back up initiatives
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

back up initiatives

新しいプロジェクトにサポートやリソースを提供すること
Meaning
to provide support or resources for new projects
Example
Global organizations **back up initiatives** that promote equality.
グローバルな組織は、平等を促進するイニシアティブをバックアップしています。
idiom

give someone the cold shoulder

わざと無視するか、誰かに対して不快感を示す
Meaning
to deliberately ignore or show disapproval toward someone
Example
After the argument, she **gave him the cold shoulder**.
議論の後、彼女は彼に冷たい態度を取った。
idiom

know someone inside out

誰かをよく知っている
Meaning
to know someone very well
Example
I **know her inside out**; we’ve been friends for years.
私は彼女をよく知っています; 私たちは何年も友達です。
idiom

make a leap forward

重要な進歩や改善をする
Meaning
to make significant progress or improvements
Example
The company made a big **leap forward** after the new product launch.
新製品の発売後、会社は大きな**前進**を遂げました。
idiom

add insult to injury

悪い状況をさらに悪化させる
Meaning
to make a bad situation even worse
Example
First, they lost the game, and then, to **add insult to injury**, their bus broke down.
まず、彼らは試合に負け、そして、**傷に塩を塗る**ように、バスが壊れました。
idiom

hit the dance floor

特にパーティーで踊り始めること
Meaning
to start dancing, especially at a party
Example
Let’s **hit the dance floor** and show our moves!
さあ、ダンスフロアに行って、私たちのムーブを見せよう!
idiom

swear an oath

正式に誓う、しばしば公式な方法で
Meaning
to promise solemnly, often in a formal way
Example
He **swore an oath** to serve his country faithfully.
彼は**誓いを立てた**、忠実に自分の国に仕えるために。
idiom

stick together

一緒にいてお互いを支え合う
Meaning
to stay close and support each other
Example
In tough times, good friends **stick together**.
厳しい時期に、良い友達は一緒にいます。
phrasal-verb

rise above setbacks

困難や失敗に直面した後、回復して前進し続けること
Meaning
to recover and continue after facing difficulties or failures
Example
She learned to **rise above setbacks** and keep moving forward.
彼女は**セットバックを乗り越えて**前進し続けた。
idiom

bring down the house

観客から熱烈な拍手をもらう
Meaning
to get an enthusiastic applause from the audience
Example
Her solo performance **brought down the house**.
彼女のソロパフォーマンスは**会場を沸かせた**。
phrasal-verb

listen across cultures

異文化的背景を持つ人々に注意を払い、理解すること
Meaning
to pay attention and understand people from different cultural backgrounds
Example
To be a global leader, you must **listen across cultures** with empathy.
グローバルリーダーになるためには、共感を持って**文化を越えて聞く**ことが必要です。
phrasal-verb

lift your spirit up

自分をもっと陽気で希望に満ちた気分にさせる
Meaning
to make yourself feel more cheerful and hopeful
Example
Helping others can really **lift your spirit up**.
他の人を助けることは本当にあなたの気持ちを高めることができます。
idiom

A little knowledge is a dangerous thing

何かについて少し知っていると、間違いを犯すことがあります。
Meaning
Knowing a small amount about something can lead to mistakes.
Example
**A little knowledge is a dangerous thing** — don’t try to fix it if you’re not an expert.
**少しの知識は危険なものです** — あなたが専門家でないなら、それを修正しようとしないでください。
phrasal-verb

focus on the bright side

状況の肯定的な側面を見る
Meaning
to see the positive aspects of a situation
Example
No matter what happens, always **focus on the bright side**.
何が起こっても、常に**良い面に注目してください**。
phrasal-verb

bring off

難しいことを成功させる
Meaning
to succeed in doing something difficult
Example
He **brought off** a surprise victory in the competition.
彼は競技会で驚くべき勝利を収めました。
idiom

cutting corners

最も簡単または安価な方法で物事を行い、しばしば品質を犠牲にする
Meaning
to do something in the easiest or cheapest way, often sacrificing quality
Example
They finished early by **cutting corners**, but the result was poor.
彼らは「手抜き」をして早く終わらせましたが、結果は悪かったです。
idiom

artificial empathy

AIが人間の感情を模倣またはシミュレートする能力
Meaning
AI's ability to simulate or mimic human emotions
Example
The robot therapist shows **artificial empathy** during sessions.
ロボットセラピストはセッション中に**人工的共感**を示します。
phrasal-verb

