💪super (सुपर)

adjective
/ˈsuːpər/
सुपर (supar)

मीनिंग

excellent; very good
मीनिंग ट्रांसलेशन
उत्कृष्ट; बहुत अच्छा
utkrisht; bahut accha

एक्जाम्पल सेंटेंसेस

She did a super job on the project.

उसने परियोजना पर शानदार काम किया।
Usne pariyojna par shandar kaam kiya.

सिनोनिम्स

excellent, great, outstanding, remarkable

एंटोनिम्स

poor, mediocre

कॉलोकेशन्स

super fast, super cool, super hero, super strong

और एक्जाम्पल सेंटेंसेस

What will be the result of the unipolar superpower state terrorism of the present world?

वर्तमान दुनिया के एकपक्षीय सुपरपावर राज्य आतंकवाद का परिणाम क्या होगा?
Vartaman duniya ke ekpakshi superpower rajya aatankwad ka parinaam kya hoga?

A man helps his elderly neighbor carry groceries from the car to her front door every time she comes back from the supermarket

एक आदमी अपने बुजुर्ग पड़ोसी को कार से उसके सामने के दरवाजे तक किराने का सामान ले जाने में मदद करता है जब भी वह सुपरमार्केट से वापस आती है
Ek aadmi apne bujurg padosi ko car se uske samne ke darvaje tak kirane ka saman le jane mein madad karta hai jab bhi vah supermarket se wapas aati hai

A man helps his elderly neighbor carry groceries from the car to her front door every time she comes back from the supermarket because the bags are too heavy for her to manage alone

एक आदमी अपने बुजुर्ग पड़ोसी को कार से उसके सामने के दरवाजे तक किराने का सामान ले जाने में मदद करता है जब भी वह सुपरमार्केट से वापस आती है क्योंकि बैग उसके लिए अकेले संभालने के लिए बहुत भारी होते हैं
Ek aadmi apne bujurg padosi ko car se uske samne ke darvaje tak kirane ka saman le jane mein madad karta hai jab bhi vah supermarket se wapas aati hai kyunki bag uske liye akele sambhalne ke liye bahut bhari hote hain

A man helps his elderly neighbor carry groceries from the car to her front door every time she comes back from the supermarket because the bags are too heavy for her to manage alone and she always thanks him with a piece of homemade cake

एक आदमी अपने बुजुर्ग पड़ोसी को कार से उसके सामने के दरवाजे तक किराने का सामान ले जाने में मदद करता है जब भी वह सुपरमार्केट से वापस आती है क्योंकि बैग उसके लिए अकेले संभालने के लिए बहुत भारी होते हैं और वह हमेशा उसे घर का बना केक के एक टुकड़े के साथ धन्यवाद देती है
Ek aadmi apne bujurg padosi ko car se uske samne ke darvaje tak kirane ka saman le jane mein madad karta hai jab bhi vah supermarket se wapas aati hai kyunki bag uske liye akele sambhalne ke liye bahut bhari hote hain aur vah hamesha use ghar ka bana cake ke ek tukde ke saath dhanyavad deti hai

A man helps his elderly neighbor carry groceries from the car to her front door every time she comes back from the supermarket because the bags are too heavy for her to manage alone and she always thanks him with a piece of homemade cake that reminds him of his own grandmother's baking

एक आदमी अपने बुजुर्ग पड़ोसी को कार से उसके सामने के दरवाजे तक किराने का सामान ले जाने में मदद करता है जब भी वह सुपरमार्केट से वापस आती है क्योंकि बैग उसके लिए अकेले संभालने के लिए बहुत भारी होते हैं और वह हमेशा उसे घर का बना केक के एक टुकड़े के साथ धन्यवाद देती है जो उसे अपनी दादी की बेकिंग की याद दिलाता है
Ek aadmi apne bujurg padosi ko car se uske samne ke darvaje tak kirane ka saman le jane mein madad karta hai jab bhi vah supermarket se wapas aati hai kyunki bag uske liye akele sambhalne ke liye bahut bhari hote hain aur vah hamesha use ghar ka bana cake ke ek tukde ke saath dhanyavad deti hai jo use apni dadi ki baking ki yaad dilata hai

