Vibrant Village Assembly
Sattyapathor 村の寺院の中庭は今日 vibrant でした。多くの外国人 visitor が見本市を見るために戻ってきました。色とりどりの旗が遠くから visible で目を引いていました。イベントは virtual 放送としてライブ配信されました。皆は健康的な walking ラップで一日を始めました。主催者は自家製のレモン vitamin ドリンクを提供しました。冬の風は warming ライトの下で柔らかく感じました。セキュリティはゲートに静かな warning を掛けました。長老たちはすべてのゲストに笑顔で welcome を提供しました。子供たちはどんな仕事にも willing で取り組んでいました。ボランティアは疲れずに一日中 working し続けました。夕方、皆で共に worship の歌を歌いました。Sumi は土のベランダに座って writing を続けていました。彼女の母親は村に対して absolute の信念を持ち続けるべきだと言いました。ドローンチームは正確に各シーンを accuracy で記録しました。ユースクラブは子供たちのために activity を実施しました。彼らは、より良いコミュニティを作ることが彼らの最大の ambition であることを知っていました。小さなステージでホストは新しい文化プロジェクトを announce しました。そのニュースは人々をより actively この事業に参加させました。夜遅く、村人たちは特別な assembly に集まり、来年の計画を立てました。
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
💯
••••••
|
/ˈæbsəluːt/
adjective
(アブソリュート)
••••••
|
- •••••• |
絶対
zettai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
total, complete, or without restriction
••••••
|
The dictator had absolute power over the nation. |
独裁者は国に対して絶対的な権力を持っていた。
Dokusai-sha wa kuni ni taishite zettaiteki na kenryoku o motte ita.
••••••
|
absolute power |
unlimited authority without any checks
••••••
|
絶対的な権力
zettai-teki na kenryoku
••••••
|
complete, total, perfect, unconditional, unlimited
••••••
|
partial, limited, restricted
••••••
|
absolute truth, absolute majority, absolute necessity
••••••
|
Absolute = ABsolut kanzen
••••••
|
|
🎯
••••••
|
/ˈækjərəsi/
noun
(akiyureshi)
••••••
|
- •••••• |
精度
seido
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality or state of being correct or precise
••••••
|
The accuracy of the report was confirmed by experts. |
報告書の精度は専門家によって確認されました。
hōkokusho no seido wa senmonka ni yotte kakunin saremashita.
••••••
|
pinpoint accuracy |
extremely precise or exact
••••••
|
精密な精度
seimitsuna seido
••••••
|
precision, exactness, correctness, validity, trueness
••••••
|
inaccuracy, error, mistake
••••••
|
accuracy of data, accuracy in measurement, high accuracy, ensure accuracy
••••••
|
精度 = 🎯 完璧なターゲットヒット
••••••
|
|
💪
••••••
|
/ˈæktɪvli/
adverb
(æktɪvli)
••••••
|
- •••••• |
積極的に
sekkyokuteki ni
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a way that involves energetic participation or effort
••••••
|
He is actively involved in community service.
彼は地域社会サービスに積極的に参加しています。
••••••
|
彼は地域社会サービスに積極的に参加しています。
Kare wa chiiki shakai sābisu ni sekkyokuteki ni sanka shiteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
energetically, dynamically, vigorously, busily
••••••
|
passively, lazily, idly
••••••
|
actively participate, actively support, actively engage, actively promote
••••••
|
積極的ということは行動すること、だから積極的にということはエネルギーを持って行動すること!
••••••
|
|
🏃
••••••
|
/ækˈtɪvɪti/
noun
(アクティビティ)
••••••
|
- •••••• |
活動
katsudou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
something that people do for enjoyment, work, or a particular purpose
••••••
|
The children were engaged in outdoor activity. |
子供たちは屋外活動に従事していました。
Kodomotachi wa okugai katsudou ni juuji shiteimashita.
••••••
|
burst of activity |
a sudden period of intense action or effort
••••••
|
活動の爆発
katsudou no bakuhatsu
••••••
|
action, task, pursuit, exercise, operation
••••••
|
inactivity, rest, idleness
••••••
|
outdoor activity, group activity, economic activity, physical activity
••••••
|
Activityは行動や活動を意味します — 学校でsports activityはスポーツ活動を意味します
••••••
|
|
🔥
••••••
|
/æmˈbɪʃən/
noun
(æmˈbɪʃən)
••••••
|
•••••• |
野望
yabou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a strong desire to achieve something, typically requiring determination and hard work
••••••
|
Her ambition is to become a successful entrepreneur. |
彼女の野望は成功した起業家になることです。
Kanojo no yabou wa seikou shita kigyouka ni naru koto desu.
