバーを使用して結果を増加させる
Meaning
to increase results by using a particular lever
Example
They **drive up with** targeted ads during festival weeks.
彼らは祭りの週にターゲット広告で結果を上げます。
idiom

pick holes in something

何かの欠点を見つける、特にそれが必要ないとき
Meaning
to find faults in something, especially when it’s not necessary
Example
He loves **picking holes** in everyone else’s ideas.
彼は他の人のアイデアに**穴を開ける**のが大好きです。
idiom

crack under pressure

ストレス下で制御を失うか失敗する
Meaning
to lose control or fail when under stress
Example
Some people **crack under pressure**, while others thrive.
一部の人々はプレッシャーに屈し、他の人々は成功します。
phrasal-verb

goof off

働くことや勉強する代わりに時間を無駄にする
Meaning
to waste time instead of working or studying
Example
If you **goof off** all semester, you’ll regret it during finals.
もしあなたが学期中ずっと時間を無駄にしていたら、期末試験で後悔することになるでしょう。
idiom

train the brain

練習によって思考力や問題解決能力を高めること
Meaning
to improve one’s thinking or problem-solving ability through practice
Example
Developers constantly **train their brains** to create smarter algorithms.
開発者はより賢いアルゴリズムを作るために常に脳を訓練している。
idiom

Out of the frying pan and into the fire

悪い状況からさらに悪い状況に陥ること。
Meaning
Going from a bad situation to an even worse one.
Example
Quitting that job put him **out of the frying pan and into the fire**.
その仕事を辞めたことで、彼はさらに悪い状況に陥った。
phrasal-verb

hash through

何かを徹底的に議論して明確にすること
Meaning
to discuss something thoroughly to reach clarity
Example
Let's **hash through** the ethics policy before we publish.
公開する前に倫理方針を徹底的に議論しよう。
idiom

lovey-dovey

公然と多くの愛情を示す
Meaning
showing a lot of affection publicly
Example
The couple was being **lovey-dovey** at the restaurant.
そのカップルはレストランでとても愛情深く振舞っていました。
idiom

take the long view

短期的な利益ではなく将来を考えること
Meaning
to plan or think about the future rather than short-term gains
Example
Successful leaders always **take the long view** when making decisions.
成功するリーダーは意思決定の際に常に長期的に考えます。
idiom

reach for the stars

非常に野心的または達成が難しい何かを目指す
Meaning
to aim for something very ambitious or difficult to achieve
Example
She always tells her students to **reach for the stars** and never give up.
彼女はいつも生徒たちに**星を目指して**決して諦めないように言っています。
phrasal-verb

trickle down

富裕層から貧困層に徐々に広がること;下層階級に間接的に利益をもたらすこと
Meaning
to spread gradually from the wealthy to the less wealthy; to benefit lower classes indirectly
Example
Many economists argue that wealth doesn’t always **trickle down** to the poor.
多くの経済学者は、富は必ずしも貧困層に**trickle down**しないと主張しています。
idiom

That’s exactly right

発言に完全に同意するときに使う表現
Meaning
Used to completely agree with a statement
Example
**That’s exactly right**, we should focus on quality first.
その通りです。私たちはまず品質に集中すべきです。
idiom

a piece of the puzzle

より大きな状況や問題の小さな部分
Meaning
a small part of a larger situation or problem
Example
Finding the right team is just **a piece of the puzzle** in creating a successful business.
適切なチームを見つけることは、成功したビジネスを作るための**パズルの一部**に過ぎません。
phrasal-verb

look beyond stereotypes

一般的な仮定に基づいて他者を判断しないようにする
Meaning
to avoid judging others based on general assumptions
Example
To understand people better, we must **look beyond stereotypes**.
人々をより良く理解するために、私たちは**ステレオタイプを超えて見る必要があります**。
phrasal-verb

pay homage to

誰かや何かに敬意を表する
Meaning
to show deep respect or tribute to someone or something
Example
Citizens **pay homage to** national heroes on Independence Day.
市民たちは独立記念日に**国民の英雄たちに敬意を表します**。
idiom

green light

何かを始めるまたは進めるための許可
Meaning
permission to start or go ahead with something
Example
The manager gave us the **green light** to launch the project.
マネージャーはプロジェクトを開始するための**グリーンライト**をくれました。
idiom

head up

チームまたはプロジェクトを率いる
Meaning
to lead a team or project
Example
Priya will **head up** the new outreach campaign.
Priyaは新しいアウトリーチキャンペーンを率いることになります。
idiom

