scared stiff
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

scared stiff

非常に怖がっている
Meaning
to be extremely frightened
Example
I was **scared stiff** when I heard strange noises at night.
夜中に変な音を聞いたとき、私はすごく怖がって動けませんでした。
phrasal-verb

pay in

銀行または口座にお金を預ける
Meaning
to deposit money into a bank or account
Example
She **paid in** a large sum yesterday.
彼女は昨日大金を預けました。
idiom

beat oneself up

何かのことで自分を責めすぎること
Meaning
to blame yourself too much for something
Example
Don’t **beat yourself up** over one mistake.
一つの間違いで自分を**責めすぎないで**。
idiom

burst with ideas

一度に多くの創造的なアイデアを持つ
Meaning
to have many creative ideas at once
Example
After watching the film, he was **bursting with ideas** for his next project.
映画を見た後、彼は次のプロジェクトのためにたくさんのアイデアを思いつきました。
phrasal-verb

get in touch with

感情と再び繋がる、またはそれに気づく
Meaning
to reconnect or become aware of your emotions again
Example
Meditation helps you **get in touch with** your true feelings.
瞑想はあなたが本当の感情と再び繋がるのを助けます。
phrasal-verb

bring around

誰かに自分の意見を受け入れさせる
Meaning
to persuade someone to accept your opinion
Example
I finally **brought her around** to my point of view.
私はついに彼女を私の意見に賛成させた。
phrasal-verb

throw around

何かを無造作に使う; カジュアルに話す
Meaning
to use something carelessly; to discuss casually
Example
People often **throw around** big words without understanding them.
人々はよく大きな言葉を使って理解せずに話します。
phrasal-verb

grow up in

特定の場所や文化で子供時代を過ごす
Meaning
to spend your childhood in a particular place or culture
Example
I **grew up in** a small village where traditions are still strong.
私は小さな村で育ち、伝統が今も強い。
phrasal-verb

grow apart

時間の経過とともに、誰かから感情的に離れる
Meaning
to become distant from someone emotionally over time
Example
After years, they **grew apart** because of different interests.
何年も後、彼らは異なる興味のために離れました。
phrasal-verb

cut away

工具やナイフで何かの一部を取り除く
Meaning
to remove part of something with a tool or knife
Example
The doctor **cut away** the damaged tissue.
医者は損傷した組織を切除しました。
phrasal-verb

break out crying

突然泣き出す
Meaning
to suddenly start crying
Example
She **broke out crying** when she heard the sad news.
彼女は悲しい知らせを聞いて、**突然泣き出した**。
phrasal-verb

bring out leadership qualities

誰かがリーダーシップ特性を発揮したり、発展させたりする手助けをすること
Meaning
to help someone display or develop leadership traits
Example
Training sessions are designed to **bring out leadership qualities** in employees.
トレーニングセッションは従業員にリーダーシップ特性を引き出すために設計されています。
phrasal-verb

hold against

誰かを何かで非難する
Meaning
to blame someone for something
Example
Don’t **hold it against** her; she made an honest mistake.
彼女に**それを対抗しないで**; 彼女は正直な間違いを犯した。
phrasal-verb

pick up pace

速度や進捗を上げる
Meaning
to increase speed or progress
Example
The global economy is starting to **pick up pace** after the slowdown.
世界経済は減速後、ペースを上げ始めている。
phrasal-verb

rise from within

自分の内なる力や回復力を使って感情的に回復する
Meaning
to recover emotionally using one’s inner power or resilience
Example
After every setback, she found a way to **rise from within**.
どんな挫折があっても、彼女は**内面から立ち上がる**方法を見つけました。
idiom

ease off

だんだん弱くなる
Meaning
to gradually become less strong or intense
Example
The rain should **ease off** by evening.
夕方までに雨が弱まるはずです。
idiom

own the mistake

間違いを認めて責任を取ること
Meaning
to take responsibility for doing something wrong
Example
A good leader knows how to **own the mistake** and learn from it.
良いリーダーは、間違いを認めてそこから学ぶ方法を知っています。
idiom

a thing of the past

もう存在しない、または起こらないこと
Meaning
something that no longer exists or happens
Example
With smartphones, landline phones are **a thing of the past**.
スマートフォンのおかげで、固定電話は**過去のもの**になった。
phrasal-verb

reach agreement on

合意に達する;何かについて合意に達する
Meaning
to come to a mutual understanding or consensus about something
Example
After long discussions, both sides **reached agreement on** the trade terms.
長い議論の後、両サイドは取引条件について合意に達しました。
phrasal-verb

rise to

難しい状況や挑戦にうまく対処する
Meaning
to deal successfully with a difficult situation or challenge
Example
She always **rises to** the occasion when facing tough challenges.
彼女は常に困難な課題に直面したときに、**立ち向かう**。
idiom

