fall on one's shoulders
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

fall on one's shoulders

難しいまたは不快なことに責任を持つ
Meaning
to be responsible for something difficult or unpleasant
Example
The task of organizing the event **fell on her shoulders**.
イベントの運営の仕事は彼女の肩にかかった。
phrasal-verb

filter through for

特定の項目を見つけるために慎重にふるいにかける
Meaning
to sift carefully to find specific items
Example
Editors **filter through for** reliable sources before running a story.
編集者は物語を公開する前に信頼できる情報源を **フィルター・スルー・フォー** します。
idiom

faith moves mountains

強い信念は大きなことを達成できる
Meaning
strong belief can achieve great things
Example
Keep believing in yourself—**faith moves mountains**.
自分を信じ続けてください—**信念は山を動かす**。
phrasal-verb

fit in

グループや環境の中で快適で受け入れられていると感じる
Meaning
to feel comfortable and accepted within a group or environment
Example
New employees often struggle to **fit in** at first.
新しい従業員は最初に**フィット イン**するのに苦労することがよくあります。
idiom

fall back on

最初の選択肢が失敗したときに何かに頼る
Meaning
to rely on something when the first option fails
Example
If the deal falls through, we’ll **fall back on** our backup plan.
もし取引が失敗したら、バックアッププランに頼ることになります。
idiom

fall on deaf ears

助言や苦情が無視されるとき
Meaning
when advice or complaints are ignored
Example
His apology **fell on deaf ears**.
彼の謝罪は**耳に届かなかった**。
idiom

Flash in the pan

潜在能力を示すがすぐに失敗するもの
Meaning
Something that shows potential but fails quickly
Example
His first success was just a **flash in the pan**.
彼の最初の成功は一時的なものだった。
phrasal-verb

fume at

誰かや何かに対して怒りを感じるまたは示すこと
Meaning
to feel or show anger towards someone or something
Example
She was **fuming at** her friends for breaking her trust.
彼女は友達に**怒っていた**、信頼を裏切られたから。
idiom

from my point of view

自分の視点から物事を考えること
Meaning
considering something from one's own perspective
Example
**From my point of view**, the plan makes sense.
私の見方では、その計画は理にかなっている。
phrasal-verb

fill with

誰かに強い感情を体験させる
Meaning
to make someone experience a strong emotion
Example
The kind gesture **filled her with** gratitude.
その親切なジェスチャーは彼女を感謝で満たしました。
phrasal-verb

figure through

何かを慎重に考えて理解する
Meaning
to understand something by thinking about it carefully
Example
It took me a while to **figure through** what went wrong in the project.
プロジェクトで何がうまくいかなかったのかを理解するのに少し時間がかかりました。
idiom

footloose and fancy-free

自由に好きなことができる; 束縛なし
Meaning
free to do whatever you want; without commitments
Example
He loves being **footloose and fancy-free** after retirement.
彼は退職後、自由奔放な生活を楽しんでいます。
phrasal-verb

fall apart

粉々になる; 完全に失敗する
Meaning
to break into pieces; to fail completely
Example
Their marriage **fell apart** after years of arguments.
彼らの結婚は何年もの論争の後、**崩壊しました**。
phrasal-verb

follow through with

計画や約束を完了するまで続ける
Meaning
to continue with a plan or commitment until it is completed
Example
You must **follow through with** your study schedule to see improvement.
改善を見たいなら、勉強スケジュールを**フォロー スルー ウィズ**しなければなりません。
idiom

fill in on

誰かに最新情報を提供する
Meaning
to provide someone with the latest information
Example
Could you **fill me in on** the policy updates?
ポリシーの最新情報を教えてもらえますか?
idiom

farm out

他の人に仕事をさせる
Meaning
to give work to someone else to do
Example
The company decided to **farm out** its design work.
会社はそのデザイン作業を外部委託することに決めました。
idiom

fend off

何かや誰かから守ること
Meaning
to defend against something or someone
Example
They installed lights to **fend off** raccoons in the yard.
彼らは庭のアライグマを追い払うためにライトを設置した。
phrasal-verb

follow through on decisions

アクションを完了するまで続ける
Meaning
to continue with an action until it is completed
Example
Leaders must always follow through on their promises.
リーダーは常に彼らの約束を守るべきです。
idiom

