work toward equality
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

work toward equality

समानता और समान अवसर प्राप्त करने के लिए प्रयास करना
Meaning
to make efforts to achieve fairness and equal opportunities
Example
International organizations continue to **work toward equality** for all genders.
अंतर्राष्ट्रीय संगठन सभी लिंगों के लिए समानता की दिशा में काम कर रहे हैं।
phrasal-verb

step forward for opportunities

स्वेच्छा से आगे बढ़ना या अवसरों के आने पर पहल करना
Meaning
to volunteer or take initiative when opportunities arise
Example
Ambitious employees often **step forward for opportunities** to learn and grow.
महत्वाकांक्षी कर्मचारी अक्सर सीखने और बढ़ने के अवसरों के लिए स्वेच्छा से आगे बढ़ते हैं।
phrasal-verb

hold elections

नेतृत्व के लिए मतदान का आयोजन करना
Meaning
to organize and conduct voting for leadership
Example
The commission will **hold elections** in all districts next month.
आयोग अगले महीने सभी जिलों में चुनाव कराएगा।
idiom

pick yourself up

असफलता या झटके से उबरना
Meaning
to recover from a failure or setback
Example
She failed the first time, but she **picked herself up** and tried again.
वह पहले बार असफल हो गई थी, लेकिन उसने **खुद को उठाया** और फिर से कोशिश की।
idiom

Burn the bridges

किसी पूर्व स्थिति में वापस लौटने की संभावना को नष्ट करना
Meaning
to destroy the possibility of returning to a previous situation
Example
Once he left the company, he decided to **burn the bridges** and not look back.
एक बार जब उसने कंपनी छोड़ दी, तो उसने **बर्न द ब्रिजेस** करने और पीछे मुड़कर न देखने का निर्णय लिया।
idiom

warp speed

बहुत उच्च गति; अत्यधिक तेज प्रगति
Meaning
very high speed; extremely fast progress
Example
The project is moving at **warp speed** now.
परियोजना अब वर्प स्पीड पर चल रही है।
phrasal-verb

fall behind on

कुछ को समय पर या योजना के अनुसार करने में विफल होना
Meaning
to fail to do something on time or as planned
Example
He **fell behind on** his rent payments last month.
पिछले महीने वह अपने किराए के भुगतान में पीछे पड़ गया था।
phrasal-verb

hype up

किसी चीज़ को बढ़ावा देना या बढ़ा चढ़ा कर पेश करना ताकि उत्तेजना उत्पन्न हो सके
Meaning
to promote or exaggerate something to create excitement
Example
The media **hyped up** the movie before its release.
मीडिया ने फिल्म को इसके रिलीज से पहले बढ़ा चढ़ा कर पेश किया।
phrasal-verb

adapt within communities

स्थानीय समुदाय के साथ मेल खाने के लिए व्यवहार और आदतों को समायोजित करना
Meaning
to adjust behavior and habits to fit in with a local community
Example
Immigrants often need to **adapt within communities** to feel at home.
आप्रवासी अक्सर घर जैसा महसूस करने के लिए **कम्युनिटी में एडैप्ट करने** की जरूरत होती है।
idiom

out of the box

रचनात्मक और सामान्य विचारों से अलग
Meaning
creative and different from usual ideas
Example
Her **out of the box** marketing strategy increased sales rapidly.
उसकी **आउट ऑफ द बॉक्स** मार्केटिंग रणनीति ने बिक्री को तेज़ी से बढ़ा दिया।
idiom

to tip the scales

किसी स्थिति के परिणाम को प्रभावित करना
Meaning
to influence the outcome of a situation
Example
One witness’s statement **tipped the scales** in favor of the defendant.
एक गवाह का बयान **परिणाम को प्रभावित** करता है आरोपी के पक्ष में।
idiom

the apple of one's eye

कोई व्यक्ति या चीज़ जिसे गहरे प्यार से संजोया जाता है
Meaning
someone or something that is cherished or loved deeply
Example
Her son is truly **the apple of her eye**.
उसका बेटा सच में उसकी आँखों का तारा है।
idiom

meet someone halfway

किसी के साथ समझौता करने के लिए तैयार होना
Meaning
to agree to compromise with someone
Example
We finally **met each other halfway** and agreed on a solution.
हमने आखिरकार एक-दूसरे को हाफवे मीट किया और समाधान पर सहमति जताई।
idiom

android-like

रोबोट की तरह बिना भावना के या यांत्रिक तरीके से काम करना
Meaning
acting emotionless or mechanical like a robot
Example
He works in an **android-like** manner, without any emotion.
वह **एंड्रॉयड-लाइक** तरीके से काम करता है, बिना किसी भावना के।
phrasal-verb

get used to

नई चीज़ से परिचित होना
Meaning
to become familiar with or accustomed to something new
Example
It took her some time to **get used to** the local customs and traditions.
उसे स्थानीय रीति-रिवाजों और परंपराओं से **परिचित होने** में कुछ समय लगा।
phrasal-verb

