reach across borders
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

reach across borders

国際的に協力する; 国家の境界を越えてつながりを作る
Meaning
to cooperate internationally; to form connections beyond national boundaries
Example
Organizations are striving to **reach across borders** to solve global problems.
組織はグローバルな問題を解決するために国境を越えて協力しようとしています。
idiom

Go bust

破産するか、ビジネスから手を引く
Meaning
To go bankrupt or out of business.
Example
Many small banks **went bust** during the financial crisis.
金融危機の間に、多くの小さな銀行が**倒産しました**。
phrasal-verb

point behind

後ろにある何かを指し示す
Meaning
to indicate something located at the back
Example
He **pointed behind** to show the exit door.
彼は後ろを指差して出口の扉を示しました。
phrasal-verb

build up strength

運動を通じて体力を増加させる
Meaning
to increase physical power through exercise
Example
She started lifting weights to **build up strength**.
彼女は体力を増加させるためにウェイトを持ち上げ始めました。
phrasal-verb

single out

グループから一人の人または物を選んで特別な注意を払う
Meaning
to choose one person or thing from a group for special attention
Example
The teacher **singled out** one student for praise.
先生は**一人の生徒を**褒めるために選びました。
phrasal-verb

send across

メッセージや感情を他の人に明確に伝える
Meaning
to convey a message or feeling clearly to others
Example
His speech **sent across** a strong message of cooperation.
彼のスピーチは協力の強いメッセージを**伝えた**。
idiom

pull someone's leg

誰かを遊び心でからかうこと
Meaning
to tease or joke with someone in a playful way
Example
Don't worry, I was just **pulling your leg** about the test results.
心配しないで、テスト結果についてただ冗談を言っていただけです。
phrasal-verb

fill someone in

誰かに何かの詳細や最新情報を伝えること
Meaning
to give someone the details or latest information about something
Example
Can you **fill me in** on what happened at the client meeting?
クライアントミーティングで何が起こったのか、**教えてくれませんか**?
phrasal-verb

speak openly about

敏感または挑戦的なトピックについて率直に話す
Meaning
to discuss sensitive or challenging topics honestly
Example
Our CEO encourages everyone to **speak openly about** diversity issues.
私たちのCEOは皆に多様性の問題について**率直に話すこと**を奨励しています。
phrasal-verb

calm within

内面の平和や安定を見つける
Meaning
to find inner peace or stability
Example
Even in chaos, she managed to **calm within** herself.
混乱の中でも、彼女は自分の内面で平穏を保つことができました。
idiom

a spark of genius

突然で素晴らしいアイデア
Meaning
a sudden and brilliant idea
Example
Her **spark of genius** helped us solve the problem quickly.
彼女の**天才のひらめき**が私たちが問題をすぐに解決するのを助けました。
idiom

on the level

正直で誠実; 騙そうとしない
Meaning
honest and sincere; not trying to deceive
Example
You can trust her—she’s **on the level**.
彼女を信頼できる—彼女はとても正直です。
idiom

a piece of cake

とても簡単なこと
Meaning
something that is very easy to do
Example
The exam was **a piece of cake** for me.
その試験は私にとって**朝飯前**だった。
phrasal-verb

pull off

難しいことや予期しないことを成功させる
Meaning
to succeed in doing something that is difficult or unexpected
Example
Everyone thought he would fail, but he **pulled off** an amazing victory.
みんなは彼が失敗すると考えましたが、彼は驚くべき勝利を**成し遂げました**。
idiom

make the grade

望ましい基準やレベルに達する
Meaning
to reach the desired standard or level
Example
Only a few students **made the grade** in the final test.
最終試験でそのレベルに達したのはほんの数人の学生だけだった。
idiom

a smart cookie

非常に賢いまたは知的な人
Meaning
a very clever or intelligent person
Example
Don’t underestimate her; she’s **a smart cookie**.
彼女を過小評価しないでください; 彼女は **スマートクッキー** です。
phrasal-verb

shake off fear

恐れや不安を取り除く
Meaning
to get rid of fear or anxiety
Example
He tried to **shake off fear** before entering the stage.
彼はステージに上がる前に恐れを取り除こうとした。
idiom