fail to deliver

期待に応えられなかったり、タスクを成功裏に完了できなかったりすること
Meaning
to not meet expectations or complete a task successfully
Example
The company promised improvements but failed to **deliver** on its promises.
会社は改善を約束しましたが、約束を **果たせませんでした**。
idiom

face the music

自分がしたことに対して批判や罰を受け入れること
Meaning
to accept criticism or punishment for something you have done
Example
You made a mistake, and now you have to **face the music**.
あなたはミスをした、そして今はその報いを受けなければならない。
idiom

follow your gut

意思決定時に直感を信じる
Meaning
to trust your instincts when making a decision
Example
Sometimes it's best to **follow your gut**.
時には直感に従うのが一番良いことです。
idiom

feel it in your bones

証拠なしで何かを強く感じる
Meaning
to sense something strongly without evidence
Example
I **feel it in my bones** that something bad will happen.
私は骨の中で何か悪いことが起こると感じています
phrasal-verb

frame setbacks as lessons

問題を学びの機会として説明する
Meaning
to describe problems as opportunities to learn
Example
We **frame setbacks as lessons** so the team stays optimistic.
私たちは**フレーム セットバック アズ レッスンズ**を行い、チームが楽観的でいられるようにします。
idiom

filter out

何かから不要な部分を取り除く
Meaning
to remove unwanted parts from something
Example
Use this tool to **filter out** spam messages.
このツールを使用して、スパムメッセージを**フィルターアウト**します。
phrasal-verb

foster in

誰かまたはグループ内で特定の品質やアイデアの発展を促進する
Meaning
to promote the development of a quality or idea within someone or a group
Example
The program aims to **foster in** participants a sense of responsibility.
このプログラムは参加者に責任感を育成することを目指しています。
idiom

fly by the seat of your pants

計画せずに、本能と経験だけで何かをすること
Meaning
to do something without planning, using only instinct and experience
Example
We didn't have a map, so we **flew by the seat of our pants**.
地図がなかったので、私たちは本能のままに行動しました。
idiom

firewall

ネットワークを不正アクセスから保護するために設計されたセキュリティシステム。
Meaning
A security system designed to protect a network from unauthorized access.
Example
The company installed a **firewall** to protect sensitive data from cyber attacks.
会社はサイバー攻撃から敏感なデータを保護するために**ファイアウォール**をインストールしました。
phrasal-verb

flag blockers early

障害物が現れたらすぐに報告する
Meaning
to report obstacles as soon as they appear
Example
Please **flag blockers early** so support teams can jump in.
どうか**flag blockers early**して、サポートチームが介入できるようにしてください。
phrasal-verb

forgive yourself

過去の過ちを自分で責めるのをやめる
Meaning
to stop blaming yourself for past mistakes
Example
You must **forgive yourself** to move forward peacefully.
あなたは**自分を許す**ことが平和に前進するために必要です。
idiom

frozen with fear

恐怖で動けなくなる
Meaning
unable to move because of extreme fear
Example
She stood **frozen with fear** when the snake appeared.
彼女は蛇が現れたとき、恐怖で動けなくなった。
phrasal-verb

focus on strengths

自分の強みや能力に焦点を当てる
Meaning
to concentrate on your positive qualities and abilities
Example
Try to **focus on strengths** instead of weaknesses.
弱点ではなく**強み**に焦点を当ててみてください。
phrasal-verb

follow through with receipts

証拠を添付して経費報告を完了する
Meaning
to complete expense reports by attaching proof
Example
Please **follow through with receipts** within two business days.
2営業日以内に領収書を添えてフォロー スルーしてください。
idiom

flat broke

全くお金がない
Meaning
having no money at all
Example
I was **flat broke** after paying all my bills this month.
今月、全ての請求書を支払った後、私は完全にお金がありませんでした。
phrasal-verb

fight through

痛みや戦いにもかかわらず、成功または救済まで続ける
Meaning
to continue despite pain or struggle until success or relief
Example
He managed to **fight through** the hardest days of his life.
彼は人生で最も困難な日々を**戦い抜いた**。
phrasal-verb

follow through on commitments

他人に対してした約束や義務を果たす
Meaning
to complete promises or obligations made to others
Example
The government must **follow through on commitments** made at the summit.
政府はサミットで行った約束を果たさなければならない。
idiom

