keep on keeping on
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

keep on keeping on

挑戦にも関わらず何かを続ける
Meaning
to continue doing something despite challenges
Example
It’s tough, but you have to **keep on keeping on**.
それは難しいですが、あなたは**続けなければなりません**。
phrasal-verb

smile at

笑顔で温かさや感謝の気持ちを表現する
Meaning
to express warmth or gratitude through a smile
Example
She **smiled at** me when I handed her the gift.
私がプレゼントを渡した時、彼女は私に笑顔で感謝の気持ちを表現した。
phrasal-verb

loop people in

情報や意思決定に他の人を含める
Meaning
to include others in information or decisions
Example
I'll **loop people in** on the findings after the interview.
インタビュー後、結果について人々を含めます。
idiom

teacher’s pet

先生に特に好かれている生徒
Meaning
a student who is favored by the teacher
Example
Everyone teases her for being the **teacher’s pet**.
みんな彼女が先生のお気に入りだとからかう。
phrasal-verb

cherish forever

感謝の気持ちで思い出や親切を心に抱く
Meaning
to hold memories or kindness in your heart with gratitude
Example
I’ll **cherish forever** the help you gave me during tough times.
私は**cherish forever**あなたが厳しい時期にくれた助けを。
idiom

green-eyed with envy

強い嫉妬を示す
Meaning
showing strong jealousy
Example
They were **green-eyed with envy** at her luxurious lifestyle.
彼らは**green-eyed with envy**彼女の贅沢なライフスタイルに。
idiom

to debug a program

コンピュータープログラムのエラーや問題を特定して修正すること
Meaning
to identify and fix errors or problems in a computer program
Example
I spent all day **to debug a program** that was causing crashes.
クラッシュを引き起こしていた**プログラムのデバッグ**に一日中費やしました。
phrasal-verb

climb back

失った後、以前の位置を回復する
Meaning
to recover a previous position after losing it
Example
Stock prices have started to **climb back** after the market crash.
市場のクラッシュ後、株価は**回復**し始めた。
idiom

burn your bridges

取り返しのつかない決断をする
Meaning
to make a decision that cannot be reversed
Example
Be careful not to **burn your bridges** with your old employer.
前の雇用主との関係を**橋を燃やさないように**気をつけて。
idiom

at the top of one’s game

自分の最高の状態でパフォーマンスをする
Meaning
to be performing at one’s best level
Example
The athlete is **at the top of his game** this season.
そのアスリートは今シーズン、最高のパフォーマンスをしています。
phrasal-verb

lash back

批判や攻撃に怒って反応する
Meaning
to respond angrily to criticism or attack
Example
When criticized unfairly, she immediately **lashed back** with strong words.
不当な批判を受けたとき、彼女はすぐに強い言葉で**lash back**しました。
idiom

on the cutting edge

革新または技術の最前線に立っている
Meaning
at the forefront of innovation or technology
Example
The laboratory is **on the cutting edge** of artificial intelligence research.
その研究所は人工知能研究の最前線にあります。
idiom

well-oiled machine

スムーズかつ効率的に動作するもの
Meaning
something that operates smoothly and efficiently
Example
Our engineering team runs like a **well-oiled machine**.
私たちのエンジニアリングチームはウェルオイルドマシンのように動作します。
phrasal-verb

soak in positivity

良いエネルギーと前向きな思考を吸収する
Meaning
to absorb good energy and positive thoughts
Example
Surround yourself with good people and **soak in positivity**.
良い人々に囲まれて、ポジティブなエネルギーを吸収しよう。
phrasal-verb

get behind

何かに遅れる
Meaning
to fall late in doing something
Example
I’ve **got behind** on my assignments this week.
今週は宿題に遅れた。
idiom

heart of stone

冷酷または思いやりのないこと
Meaning
to be unkind or without compassion
Example
She must have a **heart of stone** to ignore that crying child.
彼女はその泣いている子供を無視するために**石の心**を持っているに違いない。
phrasal-verb

open up inside

自分自身に感情的に開放的になり、自分の本当の感情を認識する
Meaning
to become emotionally available to yourself and recognize your true emotions
Example
When he learned to **open up inside**, he finally stopped hiding his pain.
彼が**open up inside**を学んだとき、彼はとうとう自分の痛みを隠すことをやめた。
idiom

check back

後で更新のために戻る
Meaning
to return at a later time for an update
Example
Please **check back** next week for the final list.
最終リストのために来週**戻ってください**。
phrasal-verb

push aside

ネガティブな感情を無視して前進に集中する
Meaning
to ignore negative feelings and focus on moving forward
Example
She tried to **push aside** her fears and keep going.
彼女は自分の恐れを脇に置いて前に進もうとした。
idiom