live out of a suitcase

頻繁に旅行すること;一つの場所に長く留まらないこと
Meaning
to travel frequently; to not stay in one place for long
Example
He’s been **living out of a suitcase** for months.
彼は何ヶ月もスーツケース生活をしている。
phrasal-verb

give forth

何かを生成または発すること
Meaning
to produce or emit something
Example
The trees **gave forth** a sweet scent after the rain.
雨の後、木々は甘い香りを**放った**。
phrasal-verb

call attention to

良いことに人々の注意を引く
Meaning
to make people notice something good
Example
He **called attention to** the artist’s unique style.
彼は**アーティストの独特なスタイルに注目を集めた**。
phrasal-verb

go crazy for

何かをとても好きになる
Meaning
to like something very much
Example
Fans **go crazy for** his new songs.
ファンは彼の新しい曲に夢中になる。
phrasal-verb

work towards improvement

進歩またはより良い結果を達成するために努力する
Meaning
to make efforts to achieve progress or better results
Example
We must continuously **work towards improvement** in our processes.
私たちはプロセスの改善に継続的に取り組む必要があります。
idiom

Exactly!

強く同意を示すときに使う
Meaning
Used to strongly show agreement
Example
‘It’s time to move on.’ ‘**Exactly!**’
『そろそろ前に進もう。』『その通り!』
phrasal-verb

drift off

徐々に眠りに落ちる
Meaning
to gradually fall asleep
Example
She **drifted off** while reading a book.
彼女は本を読みながら眠りに落ちました。
idiom

honor one's promise

約束や義務を守る
Meaning
to keep a promise or commitment
Example
She **honored her promise** to visit the orphanage.
彼女は**約束を守った**孤児院に訪れることを。
phrasal-verb

firm up decisions

選択肢を検討した後、決定を確認すること
Meaning
to confirm choices after considering options
Example
Let's **firm up decisions** now so vendors can start work tomorrow.
明日から作業を開始できるように、今すぐ決定をファームアップしましょう。
phrasal-verb

build upon trust

相互の信頼に頼って関係を強化する
Meaning
to strengthen relationships by relying on mutual trust
Example
A successful team must **build upon trust** to work efficiently.
成功したチームは効率的に働くために信頼を基に関係を構築しなければならない。
phrasal-verb

open up trade routes

国際的な商品の交換のための新しい道を作る
Meaning
to create new paths for international exchange of goods
Example
They are negotiating to **open up trade routes** with neighboring countries.
彼らは隣国と**貿易ルート**を開くために交渉している。
phrasal-verb

print out

コンピューターまたはプリンターから紙のコピーを作成する
Meaning
to produce a paper copy from a computer or printer
Example
I need to **print out** the report for tomorrow’s meeting.
私は明日の会議のためにレポートを**プリントアウト**する必要があります。
idiom

train of thought

つながった一連の考え
Meaning
a connected series of thoughts
Example
I lost my **train of thought** during the presentation.
私はプレゼンテーション中に**トレイン オブ ソート**を失いました。
phrasal-verb

bottle up

感情を隠すまたはコントロールする、表現する代わりに
Meaning
to hide or control your emotions instead of expressing them
Example
He tends to **bottle up** his anger instead of talking about it.
彼は怒りを**bottle up**する傾向があり、それについて話す代わりに。
idiom

a fork in the road

決断を下さなければならない時点;二つ以上の選択肢から一つを選ぶこと
Meaning
a point where a decision must be made; a choice between two or more options
Example
When you come to **a fork in the road**, you have to choose which way to go.
あなたが**分かれ道**に来たとき、どの道を行くかを選ばなければなりません。
phrasal-verb

lash into

誰かを怒って批判する
Meaning
to criticize someone angrily
Example
The teacher **lashed into** the students for being noisy.
先生は騒がしい学生たちに**lash into**しました。
phrasal-verb

complain about

何かについて不満を表現する
Meaning
to express dissatisfaction about something
Example
She always **complains about** the food at that restaurant.
彼女はいつもそのレストランの食べ物について不満を言っています。
phrasal-verb

step up productivity

生産量やパフォーマンスのレベルを上げる
Meaning
to increase the level of output or performance
Example
The company is taking steps to **step up productivity** across departments.
会社はすべての部署で生産性を高めるためにステップを踏んでいます。
idiom