Apple of my eye

誰かあなたが深く愛している人。
Meaning
Someone you love dearly.
Example
Her son is the **apple of her eye**.
彼女の息子は彼女の**目の中のリンゴ**です。
idiom

Living beyond one’s means

自分が支払える以上のお金を使うこと。
Meaning
Spending more money than one can afford.
Example
Many people get into debt by **living beyond their means**.
多くの人々が**自分の収入以上に生活すること**で借金に陥ります。
idiom

fight tooth and nail

全力で戦う、強い決意を持って戦う
Meaning
to fight very fiercely or with great determination
Example
They **fought tooth and nail** to protect their rights.
彼らは自分の権利を守るために必死で戦った。
phrasal-verb

work out tariffs with

他の当事者と貿易関税を交渉して合意する
Meaning
to negotiate and agree on trade tariffs with another party
Example
The two nations are trying to **work out tariffs with** each other.
二国は互いに**work out tariffs with**しようとしている。
idiom

change your tune

意見や態度を変える
Meaning
to change your opinion or attitude
Example
He criticized the plan at first but later **changed his tune**.
最初はその計画を批判しましたが、後で意見を変えました。
phrasal-verb

dig for facts

真実の情報を見つけるために慎重に探す
Meaning
to search carefully to discover true information
Example
Investigators **dig for facts** when a report seems unclear.
調査員は報告が不明確に見えるときに**事実を掘り下げる**。
phrasal-verb

cut down on distractions

あなたの注意を逸らすものを減らす
Meaning
to reduce things that take your attention away
Example
He’s trying to **cut down on distractions** to stay focused.
彼は集中するために**注意を逸らすものを減らそう**としている。
idiom

cover up

何かの真実を隠す
Meaning
to hide the truth about something
Example
They tried to **cover up** the mistake.
彼らはそのミスを隠そうとしました。
idiom

law of the jungle

強者の生存; 秩序や法律の欠如
Meaning
survival of the strongest; lack of order or law
Example
In war, the **law of the jungle** often applies.
戦争では、**ジャングルの法則**がしばしば適用されます。
idiom

keep up with

何かまたは誰かと同じレベルに保つこと、または情報を維持すること
Meaning
to stay informed or at the same level as something or someone
Example
It's hard to **keep up with** the latest tech trends.
最新のテクノロジートレンドについて**追いつく**のは難しい。
idiom

move up the ladder

昇進するか、仕事で進展すること
Meaning
to be promoted or advance in one’s job
Example
She hopes to **move up the ladder** by the end of the year.
彼女は年末までに昇進することを望んでいます。
idiom

the naked truth

完全で飾りのない真実
Meaning
the complete and unvarnished truth
Example
She told me **the naked truth** about what happened.
彼女は私に起こったことの**完全な真実**を話してくれた。
idiom

get a good deal

低価格で何かを買う; バーゲンをする
Meaning
to buy something at a low price; to make a bargain
Example
I **got a good deal** on this phone online.
この電話をオンラインでお得に購入しました。
idiom

a slap on the wrist

非常に軽い罰
Meaning
a very mild punishment
Example
He got **a slap on the wrist** for such a serious offense.
彼はそんなに深刻な違反で**非常に軽い罰**を受けた。
idiom

button up

準備を終わらせるか、何かを安全に閉じること
Meaning
to finish preparations or close something securely
Example
Let’s **button up** the proposal by Friday.
金曜日までに提案を**button up**しましょう。
phrasal-verb

move out of

特定の場所または状況から出る
Meaning
to leave a specific place or situation
Example
They decided to **move out of** the city and live in the countryside.
彼らは都市を**離れて**田舎に住むことに決めました。
idiom