••••••
|
burning ambition |
a very strong desire to achieve something
••••••
|
燃えるような野望
moeru you na yabou
••••••
|
aspiration, goal, desire, drive, dream
••••••
|
laziness, apathy
••••••
|
career ambition, lifelong ambition, great ambition, achieve ambition
••••••
|
Ambitionは '私は成功の虫にかまれた'という意味です — 成功する強い欲望!
••••••
|
|
📢
••••••
|
/əˈnaʊns/
verb
(アナウンス)
••••••
|
- •••••• |
発表する
happyou suru
••••••
|
announced
アナウンスド
••••••
|
announced
アナウンスド
••••••
|
announces
アナウンスィズ
••••••
|
announcing
アナウンシング
••••••
|
to make a formal public statement about something
••••••
|
The company will announce the new product tomorrow.
会社は明日新しい製品をアナウンスします。
••••••
|
会社は明日新しい製品をアナウンスします。
Kaisha wa ashita atarashī seihin o anōnsu shimasu.
••••••
|
announce decision
決定をアナウンスする
••••••
|
to declare or make a decision public
••••••
|
決定を発表する
Kettei o happyou suru
••••••
|
declare, proclaim, state, notify, publish
••••••
|
conceal, withhold, hide
••••••
|
announce results, announce plans, announce officially, announce publicly
••••••
|
アナウンスは公に発表すること—マイクでみんなに知らせる!
••••••
|
|
🏫
••••••
|
/əˈsɛmbli/
noun
(アセンブリー)
••••••
|
- •••••• |
集会
shūkai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a group of people gathered together for a common purpose or the act of putting parts together to form something
••••••
|
The school held an assembly to discuss the new rules. |
学校は新しい規則について話し合うために集会を開きました。
Gakkou wa atarashī kisoku ni tsuite hanashiau tame ni shūkai o hirakimashita.
••••••
|
freedom of assembly |
the right to gather together peacefully
••••••
|
集会の自由
shūkai no jiyū
••••••
|
gathering, meeting, congregation, conference, convention
••••••
|
disbandment, separation
••••••
|
school assembly, general assembly, legislative assembly, assembly line
••••••
|
Assemblyはみんなが集まること — 学校でみんなで集会を開くように。
••••••
|
|
🌟
••••••
|
/ˈvaɪ.brənt/
adjective
(ヴァイブレント)
••••••
|
- •••••• |
活気のある; 鮮やかな; 生き生きとした
kakki no aru; azayakana; ikikito shita
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
full of energy and life; bright and striking
••••••
|
The vibrant colors of the sunset painted the sky beautifully. |
夕焼けの鮮やかな色が美しく空を染めた。
yūyake no azayakana iro ga utsukushiku sora o sometta
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
lively, energetic, bright, vivid, dynamic
••••••
|
dull, lifeless, bland, monotonous, colorless
••••••
|
vibrant colors, vibrant community, vibrant personality, vibrant culture
••••••
|
Think of a vibrant cityscape full of energy and brightness.
••••••
|
|
💻
••••••
|
/ˈvɜːrtʃuəl/
adjective
(ヴァーチャル)
••••••
|
- •••••• |
バーチャル / 仮想
bācharu / kasou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
existing or simulated on a computer or online rather than physically; almost but not exactly the same as
••••••
|
The company held a virtual meeting with employees worldwide. |
その会社は世界中の従業員とバーチャルミーティングを開催しました。
Sono kaisha wa sekaijū no jūgyōin to bācharu mītingu o kaisai shimashita.
••••••
|
virtual reality |
a computer-generated simulation of a real or imagined environment
••••••
|
仮想現実
kasou genjitsu
••••••
|
digital, simulated, online, cyber, near
••••••
|
real, physical, actual
••••••
|
virtual meeting, virtual classroom, virtual assistant, virtual reality
••••••
|
Virtualはオンラインを意味します – Zoomでの会議が実際のものではなく、仮想のものであると考えてください💻
••••••
|
|
👀
••••••
|
/ˈvɪzəbl/
adjective
(ヴィジブル)
••••••
|
- •••••• |
可視的
kashiteki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
able to be seen; perceptible by the eye
••••••
|
The stars were clearly visible in the night sky.