hold grudges against

किसी के प्रति गुस्से या नाराजगी को बनाए रखना
Meaning
to continue feeling angry or resentful toward someone
Example
It’s not healthy to **hold grudges against** your friends.
यह स्वस्थ नहीं है कि आप अपने दोस्तों से **रंजिश रखें**।
idiom

heart in one’s mouth

अत्यधिक डर या चिंता महसूस करना
Meaning
to feel extreme fear or anxiety
Example
My **heart was in my mouth** as I waited for the results.
मेरे **दिल की धड़कन बढ़ गई** जब मैं परिणामों का इंतजार कर रहा था।
phrasal-verb

keep learning forward

फेल होने के बाद भी सीखते रहना
Meaning
to continue gaining lessons even after failing
Example
No matter how many times you fail, just **keep learning forward**.
चाहे आप कितनी बार भी असफल हों, बस सीखते रहो।
phrasal-verb

map out choices

विभिन्न विकल्पों को उनके विवरण के साथ सूचीबद्ध करना
Meaning
to list different options with their details
Example
We **map out choices** before deciding which project to take on.
हम निर्णय लेने से पहले विभिन्न विकल्पों को सूचीबद्ध करते हैं
idiom

A bright future awaits

अच्छी चीजें आ रही हैं
Meaning
good things are coming ahead
Example
Despite the challenges, a **bright future awaits** you.
चुनौतियों के बावजूद, एक **उज्जवल भविष्य आपका इंतजार कर रहा है**।
idiom

to orbit around

किसी चीज़ पर पूरी तरह ध्यान केंद्रित करना या उसके इर्द-गिर्द घूमना
Meaning
to be completely focused or revolve around something
Example
He seemed to **orbit around** the idea of becoming a successful entrepreneur.
वह सफल उद्यमी बनने के विचार के इर्द-गिर्द **ऑर्बिट कर रहा** लगता था।
phrasal-verb

win out

कठिनाइयों या विरोध के बाद अंततः सफल होना
Meaning
to finally succeed after difficulties or opposition
Example
Despite strong resistance, the reformers **won out** in the end.
मजबूत प्रतिरोध के बावजूद, सुधारक अंत में **जीत गए**।
idiom

it's not rocket science

यह समझने में कठिन नहीं है
Meaning
it's not difficult to understand
Example
You can learn to cook, **it's not rocket science**.
आप खाना बनाना सीख सकते हैं, **यह समझने में कठिन नहीं है**।
phrasal-verb

coach someone past doubt

किसी व्यक्ति को अनिश्चितता से पार करने में मदद करना
Meaning
to help a person move beyond uncertainty
Example
Leaders **coach people past doubt** with honest feedback and support.
नेता ईमानदार प्रतिक्रिया और समर्थन के साथ लोगों को संदेह से पार करने में कोचिंग करते हैं।
idiom

to my mind

मेरी व्यक्तिगत राय या विश्वास में
Meaning
in my personal opinion or belief
Example
**To my mind**, this plan will work perfectly.
**मेरी राय में**, यह योजना पूरी तरह से काम करेगी।
phrasal-verb

lift trade barriers

अंतर्राष्ट्रीय व्यापार पर प्रतिबंध हटाना
Meaning
to remove restrictions on international trade
Example
Nations agreed to **lift trade barriers** to encourage investment.
राष्ट्रों ने निवेश को प्रोत्साहित करने के लिए **व्यापार प्रतिबंध हटाने** पर सहमति व्यक्त की।
idiom

tear down

किसी चीज़ को तोड़ना या ध्वस्त करना
Meaning
to demolish or dismantle something
Example
They plan to **tear down** the old shed this weekend.
वे इस सप्ताहांत पुराने शेड को **तोड़ने** की योजना बना रहे हैं।
phrasal-verb

root out

कुछ को पूरी तरह से समाप्त करना या हटाना
Meaning
to eliminate or get rid of something completely
Example
The government vowed to **root out** corruption at every level.
सरकार ने हर स्तर पर भ्रष्टाचार को समाप्त करने का वचन दिया।
idiom

keep on keeping on

चुनौतियों के बावजूद कुछ करना जारी रखना
Meaning
to continue doing something despite challenges
Example
It’s tough, but you have to **keep on keeping on**.
यह कठिन है, लेकिन तुम्हें **जारी रखना है**।
phrasal-verb

top off with

किसी चीज़ को अंतिम स्पर्श जोड़कर समाप्त करना
Meaning
to finish something by adding a final touch
Example
We always **top off with** fresh herbs before serving the soup.
हम हमेशा सूप सर्व करने से पहले ताजे जड़ी बूटियों से टॉप ऑफ करते हैं।
phrasal-verb