follow your dreams

自分の本当にやりたいことを追求する
Meaning
to pursue what you truly want in life
Example
He quit his job to **follow his dreams** of becoming a musician.
彼は音楽家になるという**夢を追いかける**ために仕事を辞めました。
idiom

friends in high places

力や影響力を持っている人々、あなたを助けることができる人々
Meaning
people with power or influence who can help you
Example
He got the job because he has **friends in high places**.
彼は**高い場所の友達**がいるからその仕事を得た。
idiom

fake news

ニュースとして提示される偽のまたは誤解を招く情報
Meaning
false or misleading information presented as news
Example
Be careful not to believe in **fake news** spread on social media.
ソーシャルメディアで広まっている**フェイクニュース**を信じないように気をつけてください。
phrasal-verb

fight back

強い感情をコントロールするか、抵抗しようとすること
Meaning
to try to control or resist strong emotions
Example
He **fought back** his tears during the farewell speech.
彼は別れのスピーチで涙を**堪えて**いた。
phrasal-verb

fall off

高い場所から落ちる; 減少する
Meaning
to drop from a higher place; to decrease
Example
Sales have **fallen off** since last month.
売上は先月以来**落ち込んでいる**。
idiom

fight tooth and nail

全力で戦う、強い決意を持って戦う
Meaning
to fight very fiercely or with great determination
Example
They **fought tooth and nail** to protect their rights.
彼らは自分の権利を守るために必死で戦った。
phrasal-verb

fill in for someone

誰かの仕事を一時的にする
Meaning
to do someone’s job temporarily
Example
I had to **fill in for** my colleague while he was on leave.
同僚が休暇中に**代わりに**しなければなりませんでした。
phrasal-verb

fight on

困難にもかかわらず、何かを達成するために努力し続ける
Meaning
to continue trying to achieve something despite difficulties
Example
Even when life gets hard, true champions **fight on**.
人生が辛くても、本物のチャンピオンは**戦い続ける**。
phrasal-verb

filter in calmness

あなたの心に徐々に平和や落ち着きをもたらす
Meaning
to gradually bring peace or calm into your mind
Example
Meditation helps **filter in calmness** during stress.
瞑想はストレス中に**平和をもたらす**のを助けます。
idiom

face a system error

突然の故障や不具合に直面する
Meaning
to experience a sudden failure or breakdown
Example
Our plans **faced a system error** when the deal was canceled.
契約がキャンセルされたとき、私たちの計画は**システムエラーに直面しました**。
phrasal-verb

fall into place

満足のいく方法で起こり始める
Meaning
to start to happen in a satisfactory way
Example
After months of hard work, everything finally **fell into place**.
何ヶ月もの努力の後、すべてがついに**うまくいった**。
idiom

feel at ease

リラックスして自信を持って感じる
Meaning
to feel relaxed and confident
Example
He finally **felt at ease** speaking in public.
彼は最終的に**公の場で話すことに安心しました**。
phrasal-verb

freak with fear

非常に怖がったりパニックに陥ったりする
Meaning
to become extremely scared or panicked
Example
She **freaked with fear** when she saw the snake.
彼女はヘビを見て非常に怖がった。
idiom

from the ground up

最初から完全に何かを構築または始めること
Meaning
to build or start something completely from the beginning
Example
The software was built **from the ground up** using new code.
そのソフトウェアは新しいコードを使用して最初から構築されました。
phrasal-verb

fall under

カテゴリーに含まれる; 誰かによって管理される
Meaning
to be included in a category; to be controlled by someone
Example
This issue **falls under** the HR department’s responsibility.
この問題は人事部門の責任に属します。
idiom

forever grateful

長い間何かに感謝している
Meaning
thankful for something for a long time
Example
I’ll be **forever grateful** for what you’ve done.
私はあなたがしてくれたことに永遠に感謝します。
phrasal-verb

follow up with clients

初回の会議または通信後に誰かと再度連絡を取る
Meaning
to contact someone again after an initial meeting or communication
Example
Don’t forget to **follow up with clients** after sending the proposal.
提案を送った後は、**クライアントにフォローアップ**するのを忘れないでください
phrasal-verb