do the right thing by someone

誰かを公平かつ尊敬の気持ちで扱う
Meaning
to treat someone fairly and with respect
Example
It's important to always **do the right thing by your colleagues**.
常に**同僚に対して正しいことをする**ことが重要です。
idiom

a front-page story

新聞の一面に載るほど重要なニュース
Meaning
a news story that is important enough to be placed on the front page of a newspaper
Example
The fire in the city center was **a front-page story** for the national newspapers.
市の中心部の火事は全国紙の一面記事でした。
idiom

a black hole

物事が失われ、二度と見つからない場所または状況
Meaning
a place or situation where things are lost, never to be found again
Example
The document I was looking for seems to have disappeared into **a black hole**.
私が探していた文書は**ブラックホール**に消えてしまったようです。
idiom

Patience is bitter, but its fruit is sweet

待つのは辛いが、結果は良い。
Meaning
Although waiting is hard, it results in good outcomes.
Example
It might be tough, but **patience is bitter, but its fruit is sweet**.
大変かもしれませんが、**忍耐は苦いが、その実は甘い。**
idiom

a lawyer's brief

議論や事件の要約または簡潔な陳述
Meaning
a summary or concise statement of an argument or case
Example
The **lawyer's brief** was submitted to the judge before the trial began.
裁判が始まる前に**弁護士のブリーフ**が裁判官に提出されました。
idiom

get away with murder

非常に悪いことをしても罰せられないこと
Meaning
to do something very bad without being punished for it
Example
He’s so spoiled that he can **get away with murder** at home.
彼はとても甘やかされているので、家では**何をしても許される**。
phrasal-verb

be unsure of

何かについて自信がない、または確信がない
Meaning
to not feel confident or certain about something
Example
I’m **unsure of** what to say in that situation.
その状況で何と言えばよいのか分からない。
phrasal-verb

aim toward

何かを達成するために努力や計画を向ける
Meaning
to direct efforts or plans toward achieving something
Example
Her education is **aimed toward** a career in medicine.
彼の教育は医療の職業に向けられています。
idiom

black box problem

AIシステムの内部の仕組みが透明でない、または理解できない状況
Meaning
a situation where the internal workings of an AI system are not transparent or understood
Example
The biggest challenge in deep learning is the **black box problem**.
ディープラーニングの最大の課題は**ブラックボックス問題**です。
idiom

make yourself clear

他の人があなたを簡単に理解できるように自分を表現する
Meaning
to express yourself so that others understand you easily
Example
Could you **make yourself clear**, please?
もう少し**はっきり言ってもらえますか**?
phrasal-verb

rise through adversity

困難な状況にもかかわらず強くなるか成功する
Meaning
to become stronger or succeed despite difficult conditions
Example
True leaders **rise through adversity** and inspire others.
真のリーダーは**逆境を乗り越えて上昇し**、他の人々に影響を与える。
phrasal-verb

take off in

ある分野で急速に成功を収めることを始める
Meaning
to start succeeding rapidly in a field
Example
His career really **took off in** the last two years.
彼のキャリアは過去2年間で本当に急成長しました。
idiom

afraid of your own shadow

すぐに怖がる人
Meaning
to be easily frightened
Example
He’s so timid; he’s **afraid of his own shadow**.
彼はとても臆病で、自分の影さえ怖がる。
idiom

Bide one’s time

適切な機会を待つこと。
Meaning
To wait patiently for the right opportunity.
Example
She decided to **bide her time** before making a move.
彼女は動き出す前に**時間を待つことに決めました**。
idiom

in a nutshell

何かを簡潔にまとめること
Meaning
to summarize something briefly
Example
To put it **in a nutshell**, we need more funding.
簡単に言えば、私たちはもっと資金が必要です。
phrasal-verb

turn out to be

結局何かであることが証明される
Meaning
to prove to be something in the end
Example
The rumor **turned out to be** false.
その噂は嘘であることがわかった。
idiom

crash the system

システムやプロセスを完全に停止させること
Meaning
to cause complete failure in a system or process
Example
One wrong command can **crash the system**.
1つの誤ったコマンドでシステムがクラッシュする可能性があります。
phrasal-verb