rise through emotions

भावनात्मक अनुभवों से सीखकर मजबूत होना
Meaning
to grow stronger by learning from emotional experiences
Example
We can **rise through emotions** and become wiser each time.
हम **भावनाओं के माध्यम से उभर सकते हैं** और हर बार अधिक समझदार बन सकते हैं।
phrasal-verb

follow through on promises

जो काम एक ने करने का वादा किया है, उसे करना
Meaning
to do what one has committed to do
Example
A reliable leader always **follows through on promises** made to the team.
एक विश्वसनीय नेता हमेशा टीम से किए गए वादों को **पूरा करता है**।
idiom

to be a sponge for knowledge

जानकारी को उत्साह और तत्परता से अवशोषित करना
Meaning
to absorb information eagerly and enthusiastically
Example
She's **a sponge for knowledge**; she reads every book she can find.
वह **ज्ञान के लिए स्पंज** है; वह हर किताब पढ़ती है जो उसे मिलती है।
idiom

out of shape

व्यायाम की कमी के कारण शारीरिक रूप से अस्वस्थ या फिट न होना
Meaning
to be unfit or unhealthy due to lack of exercise
Example
I’m so **out of shape** after sitting at a desk all day.
सारे दिन डेस्क पर बैठे रहने के कारण मैं बिलकुल फिट नहीं हूँ।
idiom

let your imagination run wild

स्वयं को स्वतंत्र और रचनात्मक रूप से सोचने की अनुमति देना
Meaning
to allow yourself to think freely and creatively
Example
When writing stories, I always **let my imagination run wild**.
कहानियाँ लिखते समय, मैं हमेशा अपनी कल्पना को बेतहाशा उड़ने देता हूँ।
phrasal-verb

breathe in calmness

गहरी सांसें लेकर शांति और आराम महसूस करना
Meaning
to take deep breaths to feel relaxed and peaceful
Example
Take a moment to **breathe in calmness** and release your worries.
एक पल के लिए गहरी सांस लें और अपनी चिंताओं को छोड़ दें।
idiom

wrap someone around your finger

किसी पर पूर्ण नियंत्रण या प्रभाव होना
Meaning
to have complete control or influence over someone
Example
She has her boss **wrapped around her finger**.
वह अपने बॉस को पूरी तरह से अपने नियंत्रण में रखती है।
phrasal-verb

bring to light

कुछ छिपा हुआ या अस्पष्ट था उसे प्रकट करना
Meaning
to reveal something that was hidden or unclear
Example
Therapy helped him **bring to light** the real source of his anger.
थेरेपी ने उसे उसके गुस्से का असली स्रोत **bring to light** करने में मदद की।
phrasal-verb

grow closer

धीरे-धीरे अधिक भावनात्मक रूप से जुड़ना
Meaning
to gradually become more emotionally connected
Example
Over the years, we’ve **grown closer** as a family.
सालों के दौरान, हम एक परिवार के रूप में और अधिक करीबी हो गए हैं।
phrasal-verb

stand around

कुछ नहीं करते हुए खड़े रहना
Meaning
to spend time standing and doing nothing
Example
We were just **standing around** waiting for the bus.
हम बस का इंतजार करते हुए बस खड़े थे।
idiom

stroke of genius

एक शानदार और रचनात्मक विचार या क्रिया
Meaning
a brilliant and creative idea or action
Example
That marketing campaign was a **stroke of genius**.
वह विपणन अभियान एक **जीनियस का हमला** था
idiom

acid test

एक महत्वपूर्ण परीक्षा जो किसी चीज़ के मूल्य या सफलता को प्रमाणित करती है
Meaning
a crucial test that proves the value or success of something
Example
The product launch will be the **acid test** of our new design.
उत्पाद लॉन्च हमारी नई डिज़ाइन की **ऐसिड टेस्ट** होगी।
phrasal-verb

snap at

किसी से गुस्से में और जल्दी से बात करना
Meaning
to speak angrily and quickly to someone
Example
He **snapped at** me when I asked him a simple question.
जब मैंने उससे एक साधारण सवाल पूछा तो उसने मुझसे गुस्से में जवाब दिया
phrasal-verb

pay back

उधार लिया गया पैसा वापस करना
Meaning
to return money that you borrowed
Example
I will **pay back** the money I borrowed from you next week.
मैं अगले हफ्ते वह पैसा वापस करूंगा जो मैंने आपसे उधार लिया था।
phrasal-verb

lean into uncertainty

परिवर्तन के अज्ञात पहलुओं को स्वीकारना और गले लगाना
Meaning
to accept and embrace the unknown aspects of change
Example
Successful leaders **lean into uncertainty** rather than fear it.
सफल नेता **लीन इनटू अनसर्टेनटी** को डरने के बजाय गले लगाते हैं।
phrasal-verb