shake like a leaf

恐怖や緊張で震える
Meaning
to tremble with fear or nervousness
Example
She was **shaking like a leaf** before her first flight.
彼女は初めての飛行機に乗る前に**葉のように震えていた**。
idiom

heart skips a beat

愛のために興奮または緊張すること
Meaning
to feel excited or nervous because of love
Example
Every time he smiles, her **heart skips a beat**.
彼が笑うたびに、彼女の**心臓が一瞬止まる**。
phrasal-verb

slow yourself down

ストレスや疲労を避けるためにペースを落とす
Meaning
to reduce your pace to avoid stress or exhaustion
Example
If you feel tired, try to **slow yourself down** and rest a little.
疲れているなら、少しペースを**落として**休むことを試してみてください。
idiom

turn the tables

状況を逆転させ、優位を得る
Meaning
to reverse a situation and gain the upper hand
Example
They were losing, but managed to **turn the tables** in the final round.
彼らは負けていたが、最終ラウンドで**状況を逆転させた**。
idiom

get ahead of the game

他の人より成功したり、進んでいること
Meaning
to be more successful or advanced than others
Example
He’s always looking for new ideas to **get ahead of the game**.
彼はいつも新しいアイデアを探して、他の人より先に行こうとしている。
phrasal-verb

detach from chaos

混乱から切り離す
Meaning
to mentally separate yourself from stressful situations
Example
Sometimes you just need to **detach from chaos** to think clearly.
時々、**混乱から切り離す**だけで、はっきり考えることができます。
idiom

eat one's words

自分が言ったことが間違っていたと認める
Meaning
to admit that what one said was wrong
Example
He had to **eat his words** after breaking his promise.
彼は約束を破った後、**自分の言葉を食べなければならなかった**。
idiom

behind the scenes

秘密裏に、または公衆の知識なしで
Meaning
secretly or without public knowledge
Example
A lot of work happens **behind the scenes** to make a movie.
映画を作るために裏で多くの仕事が行われています。
phrasal-verb

bring in foreign investment

外国投資を引き寄せる
Meaning
to attract money from other countries for business or development
Example
The government is trying to **bring in foreign investment** to boost economic growth.
政府は経済成長を促進するために外国投資を引き寄せることを試みています。
idiom

You can say that again

誰かに強く同意するために使われる
Meaning
Used to strongly agree with someone
Example
‘It’s been a long day.’ ‘**You can say that again!**’
‘今日は長い一日だった。’ ‘**それは言えるね!**’
phrasal-verb

break out of insecurity

自己疑念と自信の欠如から解放される
Meaning
to free yourself from self-doubt and lack of confidence
Example
She finally **broke out of insecurity** and started speaking publicly.
彼女はついに不安から抜け出し、公共の場で話し始めました。
idiom

take the blame

間違ったことの責任を受け入れる
Meaning
to accept responsibility for something wrong
Example
He decided to **take the blame** for the team's failure.
彼はチームの失敗の責任を**取ることに決めた**。
phrasal-verb

join in

活動や祝賀に参加する
Meaning
to participate in an activity or celebration
Example
Everyone was invited to **join in** the traditional dance at the festival.
みんなはフェスティバルで伝統的なダンスに参加するよう招待されました。
idiom

A true friend is one who stands by you

真の友人は困難な時にあなたのそばにいる人です
Meaning
A true friend will be there for you during difficult times
Example
Even in the worst of times, she proved to be a true friend. **A true friend is one who stands by you**.
最悪の時でも、彼女は本当の友達であることを証明しました。**真の友人は困難な時にあなたのそばにいる人です**。
idiom

back out of

合意やコミットメントから撤退する
Meaning
to withdraw from an agreement or commitment
Example
He **backed out of** the trip at the last minute.
彼は最後の瞬間に旅行から**撤退した**。
idiom

juggle with

同時にいくつかのタスクや責任を扱う
Meaning
to handle several tasks or responsibilities at once
Example
She’s **juggling with** classes, work, and childcare.
彼女はクラス、仕事、そして子供の世話—すべてを同時にこなしています。
phrasal-verb

pump into

何かに大量のお金を投資する
Meaning
to invest a large amount of money in something
Example
They **pumped into** the real estate sector during the boom years.
彼らは**パンプした**不動産セクターをブームの時期に。
phrasal-verb