weigh up

意思決定を下す前に、長所と短所を考慮する
Meaning
to consider the pros and cons before making a decision
Example
The board had to **weigh up** the risks before cutting more jobs.
取締役会は、さらなる人員削減を行う前にリスクを考慮する必要がありました。
phrasal-verb

break off relations

国々の間で外交的または政治的なつながりを終わらせる
Meaning
to end diplomatic or political connections between countries
Example
The two nations decided to **break off relations** after the border dispute escalated.
国境紛争が悪化した後、二つの国は関係を断絶することを決定しました。
idiom

piece of the puzzle

完全な解決や理解の一部
Meaning
a part of the complete solution or understanding
Example
This information is just **a piece of the puzzle**.
この情報はパズルの一部にすぎません。
phrasal-verb

reach out over

デジタル通信ツールで誰かと連絡を取る
Meaning
to contact someone via digital communication tools
Example
Feel free to **reach out over** Teams if you have any issues.
問題があれば、Teamsで私に連絡してください。
idiom

That ship has sailed

そのチャンスは過ぎ去り、もう使えません。
Meaning
That opportunity is gone and cannot be used anymore.
Example
I wanted to apply for that job, but **that ship has sailed**.
その仕事に応募したかったけど、**そのチャンスは過ぎ去った**。
phrasal-verb

back up data to

情報を安全な場所にコピーする
Meaning
to copy information onto a safe location
Example
Reporters **back up data to** the cloud after each story.
記者は毎回のストーリーの後にクラウドにデータをバックアップする。
phrasal-verb

carry through with

困難にもかかわらず、何かを成功裏に完了させる
Meaning
to complete something successfully despite difficulties
Example
She managed to **carry through with** her plan even when everyone doubted her.
彼女はみんなが彼女を疑っていたときでも、計画を成功裏に完了させた。
idiom

motivate the team

チームをもっと努力させて目標を達成するように励ますこと
Meaning
to encourage and inspire your team to work harder and achieve goals
Example
As a manager, one of my primary goals is to **motivate the team** to reach their highest potential.
マネージャーとして、私の主な目標の一つは**チームをやる気にさせる**ことです。
idiom

lose your marbles

狂ってしまう、または精神的に不安定になる
Meaning
to become crazy or mentally unstable
Example
My boss must have **lost his marbles** to approve such a risky project.
上司はそんな危険なプロジェクトを承認するなんて、頭がおかしくなったに違いない。
idiom

at sixes and sevens

混乱や秩序のない状態
Meaning
in a state of confusion or disorder
Example
After the renovation, the office was **at sixes and sevens** for weeks.
改装後、オフィスは数週間 **混乱や秩序のない状態** でした。
idiom

cross that bridge when we come to it

問題が発生した時にのみそれに対処する
Meaning
to deal with a problem only when it arises
Example
Don't worry about the challenges now, we will **cross that bridge when we come to it**.
今は課題について心配しないで、私たちは**それに直面した時に対処する**。
idiom

garbage in, garbage out

欠陥のある入力データは欠陥のある結果を生む
Meaning
flawed input data will produce flawed results
Example
If the training data is poor, the AI model will fail — **garbage in, garbage out**.
もしトレーニングデータが不十分なら、AIモデルは失敗します — **garbage in, garbage out**。
idiom

close ranks

反対に直面したときにお互いに支え合い、団結する
Meaning
to unite and support each other when facing opposition
Example
The employees **closed ranks** after the company came under criticism.
会社が批判を受けた後、従業員たちは**団結した**。
phrasal-verb

argue with

誰かと口論または口喧嘩をする
Meaning
to disagree or fight verbally with someone
Example
My brother often **argues with** me about household chores.
私の兄はよく**私と口論します**家事について。
idiom

the proof is in the pudding

本当の価値は使ってみて初めてわかる
Meaning
the real value of something can only be judged when it's put to use
Example
He claims the app is great, but **the proof is in the pudding**.
彼はそのアプリが素晴らしいと言うが、証拠は使ってみてわかる。
idiom