loop stakeholders back

निर्णयकर्ताओं को अद्यतन करना जब परिवर्तन किए जाते हैं
Meaning
to update decision makers after changes are made
Example
Please **loop stakeholders back** once the revised deck is ready.
कृपया **loop stakeholders back** जब संशोधित डेक तैयार हो जाए।
idiom

clean up your act

अधिक जिम्मेदारी से व्यवहार करना शुरू करना।
Meaning
to start behaving more responsibly.
Example
You need to **clean up your act** if you want that promotion.
तुम्हें **clean up your act** करना होगा अगर तुम वह पदोन्नति चाहते हो।
phrasal-verb

think ahead to

भविष्य में क्या होगा यह सोचें और उसके लिए योजनाएं बनाएं
Meaning
to consider what will happen in the future and make plans for it
Example
You should **think ahead to** where you want to be in five years.
तुम्हें यह सोचना चाहिए कि तुम पाँच साल में कहाँ होना चाहोगे।
phrasal-verb

talk past

चर्चा के दौरान एक-दूसरे को समझने में विफल होना
Meaning
to fail to understand each other during a discussion
Example
We kept **talking past** each other instead of solving the issue.
हम एक-दूसरे से **टॉकिंग पास्ट** करते रहे बजाय समस्या को हल करने के।
idiom

lost in translation

जब अर्थ अनुवाद या संचार में खो जाता है या बदल जाता है
Meaning
when the meaning is lost or changed in translation or communication
Example
The humor was **lost in translation** when the movie was dubbed.
हास्य **लॉस्ट इन ट्रांसलेशन** हो गया जब फिल्म डब की गई थी।
phrasal-verb

step into roles

नई जिम्मेदारियों या कर्तव्यों को निभाना
Meaning
to take on new responsibilities or duties
Example
She confidently **stepped into** her new managerial role.
वह आत्मविश्वास से अपनी नई प्रबंधकीय भूमिका में शामिल हो गई।
phrasal-verb

phase out of

कुछ उपयोग या उत्पादन को धीरे-धीरे बंद करना
Meaning
to gradually stop using or producing something
Example
The company decided to **phase out of** non-profitable divisions.
कंपनी ने गैर-लाभकारी विभागों को धीरे-धीरे बंद करने का निर्णय लिया।
idiom

through thick and thin

अच्छे और बुरे समय में
Meaning
in good times and bad times
Example
She stood by me **through thick and thin**.
वह मेरे साथ खड़ी रही **अच्छे और बुरे समय में**।
idiom

third time lucky

दो असफलताओं के बाद सफल होना
Meaning
succeeding after two failures
Example
He failed twice, but maybe he’ll be **third time lucky**.
वह दो बार असफल हुआ, लेकिन शायद तीसरी बार उसे सफलता मिलेगी।
phrasal-verb

take on responsibility

जिम्मेदारी लेना
Meaning
to accept a duty or task
Example
He decided to **take on responsibility** for the new client.
उसने नए ग्राहक की जिम्मेदारी लेने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

live it up

जीवन का आनंद लेना और मस्ती करना, विशेष रूप से सफलता के बाद
Meaning
to enjoy life and have fun, especially after success
Example
After winning the award, they went out to **live it up**.
पुरस्कार जीतने के बाद, वे बाहर गए और मस्ती करने लगे।
idiom

take your life in your hands

कुछ बहुत जोखिम भरा या खतरनाक करना।
Meaning
To do something very risky or dangerous.
Example
You’re **taking your life in your hands** by driving in that storm.
उस तूफान में गाड़ी चलाकर आप अपना जीवन खतरे में डाल रहे हैं।
phrasal-verb

work through hardship

कठिन समय में भी काम करते रहना
Meaning
to continue working even during difficult times
Example
She managed to **work through hardship** without losing hope.
उसने **वर्क थ्रू हार्डशिप** करते हुए उम्मीद नहीं खोई।
idiom

ring a bell with someone

किसी को कुछ परिचित लगना या याद दिलाना
Meaning
to sound familiar or remind someone of something
Example
That name doesn't **ring a bell with** me at all.
वह नाम मुझे बिल्कुल परिचित नहीं लग रहा है।
idiom

high-risk, high-reward

ऐसी स्थितियाँ या निर्णय जिनमें बहुत सारे जोखिम होते हैं, लेकिन बड़े पुरस्कारों का भी अवसर होता है
Meaning
situations or decisions that involve a lot of risks but also offer the potential for great rewards
Example
Investing in emerging markets can be **high-risk, high-reward**, but the returns are worth it.
उभरते हुए बाजारों में निवेश करना हाई-रिस्क, हाई-रिवॉर्ड हो सकता है, लेकिन रिटर्न इसके लायक होते हैं।
phrasal-verb