adhere to principles

道徳的な規則や信念に従い続ける
Meaning
to continue to obey or follow moral rules or beliefs
Example
A true professional should **adhere to principles** even under pressure.
真のプロフェッショナルは、プレッシャーの下でも**adhere to principles**すべきです。
idiom

envy eats the heart

嫉妬は人の心の平和を壊す
Meaning
jealousy destroys one’s peace of mind
Example
**Envy eats the heart**, so stop comparing yourself to others.
嫉妬は心を食べてしまうので、他人と自分を比較するのをやめなさい
idiom

step on it

もっと速く行って;急いで
Meaning
to go faster; to hurry up
Example
We’re late — **step on it**!
遅れている — 急いで!
phrasal-verb

deal with conflict

意見の相違や対立を管理または解決する
Meaning
to manage or resolve disagreements or disputes
Example
Managers often need to **deal with conflict** among team members.
マネージャーはチームメンバー間で**対立を解決する**必要があります。
idiom

pull it off

難しいことを成功させる
Meaning
to succeed in doing something difficult
Example
No one thought she could do it, but she **pulled it off**.
誰も彼女ができるとは思わなかったが、彼女はそれを成し遂げた。
idiom

get a kick out of

何かを非常に楽しむ
Meaning
to enjoy something very much
Example
He really **gets a kick out of** playing video games with his kids.
彼は本当に**子供たちとビデオゲームをするのが楽しい**。
phrasal-verb

spark off unrest

怒りや抗議を突然引き起こす
Meaning
to cause anger or protest to start suddenly
Example
The new tax policy **sparked off unrest** among the citizens.
新しい税政策は市民の間で**騒乱**を引き起こした。
idiom

off the wall

珍しいまたは型破り
Meaning
unusual or unconventional
Example
His ideas are often **off the wall**, but they sometimes work.
彼のアイデアはしばしば**オフ ザ ウォール**ですが、時々うまくいきます。
idiom

throw a party

お祝いを企画し、ホストを務める
Meaning
to organize and host a celebration
Example
We’re going to **throw a party** for her birthday.
私たちは彼女の誕生日に**パーティーを開く**予定です。
phrasal-verb

expand into

新しい市場や分野にビジネスを拡大する
Meaning
to grow a business into new territories or sectors
Example
They are planning to **expand into** renewable energy markets.
彼らは再生可能エネルギー市場に拡大する予定です。
phrasal-verb

release tension

感情的ストレスや不安を解放する
Meaning
to let go of emotional stress or anxiety
Example
Meditation helped her **release tension** and sleep better.
瞑想は彼女が感情的ストレスを解放し、よく眠れるように助けました。
phrasal-verb

bottle down

感情を深く内に押し込むまたは隠す
Meaning
to suppress or hide emotions deeply inside
Example
He tends to **bottle down** his anger instead of talking about it.
彼は怒りを **ボトル ダウン** する傾向があり、それについて話すことはありません。
phrasal-verb

rally spirits around goals

共有の目標について、人々をやる気にさせるように奨励すること
Meaning
to encourage people to stay motivated about shared targets
Example
Captains **rally spirits around goals** when fatigue sets in late in the quarter.
キャプテンたちは、クオーターの終わりに疲れが出てきたときに、ゴールの周りでスピリッツを集めます。
idiom

gray area

明確に定義されていないか、2つのカテゴリーの間に位置する状況
Meaning
a situation that is not clearly defined or falls between two categories
Example
AI surveillance laws still fall into a **gray area**.
AI監視法は依然として**グレーエリア**にあります。
phrasal-verb

note down for

後で目的のために使えるように何かを書き留める
Meaning
to write something so it can be used later for a purpose
Example
Please **note this down for** the monthly review meeting.
月次レビュー会議のためにこれをメモしておいてください。
idiom

blind experiment

偏見を避けるために参加者が特定の情報を知らない状態で行われるテスト
Meaning
a test conducted without participants knowing certain information to prevent bias
Example
The scientists conducted a **blind experiment** to ensure accuracy.
科学者たちは正確性を確保するために**ブラインド実験**を行いました。
phrasal-verb