Supply and demand

何かがどれだけ利用可能で、人々がそれをどれだけ欲しがっているかの関係。
Meaning
The relationship between how much of something is available and how much people want it.
Example
The price of oil depends largely on **supply and demand**.
石油の価格は主に**供給と需要**に依存しています。
phrasal-verb

mix up ideas

新しいものを作り出すために異なるアイデアを組み合わせる
Meaning
to combine different ideas to create something new
Example
Our marketing team loves to **mix up ideas** from different industries.
私たちのマーケティングチームは異なる業界からアイデアを組み合わせるのが大好きです。
idiom

not my cup of tea

自分の好みや趣味ではないもの
Meaning
not something one likes or enjoys
Example
Watching cricket is **not my cup of tea**.
クリケットを見るのは私の好みではありません。
phrasal-verb

give credit to

誰かの貢献を認める
Meaning
to acknowledge someone’s contribution
Example
You should **give credit to** those who helped you succeed.
成功した人々に**クレジットを与えるべき**です。
phrasal-verb

beam with pride

誇らしげに微笑む
Meaning
to smile happily because of feeling proud
Example
His mother **beamed with pride** at his graduation ceremony.
彼の母親は彼の卒業式で誇らしげに微笑んでいました。
phrasal-verb

let someone off

誰かを許して罰しない
Meaning
to forgive someone and not punish them
Example
The teacher **let him off** with a warning.
先生は彼を警告だけで許しました。
phrasal-verb

make out

何かを理解する; 情熱的にキスする
Meaning
to understand something; to kiss passionately
Example
I couldn’t **make out** what he was saying because of the noise.
私は騒音のために彼が言っていることを理解できませんでした。
phrasal-verb

carry on through

困難や感情的な痛みを乗り越えて続ける
Meaning
to continue despite difficulties or emotional pain
Example
He managed to **carry on through** the tough times.
彼は厳しい時期を乗り越えて続けることができた。
idiom

clear the decks

不必要な物を取り除いて行動の準備をする。
Meaning
Prepare for action by removing unnecessary things.
Example
We need to **clear the decks** before the new project begins.
新しいプロジェクトが始まる前に**クリア ザ デックス**する必要があります。
idiom

The more you know, the less you know

もっと学べば学ぶほど、実際にどれほど少ししか知らないかがわかる。
Meaning
The more you learn, the more you realize how little you actually know.
Example
After years of study, he said, '**The more you know, the less you know**.'
何年も勉強した後、彼は言った、'**知れば知るほど、知らないことがわかる**。'
phrasal-verb

speak fondly of

誰かについて暖かく愛情を持って話すこと
Meaning
to talk warmly or affectionately about someone
Example
She always **speaks fondly of** her first teacher.
彼女はいつも最初の教師について愛情を持って話します。
phrasal-verb

wait out

不快なことが終わるまで待つ
Meaning
to wait until something unpleasant ends
Example
We decided to **wait out** the storm at the café.
カフェで嵐が終わるまで待つことにしました。
phrasal-verb

log out

作業が終わった後にウェブサイトやアプリからログアウトする
Meaning
to exit from a website or app after finishing your work
Example
Don’t forget to **log out** when you’re done.
終わったら**ログアウト**を忘れずに。
idiom

lovey-dovey

公然と多くの愛情を示す
Meaning
showing a lot of affection publicly
Example
The couple was being **lovey-dovey** at the restaurant.
そのカップルはレストランでとても愛情深く振舞っていました。
phrasal-verb

fight through

痛みや戦いにもかかわらず、成功または救済まで続ける
Meaning
to continue despite pain or struggle until success or relief
Example
He managed to **fight through** the hardest days of his life.
彼は人生で最も困難な日々を**戦い抜いた**。
idiom