find for

誰かの側を支持するか、誰かに有利な判決を下す(通常は法的なケースで)
Meaning
to support or rule in favor of someone (usually in a legal case)
Example
The court **found for** the defendant after reviewing the evidence.
証拠を確認した後、裁判所は被告に有利な判決を下しました。
phrasal-verb

find out

情報を発見する
Meaning
to discover information
Example
I need to **find out** what time the meeting starts.
私は**調べる**必要があります会議が始まる時間。
phrasal-verb

freak about

何かについて非常に不安やイライラすること
Meaning
to become very anxious or upset about something
Example
She **freaked about** the upcoming interview.
彼女は今度の面接について非常に不安になった。
phrasal-verb

follow up on leads

最初の会議または問い合わせの後に潜在的なクライアントに連絡すること
Meaning
to contact potential clients after an initial meeting or inquiry
Example
The sales team will **follow up on leads** from the international trade fair.
営業チームは国際貿易フェアから**リードにフォローアップ**します。
idiom

Freudian slip

本人の本当の考えや感情を無意識に表してしまうミス。
Meaning
An unintentional mistake that reveals one's true thoughts or feelings.
Example
He made a **Freudian slip** when he called his boss ‘mom’.
彼は上司を「ママ」と呼んで**フロイト・スリップ**をしてしまった。
idiom

fall behind

スケジュールや進捗についていけないこと
Meaning
to fail to keep up with a schedule or progress
Example
If we miss another deadline, we’ll **fall behind** on the project.
もう一つ締め切りを逃すと、プロジェクトが遅れることになります。
phrasal-verb

fall back into

以前の状態や習慣に戻る
Meaning
to return to a previous state or habit
Example
He **fell back into** his old routine after the vacation.
彼は休暇後、古いルーチンに**戻った**。
phrasal-verb

fade away

徐々に消える
Meaning
to gradually disappear
Example
His anger slowly **faded away** after the apology.
謝罪後、彼の怒りは徐々に消えていった。
phrasal-verb

feel down

悲しいまたは不幸に感じる
Meaning
to feel sad or unhappy
Example
She’s been **feeling down** since her pet passed away.
ペットが亡くなってから彼女はずっと気分が落ち込んでいます。
phrasal-verb

forgive yourself for

過去の過ちのために自分を責めるのをやめる
Meaning
to stop blaming yourself for past mistakes
Example
You must **forgive yourself for** what happened and move forward.
あなたは**自分を許すべき**であり、起こったことを許し、前進すべきです。
phrasal-verb

fall behind schedule

計画通りに進んでいない
Meaning
to not be progressing as quickly as planned
Example
Construction has **fallen behind schedule** due to bad weather.
悪天候のため、建設は**スケジュールに遅れています**。
idiom

from the horse’s mouth

直接的に元のまたは信頼できるソースから
Meaning
directly from the original or reliable source
Example
I heard the news **from the horse’s mouth**.
私はそのニュースを**直接聞きました**。
idiom

fulfill one's obligations

自分の義務を果たす
Meaning
to complete or carry out one's duties
Example
He always tries to **fulfill his obligations** to his clients.
彼はいつも顧客に対する義務を果たそうとします。
idiom

face up to

むずかしいじょうきょうをうけいれて、むきあうこと
Meaning
to accept and confront a difficult situation
Example
It’s time to **face up to** the staffing gaps.
いまは**スタッフィングギャップ**をむきあうときです。
idiom

fall in love

誰かにロマンチックな感情を抱くこと
Meaning
to develop romantic feelings for someone
Example
I didn't expect to **fall in love** with her so quickly.
私は彼女にこんなに早く恋をするとは思っていませんでした。
idiom