tear-jerker

あなたを泣かせるもの、特に映画や物語
Meaning
something that makes you cry, especially a movie or story
Example
That movie was such a **tear-jerker**.
その映画は本当に感動的だった
phrasal-verb

map onto

特定の計画やアイデアに一致する、または接続する
Meaning
to match or connect with a particular plan or idea
Example
Your skills **map onto** the company’s long-term vision perfectly.
あなたのスキルは会社の長期ビジョンに完璧に一致します。
phrasal-verb

work through emotions

感情を時間をかけて処理し、対処する
Meaning
to process and deal with emotions over time
Example
It took her months to **work through** her grief.
彼女は自分の悲しみを乗り越えるのに数ヶ月かかりました。
phrasal-verb

zone off into

精神的に切り離され、考えにふける
Meaning
to disconnect mentally and drift into thoughts
Example
During long hours, she often **zones off into** daydreams.
長時間の間、彼女はよく**白昼夢にふける**。
idiom

That ship has sailed

そのチャンスは過ぎ去り、もう使えません。
Meaning
That opportunity is gone and cannot be used anymore.
Example
I wanted to apply for that job, but **that ship has sailed**.
その仕事に応募したかったけど、**そのチャンスは過ぎ去った**。
phrasal-verb

come to

意識を取り戻す; 合計に達する
Meaning
to regain consciousness; to amount to a total
Example
He **came to** after fainting in the heat.
彼は熱中症で気を失った後に意識を取り戻した。
phrasal-verb

lock down on

何かに厳格なセキュリティ制御を課す
Meaning
to impose strict security controls on something
Example
After the warning, we **locked down on** remote access rules.
警告後、私たちはリモートアクセスルールをロックダウンしました
phrasal-verb

cut down public spending

公共支出を削減する
Meaning
to reduce government expenses to stabilize the economy
Example
The finance minister decided to **cut down public spending** to reduce debt.
財務大臣は公共支出を削減して負債を減らすことを決定しました。
idiom

life in the fast lane

興奮、活動、時にはリスクを伴うライフスタイル
Meaning
a lifestyle full of excitement, activity, and sometimes risk
Example
He enjoys **life in the fast lane** with parties and travel.
彼はパーティーや旅行と一緒に**ファストレーンでの生活**を楽しんでいます。
phrasal-verb

embrace with

何かを熱心にそして喜んで受け入れる
Meaning
to accept something enthusiastically and willingly
Example
He quickly **embraced with** the new culture and made many friends.
彼はすぐに新しい文化を受け入れ、多くの友達を作りました。
phrasal-verb

build alliances with

他のグループや政党とパートナーシップや合意を結ぶ
Meaning
to form partnerships or agreements with other groups or parties
Example
The party aims to **build alliances with** smaller political movements to strengthen its position.
その党は、小規模な政治運動と**アライアンスを築く**ことを目指しています。
phrasal-verb

bring in together

異なるバックグラウンドを持つ人々を一緒にする
Meaning
to unite people from different backgrounds
Example
The HR department worked hard to **bring in together** employees from various cultures.
人事部門は、異なる文化からの従業員を一緒にするために一生懸命働きました。
idiom

strike a balance

二つの物事の間で満足のいく折衷案を見つける
Meaning
to find a satisfactory compromise between two things
Example
It’s hard to **strike a balance** between career and family.
キャリアと家族の間でバランスを取るのは難しい。
phrasal-verb

side with

議論や対立の中で一人またはグループを支持すること
Meaning
to support one person or group in an argument or conflict
Example
She always **sides with** her best friend in arguments.
彼女はいつも議論で親友の味方をする。
idiom

new blood

新しい人々が新鮮なアイデアを持ち込む
Meaning
new people who bring fresh ideas
Example
The company needs **new blood** to stay competitive.
会社は競争力を維持するために**新しい人々**が必要です。
phrasal-verb

turn off lights

必要ないときにエネルギーを節約するためにライトを消す
Meaning
to switch off lights when not needed to save energy
Example
Employees are encouraged to **turn off lights** when leaving the office.
従業員はオフィスを離れるときに**ライトを消す**ように促されています。
phrasal-verb

pick up for

何かのために改善するまたは回復する
Meaning
to improve or recover for something
Example
Sales usually **pick up for** the holidays.
セールスは通常、休暇中に増加します。
idiom

bail on

誰かや何かを突然見捨てる
Meaning
to abandon someone or something suddenly
Example
He wouldn’t **bail on** his friends at the last minute.
彼は最後の瞬間に友達を見捨てることはありません。
idiom