Inquisitive mind

好奇心旺盛で学びたいと思っている心構え。
Meaning
A curious and eager-to-learn mindset.
Example
Children have an **inquisitive mind** that loves to explore.
子供たちは**好奇心旺盛なマインド**を持っていて、探求することが好きです。
idiom

Breaking news

新しい重要な情報が即座に報告されています
Meaning
New and important information being reported immediately
Example
We have **breaking news** about the election results.
私たちは選挙結果に関する**速報**を持っています。
idiom

knock it out of the park

何かを非常にうまくまたは成功裏に行う
Meaning
to do something extremely well or successfully
Example
Her presentation **knocked it out of the park**.
彼女のプレゼンテーションは**大成功を収めた**。
phrasal-verb

be skeptical of

何かの真実性や価値に疑念を持つ
Meaning
to have doubts about the truth or value of something
Example
Many people are **skeptical of** online reviews.
多くの人々はオンラインレビューに**懐疑的です**。
idiom

push the right buttons

望ましい結果を得るために必要なことを正確に行う
Meaning
to do exactly what is needed to get a desired result
Example
She knows how to **push the right buttons** to impress her boss.
彼女はボスを感動させるために**適切なボタンを押す**方法を知っている。
phrasal-verb

dance along to

音楽が流れている間に踊る
Meaning
to dance while music is playing
Example
Everyone **danced along to** the DJ’s beats.
みんなDJのビートに合わせて踊った。
idiom

cover your bases

すべての可能な結果に備える; 慎重である
Meaning
to prepare for all possible outcomes; to be cautious
Example
Make sure you **cover your bases** before presenting the report.
レポートを提出する前に、**カバー ユア ベイシス** を確認してください。
idiom

to be fair

公平に言えば;バランスの取れた公正な意見を述べるために使われる
Meaning
used to introduce a balanced or just opinion
Example
**To be fair**, she did try her best.
**公平に言えば**、彼女は最善を尽くした。
idiom

easy money

少ない努力で得られたお金
Meaning
money earned with little effort
Example
He thought gambling was **easy money**, but he lost everything.
彼はギャンブルが**簡単なお金**だと思ったが、全てを失った。
idiom

hope springs eternal

人々はどんな状況でも希望を持ち続ける
Meaning
people will always have hope, no matter the situation
Example
Even in the darkest times, he believed things would get better because **hope springs eternal**.
最も暗い時でさえ、彼は物事が良くなると信じていた。なぜなら**希望は永遠だから**。
phrasal-verb

say sorry for

何かについて後悔や謝罪を表現する
Meaning
to express regret or apology for something
Example
He **said sorry for** his rude behavior.
彼は彼の失礼な行動について謝罪しました。
idiom

feel the strain

困難な状況からストレスやプレッシャーを感じる
Meaning
to feel stress or pressure from a difficult situation
Example
Many employees are starting to **feel the strain** of the workload.
多くの従業員が仕事の負担のプレッシャーを感じ始めています。
idiom

win the battle but lose the war

小さな成功を収めるが、大きな目標で失敗する
Meaning
to achieve a small success but fail in the larger goal
Example
By focusing on minor issues, they **won the battle but lost the war**.
小さな問題に集中することによって、彼らは戦いに勝ったが、戦争に負けた。
phrasal-verb

evolve from

前の形や状態から徐々に発展または変化する
Meaning
to develop or change gradually from a previous form or condition
Example
Modern customs often **evolve from** ancient traditions.
現代の習慣はしばしば古代の伝統から**エボルブ フロム**します。
phrasal-verb

boost up

生産や成長など、何かを増加または強化する
Meaning
to increase or enhance something such as production or growth
Example
The new incentives will **boost up** industrial productivity.
新しいインセンティブは、産業の生産性を向上させます。
idiom

eat your words

言ったことを取り消す
Meaning
to take back what you said
Example
He had to **eat his words** after the result was announced.
結果が発表された後、彼は**自分の言葉を撤回しなければならなかった**。
phrasal-verb

set clear goals

明確な目標やターゲットを設定する
Meaning
to define specific objectives or targets
Example
A good manager always sets clear goals for the team.
良いマネージャーは常にチームのために明確な目標を設定します。
phrasal-verb

call together

会議のために人々を集める
Meaning
to bring people together for a meeting
Example
The director **called together** the team for an urgent discussion.
監督は緊急の議論のためにチームを集めました。
phrasal-verb

blow up at

怒って誰かに叫ぶ
Meaning
to lose your temper and shout at someone
Example
She **blew up at** her brother for being late again.
彼女は再び遅刻した兄に怒って叫びました。
idiom

blow hot and cold

態度や気分を絶えず変えること
Meaning
to keep changing your attitude or mood
Example
He’s **blowing hot and cold** about the new project.
彼は新しいプロジェクトに対して気分が変わっています。
idiom