A man helps his elderly neighbor carry groceries from the car to her front door every time she comes back from the supermarket because the bags are too heavy for her to manage alone and she always thanks him with a piece of homemade cake that reminds him of his own grandmother's baking so he looks forward to helping her each time

एक आदमी अपने बुजुर्ग पड़ोसी को कार से उसके सामने के दरवाजे तक किराने का सामान ले जाने में मदद करता है जब भी वह सुपरमार्केट से वापस आती है क्योंकि बैग उसके लिए अकेले संभालने के लिए बहुत भारी होते हैं और वह हमेशा उसे घर का बना केक के एक टुकड़े के साथ धन्यवाद देती है जो उसे अपनी दादी की बेकिंग की याद दिलाता है इसलिए वह हर बार उसकी मदद करने के लिए उत्सुक रहता है
Ek aadmi apne bujurg padosi ko car se uske samne ke darvaje tak kirane ka saman le jane mein madad karta hai jab bhi vah supermarket se wapas aati hai kyunki bag uske liye akele sambhalne ke liye bahut bhari hote hain aur vah hamesha use ghar ka bana cake ke ek tukde ke saath dhanyavad deti hai jo use apni dadi ki baking ki yaad dilata hai isliye vah har baar uski madad karne ke liye utsuk rehta hai

A man helps his elderly neighbor carry groceries from the car to her front door every time she comes back from the supermarket because the bags are too heavy for her to manage alone and she always thanks him with a piece of homemade cake that reminds him of his own grandmother's baking so he looks forward to helping her each time and they have become good friends over the years

एक आदमी अपने बुजुर्ग पड़ोसी को कार से उसके सामने के दरवाजे तक किराने का सामान ले जाने में मदद करता है जब भी वह सुपरमार्केट से वापस आती है क्योंकि बैग उसके लिए अकेले संभालने के लिए बहुत भारी होते हैं और वह हमेशा उसे घर का बना केक के एक टुकड़े के साथ धन्यवाद देती है जो उसे अपनी दादी की बेकिंग की याद दिलाता है इसलिए वह हर बार उसकी मदद करने के लिए उत्सुक रहता है और वे वर्षों में अच्छे दोस्त बन गए हैं
Ek aadmi apne bujurg padosi ko car se uske samne ke darvaje tak kirane ka saman le jane mein madad karta hai jab bhi vah supermarket se wapas aati hai kyunki bag uske liye akele sambhalne ke liye bahut bhari hote hain aur vah hamesha use ghar ka bana cake ke ek tukde ke saath dhanyavad deti hai jo use apni dadi ki baking ki yaad dilata hai isliye vah har baar uski madad karne ke liye utsuk rehta hai aur ve varshon mein achche dost ban gaye hain

A woman visits a farmers market every Sunday morning in the town square near the old church where local farmers sell fresh fruits and vegetables along with honey, cheese, and homemade bread and she enjoys walking between the colorful stalls chatting with the vendors she has known for years and carefully choosing the best produce for the week because she believes fresh, local food tastes better than anything from a supermarket

पुराने चर्च के पास टाउन स्क्वायर में हर रविवार सुबह एक महिला किसान बाज़ार जाती है जहाँ स्थानीय किसान शहद, पनीर और घर की बनी ब्रेड के साथ ताजे फल और सब्जियां बेचते हैं और वह रंगीन स्टालों के बीच चलने, उन विक्रेताओं से बात करने जिन्हें वह वर्षों से जानती है और सप्ताह के लिए सबसे अच्छी उपज को सावधानी से चुनने का आनंद लेती है क्योंकि उसका मानना है कि ताजा, स्थानीय भोजन का स्वाद सुपरमार्केट की किसी भी चीज़ से बेहतर होता है
Purane church ke paas town square mein har ravivar subah ek mahila kisan bazar jati hai jahan sthaniye kisan shahad, paneer aur ghar ki bani bread ke saath taaje phal aur sabziyan bechte hain aur wah rangin stallon ke beech chalne, un vikretaon se baat karne jinhen wah varshon se jaanti hai aur saptah ke liye sabse achchi upaj ko savdhani se chunne ka aanand leti hai kyunki uska maanna hai ki taaza, sthaniye bhojan ka swaad supermarket ki kisi bhi cheez se behtar hota hai

A man helps his elderly neighbor carry groceries from the car to her front door every time she comes back from the supermarket because the bags are too heavy for her to manage alone and she always thanks him with a piece of homemade cake that reminds him of his own grandmother's baking so he looks forward to helping her each time and they have become good friends over the years sharing stories and cups of tea on quiet afternoons.