work up to

何か困難なことに向けて徐々に準備をする
Meaning
to gradually prepare for something difficult
Example
She’s **working up to** asking for a promotion.
彼女は昇進をお願いするために働きかけている。
idiom

paint the town red

外に出て、ワイルドに祝う
Meaning
to go out and celebrate wildly
Example
After the exam, we decided to **paint the town red**.
試験の後、私たちは**paint the town red**することに決めました。
phrasal-verb

step into roles

新しい責任や役割を引き受ける
Meaning
to take on new responsibilities or duties
Example
She confidently **stepped into** her new managerial role.
彼女は自信を持って新しい管理職の役割を引き受けました。
phrasal-verb

log back out

使用後、安全にシステムから切断する
Meaning
to safely disconnect from a system again after using it
Example
Don’t forget to **log back out** after checking your account.
アカウントを確認した後は、必ずログアウトしてください。
phrasal-verb

boost innovation

新しいアイデアと技術を奨励する
Meaning
to encourage new ideas and technologies
Example
Investing in education can **boost innovation** and productivity.
教育に投資することで、イノベーションと生産性が向上する可能性があります。
idiom

find common ground

共通の利益や合意を見つける
Meaning
to find shared interests or agreement
Example
We must **find common ground** to resolve this conflict.
私たちはこの対立を解決するために共通の基盤を見つける必要があります。
idiom

by leaps and bounds

非常に速く進歩または改善する
Meaning
to progress or improve very quickly
Example
Her English has improved **by leaps and bounds**.
彼女の英語は**急速に改善されました**。
phrasal-verb

head back

場所に戻る
Meaning
to return to a place
Example
It’s getting late, we should **head back** to the hotel.
遅くなってきたので、ホテルに戻りましょう。
idiom

carry the weight of responsibility

重要な義務や責任の重荷を背負うこと
Meaning
to bear the burden of an important duty or obligation
Example
As a team leader, he has to **carry the weight of responsibility**.
チームリーダーとして、彼は**責任の重さを背負わなければならない。**
phrasal-verb

point toward

未来の可能性を示唆または提案する
Meaning
to indicate or suggest a future possibility
Example
Recent studies **point toward** a rise in electric mobility.
最近の研究は電動モビリティの増加に**向かって**いることを示しています。
idiom

break the clutter

混雑したまたは競争の激しい市場で目立つこと
Meaning
to stand out in a crowded or competitive market
Example
A good tagline can help a brand **break the clutter**.
良いキャッチフレーズはブランドが混乱の中で際立つのに役立ちます。
phrasal-verb

sniff around

秘密裏に情報を探す、または好奇心から情報を探す
Meaning
to try to find out information secretly or out of curiosity
Example
Reporters have been **sniffing around** for details about the case.
記者たちはその事件の詳細を探すために**スニフィング アラウンド**している。
idiom

keep faith

信念を保つ
Meaning
to continue believing in something or someone
Example
Even in tough times, you must **keep faith**.
困難な時でも、あなたは信念を保つしなければならない。
phrasal-verb

break off relations

国々の間で外交的または政治的なつながりを終わらせる
Meaning
to end diplomatic or political connections between countries
Example
The two nations decided to **break off relations** after the border dispute escalated.
国境紛争が悪化した後、二つの国は関係を断絶することを決定しました。
phrasal-verb

blend into

グループや文化と調和して混ざる; 環境の一部になる
Meaning
to mix harmoniously with a group or culture; to become part of the surroundings
Example
She quickly **blended into** the local community by learning their customs.
彼女はすぐに **地元のコミュニティに溶け込んだ** 彼らの習慣を学ぶことによって。
idiom