星は夜空ではっきりと見えました。
••••••
|
星は夜空ではっきりと見えました。
Hoshi wa yozora de hakkiri to miemashita.
••••••
|
make oneself visible
自分を可視化する
••••••
|
to ensure others can see or notice you
••••••
|
自分を可視化する
Jibun o kashika suru
••••••
|
apparent, noticeable, perceptible, observable, evident
••••••
|
invisible, hidden
••••••
|
visible light, visible mark, visible difference, clearly visible
••••••
|
Visibleは、目で見ることができるものです。
••••••
|
|
🚶♂️
••••••
|
/ˈvɪzɪtər/
noun
(ビジター)
••••••
|
- •••••• |
訪問者
hōmonsha
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who goes to see a place or someone for a short time
••••••
|
The museum had many visitors last weekend. |
博物館には先週末、多くの訪問者がいました。
Hakubutsukan ni wa senshūmatsu, ōku no hōmonsha ga imashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
guest, caller, tourist, attendee
••••••
|
resident, local
••••••
|
welcome visitors, regular visitor, museum visitor
••••••
|
VISITOR - 訪問者 (visitor) のように、来て、そして去る人。
••••••
|
|
💊
••••••
|
/ˈvaɪtəmɪn/
noun
(ビタミン)
••••••
|
- •••••• |
ビタミン
bitamin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a natural substance needed by the body to stay healthy
••••••
|
Fruits and vegetables are rich sources of vitamins. |
果物や野菜はビタミンの豊富な源です。
kudamono ya yasai wa bitamin no hōfu na minamoto desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
nutrient, supplement, micronutrient, compound
••••••
|
toxin, poison
••••••
|
vitamin deficiency, vitamin supplement, vitamin C, vitamin D
••••••
|
ビタミン = Vital + Amino — 体にとって vital なもの!
••••••
|
|
🚶♂️
••••••
|
/ˈwɔːkɪŋ/
noun
(ウォーキング)
••••••
|
- •••••• |
歩く
aruku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
walking
ウォーキング
••••••
|
the activity of moving on foot at a moderate pace
••••••
|
Walking every morning is good for your health.
ウォーキングは健康に良いです。
••••••
|
毎朝歩くことは健康に良いです。
Maiasa aruku koto wa kenkō ni yoi desu.
••••••
|
walking on air
ウォーキング・オン・エア
••••••
|
feeling very happy or elated
••••••
|
非常に幸せである
hijō ni shiawase de aru
••••••
|
strolling, trekking, pacing, hiking, moving
••••••
|
running, sitting, resting
••••••
|
walking stick, walking path, go walking, enjoy walking
••••••
|
Walkingは歩くこと — 毎朝歩いて健康を保とう 🚶.
••••••
|
|
🌡️
••••••
|
/ˈwɔːmɪŋ/
noun, verb
(ウォーミング)
••••••
|
•••••• |
温度上昇
ondo joushou
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
warms
ウォームズ
••••••
|
warming
ウォーミング
••••••
|
the process of making something warm or the increase in temperature
••••••
|
Global warming is a significant concern for environmentalists.
地球温暖化は環境活動家にとって重要な問題です。
••••••
|
地球温暖化は環境活動家にとって重要な問題です。
Chikyuu ondanka wa kankyou katsudouka ni totte juuyou na mondai desu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
heating, increase, raising, elevating
••••••
|
cooling, chilling
••••••
|
global warming, warming up, warming trend
••••••
|
Warming sounds like 'ウォーミング', which is similar to '温度上昇' meaning the increase in temperature.
••••••
|
|
⚠️
••••••
|
/ˈwɔːnɪŋ/
noun
(ウォーニング)
••••••
|
•••••• |
警告
keikoku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a statement or event that indicates a possible or impending danger, problem, or other unpleasant situation
••••••
|
The weather service issued a severe storm warning.
気象サービスは激しい嵐の警告を発表しました。
••••••
|
気象サービスは激しい嵐の警告を発表しました。
Kishou sābisu wa hageshī arashi no keikoku o happyou shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
alert, caution, notice, alarm
••••••
|
assurance, guarantee, safety, security
••••••
|
warning sign, early warning, final warning, health warning
••••••
|
Keikoku is warning, like the English warning, used for situations indicating danger.