screw up

何かを悪くまたは間違ってする
Meaning
to do something badly or incorrectly
Example
He **screwed up** the report by adding wrong data.
彼は間違ったデータを追加してレポートを台無しにしました。
phrasal-verb

grow into understanding

異文化に対する共感や理解を徐々に深めること
Meaning
to gradually develop empathy or comprehension for different cultures
Example
Children can **grow into understanding** diversity through stories and travel.
子供たちは物語や旅行を通じて多様性について理解を深めることができます。
phrasal-verb

break into profits

損失や投資の期間を経て利益を得るようになる
Meaning
to start making profits after a period of losses or investment
Example
After three years, the startup finally **broke into profits**.
3年後、スタートアップはついに**利益を得始めました**。
idiom

lose sleep over something

何かについてとても心配する
Meaning
to worry a lot about something
Example
Don’t **lose sleep over** minor issues.
小さな問題で眠れなくならないで。
idiom

drill down into

何かを深く調べる
Meaning
to examine something in great depth
Example
The analyst will **drill down into** the sales numbers for trends.
アナリストは販売データを深く掘り下げて傾向を探ります。
idiom

go the distance

困難があっても何かを成功裏に終わらせること
Meaning
to finish something successfully despite difficulties
Example
Only the most determined athletes can **go the distance**.
最も決意したアスリートだけがゴールにたどり着ける。
idiom

set the example

他人に期待する行動を模範すること
Meaning
to model the behavior you expect from others
Example
The manager always tries to **set the example** by being punctual and hardworking.
マネージャーはいつも時間通りに来て働き者であることによって**例を示そう**としています。
phrasal-verb

forge partnerships with

他者との強力な作業関係を築く
Meaning
to build strong working relationships with others
Example
Our diplomats **forge partnerships with** innovators at global forums.
私たちの外交官は、グローバルフォーラムで**革新者とのパートナーシップを築く**。
idiom

a masterpiece in the making

例外的なものになる大きな可能性を持つもの
Meaning
something that has great potential to become exceptional
Example
Her new sculpture is **a masterpiece in the making**.
彼女の新しい彫刻は**完成途中の傑作**です。
phrasal-verb

calm down from

怒っていたり、イライラしている後にリラックスする
Meaning
to relax after being angry or upset
Example
It took her a few minutes to **calm down from** the argument.
彼女は議論の後、**冷静になった**のに数分かかった。
idiom

beat the algorithm

システムの論理を騙すか回避する方法を見つける
Meaning
to find a way to outsmart or bypass a system's logic
Example
Marketers always try to **beat the algorithm** for better reach.
マーケターは常に**アルゴリズムを打破する**方法を試み、より良いリーチを目指します。
idiom

nurture talent

誰かのスキルと能力を成長させ、発展させる手助けをすること
Meaning
to help someone's skills and abilities grow and develop
Example
A great mentor knows how to **nurture talent** and help their mentees grow.
素晴らしいメンターは、**ナーチャー タレント**をどう育てるか、そして彼らのメンティが成長するのを助ける方法を知っています。
idiom

an out of this world experience

並外で例外的な経験
Meaning
an extraordinary or exceptional experience
Example
The view from the space station was truly **an out of this world experience**.
宇宙ステーションからの景色は本当に**並外れた経験**でした。
idiom

stand tall

誇り高く自信を持って行動する
Meaning
to act in a proud and confident way
Example
She **stood tall** despite all the criticism.
彼女はすべての批判にもかかわらず堂々と立っていた。
phrasal-verb

spread awareness of

知識や情報を共有して、より多くの人々が問題を理解できるようにする
Meaning
to share knowledge or information so more people understand an issue
Example
Schools help **spread awareness of** environmental protection.
学校は**環境保護についての認識を広める**手助けをします。
idiom

spread sunshine

自分の前向きさで他の人を幸せにする
Meaning
to make others happy with your positivity
Example
Her smile always **spreads sunshine** wherever she goes.
彼女の笑顔はどこへ行っても幸せを広める。
phrasal-verb

light up with happiness

とても幸せそうに見える
Meaning
to look very happy
Example
Her face **lit up with happiness** when she saw the gift.
彼女の顔はプレゼントを見たときに**幸せで輝いた**。
phrasal-verb