Buy low, sell high

商品や資産を安く買い、高く売って利益を得る戦略。
Meaning
The strategy of buying goods or assets cheaply and selling them for a profit.
Example
Every investor dreams to **buy low, sell high**.
すべての投資家は**安く買い、高く売る**ことを夢見ている。
phrasal-verb

come off

成功する; 成功する
Meaning
to happen successfully; to succeed
Example
The plan **came off** just as we hoped.
計画は**うまくいった**、私たちが期待していた通りに。
phrasal-verb

fill up with

何かで満たされる、または何かで混雑する
Meaning
to become full or crowded with something
Example
The hall **filled up with** excited guests before the concert began.
コンサートが始まる前にホールは興奮したゲストで埋まっていました。
phrasal-verb

lock up

完全に反応しなくなるか、スタックする
Meaning
to become completely unresponsive or stuck
Example
The app **locked up** and I had to restart my phone.
アプリがフリーズして、電話を再起動する必要がありました。
idiom

twist someone's arm

誰かを強引に説得する
Meaning
to persuade someone forcefully
Example
I had to **twist his arm** to get him to come.
彼を来させるために**腕をねじ込む**必要があった。
idiom

the big cheese

重要なまたは影響力のある人
Meaning
an important or influential person
Example
He's **the big cheese** in the company.
彼は会社で**重要な人物**です。
idiom

Put our heads together

一緒に話し合って解決策を見つけること。
Meaning
To discuss and find a solution collectively.
Example
Let’s **put our heads together** and come up with a plan.
一緒に考えて計画を立てましょう。
phrasal-verb

try out

新しいレシピや食べ物を初めて試す
Meaning
to test a new recipe or food for the first time
Example
I want to **try out** that new smoothie recipe.
私はその新しいスムージーレシピを試したい。
phrasal-verb

connect emotionally with

誰かと深いレベルで感情を共有し、理解すること
Meaning
to share and understand emotions with someone on a deeper level
Example
It’s important to **connect emotionally with** your partner for a healthy relationship.
健康的な関係のためには、パートナーと**感情的に接続する**ことが重要です。
idiom

circle of friends

あなたが友好的である人々のグループ
Meaning
a group of people you are friendly with
Example
She has a large **circle of friends** from college.
彼女は大学からの大きな**友達の輪**を持っています
idiom

open to abuse

悪用や搾取されやすい
Meaning
liable to be misused or exploited
Example
Facial recognition technology is **open to abuse** if not regulated.
適切に規制されなければ、顔認識技術は悪用されやすいです。
phrasal-verb

relish in

何かに大きな喜びや楽しさを感じること
Meaning
to take great pleasure or delight in something
Example
He **relishes in** the success he worked so hard for.
彼は一生懸命働いた成功を楽しんでいる。
idiom

get your foot in the door

何かを達成するための第一歩を踏み出す、特に仕事において
Meaning
to make a first step towards achieving something, especially a job
Example
She finally **got her foot in the door** at a top firm.
彼女はついにトップ企業で**ドアに足を入れた**。
idiom

out of orbit

制御を超えて; 通常の道から外れる
Meaning
beyond control; off the usual path
Example
The project went **out of orbit** after the manager left.
プロジェクトはマネージャーが去った後、**軌道外**になりました。
idiom

make small talk

重要でない話題について軽く会話する
Meaning
to have a casual conversation about unimportant topics
Example
We started to **make small talk** while waiting for the meeting to begin.
会議が始まるのを待ちながら、私たちは**おしゃべりを始めました**。
phrasal-verb

cut down on delays

無駄な時間や作業の遅延を減らす
Meaning
to reduce the amount of time wasted or delays in work
Example
The team is working to **cut down on delays** in project delivery.
チームはプロジェクトの納品の**遅延を減らす**ために取り組んでいます。
phrasal-verb

swot up on

イベントの前に何かを集中的に学ぶ
Meaning
to study something intensively before an event
Example
I **swot up on** statistics before every data review.
私は毎回のデータレビュー前に**swot up on**統計をします。
phrasal-verb

sell out of

何かを売り切る
Meaning
to have sold all of something
Example
The store **sold out of** the latest sneakers within hours.
その店は数時間で最新のスニーカーを**売り切った**。
idiom

second to none

最高; 他の誰よりも優れている
Meaning
the best; better than everyone else
Example
Her cooking is **second to none**.
彼女の料理は比べ物にならないほど素晴らしい。