••••••
|
|
👋
••••••
|
/ˈwelkəm/
verb
(ウェルカム)
••••••
|
•••••• |
歓迎する
kangei suru
••••••
|
welcomed
ウェルカムド
••••••
|
welcomed
ウェルカムド
••••••
|
welcomes
ウェルカムス
••••••
|
welcoming
ウェルカミング
••••••
|
to greet someone in a friendly way; to receive gladly
••••••
|
They welcome new students warmly.
彼らは新しい学生を暖かく歓迎しました。
••••••
|
彼らは新しい学生を暖かく歓迎しました。
Karera wa atarashī gakusei o atatakai kangei shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
greet, receive, embrace, admit
••••••
|
reject, shun, dismiss, exclude
••••••
|
warmly welcome, welcome guests, welcome changes, welcome opportunity, welcome visitors
••••••
|
歓迎することは、いつでも温かい気持ちで新しい人を迎えること
••••••
|
|
🙋♂️
••••••
|
/ˈwɪl.ɪŋ/
adjective
(ウィリング)
••••••
|
- •••••• |
意欲がある; 準備ができている
iyoku ga aru; junbi ga dekite iru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
ready, eager, or prepared to do something
••••••
|
She is willing to help with the project. |
彼女はプロジェクトを手伝う準備ができています。
kanojo wa purojekuto o tetsudau junbi ga dekiteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ready, eager, prepared, inclined
••••••
|
unwilling, reluctant, hesitant, resistant
••••••
|
willing to help, willing participant, willing cooperation, willing spirit
••••••
|
意欲 = willing, 準備ができている = ready
••••••
|
|
💻
••••••
|
/ˈwɜːrkɪŋ/
adjective
(ワーキング)
••••••
|
- •••••• |
働いている
hatarai teiru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
engaged in physical or mental effort to achieve a goal or task
••••••
|
She is working on her project right now. |
彼女は今、プロジェクトに取り組んでいます。
Kanojo wa ima, purojekuto ni torikundeimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
active, employed, engaged, industrious
••••••
|
idle, lazy, unproductive
••••••
|
working hard, working overtime, working on a project
••••••
|
働いているは何かを達成するために一生懸命働いている状態。
••••••
|
|
🙏
••••••
|
/ˈwɜːʃɪp/
verb
(ウォーシップ)
••••••
|
- •••••• |
礼拝
reihaï
••••••
|
worshipped
ウォーシップト
••••••
|
worshipped
ウォーシップト
••••••
|
worships
ウォーシップス
••••••
|
worshipping
ウォーシッピング
••••••
|
To show reverence and adoration for a deity or sacred being.
••••••
|
They gathered at the temple to worship together.
彼らは寺院に集まり、一緒に礼拝しました。
••••••
|
彼らは寺院に集まり、一緒に礼拝しました。
Karera wa jiin ni atsumari, issho ni reihai shimashita.
••••••
|
worship the ground someone walks on
誰かが歩く場所を崇拝する
••••••
|
To admire or adore someone greatly.
••••••
|
誰かを極度に崇拝する
dareka o kyokudo ni suuhai suru
••••••
|
adore, revere, venerate, honor, praise
••••••
|
despise, dishonor, disrespect
••••••
|
worship God, worship in church, idol worship, worship service
••••••
|
Worship は礼拝を意味し、寺院で礼拝するようなものです。
••••••
|
|
✍️
••••••
|
/ˈraɪ.tɪŋ/
noun/verb
(ハピネス)
••••••
|
- •••••• |
幸せ
shiawase
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
writing
••••••
|
The activity of putting words on paper or composing text; the written form of communication.
••••••
|
She spends hours every day on her creative writing. |
彼女は賞を受け取ったとき、幸せを隠すことができませんでした。
Kanojo wa shō o uketotta toki, shiawase o kakusu koto ga dekimasen deshita.
••••••
|
the writing on the wall |
a clear sign of future trouble or failure
••••••
|
幸せを求めて
Shiawase o motomete
••••••
|
composition, text, script, inscription
••••••
|
speech, silence
••••••
|
writing style, writing skills, writing desk, writing assignment
••••••
|
幸せ(shiawase) = Happiness. 幸せになろう!
••••••
|