Pick up the tab

何かの請求書を支払う。
Meaning
To pay the bill for something.
Example
John offered to **pick up the tab** for everyone.
ジョンは皆のために請求書を支払うことを提案しました。
phrasal-verb

get out

出る; 車両から降りる
Meaning
to leave or exit a place or vehicle
Example
He quickly **got out** of the taxi and ran inside.
彼はすぐにタクシーから出て、中に走り込んだ。
phrasal-verb

cut out

何かを完全に使用または実行しない; 排除する
Meaning
to stop using or doing something completely; to eliminate
Example
We need to **cut out** fossil fuels to slow down global warming.
私たちは地球温暖化を遅らせるために化石燃料を**カットアウト**する必要があります。
phrasal-verb

bring down trade barriers

国際貿易を制限する障害を減らすか取り除く
Meaning
to reduce or remove obstacles that limit international trade
Example
Efforts are being made to **bring down trade barriers** between neighboring countries.
隣接する国々の間で貿易障壁を取り除くための努力がなされている。
idiom

fan out

エリアに広がる
Meaning
to spread out over an area
Example
Volunteers will **fan out** across the park.
ボランティアは公園全体に広がります。
phrasal-verb

climb up

手と足を使って上に登る
Meaning
to move upward using hands and feet
Example
The children **climbed up** the tree to get the kite.
子供たちは風船を取るために木に **登った**。
idiom

across the board

すべての人や物に平等に影響する
Meaning
affecting everyone or everything equally
Example
The new tariffs apply **across the board** to all imported goods.
新しい関税はすべての輸入品に平等に適用されます。
idiom

count on

誰かに頼る、または信頼して何かをする
Meaning
to rely on or trust someone to do something
Example
You can always **count on** me.
あなたはいつでも私を頼りにできます。
idiom

tell it like it is

飾らずに正直に話す
Meaning
to speak honestly without sugarcoating
Example
She’s known for **telling it like it is**, even when the truth hurts.
彼女は**物事をそのまま言う**ことで知られており、真実が痛くても言います。
phrasal-verb

move on from

感情的に回復し、痛みのある経験の後に人生を続けること
Meaning
to recover emotionally and continue life after a painful experience
Example
It took him a while to **move on from** the heartbreak.
彼は失恋から立ち直るのに時間がかかりました
phrasal-verb

stand beside

困難な時に誰かに忠実または支援すること
Meaning
to remain loyal or supportive to someone in difficult times
Example
True friends always **stand beside** you when life gets tough.
本当の友達は人生が厳しくなるとき、いつもあなたのそばにいてくれます。
idiom

set the record straight

誤解の後に真実を明らかにする
Meaning
to clarify the truth after a misunderstanding
Example
He wanted to **set the record straight** about what really happened.
彼は何が本当に起こったのかを明らかにしたかった。
idiom

spaced out

ぼんやりしている;考えごとにふけっている
Meaning
not paying attention; lost in thought
Example
He looked completely **spaced out** during the meeting.
彼は会議中、完全にぼんやりして見えた。
idiom

cash cow

常に多くのお金を生み出す製品やサービス
Meaning
a product or service that consistently generates a lot of money
Example
Their mobile app has become a **cash cow** for the company.
彼らのモバイルアプリは会社にとっての稼ぎ頭になった。
idiom

come back to earth

興奮したり夢を見たりした後、現実に戻る
Meaning
to return to reality after being excited or daydreaming
Example
After the vacation, it’s time to **come back to earth**.
休暇の後は、**現実に戻る時です**。
idiom

rise and fall

時間の経過とともに誰かまたは何かの成功と失敗
Meaning
the success and failure of someone or something over time
Example
The documentary shows the **rise and fall** of the Roman Empire.
ドキュメンタリーはローマ帝国の**rise and fall**を示しています。
phrasal-verb

heal over time

時間とともに感情的に回復する
Meaning
to recover emotionally as time passes
Example
She knew she would **heal over time** if she stayed patient.
彼女は、忍耐強く待てば、時間とともに感情的に回復すると分かっていました。
phrasal-verb

get ahead of

誰かの前に出るか、優位を得る
Meaning
to move in front of someone or gain an advantage
Example
We need to **get ahead of** the other team early in the match.
試合の早い段階で他のチームを追い越す必要があります。
idiom

light up someone’s day

誰かを幸せにする
Meaning
to make someone happy
Example
Your kind words **lighted up my day**.
あなたの親切な言葉が私の日を明るくしました。
phrasal-verb

dig in for

持続的な努力に備える
Meaning
to prepare yourself for sustained effort
Example
The team **digs in for** late nights ahead of launch week.
チームは**発表週の前に**遅くまで働く準備をしています。
phrasal-verb