build upon knowledge

पूर्व में सीखी गई जानकारी को नए ज्ञान के लिए आधार के रूप में उपयोग करना
Meaning
to use previously learned information as a foundation for new learning
Example
Students should **build upon knowledge** from earlier lessons to understand complex topics.
विद्यार्थियों को जटिल विषयों को समझने के लिए पहले की पाठों से ज्ञान पर निर्माण करना चाहिए।
idiom

speaking for myself

केवल अपनी व्यक्तिगत राय व्यक्त करना, दूसरों की नहीं
Meaning
stating one’s personal opinion only, not others’
Example
**Speaking for myself**, I think we should wait.
**स्वयं के लिए बोलते हुए**, मुझे लगता है कि हमें इंतजार करना चाहिए।
idiom

throw your hat in the ring

किसी चीज़ में रुचि दिखाना, खासकर एक प्रतियोगिता या चुनौती में
Meaning
to show interest in something, especially a competition or challenge
Example
I decided to **throw my hat in the ring** and apply for the leadership role.
मैंने निर्णय लिया **नेतृत्व भूमिका के लिए आवेदन करने** का।
idiom

behind the times

पुराना या आधुनिक विचारों के साथ तालमेल नहीं रखना
Meaning
old-fashioned or not keeping up with modern ideas
Example
My uncle still uses a typewriter—he’s **behind the times**.
मेरे चाचा अभी भी टाइपराइटर का इस्तेमाल करते हैं—वह **पुराने जमाने के हैं**।
phrasal-verb

take on new responsibilities

अतिरिक्त कार्य या जिम्मेदारियां स्वीकार करना
Meaning
to accept additional tasks or duties in one’s role
Example
He was eager to **take on new responsibilities** after the promotion.
पदोन्नति के बाद वह नई जिम्मेदारियां लेने के लिए उत्साहित था
idiom

top-notch

उच्चतम गुणवत्ता का; उत्कृष्ट
Meaning
of the highest quality; excellent
Example
Your presentation was absolutely **top-notch**.
तुम्हारी प्रस्तुति बिल्कुल बेहतरीन थी।
idiom

A friend is a treasure

एक सच्चा दोस्त अमूल्य और कीमती होता है।
Meaning
A true friend is invaluable and precious.
Example
I've known her for years, and she's always been there for me; **a friend is a treasure**.
मैं उसे सालों से जानता हूँ, और वह हमेशा मेरे लिए वहाँ रही है; **एक दोस्त एक खजाना है**।
idiom

neural spark

एआई नवाचार में अचानक आंतर्दृष्टि या रचनात्मकता का क्षण
Meaning
a sudden moment of insight or creativity in AI innovation
Example
Her idea was a true **neural spark** that changed the whole project.
उसका विचार एक सच्चा **न्यूरल स्पार्क** था जिसने पूरे परियोजना को बदल दिया।
idiom

build a better mousetrap

किसी मौजूदा उत्पाद या विचार को बेहतर बनाना
Meaning
to improve an existing product or idea
Example
Every tech company tries to **build a better mousetrap** in its field.
हर तकनीकी कंपनी अपने क्षेत्र में **बेहतर माउसट्रैप** बनाने की कोशिश करती है।
idiom

pep up

किसी को या किसी चीज़ को अधिक जीवंत या ऊर्जावान बनाना
Meaning
to make someone or something more lively or energetic
Example
A quick walk outside always **peps me up** in the afternoon.
एक तेज़ चलना बाहर हमेशा मुझे दोपहर में **उत्साहित** करता है।
phrasal-verb

brainstorm our way out

समस्या का समाधान होने तक विचारों के साथ मिलकर सोचने की प्रक्रिया
Meaning
to think of ideas together until a problem is solved
Example
The team **brainstorms our way out** whenever a project gets stuck.
टीम हर बार **ब्रेनस्टॉर्म अवर वे आउट** करती है जब कोई प्रोजेक्ट फंस जाता है।
phrasal-verb

take out on

कर्ज या बीमा के लिए पैसे का उपयोग करना
Meaning
to use money for paying a loan or insurance
Example
He decided to **take out** life insurance after having a baby.
उसने एक बच्चा होने के बाद जीवन बीमा लेने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

doze off

सो जाना, खासकर अनजाने में
Meaning
to fall asleep, especially unintentionally
Example
I often **doze off** while watching TV at night.
मैं अक्सर रात में टीवी देखते समय **सो जाता हूं**।
phrasal-verb

look through

कुछ जल्दी पढ़ना
Meaning
to read something quickly
Example
She **looked through** her notes before class.
उसने क्लास से पहले अपने नोट्स जल्दी से पढ़े।
phrasal-verb

connect through

साझा अनुभवों या संचार का उपयोग करके रिश्ते या समझ बनाना
Meaning
to build relationships or understanding by using shared experiences or communication
Example
People can **connect through** art and music despite language barriers.
लोग **कनेक्ट थ्रू** कला और संगीत के माध्यम से भाषा की बाधाओं के बावजूद जुड़ सकते हैं।
phrasal-verb

get over setbacks

कठिनाइयों से उबरना और प्रयास करना जारी रखना
Meaning
to recover from difficulties and continue trying
Example
It’s not easy, but you must **get over setbacks** and move on.
यह आसान नहीं है, लेकिन आपको **सेटबैक्स को पार करना** और आगे बढ़ना होगा।
idiom

open one's heart

ईमानदारी से भावनाओं या विचारों को व्यक्त करना
Meaning
to express feelings or emotions honestly
Example
She finally decided to **open her heart** and share her feelings.
उसने आखिरकार **अपने दिल को खोला** और अपनी भावनाओं को साझा किया।
idiom