Pivot the business

市場に適応するために方向や戦略を変えること。
Meaning
To change direction or strategy to adapt to the market.
Example
After poor sales, they decided to **pivot the business** toward software solutions.
売上が低迷した後、彼らは**ビジネスをソフトウェアソリューションにピボットする**ことを決定した。
phrasal-verb

stay positive

楽観的な態度を保つ
Meaning
to keep an optimistic attitude
Example
Even in hard times, she always tries to **stay positive**.
困難な時でも、彼女はいつもポジティブでいることを試みています。
phrasal-verb

call for peace

紛争の終結を公に求める
Meaning
to publicly ask for an end to conflict
Example
The international community **called for peace** between the rival nations.
国際社会は敵対する国々の間で平和を求めました。
phrasal-verb

reach back

以前連絡をくれた人に返事をする
Meaning
to respond to someone who contacted you earlier
Example
Don’t forget to **reach back** to the recruiter after your interview.
面接後にリクルーターに返事を忘れずにしてください。
phrasal-verb

come up in

会話で言及または議論されること
Meaning
to be mentioned or discussed in a conversation
Example
Your name **came up in** our meeting yesterday.
昨日の会議であなたの名前が出てきました。
phrasal-verb

adapt within new environments

新しい文化的な環境や習慣に適応する
Meaning
to adjust yourself to new cultural surroundings or customs
Example
It takes time to **adapt within new environments**, but it’s worth it.
新しい環境に適応するには時間がかかりますが、それだけの価値があります。
idiom

on edge

緊張している、イライラしている、または神経質である
Meaning
to be nervous, tense, or irritable
Example
She’s been **on edge** since the exam started.
試験が始まってから彼女はずっと緊張している。
idiom

source close to the matter

未確認だが情報提供者
Meaning
an unidentified but informed source
Example
A **source close to the matter** confirmed the rumor.
関係者が噂を確認した。
idiom

do without

何かが欠けていても管理する
Meaning
to manage even when something is missing
Example
We’ll **do without** a projector and use prints instead.
私たちはプロジェクターなしでプリントを使用します。
idiom

circle around

何かの周りを繰り返し回る
Meaning
to move repeatedly around something
Example
The hawk kept **circling around** above the trees.
その鷹は木の上を繰り返し**旋回していた**。
idiom

patch up

何かを修理する、または壊れた関係を改善する
Meaning
to repair something or improve a damaged relationship
Example
They managed to **patch up** their friendship after the argument.
彼らは口論の後、友情を修復しました。
idiom

the bots are taking over

さまざまな業界でAIシステムの使用が増加し、人間が行っていた作業が自動化されていることを指す
Meaning
referring to the increasing use of AI systems in various industries; the automation of tasks traditionally performed by humans
Example
It feels like **the bots are taking over** every sector of business these days.
最近では、あらゆるビジネス分野で**ボットが支配している**ように感じる。
idiom

roll with the punches

困難に適応して前進し続けること
Meaning
to adapt to difficulties and keep going
Example
Life throws challenges, so we must **roll with the punches**.
人生は挑戦を投げかけてくるので、私たちは**それに適応し続けなければならない**。
phrasal-verb

build upon research

以前の研究をイノベーションのための基盤として使用する
Meaning
to use previous studies as a base for innovation
Example
Scientists often **build upon research** to create groundbreaking solutions.
科学者はよく**以前の研究を基盤にして**革新的な解決策を生み出します。
phrasal-verb

hold back anger

対立中に自分の怒りを抑える
Meaning
to control one’s temper during conflict
Example
He tried to **hold back anger** while listening to the criticism.
彼は批評を聞きながら怒りを抑えようとした。
phrasal-verb

honor with

誰かの貢献に対して尊敬や認識を与える
Meaning
to give respect or recognition to someone for their contribution
Example
The company **honored him with** an award for his years of service.
会社は彼の数年間の奉仕に対して**賞をもって彼を称賛した**。
idiom