When there’s a will, there’s a way

決意があれば、目標を達成する方法が見つかる。
Meaning
If you are determined, you can find a way to achieve your goal.
Example
**When there’s a will, there’s a way**, and he proved it by finishing the race.
「意志あるところに道は開ける」、彼はレースを完走してそれを証明した。
idiom

face a system error

突然の故障や不具合に直面する
Meaning
to experience a sudden failure or breakdown
Example
Our plans **faced a system error** when the deal was canceled.
契約がキャンセルされたとき、私たちの計画は**システムエラーに直面しました**。
phrasal-verb

keep inside

自分の感情を他の人に見せたり話したりしないこと
Meaning
to not show or tell others about your emotions
Example
He tends to **keep** his feelings **inside** instead of talking about them.
彼は自分の感情を**内に秘めたまま**、話すことはありません。
phrasal-verb

come off as

特定のタイプの人のように見える
Meaning
to seem to be a particular type of person
Example
He can **come off as** rude, but he’s actually very kind.
彼は失礼に見えるかもしれませんが、実際にはとても親切です。
idiom

in orbit

大きな興奮または活動の状態にある
Meaning
in a state of great excitement or activity
Example
The team was **in orbit** after the big win.
チームは大きな勝利の後、**イン オービット**だった。
phrasal-verb

lighten up on

誰かに対して厳しくなく、批判的でなくなること
Meaning
to become less strict or critical toward someone
Example
Could you **lighten up on** your little brother? He's trying his best.
あなたは弟に対して少し優しくなれますか?彼は最善を尽くしています。
idiom

jot down

後で使用するために何かを素早く書き留める
Meaning
to write something quickly for later use
Example
I always **jot down** ideas as soon as they pop into my head.
アイデアが浮かぶと、すぐにメモします。
phrasal-verb

rise with confidence

失敗後に自信を取り戻す
Meaning
to regain self-assurance after a setback
Example
After every failure, try to **rise with confidence**.
すべての失敗後、**自信を持って立ち上がろう**。
phrasal-verb

carry on through

困難や感情的な痛みを乗り越えて続ける
Meaning
to continue despite difficulties or emotional pain
Example
He managed to **carry on through** the tough times.
彼は厳しい時期を乗り越えて続けることができた。
phrasal-verb

break off

突然終わらせる; 話したり交渉をやめる
Meaning
to end suddenly; to stop speaking or negotiating
Example
They **broke off** the engagement last month.
彼らは先月婚約を**解消**しました。
idiom

come a long way

多くの進歩や改善をする
Meaning
to make a lot of progress or improvement
Example
She has **come a long way** since she started her career.
彼女はキャリアを始めてから大きな進歩を遂げました。
idiom

hit the reset button

新たに始める、再出発する
Meaning
to start fresh or make a new beginning
Example
After the failure, the team decided to **hit the reset button**.
失敗の後、チームは再出発することを決めた。
phrasal-verb

test out

物事が正しく機能するかどうかを試す、または調べる
Meaning
to try or examine something to see if it works properly
Example
Developers are **testing out** the beta version of the app.
開発者はアプリのベータ版をテストしています。
idiom

trust your gut

あなたの直感や本能に従う
Meaning
to follow your intuition or instincts
Example
When making big decisions, it’s often best to **trust your gut**.
大きな決断を下すとき、しばしば **直感を信じる** ことが最善です。
phrasal-verb

look up for

誰かを称賛または尊敬する
Meaning
to admire or respect someone
Example
Many people **look up for** those who stand for honesty.
多くの人々は誠実を支持する人々を尊敬します。
idiom

feeling blue

悲しいまたは落ち込んでいると感じる
Meaning
to feel sad or depressed
Example
She’s been **feeling blue** all day.
彼女は一日中悲しかった。
idiom

juggle with

同時にいくつかのタスクや責任を扱う
Meaning
to handle several tasks or responsibilities at once
Example
She’s **juggling with** classes, work, and childcare.
彼女はクラス、仕事、そして子供の世話—すべてを同時にこなしています。
idiom

reboot your perspective

新しい考え方で新たに始める
Meaning
to start fresh with a new mindset
Example
After project failure, the team decided to **reboot their perspective**.
プロジェクトの失敗後、チームは自分たちの視点をリブートすることにした。
phrasal-verb

watch over

誰かを注意深く守る、または見守ること
Meaning
to protect or guard someone carefully
Example
Grandparents lovingly **watch over** their grandchildren.
祖父母は愛情を込めて孫たちを見守ります。
phrasal-verb

catch on to

新しいことを理解するまたは学ぶ、特に時間が経った後に
Meaning
to understand or learn something new, especially after some time
Example
It took him a few weeks to **catch on to** the new reporting system.
新しい報告システムを理解するのに数週間かかりました。
phrasal-verb

coach up

誰かを徹底的にトレーニングして、スキルを向上させる
Meaning
to train someone thoroughly to improve their skills
Example
My mentor **coaches me up** before every major presentation.
私のメンターは、毎回重要なプレゼンテーションの前に私を徹底的にコーチします。
phrasal-verb

get into shape

運動を通じて身体的に健康でフィットな状態になること
Meaning
to become physically fit and healthy through exercise
Example
He started running every morning to **get into shape**.
彼は毎朝走ることを始めて、**体を作る**ために頑張っている
idiom