hold in

感情を抑える、または表現しないこと
Meaning
to control your emotions or not express them
Example
She tried to **hold in** her laughter during the meeting.
彼女は会議中に笑いをこらえようとした
idiom

by leaps and bounds

非常に速く進歩または改善する
Meaning
to progress or improve very quickly
Example
Her English has improved **by leaps and bounds**.
彼女の英語は**急速に改善されました**。
phrasal-verb

forgive yourself for

過去の過ちのために自分を責めるのをやめる
Meaning
to stop blaming yourself for past mistakes
Example
You must **forgive yourself for** what happened and move forward.
あなたは**自分を許すべき**であり、起こったことを許し、前進すべきです。
idiom

hit like a ton of bricks

突然で強い衝撃や驚きを引き起こす
Meaning
to cause a sudden and strong shock or surprise
Example
The news of his death **hit me like a ton of bricks**.
彼の死のニュースは **レンガのトンのように私を打った**。
idiom

after the rain comes the rainbow

良い時は悪い時の後に来る
Meaning
good times follow bad times
Example
Don’t lose faith; **after the rain comes the rainbow**.
信じることを忘れないでください; **雨の後に虹が出る**。
phrasal-verb

reach out to team members

同僚と連絡を取る、またはサポートを提供する
Meaning
to communicate or offer support to colleagues
Example
Good leaders **reach out to team members** during tough times.
良いリーダーは困難な時期に**チームメンバーに連絡を取ります**。
idiom

a steep learning curve

何かが学ぶのが難しい、通常は速い
Meaning
when something is difficult to learn, usually quickly
Example
The new software had a **steep learning curve**, but I managed to understand it.
新しいソフトウェアは**急な学習曲線**がありましたが、私はそれを理解することができました。
phrasal-verb

deal forth

公式的に発行するまたは与える
Meaning
to issue or give out officially
Example
The government **dealt forth** new regulations on safety.
政府は新しい安全規制を発行しました。
idiom

stage fright

観客の前で演技する前の緊張
Meaning
nervousness before performing in front of an audience
Example
Even experienced actors sometimes get **stage fright**.
経験豊富な俳優でも、時々舞台恐怖症になります。
idiom

down and out

絶望的で敗北感を感じる
Meaning
feeling hopeless and defeated
Example
After losing everything, he was completely **down and out**.
すべてを失った後、彼は完全に失敗した状態でした。
idiom

data lake

生の未処理データを保存する大きなストレージリポジトリ
Meaning
a large storage repository that holds raw, unprocessed data
Example
All raw data is stored in the **data lake** for further analysis.
すべての生データはさらなる分析のために **データ レイク** に保存されます。
phrasal-verb

come into alliance with

他のグループや国と提携または同盟を結ぶ
Meaning
to form an alliance or partnership with another group or country
Example
The two economies **came into alliance with** each other to strengthen trade ties.
二つの経済圏は**互いに提携して**貿易の絆を強化しました。
phrasal-verb

join up for

集団行動に登録または参加する
Meaning
to enroll or participate in a collective action
Example
Thousands **join up for** the beach cleanup drive.
何千人もの人々がビーチクリーン活動に参加しています。
phrasal-verb

cut out waste

不要な廃棄物を完全に排除する
Meaning
to eliminate unnecessary waste completely
Example
We should **cut out waste** to make our cities more sustainable.
私たちは、より持続可能な都市を作るために廃棄物を減らすべきです。
phrasal-verb

shake off fear

恐れや不安を取り除く
Meaning
to get rid of fear or anxiety
Example
He tried to **shake off fear** before entering the stage.
彼はステージに上がる前に恐れを取り除こうとした。
idiom

hope against hope

不可能に思えても希望を持ち続けること
Meaning
to continue hoping even when it seems impossible
Example
They **hoped against hope** that their team would win.
彼らはチームが勝つと信じて希望を捨てなかった。
phrasal-verb

back away from power

影響力のあるポジションを保持しないことを選ぶ
Meaning
to choose not to hold an influential position
Example
Some activists **back away from power** to stay independent.
いくつかの活動家は独立を保つために権力から身を引きます。
phrasal-verb