एक आदमी अपने बुजुर्ग पड़ोसी को कार से उसके सामने के दरवाजे तक किराने का सामान ले जाने में मदद करता है जब भी वह सुपरमार्केट से वापस आती है क्योंकि बैग उसके लिए अकेले संभालने के लिए बहुत भारी होते हैं और वह हमेशा उसे घर का बना केक के एक टुकड़े के साथ धन्यवाद देती है जो उसे अपनी दादी की बेकिंग की याद दिलाता है इसलिए वह हर बार उसकी मदद करने के लिए उत्सुक रहता है और वे वर्षों में अच्छे दोस्त बन गए हैं जो शांत दोपहरों में कहानियां और चाय साझा करते हैं।
Ek aadmi apne bujurg padosi ko car se uske samne ke darvaje tak kirane ka saman le jane mein madad karta hai jab bhi vah supermarket se wapas aati hai kyunki bag uske liye akele sambhalne ke liye bahut bhari hote hain aur vah hamesha use ghar ka bana cake ke ek tukde ke saath dhanyavad deti hai jo use apni dadi ki baking ki yaad dilata hai isliye vah har baar uski madad karne ke liye utsuk rehta hai aur ve varshon mein achche dost ban gaye hain jo shant dopaharon mein kahaniyan aur chai sajha karte hain.

A woman visits a farmers market every Sunday morning in the town square near the old church where local farmers sell fresh fruits and vegetables along with honey, cheese, and homemade bread and she enjoys walking between the colorful stalls chatting with the vendors she has known for years and carefully choosing the best produce for the week because she believes fresh, local food tastes better than anything from a supermarket and supporting small farmers is something she feels strongly about.

पुराने चर्च के पास टाउन स्क्वायर में हर रविवार सुबह एक महिला किसान बाज़ार जाती है जहाँ स्थानीय किसान शहद, पनीर और घर की बनी ब्रेड के साथ ताजे फल और सब्जियां बेचते हैं और वह रंगीन स्टालों के बीच चलने, उन विक्रेताओं से बात करने जिन्हें वह वर्षों से जानती है और सप्ताह के लिए सबसे अच्छी उपज को सावधानी से चुनने का आनंद लेती है क्योंकि उसका मानना है कि ताजा, स्थानीय भोजन का स्वाद सुपरमार्केट की किसी भी चीज़ से बेहतर होता है और छोटे किसानों का समर्थन करना एक ऐसी बात है जिसके बारे में वह दृढ़ता से महसूस करती है।
Purane church ke paas town square mein har ravivar subah ek mahila kisan bazar jati hai jahan sthaniye kisan shahad, paneer aur ghar ki bani bread ke saath taaje phal aur sabziyan bechte hain aur wah rangin stallon ke beech chalne, un vikretaon se baat karne jinhen wah varshon se jaanti hai aur saptah ke liye sabse achchi upaj ko savdhani se chunne ka aanand leti hai kyunki uska maanna hai ki taaza, sthaniye bhojan ka swaad supermarket ki kisi bhi cheez se behtar hota hai aur chhote kisanon ka samarthan karna ek aisi baat hai jiske bare mein wah dridhta se mehsoos karti hai

रिलेटेड वोकैबुलरीज

relating to the nucleus of an atom or to nuclear energy
Unclear, vague, or ill-defined; resembling a cloud or haze.
Relating to the body, especially as distinct from the mind.
Causing or tending to cause disruption or revolutionary change.
Traveling from place to place, especially for work or duty.
Using irony or mockery to convey contempt or humor.