Fall into the same trap

同じ間違いを繰り返す、主に過去の経験から学ばなかったため
Meaning
to make the same mistake again, often due to not learning from previous experiences
Example
She **fell into the same trap** by trusting him again.
彼女は再び彼を信じて**同じ罠に陥った**。
idiom

feel the strain

困難な状況からストレスやプレッシャーを感じる
Meaning
to feel stress or pressure from a difficult situation
Example
Many employees are starting to **feel the strain** of the workload.
多くの従業員が仕事の負担のプレッシャーを感じ始めています。
phrasal-verb

forgive from within

心の中で本当に誰かを許す
Meaning
to truly forgive someone deep in your heart
Example
To heal completely, you need to **forgive from within**.
完全に癒すためには、**心の中で許す**必要があります。
phrasal-verb

follow up on

以前に始めたことを確認するか、続けて作業すること
Meaning
to check or continue working on something previously started
Example
He promised to **follow up on** his health goals regularly.
彼は定期的に自分の健康目標を追いかけることを約束した。
phrasal-verb

follow up right away

メッセージを受け取った後すぐに返答する
Meaning
to respond immediately after receiving a message
Example
I **follow up right away** when a client shares new requirements.
クライアントが新しい要件を共有したとき、私はすぐにフォローアップします。
idiom

Fail fast

失敗を迅速に識別し、そこから学ぶ。
Meaning
To quickly identify and learn from failures.
Example
In startups, it’s better to **fail fast** and learn than to waste time.
スタートアップでは、時間を無駄にするよりも**早く失敗して学ぶ**方が良い。
idiom

fear the unknown

理解できないことや経験したことのないことを恐れる
Meaning
to be afraid of things you don’t understand or haven’t experienced
Example
Many people **fear the unknown** when starting something new.
多くの人々は新しいことを始めるときに**未知を恐れる**。
phrasal-verb

fit into society

新しい社会環境に適応すること
Meaning
to become accepted or comfortable within a new social environment
Example
Newcomers often struggle to **fit into society** when they move abroad.
移住者はしばしば海外に移動するときに**社会に適応する**のに苦労します。
idiom

Faith can move mountains

強い信念は不可能を達成することができます。
Meaning
Strong belief can achieve the impossible.
Example
He believes that **faith can move mountains** when you truly believe.
彼は本当に信じるときに、**信念は山を動かすことができる**と信じています。
phrasal-verb

fact check against

信頼できる情報源と比較して情報を確認すること
Meaning
to verify information by comparing it with reliable sources
Example
Journalists **fact check against** official records to avoid errors.
ジャーナリストたちは **公式記録を確認** してエラーを避けます。
phrasal-verb

fall down

地面に落ちる; 何かに失敗する
Meaning
to drop to the ground; to fail at something
Example
He **fell down** while running in the park.
彼は公園で走っているときに転んだ。
phrasal-verb

feel torn about

選択や決断について葛藤したり後悔したりする
Meaning
to feel conflicted or regretful about a choice or decision
Example
I **feel torn about** leaving my hometown for work.
仕事のために故郷を離れることについて葛藤しています。
phrasal-verb

foster cooperation

国々の間で相互支援またはチームワークを促進し、発展させる
Meaning
to encourage and develop mutual assistance or teamwork between nations
Example
The UN's goal is to **foster cooperation** among its members.
国連の目標はそのメンバー間で協力を促進することです。
idiom

frame of mind

人の気分や精神状態
Meaning
a person's mood or mental state
Example
He’s not in the right **frame of mind** to make decisions.
彼は決定を下すのに適した心の状態にありません。
phrasal-verb

fade out

視界または音から徐々に消える
Meaning
to gradually disappear from view or sound
Example
The music **faded out** as the credits rolled.
クレジットが流れると音楽は徐々に消えていった。
phrasal-verb

flip out

極端な驚き、怒り、または興奮で反応する
Meaning
to react with extreme surprise, anger, or excitement
Example
He **flipped out** when he saw the mess in his room.
彼は部屋の中の散らかった状態を見て完全に怒った。
idiom

faint-hearted

勇気や決断力の欠如
Meaning
lacking courage or determination
Example
Climbing this mountain is not for the **faint-hearted**.
この山を登るのは臆病者には無理だ。
phrasal-verb

fly into a rage

突然怒り出す
Meaning
to suddenly become very angry
Example
The manager **flew into a rage** when the report was submitted late.
レポートが遅れて提出されたとき、マネージャーは突然怒り出した。
idiom

feel ten feet tall

とても誇りに思い、自信を感じること
Meaning
to feel very proud and confident
Example
He **felt ten feet tall** after completing the challenge.
彼はチャレンジを終えてとても誇りに思った。
phrasal-verb