open out to

新しい文化や経験に対してより受け入れやすく、歓迎するようになる
Meaning
to become more receptive or welcoming toward new cultures or experiences
Example
Traveling helped her **open out to** different perspectives.
旅行は彼女が異なる視点に心を開く手助けをしました。
phrasal-verb

shift away from negativity

否定的な考えや人々から注意を移す
Meaning
to move your attention away from negative thoughts or people
Example
I’ve learned to **shift away from negativity** and focus on gratitude.
私はネガティブから離れ、感謝に集中することを学びました。
idiom

show initiative

何をすべきか言われずに行動すること
Meaning
to take action without being told what to do
Example
Employees are encouraged to **show initiative** and come up with solutions on their own.
従業員は**ショー イニシアティブ**を見せて、自分で解決策を考えるよう奨励されています。
phrasal-verb

keep projects on track

仕事がスケジュールと範囲内で進行するようにする
Meaning
to ensure work stays within schedule and scope
Example
Daily standups help us **keep projects on track** despite surprises.
デイリースタンドアップは、驚きがあっても私たちが**プロジェクトを軌道に乗せる**のを助けてくれます。
phrasal-verb

adjust within

新しい条件に適応するための内部調整
Meaning
to make internal changes to adapt to new conditions
Example
The team had to **adjust within** the department to meet new expectations.
チームは新しい期待に応えるために部門内で**調整する**必要があった。
idiom

a rolling stone gathers no moss

常に動き回り、探求し続ける人は退屈や停滞を避ける
Meaning
a person who keeps moving and exploring avoids boredom or stagnation
Example
**A rolling stone gathers no moss**, and he’s always on the move.
転がる石は苔を生やさず、彼はいつも動き回っている。
phrasal-verb

bottle down

感情を深く内に押し込むまたは隠す
Meaning
to suppress or hide emotions deeply inside
Example
He tends to **bottle down** his anger instead of talking about it.
彼は怒りを **ボトル ダウン** する傾向があり、それについて話すことはありません。
phrasal-verb

leak out

偶然に知られるようになる; 秘密から逃れる
Meaning
to become known accidentally; to escape from secrecy
Example
Sensitive information **leaked out** before the official announcement.
機密情報は公式発表の前に**漏れた**。
idiom

at the end of the day

すべてが考慮された時;最終的に
Meaning
when everything is considered; ultimately
Example
**At the end of the day**, teamwork solved the problem.
最終的には、チームワークが問題を解決しました。
phrasal-verb

strive toward goals

目標を達成するために大きな努力をする
Meaning
to put in great effort to achieve objectives
Example
They constantly **strive toward** their goals with persistence.
彼らは常に**目標に向かって**努力を続けています。
phrasal-verb

relate to

誰かの経験や感情を理解し、共感すること
Meaning
to understand and identify with someone’s experiences or emotions
Example
I can really **relate to** your situation because I went through something similar.
私は本当にあなたの状況に**共感できます**、なぜなら私も似たような経験をしたからです。
phrasal-verb

keep down

増加または成長を防ぐ
Meaning
to prevent from increasing or growing
Example
We need to **keep down** our expenses this month.
今月は**keep down**する必要があります。
phrasal-verb

grow apart

時間の経過とともに、誰かから感情的に離れる
Meaning
to become distant from someone emotionally over time
Example
After years, they **grew apart** because of different interests.
何年も後、彼らは異なる興味のために離れました。
idiom

hit the brakes

何かを減速させる、または止める
Meaning
to slow down or stop something
Example
The company had to **hit the brakes** on its expansion plans.
会社は拡張計画を止めなければならなかった。
idiom

wanderlust

世界を旅行し、探検したいという強い欲望
Meaning
a strong desire to travel and explore the world
Example
His **wanderlust** took him to every continent on Earth.
彼の **ワンダーラスト** は彼を地球のすべての大陸に連れて行った
phrasal-verb

stand up to

誰かを守るために勇敢に何かに立ち向かう
Meaning
to confront someone or something bravely in defense of someone
Example
He **stood up to** the bully to protect his little brother.
彼は**いじめっ子に立ち向かいました**、小さな弟を守るために。
idiom

give someone a hand

誰かをタスクで助ける
Meaning
to help someone with a task
Example
Could you **give me a hand** with dinner?
ディナーで**手伝ってくれますか**?
phrasal-verb