A bundle of nerves

非常に不安や緊張している。
Meaning
To be extremely anxious or tense.
Example
Before the presentation, she was **a bundle of nerves**.
プレゼンテーションの前に、彼女は **神経質な束** でした。
phrasal-verb

burst into flames

突然燃え始める
Meaning
to suddenly start burning
Example
The car **burst into flames** after the collision.
衝突後、車が突然燃え始めた。
phrasal-verb

bring home

重要なものや価値のあるものを手に入れること
Meaning
to win or achieve something valuable or important
Example
The team worked hard and finally **brought home** the championship trophy.
チームは一生懸命働き、最終的にチャンピオンのトロフィーを持ち帰った。
idiom

rein in

何かを制御または制限する
Meaning
to control or limit something
Example
We must **rein in** our spending this quarter.
私たちは今四半期の支出を抑えなければならない。
phrasal-verb

come into

お金や財産を受け取る、通常は相続によって
Meaning
to receive money or property, usually by inheritance
Example
He **came into** a large sum of money after his uncle passed away.
彼は **相続** で大きな金額を受け取りました。
idiom

talk through

何かを詳細に議論する
Meaning
to discuss something in detail
Example
Let’s **talk through** the plan before the client call.
クライアントコールの前にプランを議論しましょう。
idiom

A friend to all is a friend to none

全員を喜ばせようとする人は、最終的に誰にも喜ばれないかもしれません
Meaning
Someone who tries to please everyone may end up pleasing no one
Example
He is friendly to everyone, but he has no real close friends because **a friend to all is a friend to none**.
彼は皆に親切ですが、親しい友達は本当にいません。なぜなら**全員を喜ばせようとする人は、最終的に誰にも喜ばれないかもしれません**。
phrasal-verb

put down to

何かを原因に帰する
Meaning
to attribute something to a cause
Example
She **put** her success **down to** hard work and determination.
彼女は成功を努力と決意に帰しました。
idiom

the benefit of the doubt

誰かが真実を言っているか確信がなくても、信じること
Meaning
to believe someone even if you are not sure they are telling the truth
Example
I’ll give him **the benefit of the doubt** and believe his story.
彼に疑いの余地を与え、彼の話を信じます。
phrasal-verb

take part

活動に参加する、または関与する
Meaning
to participate or be involved in an activity
Example
Many people **take part** in the annual marathon as a hobby.
多くの人々が趣味として年次マラソンに参加します。
phrasal-verb

pour out your heart

誰かに自分の感情や思考を自由に表現すること
Meaning
to express all your emotions and thoughts freely to someone
Example
She **poured out her heart** to her best friend after the breakup.
別れた後、彼女は親友に心を打ち明けた。
phrasal-verb

step forward for opportunities

チャンスが訪れたときに進んで行動するか、イニシアティブを取ること
Meaning
to volunteer or take initiative when opportunities arise
Example
Ambitious employees often **step forward for opportunities** to learn and grow.
野心的な社員は、学び成長するための機会に積極的に進んで行動します。
phrasal-verb

get by with

限られた資源や助けでなんとかやりくりする、または生き残る
Meaning
to manage or survive with limited resources or help
Example
We **got by with** little money when my dad lost his job.
父が仕事を失ったとき、私たちは少ないお金でなんとかやりくりしました。
idiom

run circles around someone

何かにおいて誰かよりもずっと優れている
Meaning
to be much better than someone at something
Example
She can **run circles around** anyone in the debate team.
彼女はディベートチームで誰にでも**サークルを走る**ことができる。
idiom

rough patch

困難や問題の時期
Meaning
a period of difficulty or trouble
Example
Their marriage went through a **rough patch** last year.
彼らの結婚は昨年**困難な時期**を経験した。
idiom

time's up

何かや誰かの時間が終わった
Meaning
the time for something or someone has ended
Example
You have to finish the test now. **Time's up**!
今すぐテストを終えなければなりません。時間切れです!
phrasal-verb

let tension out

積み重ねられたストレスやプレッシャーを解放する
Meaning
to release built-up stress or pressure
Example
Exercise helps you **let tension out** after a tough day.
エクササイズは大変な一日の後でストレスを解放するのを助けます。
phrasal-verb