heal over

感情的な傷から徐々に回復する
Meaning
to gradually recover from emotional wounds
Example
Time helps old wounds to **heal over** naturally.
時間は古い傷を自然に癒します。
phrasal-verb

reach for excellence

何かで最高を目指す
Meaning
to aim to be the best at something
Example
True professionals always **reach for excellence** in their work.
本物のプロフェッショナルは常に自分の仕事で卓越性を目指します。
idiom

take the fall

他人を守るために責任を引き受けること。
Meaning
to accept blame for something, often to protect others.
Example
He agreed to **take the fall** for the team’s mistake.
彼はチームの間違いの責任を**引き受けることに同意した**。
phrasal-verb

wake up

目を覚ます
Meaning
to stop sleeping and become awake
Example
I usually **wake up** at 6 a.m. to start my day.
私は通常、午前6時に目を覚まし、1日を始めます。
idiom

settle in

新しい場所や状況に慣れる
Meaning
to become comfortable in a new place or situation
Example
It took a week to **settle in** after the move.
引っ越し後、慣れるのに1週間かかりました。
idiom

go up in smoke

完全に失敗する; 何も得られない
Meaning
to fail completely; to come to nothing
Example
All his dreams **went up in smoke** after the deal collapsed.
取引が崩壊した後、彼のすべての夢は**煙になった**。
phrasal-verb

climb toward

より高い位置や目標に向かって着実に進歩すること
Meaning
to make steady progress toward a higher position or goal
Example
He is **climbing toward** the top position in his company.
彼は会社の最高の位置に向かって登っています。
idiom

old friend

長い間知っている友達
Meaning
a friend you have known for a long time
Example
I met an **old friend** from college yesterday.
昨日、大学の古い友人に会いました。
idiom

take five

短い休憩を取る
Meaning
to take a short break
Example
Let's **take five** before continuing the meeting.
会議を続ける前に **テイクファイブ** しよう。
phrasal-verb

turn away

入場や受け入れを拒否する; 何かから離れる
Meaning
to refuse entry or acceptance; to move away from something
Example
The guard **turned away** people without tickets.
ガードはチケットのない人々を拒否しました。
phrasal-verb

work through pain

感情的な痛みを段階的に処理して、回復するまで続ける
Meaning
to deal with emotional pain step by step until you heal
Example
He is still trying to **work through pain** after the breakup.
彼は別れた後、まだ感情的な痛みを乗り越えようとしています。
phrasal-verb

make amends through action

有益なことをして害を修復する
Meaning
to repair harm by doing something helpful
Example
He **makes amends through action** by redoing the report correctly.
彼は報告書を正しくやり直すことで行動を通じて償いをします。
idiom

get over someone

別れや喪失の痛みから回復する
Meaning
to recover from the pain of a breakup or loss
Example
It took her months to **get over** him.
彼女は彼を乗り越えるのに数ヶ月かかりました。
phrasal-verb

take care of

誰かや何かの責任を持つ
Meaning
to be responsible for someone or something
Example
My sister **takes care of** our younger brother when our parents are away.
私の姉は、両親がいないとき、私たちの弟の面倒を見ます。
phrasal-verb

call down

誰かを叱るまたは注意する
Meaning
to scold or reprimand someone
Example
The boss **called down** the employee for being late.
上司は遅刻した社員を叱った。
phrasal-verb

fill in as

誰かの仕事やポジションを一時的に引き継ぐ
Meaning
to temporarily take over someone’s job or position
Example
He will **fill in as** project manager while the current one is on leave.
彼は現在のプロジェクトマネージャーが休暇中にプロジェクトマネージャーの職務を一時的に引き継ぎます。
phrasal-verb

filter through for

特定の項目を見つけるために慎重にふるいにかける
Meaning
to sift carefully to find specific items
Example
Editors **filter through for** reliable sources before running a story.
編集者は物語を公開する前に信頼できる情報源を **フィルター・スルー・フォー** します。
idiom

AI accountability

開発者と組織の責任は、AI システムが公正、安全、そして倫理的に動作することを確実にすることです。
Meaning
the responsibility of developers and organizations to ensure AI systems act fairly, safely, and ethically.
Example
Ensuring **AI accountability** is essential to avoid harmful consequences in society.
社会における有害な結果を避けるために、**AI 責任**を確実にすることが重要です。