adapt culturally

別の文化に適応するために、行動や考え方を調整すること
Meaning
to adjust behavior or mindset to fit into another culture
Example
When moving abroad, it’s important to **adapt culturally** to the new environment.
海外に引っ越すときは、新しい環境に**アダプト カルチャリー**することが重要です。
idiom

book smart

勉強で知識を得たが、経験が少ない人
Meaning
knowledgeable from studying rather than experience
Example
He’s **book smart** but lacks practical experience.
彼は勉強では賢いが、実践的な経験が足りない。
idiom

shoot from the hip

慎重に考えずに話す、または行動する
Meaning
to speak or act without thinking carefully
Example
He tends to **shoot from the hip** during meetings.
彼は会議中によく**シュート・フロム・ザ・ヒップ**をします。
idiom

no rocket scientist

あまり賢くない; 天才ではない
Meaning
not very intelligent; not a genius
Example
He’s **no rocket scientist**, but he works hard.
彼は**天才**ではないが、一生懸命働いている。
phrasal-verb

side with

議論や対立の中で一人またはグループを支持すること
Meaning
to support one person or group in an argument or conflict
Example
She always **sides with** her best friend in arguments.
彼女はいつも議論で親友の味方をする。
idiom

Bailout package

会社や経済が崩壊するのを防ぐために提供される財政的支援。
Meaning
Financial support given to prevent a company or economy from collapsing.
Example
The government announced a **bailout package** for struggling airlines.
政府は苦しんでいる航空会社のために**bailout package**を発表しました。
idiom

luck of the Irish

アイルランドの人々に関連する幸運
Meaning
good fortune associated with Irish people
Example
He found gold! Must be the **luck of the Irish**.
彼は金を見つけました!きっと**アイリッシュの運**でしょう。
phrasal-verb

lead up to

何かが後で起こる結果や原因を作る
Meaning
to result in or cause something to happen later
Example
The decisions we make now could **lead up to** major outcomes in the future.
今私たちが下す決定は、将来に大きな結果を**lead up to**する可能性があります。
idiom

change your tune

意見や態度を変える
Meaning
to change your opinion or attitude
Example
He criticized the plan at first but later **changed his tune**.
最初はその計画を批判しましたが、後で意見を変えました。
phrasal-verb

set your mind to

何かを達成するために全ての注意と努力を注ぐこと
Meaning
to focus all your attention and effort on achieving something
Example
You can achieve anything if you **set your mind to** it.
それに集中すれば、何でも達成できます。
idiom

put the brakes on

活動を遅くするか止める
Meaning
to slow down or stop an activity
Example
The company had to **put the brakes on** its expansion plans.
会社は**ブレーキをかける**必要がありました。拡張計画に。
idiom

play God

命や道徳を極端に支配するような決定を下すこと
Meaning
to make decisions that have extreme control over life or morality
Example
Some people fear AI researchers are trying to **play God**.
一部の人々は、AI研究者が**神のように振る舞おうとしている**ことを恐れている。
phrasal-verb

run out

電話のバッテリーや残高がなくなる
Meaning
to have no remaining phone balance or battery
Example
My phone **ran out** of battery during the call.
私の電話は通話中にバッテリーが切れました。
idiom

put on your thinking cap

問題を解決するために真剣に考え始めること
Meaning
to start thinking seriously about solving a problem
Example
Let’s **put on our thinking caps** and find a solution.
さあ、**考える帽子をかぶって**解決策を見つけよう。
phrasal-verb

reflect within

自分の感情と行動について慎重に考える
Meaning
to think carefully about your feelings and actions
Example
He likes to **reflect within** before making big decisions.
彼は大きな決断を下す前に内面を反省するのが好きです。
phrasal-verb

burst out smiling

突然に広く笑い出す
Meaning
to suddenly start smiling widely
Example
When she saw the surprise gift, she **burst out smiling**.
サプライズギフトを見たとき、彼女は突然大きく笑い出した。
idiom

fight fire with fire

相手と同じ手で対抗する
Meaning
to use the same tactics as one’s opponent
Example
When negotiations failed, they decided to **fight fire with fire**.
交渉がうまくいかなかったとき、彼らは同じ手で対抗することに決めた。
idiom