Masterpiece

傑出した芸術や職人技の作品。
Meaning
A work of outstanding artistry or craftsmanship.
Example
The sculpture he created is truly a **masterpiece**.
彼が作った彫刻は本当に**傑作**です。
idiom

hang loose

リラックスして気楽にすること
Meaning
to relax and take things easy
Example
We’re on vacation, so just **hang loose** and enjoy.
休暇中だから、ただリラックスして楽しんで。
phrasal-verb

weigh against

自分の意見を表現する前に異なる意見を比較する
Meaning
to compare different opinions before expressing your own
Example
Before responding, I’d like to **weigh against** all the arguments made.
返答する前に、私は**すべての論点を比較したい**。
phrasal-verb

mix with

異なる人々と社交し、話すこと
Meaning
to socialize and talk with different people
Example
At the party, he tried to **mix with** everyone.
パーティーで、彼はみんなと話そうとした。
idiom

on the dot

時間ぴったり;時間厳守
Meaning
exactly on time; punctual
Example
The meeting started **on the dot** at 10 a.m.
会議は午前10時に**時間ぴったり**で始まりました。
idiom

source close to the matter

未確認だが情報提供者
Meaning
an unidentified but informed source
Example
A **source close to the matter** confirmed the rumor.
関係者が噂を確認した。
idiom

have a green thumb

園芸が得意である
Meaning
to be good at gardening
Example
My mother **has a green thumb** and grows beautiful flowers.
私の母は**グリーンサムを持っていて**、美しい花を育てています。
idiom

a well-oiled machine

効率的でスムーズに一緒に働くグループ
Meaning
a group that works efficiently and smoothly together
Example
Our team worked like **a well-oiled machine** during the event.
私たちのチームはイベント中に**よく潤滑された機械**のように働きました。
phrasal-verb

breathe into peace

平和と静けさに集中しながら深呼吸する
Meaning
to inhale deeply while focusing on peace and calmness
Example
Close your eyes and **breathe into peace** to relax your mind.
目を閉じて、平和に息を吸い込んで心をリラックスさせてください。
idiom

hit the headlines

ニュースで広く報道される
Meaning
to be reported widely in the news
Example
The company's scandal **hit the headlines** immediately.
その会社のスキャンダルはすぐに **ヘッドラインに登場しました**。
phrasal-verb

find after

何かまたは誰かを追いかけたり、見つけようとすること
Meaning
to pursue or try to locate something or someone
Example
The detective is still **finding after** the missing document.
探偵はまだ行方不明の書類を探しています。
idiom

a slippery slope

望ましくないまたは危険な結果に繋がる行動のこと
Meaning
a course of action that seems to lead to undesirable or dangerous consequences
Example
Starting to ignore small violations can lead to **a slippery slope** of bigger legal issues.
小さな違反を無視し始めることは、**ア スリッペリー スロープ** の大きな法的問題に繋がる可能性があります。
idiom

open channels of communication

対話や議論を確立する
Meaning
to establish dialogue or discussion
Example
They tried to **open channels of communication** with the neighboring country.
彼らは隣国とコミュニケーションチャネルを開こうとしました。
phrasal-verb

hesitate over

不確かさから何かをする前や言う前にためらう
Meaning
to pause before doing or saying something because of uncertainty
Example
She **hesitated over** whether to tell him the truth.
彼女は真実を彼に言うべきかどうかためらった。
phrasal-verb

bring up to date

誰かに何かについて最新情報を与える
Meaning
to give someone the latest information about something
Example
Can you **bring me up to date** on the latest news?
最新のニュースについてアップデートしてもらえますか?
idiom