price in

投資の現在の価格に予想される未来の出来事を組み込むこと
Meaning
to include expected future events in the current price of an investment
Example
Traders have already **priced in** the expected interest rate hike.
トレーダーたちはすでに予想される金利引き上げを価格に織り込んでいる。
idiom

a sound mind in a sound body

精神的健康は身体的健康に依存する
Meaning
mental health depends on physical health
Example
**A sound mind in a sound body** is the key to a happy life.
健康な体に健康な心があってこそ、幸せな人生の鍵となる。
phrasal-verb

break out in a rash

突然皮膚に発疹が現れる
Meaning
to suddenly develop a skin condition
Example
She **broke out in a rash** after eating seafood.
シーフードを食べた後、彼女は突然発疹が現れました。
idiom

carry the weight of the world on one's shoulders

多くの問題や義務について責任を感じる
Meaning
to feel responsible for many problems or duties
Example
She always **carries the weight of the world on her shoulders**, even when it's not her fault.
彼女はいつも自分の肩に世界の重荷を背負っています、それが彼女のせいでなくても。
idiom

steal the spotlight

注目をすべて集める、しばしば他の人から奪うこと
Meaning
to get all the attention, often taking it away from someone else
Example
The little girl **stole the spotlight** at the wedding with her adorable dance.
その小さな女の子はかわいいダンスで結婚式で**みんなの注目を集めた**。
idiom

beyond a reasonable doubt

疑う余地のないほど確実に
Meaning
without any logical reason to doubt; with full certainty
Example
The evidence proved his guilt **beyond a reasonable doubt**.
証拠は彼の罪を疑う余地のないほど確実に証明した。
idiom

Bet the farm

一大決断にすべてを賭ける。
Meaning
To risk everything on one big decision.
Example
He **bet the farm** on that business deal.
彼はそのビジネス取引に**ベット ザ ファーム**しました。
idiom

scare the living daylights out of someone

誰かを非常に怖がらせる
Meaning
to frighten someone very much
Example
The horror movie **scared the living daylights out of** me.
そのホラー映画は私を非常に怖がらせた。
idiom

can’t wait

何かが起こるのをとても待ち望んでいる、または我慢できない
Meaning
to be very eager or impatient for something to happen
Example
I **can’t wait** to see the new movie!
新しい映画を見るのが待ちきれません!
phrasal-verb

step out of

あなたの通常の限界や快適ゾーンを超えること
Meaning
to move beyond your usual limits or comfort zone
Example
To grow, you need to **step out of** your comfort zone.
成長するためには、あなたは快適ゾーンから出る必要があります。
phrasal-verb

move upward in mindset

よりポジティブで自信に満ちた考え方を発展させる
Meaning
to develop a more positive and confident way of thinking
Example
With the right attitude, you can **move upward in mindset** easily.
正しい態度を持っていれば、簡単に**マインドセットを向上させることができます**。
idiom

leave no stone unturned

目標を達成するために可能な限りすべてを行う
Meaning
to do everything possible to achieve a goal
Example
The police **left no stone unturned** in their search for the missing child.
警察は行方不明の子供を探すために**あらゆる手段を尽くした**。
phrasal-verb

heal over time

時間とともに感情的に回復する
Meaning
to recover emotionally as time passes
Example
She knew she would **heal over time** if she stayed patient.
彼女は、忍耐強く待てば、時間とともに感情的に回復すると分かっていました。
idiom

as fresh as a daisy

元気いっぱいで疲れていない
Meaning
full of energy and not tired
Example
Even after the hike, she looked **as fresh as a daisy**.
ハイキングの後でも、彼女はデイジーのようにとても元気そうだった。
idiom

see eye to eye

誰かと意見が一致する
Meaning
to agree with someone
Example
They finally **saw eye to eye** on the business deal.
彼らは最終的にビジネス取引で意見が一致した。
phrasal-verb

lash out emotionally

怒りやフラストレーションを暴力的または突然に表現する
Meaning
to express anger or frustration violently or suddenly
Example
He **lashed out emotionally** when he felt betrayed.
彼は裏切られたと感じた時に**感情的に爆発した**
idiom