climbing the ladder

キャリアや個人的成長の中で、位置を改善すること
Meaning
to improve one's position, typically in a career or personal growth
Example
He started at the bottom of the company and has been **climbing the ladder** ever since.
彼は会社の底辺から始めて、それ以来ずっと**階段を登っている**。
idiom

take the plunge

リスクのあることや難しいことを決断する
Meaning
to decide to do something risky or difficult
Example
After years of thinking, he finally **took the plunge** and started his business.
何年も考えた後、彼はついに**リスクを取る決断をし**、ビジネスを始めました。
idiom

pioneer new ideas

新しい概念や方法を導入または作り出すこと
Meaning
to introduce or create new concepts or methods
Example
He is always looking to **pioneer new ideas** in his field.
彼はいつも自分の分野で**新しいアイデアをパイオニアする**ことを目指している。
idiom

make peace

争いを終わらせて再び仲良くなる
Meaning
to end a disagreement and become friendly again
Example
The two families finally **made peace** after many years.
何年も経って、二つの家族はついに和解した。
phrasal-verb

adapt over time

変化や新しい状況に徐々に適応する
Meaning
to gradually adjust to changes or new circumstances
Example
Teams often **adapt over time** as they face different challenges.
チームはしばしば**時間とともに適応**し、さまざまな挑戦に直面します。
phrasal-verb

stay on

接続を維持するか、作業を続けること
Meaning
to remain connected or continue working
Example
Can you **stay on** the call until we finish the report?
レポートが終わるまで電話に残ってくれますか?
idiom

see eye to eye

誰かと意見が一致する
Meaning
to agree with someone
Example
They finally **saw eye to eye** on the business deal.
彼らは最終的にビジネス取引で意見が一致した。
phrasal-verb

bring closer

人々の間の感情的なつながりを強める
Meaning
to strengthen the emotional connection between people
Example
Sharing personal stories can **bring** friends **closer**.
個人的な話を共有すると、友達の絆が深まることがあります。
phrasal-verb

build upon knowledge

以前に学んだ情報を新しい学びの基盤として使用すること
Meaning
to use previously learned information as a foundation for new learning
Example
Students should **build upon knowledge** from earlier lessons to understand complex topics.
学生は複雑なトピックを理解するために、以前のレッスンから学んだ知識を活用すべきです。
phrasal-verb

step forward with confidence

恐れずに自信を持って行動する、または話す
Meaning
to take action or speak up boldly without fear
Example
He decided to **step forward with confidence** and share his idea.
彼は自信を持って一歩踏み出し、自分の考えを共有することに決めました。
phrasal-verb

take to

誰かや何かを好きになることを始める
Meaning
to start liking someone or something
Example
She quickly **took to** her new job.
彼女はすぐに新しい仕事を好きになりました。
phrasal-verb

spring up

春の植物のように突然現れるか成長する
Meaning
to appear or grow suddenly, like plants in spring
Example
New flowers **sprang up** after the first rain of spring.
春の最初の雨の後、新しい花が**スプラング アップ**しました。
idiom

head to head

直接競争または意見の不一致にある
Meaning
to be in direct competition or disagreement
Example
The two leaders went **head to head** in the debate.
二人のリーダーは討論で**ヘッド・トゥ・ヘッド**に進みました。
idiom

strike it lucky

予期しない幸運を得る
Meaning
to have unexpected good fortune
Example
We **struck it lucky** and found the last two tickets.
運が良くて、最後の2枚のチケットを見つけました。
phrasal-verb

start out

キャリアまたはビジネスの旅を始める
Meaning
to begin one’s career or business journey
Example
He **started out** as a small investor before becoming a venture capitalist.
彼は小さな投資家として**スタートアウト**し、その後ベンチャーキャピタリストになりました
idiom

keep your nose clean

トラブルを避けること; 正しく行動すること
Meaning
to stay out of trouble; to behave properly
Example
He’s been **keeping his nose clean** since he got that new job.
彼はその新しい仕事を得てから、トラブルを避けています。
phrasal-verb

crack up at

何かに対して制御できずに笑う
Meaning
to laugh uncontrollably at something
Example
Everyone **cracked up at** his funny joke.
みんなは彼の面白いジョークに笑い転げました。
idiom

plow ahead

困難にもかかわらず、物事を続ける
Meaning
to continue doing something despite difficulties
Example
Even with setbacks, they decided to **plow ahead** with the project.
たとえ setbacks があっても、彼らはプロジェクトを進めることに決めました。
phrasal-verb