fall head over heels for someone

誰かに深く恋をする
Meaning
to fall deeply in love with someone
Example
He **fell head over heels for her** the moment they met.
彼は彼女に**夢中になった**、二人が出会った瞬間から。
phrasal-verb

drop off to sleep

寝る
Meaning
to start sleeping, especially unintentionally
Example
He **dropped off to sleep** while watching TV.
彼はテレビを見ながら寝てしまった。
phrasal-verb

average out at

一定の期間内で特定の平均額または率を持つこと
Meaning
to have a particular average amount or rate over a period of time
Example
Inflation **averaged out at** around 4% over the year.
インフレーションは**平均して** 約4%でした。
phrasal-verb

cut down tariffs

輸入または輸出税を削減する
Meaning
to reduce import or export taxes
Example
Many countries agreed to **cut down tariffs** to encourage free trade.
多くの国が自由貿易を促進するために**関税を削減**することに同意しました。
idiom

spring for

何かのために支払うこと、特に他の人へのおごりとして
Meaning
to pay for something, especially as a treat for others
Example
I'll **spring for** dessert since it's your birthday.
私はデザートをおごるつもりです、今日はあなたの誕生日だから。
phrasal-verb

play back

以前に録画されたものを聞いたり見たりすること
Meaning
to listen to or watch something that was previously recorded
Example
Let’s **play back** the scene to check if the sound was clear.
シーンを再生して、音声がクリアだったか確認しましょう。
phrasal-verb

clam down from

非常にストレスがたまったり怒った後で徐々にリラックスする
Meaning
to gradually relax after being very stressed or angry
Example
It took him an hour to **clam down from** the argument.
彼は議論から落ち着くのに1時間かかりました。
idiom

own it

自分が誰であるか、または自分がしていることに誇りを持つこと
Meaning
to take pride in who you are or what you do
Example
Don’t be shy about your success—**own it**!
自分の成功を恥じずに—**誇りに思おう**!
idiom

easy money

少ない努力で得られたお金
Meaning
money earned with little effort
Example
He thought gambling was **easy money**, but he lost everything.
彼はギャンブルが**簡単なお金**だと思ったが、全てを失った。
phrasal-verb

take on challenges

困難な課題を自信を持って受け入れ、対処する
Meaning
to accept and deal with difficult tasks confidently
Example
Employees who **take on challenges** tend to grow faster in their careers.
挑戦を受け入れる社員は、キャリアが早く成長する傾向があります。
idiom

from the bottom of my heart

心から感謝して
Meaning
with sincere gratitude
Example
I thank you **from the bottom of my heart** for everything.
私は**心から**あなたにすべてのことに感謝します。
idiom

a run on the bank

銀行の破綻を恐れて、多くの人々が銀行からお金を引き出す状況
Meaning
a situation where many people withdraw their money from a bank due to fear of collapse
Example
Rumors of insolvency caused **a run on the bank**.
破産の噂が**銀行の取り付け騒ぎ**を引き起こした。
idiom

by the way

新しい話題を紹介したり、追加の情報を加えたりするために使用される
Meaning
used to introduce a new topic or add extra information
Example
**By the way**, did you finish your project?
**ところで**, プロジェクトは終わったの?
idiom

have a crush on someone

誰かに恋をしている、しばしば秘密で
Meaning
to have romantic feelings for someone, often secretly
Example
I’ve **had a crush on** her for months.
私は数ヶ月彼女に恋をしていました。
idiom

rant and rave

大声で叫び、文句を言う
Meaning
to shout and complain loudly
Example
He was **ranting and raving** about the bad service.
彼は悪いサービスについて **叫び、文句を言っていた**。
phrasal-verb

factor in for

何かを計画する際に考慮する要素を含めること
Meaning
to include a consideration when planning for something
Example
Analysts **factor in for** currency swings when forecasting prices.
アナリストは価格予測時に通貨の変動を考慮に入れます。
phrasal-verb

adapt within new environments

新しい文化的な環境や習慣に適応する
Meaning
to adjust yourself to new cultural surroundings or customs
Example
It takes time to **adapt within new environments**, but it’s worth it.
新しい環境に適応するには時間がかかりますが、それだけの価値があります。