Rite of passage

誰かの人生における重要な段階を示す儀式やイベント
Meaning
A ceremony or event marking an important stage in someone's life
Example
Graduation is a **rite of passage** for many students.
卒業は多くの学生にとって**ライフの通過儀礼**です。
idiom

up against the wall

非常に困難または絶望的な状況にいること
Meaning
to be in a very difficult or desperate situation
Example
The company is **up against the wall** financially after the recent losses.
最近の損失後、会社は財政的に**壁に追い詰められた**。
idiom

match made in heaven

完璧なロマンチックなカップル
Meaning
a perfect romantic couple
Example
Everyone says they are a **match made in heaven**.
みんな彼らが**天国で作られたカップル**だと言っています。
phrasal-verb

look out over

何かを上からまたは遠くから見る
Meaning
to have a view of something from above or a distance
Example
Our room **looks out over** the beautiful lake.
私たちの部屋は美しい湖を見渡せます。
idiom

things are looking up

状況が改善しています
Meaning
the situation is improving
Example
After a tough year, **things are looking up** for our business.
厳しい一年を経て、**物事は良くなってきました**、私たちのビジネスも順調に進んでいます。
phrasal-verb

dry up

乾燥するまたは水がなくなる
Meaning
to become dry or have no water left
Example
Many rivers may **dry up** if rainfall continues to decrease.
降雨が減少し続けると、多くの川が**干上がる**可能性があります。
phrasal-verb

lay aside savings

将来の使用のためにお金を貯める
Meaning
to save money for future use
Example
Families are advised to **lay aside savings** during good times.
良い時期には家族に**お金を貯めるようにアドバイスされます**。
idiom

wander off

目的や方向なしで歩く
Meaning
to walk away without purpose or direction
Example
The child **wandered off** while we were shopping.
子供は私たちが買い物をしている間に**迷子になった**。
idiom

work around

問題を避ける実用的な解決策を見つける
Meaning
to find a practical solution that avoids a problem
Example
We can **work around** the delay by using a backup supplier.
私たちはバックアップ供給者を使うことで遅延を回避できます。
phrasal-verb

stand out

非常に目立つ; 他の人より優れている
Meaning
to be very noticeable; to be better than others
Example
Her bright dress really **stood out** at the party.
彼女の明るいドレスはパーティーで本当に**目立ちました**。
phrasal-verb

stay connected with

誰かと感情的またはコミュニケーションのつながりを維持すること
Meaning
to maintain an emotional or communicative link with someone
Example
Even after moving abroad, she **stays connected with** her old friends.
海外に引っ越した後でも、彼女は**ステイ コネクテッド ウィズ**古い友達と。
idiom

no worries

すべてが順調であるか、問題がないことを言うために使われる
Meaning
used to say that everything is fine or there is no problem
Example
**No worries**, I’ll take care of it.
心配しないで、私が対処します。
phrasal-verb

cast a vote for

選挙で候補者またはオプションを選ぶ
Meaning
to choose a candidate or option in an election
Example
Remember to **cast a vote for** the issues you believe in.
あなたが信じる問題に**投票することを忘れないでください**。
idiom

burst with energy

エネルギーと熱意にあふれている
Meaning
to have a lot of energy and enthusiasm
Example
The children were **bursting with energy** during the game.
子供たちは試合中にエネルギーにあふれていた。
phrasal-verb

check back on progress

最後の更新以来、どれだけ仕事が進んだかを確認する
Meaning
to review how far work has moved since the last update
Example
Project leads **check back on progress** every Thursday morning.
プロジェクトリーダーは毎週木曜日の朝に**進捗を確認**します。
phrasal-verb

keep pushing forward

挑戦にもかかわらず目標に向かって進み続ける
Meaning
to continue moving toward your goals despite challenges
Example
Even when it’s tough, always **keep pushing forward**.
どんなに難しくても、常に**前進し続ける**。
idiom

old buddy old pal

長年の友人を親しみを込めて呼ぶ言い方。
Meaning
An affectionate way to refer to a longtime friend.
Example
Hey **old buddy old pal**, long time no see!
やあ、久しぶりだね、古い友よ!
phrasal-verb

check back with

何かを確認または再確認するために誰かと再度連絡を取る
Meaning
to contact someone again to confirm or review something
Example
Could you **check back with** me tomorrow for an update on your case?
明日**チェックバックウィズ**して、あなたのケースのアップデートを教えてもらえますか?