brush off negativity

否定的な感情やコメントを無視すること
Meaning
to ignore or dismiss negative emotions or comments
Example
He just **brushed off** the negativity and stayed focused.
彼はただ**ネガティビティを払いのけて**集中し続けた。
idiom

zero in on

注意と努力を一つのことに集中する
Meaning
to direct all your attention and efforts toward one thing
Example
The team needs to **zero in on** the main problem before making changes.
チームは変更を加える前に主な問題に集中する必要があります。
idiom

simmer down

怒ったり興奮した後で落ち着く
Meaning
to become calmer after being angry or excited
Example
Give him a few minutes to **simmer down** before you talk to him.
彼と話す前に少し時間をおいて**落ち着かせて**ください。
phrasal-verb

come together on

共通の問題に関して合意する
Meaning
to unite in agreement on a common issue
Example
World leaders **came together on** climate change goals.
世界のリーダーたちは気候変動目標について一致しました。
phrasal-verb

reel in

何かを引き寄せる、特に投資や利益
Meaning
to attract or bring in something, especially investment or profit
Example
The new tax incentives helped **reel in** foreign capital.
新しい税制のインセンティブが外国資本を引き寄せるのを助けました。
phrasal-verb

cut over

古いシステムから新しいシステムに切り替える
Meaning
to switch from an old system to a new one
Example
We plan to **cut over** to the new cloud platform this weekend.
私たちは今週末に新しいクラウドプラットフォームに切り替える予定です。
idiom

Rite of passage

誰かの人生における重要な段階を示す儀式やイベント
Meaning
A ceremony or event marking an important stage in someone's life
Example
Graduation is a **rite of passage** for many students.
卒業は多くの学生にとって**ライフの通過儀礼**です。
phrasal-verb

hold on to

困難にもかかわらず信じ続けたり、試みたりする
Meaning
to keep believing or trying despite difficulties
Example
You must **hold on to** your dreams no matter what happens.
何が起ころうとも、あなたは自分の夢を**しっかり持ち続けなければなりません**。
phrasal-verb

follow your passion

あなたが好きなことをキャリアや目標として追いかける
Meaning
to pursue what you love doing as a career or goal
Example
He decided to **follow his passion** for photography.
彼は写真への情熱を追いかけることに決めました。
phrasal-verb

work toward harmony

国々の間で平和と理解を維持するために努力する
Meaning
to make efforts to maintain peace and understanding among nations
Example
The regional alliance continues to **work toward harmony** in the area.
地域連携はその地域で調和を進めています。
idiom

mad scientist

危険または愚かなほど創造的または実験に執着している人
Meaning
a person who is dangerously or foolishly creative or obsessed with experiments
Example
He looks like a **mad scientist** when he’s working in his lab all night.
彼は一晩中実験室で働いているとき、まるで**マッドサイエンティスト**のように見える。
phrasal-verb

open relations with

他の国と公式または友好的な関係を築く
Meaning
to start official or friendly relations with another country
Example
After years of tension, the two countries agreed to **open relations with** each other.
長年の緊張の後、両国は互いに関係を開くことに合意した。
idiom

yawn fest

とても退屈なもの
Meaning
something extremely boring
Example
That lecture was a total **yawn fest**.
その講義は完全に **ヨーン・フェスト** だった。
idiom

Throw down the gauntlet

誰かに戦うか競争するよう挑戦する。
Meaning
To challenge someone to fight or compete.
Example
He **threw down the gauntlet** by questioning his opponent’s honesty.
彼は対戦相手の誠実さを疑問視して挑戦を突きつけました。
idiom

set in stone

固定されており、変更される可能性は低い
Meaning
fixed and not likely to change
Example
Our schedule isn’t **set in stone** yet.
私たちのスケジュールはまだ**set in stone**ではありません。
idiom

I’m here for you

あなたは私のサポートを頼りにできます。
Meaning
You can count on my support.
Example
Whenever you need me, **I’m here for you**.
いつでも私が必要なら、**私はあなたのためにここにいます**。
idiom

a house divided against itself cannot stand

意見や方向に分裂があるグループや組織は成功しない
Meaning
a group or organization that is divided in opinion or direction cannot succeed
Example
In a team, **a house divided against itself cannot stand**; everyone needs to agree on the same goal.
チーム内で、**a house divided against itself cannot stand**; すべては同一目標に同意しなければなりません。