A snapshot of

किसी चीज़ की संक्षिप्त झलक या सारांश
Meaning
A brief look or summary of something
Example
The report gives **a snapshot of** our company's performance.
रिपोर्ट हमारी कंपनी के प्रदर्शन की एक झलक देती है।
phrasal-verb

lash with anger

गुस्से में जोर से प्रतिक्रिया देना
Meaning
to express anger strongly
Example
The coach **lashed with anger** after the team lost again.
टीम फिर से हारने के बाद कोच गुस्से में जोर से प्रतिक्रिया दे रहे थे।
idiom

cutting-edge marketing

नवीनतम और सबसे उन्नत विपणन तकनीकों का उपयोग करना
Meaning
using the latest and most advanced marketing techniques
Example
Our company invests in **cutting-edge marketing** strategies.
हमारी कंपनी नवीनतम विपणन रणनीतियों में निवेश करती है।
idiom

ride out

किसी कठिन स्थिति से बचना
Meaning
to survive a difficult situation
Example
We managed to **ride out** the storm without damage.
हमने बिना नुकसान के तूफान को पार किया।
idiom

Seed funding

व्यवसाय शुरू करने के लिए प्रारंभिक पूंजी।
Meaning
Initial capital used to start a business.
Example
They received **seed funding** from angel investors.
उन्हें एंजल निवेशकों से **सीड फंडिंग** प्राप्त हुई।
idiom

double check with

किसी से जानकारी की पुष्टि करना
Meaning
to confirm information with someone
Example
Could you **double check with** finance about the budget?
क्या आप फाइनेंस से बजट के बारे में पुष्टि कर सकते हैं?
phrasal-verb

sit in on

बैठक या कक्षा में बिना सक्रिय रूप से भाग लिए भाग लेना
Meaning
to attend a meeting or class without participating actively
Example
He was allowed to **sit in on** the meeting as an observer.
उसे बैठक में एक पर्यवेक्षक के रूप में उपस्थित होने की अनुमति दी गई थी।
idiom

break down in tears

अचानक आंसुओं में टूट जाना
Meaning
to start crying suddenly
Example
She **broke down in tears** after hearing the sad story.
वह दुखद कहानी सुनकर अचानक आंसुओं में टूट गई।
phrasal-verb

hang in

कठिनाइयों के बावजूद मजबूत रहना और हार न मानना
Meaning
to stay strong and not give up despite difficulties
Example
When life gets hard, you just have to **hang in** and stay positive.
जब जिंदगी कठिन हो, तो तुम्हें सिर्फ़ **हैंग इन** करना है और सकारात्मक रहना है।
idiom

ahead of the pack

प्रतियोगियों से अधिक सफल होना
Meaning
to be more successful than competitors
Example
Her innovative ideas always keep her **ahead of the pack**.
उसके नवोन्मेषी विचार हमेशा उसे प्रतिस्पर्धियों से आगे रखते हैं।
phrasal-verb

power up

एक इलेक्ट्रॉनिक डिवाइस को चालू करना
Meaning
to turn on or start an electronic device
Example
You should **power up** the computer before connecting peripherals.
पेरिफेरल्स कनेक्ट करने से पहले कंप्यूटर को चालू करें।
phrasal-verb

move along

जाना जारी रखें; किसी को आगे बढ़ने के लिए कहना
Meaning
to continue going; to tell someone to keep moving
Example
The police asked the crowd to **move along** and not block the road.
पुलिस ने भीड़ से कहा कि **आगे बढ़ें** और सड़क को अवरुद्ध न करें।
idiom

bring up

एक बच्चे को पालना या देखभाल करना जब तक वह वयस्क न हो जाए
Meaning
to raise or care for a child until adulthood
Example
She was **brought up** by her grandparents.
वह अपने दादा-दादी के द्वारा पली-बढ़ी थी।
phrasal-verb

zone out with

कुछ ऐसा जैसे संगीत या शो का उपयोग करते हुए आराम करना या मानसिक रूप से भटकना
Meaning
to relax or mentally drift while using something like music or a show
Example
I sometimes **zone out with** a podcast on the bus ride home.
मैं कभी-कभी बस यात्रा के दौरान एक पॉडकास्ट के साथ ज़ोन आउट हो जाता हूँ।
phrasal-verb