fall for

誰かに恋をする; 何かに強く引かれる
Meaning
to fall in love with someone; to be strongly attracted to something
Example
He **fell for** her the moment they met.
彼は**彼女に恋をした**、彼らが出会った瞬間。
idiom

flag up

重要なことに注目する
Meaning
to draw attention to something important
Example
The auditor will **flag up** any unusual expenses.
監査人はどんな異常な支出も**指摘する**でしょう。
phrasal-verb

float away stress

あなたのストレスが何か浮かんでいくように想像する
Meaning
to imagine your stress disappearing like something drifting away
Example
Visualize your worries and let them **float away** like clouds.
自分の心配事を想像し、それらを**浮かべて**雲のように遠くへ行かせてください。
phrasal-verb

find on

誰かまたは何かに物理的に何かを見つける
Meaning
to discover something physically on someone or something
Example
The police **found on** him a stolen phone.
警察は彼から盗まれた電話を見つけました。
idiom

filter through

人々の間で徐々に広がる
Meaning
to spread gradually among people
Example
News of the promotion quickly **filtered through** the office.
昇進のニュースはすぐにオフィス中に広がりました。
idiom

feeling low

落ち込んでいるか不幸だと感じる
Meaning
feeling depressed or unhappy
Example
I’ve been **feeling low** lately due to stress.
最近ストレスで気分が落ち込んでいます。
idiom

fall through

失敗する
Meaning
to fail to happen
Example
Our travel plans might **fall through** if the storm hits.
嵐が来たら、私たちの旅行計画は失敗するかもしれません。
idiom

fight your demons

恐れや悪い記憶に勇敢に立ち向かうこと
Meaning
to deal with your fears or bad memories courageously
Example
He’s learning to **fight his demons** from the past.
彼は過去の**悪魔と戦う**方法を学んでいます。
idiom

feel off-color

少し体調が悪い
Meaning
to feel slightly ill
Example
I’m feeling a bit **off-color** today.
今日は少し体調が悪いです。
idiom

fall flat on one’s face

完全に失敗するか、自分を恥ずかしくさせる
Meaning
to fail completely or embarrass oneself
Example
He **fell flat on his face** trying to start a new business.
彼は新しいビジネスを始めようとして**大失敗した**。
idiom

fall head over heels

深く恋に落ちる
Meaning
to fall deeply in love
Example
He **fell head over heels** in love with her the moment they met.
彼は彼女と初めて会った瞬間に深く恋に落ちました。
idiom

feel the heat

atsuryoku ya hihan o taiken suru
Meaning
to experience pressure or criticism
Example
The manager began to **feel the heat** after the sales dropped.
Ma-nejā wa hanbai ga sagatta ato, **hiito o kanjiru** yō ni narimashita.
idiom

feel on top of the world

とても幸せで健康を感じる
Meaning
to feel very happy and healthy
Example
After recovering from the flu, I **felt on top of the world**.
インフルエンザから回復した後、私は世界の頂上にいるような気分でした。
phrasal-verb

flag for review

何かを慎重に確認するためにマークする
Meaning
to mark something so it will be checked carefully
Example
Moderators **flag for review** any suspicious training data.
モデレーターは疑わしいトレーニングデータを**フラッグ フォー レビュー**します。
phrasal-verb

face down

誰かや何かを勇敢に対面する
Meaning
to confront someone or something bravely
Example
He **faced down** his fears and took the exam again.
彼は恐れに立ち向かい、再度試験を受けました。
phrasal-verb

finish off

何かの最後の部分を終わらせる
Meaning
to complete the last part of something
Example
We just need to **finish off** the presentation slides before submitting the report.
報告書を提出する前に、プレゼンテーションのスライドを終わらせるだけです。
idiom

fail fast, learn faster

間違いを素早く特定し、それを学習の機会として活用する
Meaning
to quickly identify mistakes and use them as learning opportunities
Example
In startup culture, it’s encouraged to **fail fast, learn faster**.
スタートアップ文化では、**フェイル ファスト、ラーン ファスター**を奨励しています。
phrasal-verb

fill in gaps

理解や知識の欠落部分を補う
Meaning
to complete missing parts of understanding or knowledge
Example
Teachers help students **fill in gaps** in their learning.
教師は生徒たちが**学習のギャップを埋める**のを助けます。
phrasal-verb

flare up

突然怒ったり暴力的になる
Meaning
to suddenly become angry or violent
Example
Their argument **flared up** again during dinner.
彼らの議論は夕食時に再び**爆発した**。
phrasal-verb

float above chaos

ストレスの多い環境から精神的に切り離されること
Meaning
to stay mentally detached from stressful surroundings
Example
Even in chaos, she manages to **float above chaos** and stay calm.
混沌の中でも、彼女は**カオスの上に浮かぶ**ことができ、冷静さを保ちます。
idiom