take on too much

इतना काम या जिम्मेदारी लेना जिसे कोई संभाल नहीं सकता
Meaning
to accept more work or responsibility than one can handle
Example
You’re stressing yourself out because you **take on too much** work.
तुम खुद को तनाव दे रहे हो क्योंकि तुम बहुत ज्यादा काम ले रहे हो
idiom

easy does it

किसी को सावधानी और धैर्य रखने के लिए कहना
Meaning
used to tell someone to be careful and patient
Example
**Easy does it**, don’t rush the process.
धीरे करो, प्रक्रिया को जल्दी मत करो।
idiom

a power play

किसी स्थिति पर नियंत्रण या प्रभाव पाने के लिए एक रणनीतिक कदम
Meaning
a strategic move to gain control or influence over a situation
Example
His decision to challenge the leader was a clear **power play**.
नेता को चुनौती देने का उनका निर्णय एक स्पष्ट **पावर प्ले** था।
idiom

show your true colors

अपना असली चरित्र या इरादे प्रकट करना
Meaning
to reveal your real character or intentions
Example
He finally **showed his true colors** when he refused to help his friend in need.
उसने आखिरकार **अपना असली चेहरा दिखा दिया** जब उसने ज़रूरतमंद दोस्त की मदद करने से मना कर दिया।
phrasal-verb

make it up to

किसी को माफ़ करने के लिए कुछ अच्छा करना
Meaning
to do something good to make someone forgive you
Example
I’ll **make it up to** you for missing your party.
मैं तुम्हारा पार्टी मिस करने के लिए तुम्हारे साथ **इसे पूरा करूंगा**।
idiom

top dog

सबसे महत्वपूर्ण या शक्तिशाली व्यक्ति
Meaning
the most important or powerful person
Example
He’s the **top dog** in the company.
वह कंपनी में सबसे महत्वपूर्ण व्यक्ति है।
phrasal-verb

breathe out negativity

नकारात्मक विचारों या भावनाओं को विश्राम के माध्यम से बाहर छोड़ना
Meaning
to release negative feelings or thoughts through relaxation
Example
Take a deep breath and **breathe out negativity**.
एक गहरी सांस लो और नकारात्मकता बाहर छोड़ो।
phrasal-verb

move back

किसी जगह वापस लौटना जहाँ आप पहले रहते थे
Meaning
to return to a place where you lived before
Example
After years abroad, he decided to **move back** to his hometown.
वर्षों विदेश में रहने के बाद, उसने अपने गृहनगर लौटने का फैसला किया।
idiom

tell a tall tale

एक बढ़ा-चढ़ा या झूठा कहानी कहना
Meaning
to tell an exaggerated or false story
Example
He loves to **tell tall tales** about his adventures.
उसे अपनी साहसिक कहानियों के बारे में बढ़ा-चढ़ा कर कहानी सुनाना पसंद है।
idiom

digital footprint

एक उपयोगकर्ता की ऑनलाइन गतिविधियों द्वारा छोड़ी गई जानकारी का निशान
Meaning
the trace of information left by a user's online activities
Example
Be cautious about what you post online; your **digital footprint** lasts forever.
जो आप ऑनलाइन पोस्ट करते हैं, उसके बारे में सतर्क रहें; आपका **डिजिटल फुटप्रिंट** हमेशा के लिए रहता है।
phrasal-verb

tune out negativity

नकारात्मक विचारों या भावनाओं को नज़रअंदाज़ करना या ब्लॉक करना
Meaning
to ignore or block negative thoughts or emotions
Example
He tries to **tune out negativity** to stay mentally strong.
वह मानसिक रूप से मजबूत बने रहने के लिए नकारात्मकता को नज़रअंदाज़ करने की कोशिश करता है।
phrasal-verb

burst into laughter

अचानक जोर से हंसना शुरू करना
Meaning
to suddenly start laughing loudly
Example
They **burst into laughter** after hearing the funny story.
उन्होंने मजेदार कहानी सुनने के बाद जोर से हंसना शुरू कर दिया।
phrasal-verb

level off

उठना या गिरना बंद करना और स्थिर रहना
Meaning
to stop rising or falling and remain steady
Example
After a rapid increase, the sales figures **leveled off**.
एक तीव्र वृद्धि के बाद, बिक्री आंकड़े **लेवल ऑफ** हो गए।
phrasal-verb

fill with

किसी को एक मजबूत भावना का अनुभव कराना
Meaning
to make someone experience a strong emotion
Example
The kind gesture **filled her with** gratitude.
उसका दयालु इशारा **उसे** आभार से भर गया।
phrasal-verb

build up reserves

भविष्य के उपयोग के लिए संग्रहीत या जमा किए गए संसाधनों को बढ़ाना
Meaning
to increase saved or stored resources for future use
Example
The central bank is working to **build up reserves** of foreign currency.
केंद्रीय बैंक विदेशी मुद्रा के रिजर्व्स बढ़ाने का काम कर रहा है।
phrasal-verb

bring out

किसी गुण या विचार को उजागर या महत्वपूर्ण बनाना
Meaning
to reveal or emphasize a quality or idea
Example
Her words **brought out** the importance of teamwork.
उनके शब्दों ने टीमवर्क के महत्व को **उजागर किया**।
idiom

teacher’s pet

एक छात्र या छात्रा जिसे शिक्षक विशेष रूप से पसंद करता है
Meaning
a student who is favored by the teacher
Example
Everyone teases her for being the **teacher’s pet**.
हर कोई उसका मज़ाक उड़ाता है क्योंकि वह शिक्षक की प्रिय है।
phrasal-verb

trip up on

किसी कठिन चीज को संभालते समय गलती करना
Meaning
to make a mistake when dealing with something difficult
Example
She **tripped up on** the hardest part of the puzzle.
वह सबसे कठिन पहेली के हिस्से पर **ट्रिप अप ऑन** हुई।
idiom

window of opportunity

एक छोटा समय जब एक अवसर उपलब्ध होता है
Meaning
a short period when a chance is available
Example
We have a small **window of opportunity** to launch this product.
हमें इस उत्पाद को लॉन्च करने के लिए एक छोटा अवसर मिला है।
idiom

in orbit

एक महान उत्तेजना या गतिविधि की स्थिति में
Meaning
in a state of great excitement or activity
Example
The team was **in orbit** after the big win.
टीम बड़ी जीत के बाद **इन ऑर्बिट** थी।
phrasal-verb

breathe away tension

तनाव को दूर करने के लिए श्वास तकनीकों का उपयोग करना
Meaning
to use breathing techniques to release stress
Example
Take a few deep breaths to **breathe away tension**.
कुछ गहरी सांसें लें, ताकि आप **तनाव को दूर कर सकें**।
phrasal-verb

open onto

किसी स्थान या अवसर की ओर मार्गदर्शन करना
Meaning
to lead to a place or opportunity for connection
Example
This conversation could **open onto** a deeper understanding between us.
यह बातचीत हमारे बीच **ओपन आँटो** एक गहरी समझ हो सकती है।
idiom

be a role model

एक उदाहरण बनना जिसे दूसरों को अनुकरण करना चाहिए
Meaning
to be an example that others should imitate
Example
She is always a **role model** for younger employees in the company.
वह हमेशा कंपनी में छोटे कर्मचारियों के लिए एक **रोल मॉडल** होती हैं।
phrasal-verb

attach to

ईमेल के साथ एक फ़ाइल या दस्तावेज़ जोड़ना
Meaning
to include a file or document with an email
Example
I've **attached** the report **to** this email.
मैंने इस ईमेल में रिपोर्ट को जोड़ दिया है।
idiom

make a fuss

किसी छोटी या महत्वहीन बात पर शिकायत करना या गुस्सा होना
Meaning
to complain or get angry about something small or unimportant
Example
She always **makes a fuss** about her food being cold.
वह हमेशा अपने खाने के ठंडे होने पर शिकायत करती है।
phrasal-verb

freeze with shock

अचानक डर या हैरानी के कारण हिल-डुल न पाना
Meaning
to be unable to move because of sudden fear or surprise
Example
He **froze with shock** when he saw the accident.
उसने एक्सीडेंट देखा तो वह डर के मारे जड़ हो गया।
phrasal-verb

rise above hurt

भावनात्मक दर्द को पार करना और उसे आपको नियंत्रित करने नहीं देना
Meaning
to move past emotional pain and not let it control you
Example
She learned to **rise above hurt** and forgive others.
उसने भावनात्मक दर्द को पार करना और दूसरों को माफ करना सीख लिया।
phrasal-verb

tap into your potential

अपनी क्षमताओं का पूरी तरह से उपयोग करना ताकि सफलता प्राप्त हो सके
Meaning
to use your abilities fully to achieve success
Example
You must **tap into your potential** to unlock greater confidence.
तुम्हें **अपनी क्षमता का उपयोग** करना चाहिए ताकि अधिक आत्मविश्वास प्राप्त कर सको।
idiom

blow someone away

किसी को बहुत प्रभावित या आश्चर्यचकित करना
Meaning
to impress or surprise someone greatly
Example
Her performance really **blew me away**.
उसका प्रदर्शन वास्तव में मुझे आश्चर्यचकित कर गया।
idiom

warm up to

किसी या कुछ के साथ धीरे-धीरे अधिक आरामदायक होना
Meaning
to gradually become more comfortable with someone or something
Example
She slowly **warmed up to** the new routine.
वह धीरे-धीरे नए रूटीन से परिचित हो गई।