Fortune favors the bold

リスクを取る者は成功する可能性が高い。
Meaning
Those who take risks are more likely to be successful.
Example
Remember, **fortune favors the bold**, so don’t be afraid to invest in new opportunities.
覚えておいて、**幸運は大胆な者に味方する**、だから新しいチャンスに投資することを恐れないで。
phrasal-verb

fit in with

何かに合う、または適している
Meaning
to agree with or be suitable for something
Example
Her views **fit in with** the rest of the team.
彼女の意見はチームの他のメンバーと**合っています**。
idiom

full of praise

誰かや何かについて非常にポジティブに話すこと
Meaning
to speak very positively about someone or something
Example
Everyone was **full of praise** for her presentation.
みんなは彼女のプレゼンテーションに**満ちた賞賛**を送っていました。
phrasal-verb

follow up

以前に議論されたことに関して進捗を確認する、または追加の行動を取る
Meaning
to check progress or take further action on something previously discussed
Example
I’ll **follow up** with the client about the new proposal.
新しい提案についてクライアントとフォローアップします。
idiom

fly high

非常に成功しているか幸せである
Meaning
to be very successful or happy
Example
After winning the award, she’s been **flying high**.
賞を受賞した後、彼女はとても幸せです。
phrasal-verb

fill someone in

誰かに何かの詳細や最新情報を伝えること
Meaning
to give someone the details or latest information about something
Example
Can you **fill me in** on what happened at the client meeting?
クライアントミーティングで何が起こったのか、**教えてくれませんか**?
phrasal-verb

forecast for

未来の特定の時間に起こることを予測する
Meaning
to predict what will happen at a particular time in the future
Example
Experts **forecast for** heavy rainfall next month due to climate change.
専門家は気候変動によって来月大雨が降ると予測しています。
phrasal-verb

find along

移動中または旅行中に何かを発見したり遭遇したりすること
Meaning
to discover or encounter something while moving or traveling
Example
We **found along** a beautiful lake on our way to the hills.
私たちは丘への途中で美しい湖を見つけました。
phrasal-verb

flare out

突然怒る
Meaning
to suddenly become angry or lose temper
Example
She **flared out** when her plans were canceled.
彼女は計画がキャンセルされたとき、怒った。
idiom

full of oneself

過度に誇り高いまたは自信過剰であること
Meaning
to be overly proud or self-confident
Example
He’s so **full of himself** after getting that promotion.
昇進後、彼はとても**自分に満ちている**。
phrasal-verb

fall back into friendship

対立後に自然に再び友達になること
Meaning
to become friends again naturally after a conflict
Example
After a few months, they **fell back into friendship** as if nothing happened.
数ヶ月後、彼らは何もなかったかのように**友情に戻った**。
phrasal-verb

fight your way through

反対や困難にもかかわらず、決意を持って進み続ける
Meaning
to continue with determination despite opposition or hardship
Example
He had to **fight his way through** years of struggle to achieve success.
彼は成功を収めるために、何年もの苦闘を**乗り越えなければならなかった**。
idiom

for what it’s worth

役に立つかもしれないし、立たないかもしれない意見を述べるために使う
Meaning
used to introduce an opinion that may or may not be useful
Example
**For what it’s worth**, I think you did the right thing.
参考までに、私はあなたが正しいことをしたと思います。
idiom

fair and square

正直で率直; 不正行為なし
Meaning
honest and straightforward; without cheating
Example
She won the competition **fair and square**.
彼女はコンペティションを**正直で率直に**勝ちました。
phrasal-verb

file on deadline

必要な時間に物語を提出すること
Meaning
to submit a story right at the required time
Example
Reporters **file on deadline** even when storms slow travel.
レポーターは嵐が旅行を遅らせても締め切りにファイルを提出する。