To break ground
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

To break ground

एक नया परियोजना या पहल शुरू करना।
Meaning
To begin a new project or initiative.
Example
The company is excited to **break ground** on their new office next month.
कंपनी अगले महीने उनके नए कार्यालय पर **शुरू करने** के लिए उत्साहित है।
idiom

the best of both worlds

एक ऐसी स्थिति जिसमें आप दो अलग-अलग चीज़ों के फायदे एक साथ उठा सकते हैं
Meaning
a situation in which you can enjoy the advantages of two very different things at the same time
Example
She works in the city and lives in the country, so she gets **the best of both worlds**.
वह शहर में काम करती है और गाँव में रहती है, इसलिए उसे दोनों दुनिया का सबसे अच्छा लाभ मिलता है।
idiom

to be in the doghouse

समस्याओं में होना, विशेषकर किसी ऐसे व्यक्ति के साथ जिनसे आप प्यार करते हैं
Meaning
to be in trouble, especially with someone you care about
Example
After forgetting her birthday, he was definitely **in the doghouse**.
उसका जन्मदिन भूलने के बाद, वह निश्चित रूप से समस्याओं में था।
idiom

to play fair

ईमानदारी से काम करना और नियमों का पालन करना।
Meaning
To act honestly and follow the rules.
Example
In every competition, we must **play fair**.
हर प्रतियोगिता में, हमें **इंसाफ़ से खेलना** चाहिए।
phrasal-verb

talk down to

किसी से इस तरह से बात करना जैसे वे कम समझदार या हीन हों
Meaning
to speak to someone as if they are less intelligent or inferior
Example
He always **talks down to** his employees.
वह हमेशा अपने कर्मचारियों से **टॉक डाउन टू** करता है।
idiom

the power behind the throne

एक व्यक्ति जो गुपचुप तरीके से नेता को नियंत्रित करता है या प्रभावित करता है
Meaning
a person who secretly controls or influences the leader
Example
Though he's not the CEO, he's **the power behind the throne**.
हालाँकि वह CEO नहीं है, वह **गद्दी के पीछे की ताकत** है।
idiom

Through the lens

एक विशिष्ट दृष्टिकोण या दृष्टि से
Meaning
From a particular perspective or point of view
Example
We need to see this issue **through the lens** of equality.
हमें इस मुद्दे को **थ्रू द लेंस** ऑफ समानता देखना होगा।
idiom

to have second thoughts

एक निर्णय पर पुनर्विचार करना
Meaning
to reconsider a decision
Example
I’m **having second thoughts** about moving abroad.
मैं विदेश जाने के बारे में **दोबारा विचार कर रहा हूँ**।
idiom

thank you kindly

एक शिष्ट तरीके से धन्यवाद कहने का तरीका
Meaning
a polite way to say thank you warmly
Example
**Thank you kindly** for your time and patience.
आपके समय और धैर्य के लिए बहुत धन्यवाद।
idiom

throw someone under the bus

खुद को बचाने के लिए किसी को धोखा देना या बलिदान करना
Meaning
to betray or sacrifice someone to save yourself
Example
He **threw his colleague under the bus** to avoid getting fired.
नौकरी से निकाले जाने से बचने के लिए उसने अपने सहकर्मी को फंसा दिया।
phrasal-verb

top off with

किसी चीज़ को अंतिम स्पर्श जोड़कर समाप्त करना
Meaning
to finish something by adding a final touch
Example
We always **top off with** fresh herbs before serving the soup.
हम हमेशा सूप सर्व करने से पहले ताजे जड़ी बूटियों से टॉप ऑफ करते हैं।
idiom

take the pressure off

तनावपूर्ण स्थिति को आसान बनाना
Meaning
to make a stressful situation easier
Example
Hiring an assistant really **took the pressure off** me.
एक सहायक को नियुक्त करने से वास्तव में मेरा दबाव कम हो गया।
phrasal-verb

take part

किसी गतिविधि में भाग लेना या शामिल होना
Meaning
to participate or be involved in an activity
Example
Many people **take part** in the annual marathon as a hobby.
कई लोग वार्षिक मैराथन में शौकिया तौर पर भाग लेते हैं।
phrasal-verb

take on

किसी चुनौती या जिम्मेदारी को स्वीकार करना या उससे निपटना
Meaning
to accept or start dealing with a challenge or responsibility
Example
Developed nations should **take on** more responsibility for climate aid.
विकसित देशों को जलवायु सहायता के लिए अधिक जिम्मेदारी **लेनी चाहिए**।
idiom

take down

जानकारी को लिखित रूप में दर्ज करना
Meaning
to record information in writing
Example
Can you **take down** the meeting notes?
क्या आप मीटिंग के नोट्स **ले सकते** हैं?
idiom

to have a clean conscience

खुद को अच्छा महसूस करना क्योंकि कुछ गलत नहीं किया है
Meaning
to feel good about oneself because one has done nothing wrong
Example
After telling the truth, she had **a clean conscience**.
सच बोलने के बाद, उसके पास **एक साफ़ मानसिकता थी**।
idiom

to be in the same boat

एक ही कठिन स्थिति में होना
Meaning
to be in the same difficult situation
Example
We are all **in the same boat** when it comes to the upcoming project deadline.
हम सभी आगामी परियोजना की समय सीमा के बारे में **एक ही नाव में हैं**।
idiom

troll someone

जानबूझकर किसी को ऑनलाइन भड़काना या परेशान करना
Meaning
to deliberately provoke or upset someone online
Example
Some users love to **troll** others just for fun.
कुछ उपयोगकर्ता सिर्फ मज़े के लिए दूसरों को **ट्रोल** करना पसंद करते हैं।
idiom

trust issues

पिछले अनुभवों के कारण दूसरों पर भरोसा करने में कठिनाई
Meaning
difficulty trusting others due to past experiences
Example
He has **trust issues** after being betrayed once.
वह एक बार धोखा खाने के बाद **ट्रस्ट इश्यूज** रखता है।
phrasal-verb

tidy up after

किसी और के उपयोग करने के बाद किसी स्थान को साफ और व्यवस्थित करना
Meaning
to clean and organize a space after someone else has used it
Example
After dinner I always **tidy up after** the kids before sitting down.
रात के खाने के बाद मैं हमेशा बच्चों के लिए साफ करता हूँ बैठने से पहले।
phrasal-verb

tune in for

किसी निर्धारित समय पर कुछ देखना या सुनना
Meaning
to watch or listen to something at a scheduled time
Example
Millions **tune in for** the morning science segment online.
लाखों लोग सुबह के विज्ञान खंड के लिए ऑनलाइन ट्यून इन करते हैं।
idiom

the conversion funnel

ग्राहकों द्वारा जागरूकता से लेकर खरीदारी तक की प्रक्रिया
Meaning
the process customers go through from awareness to purchase
Example
We need to analyze where people drop off in **the conversion funnel**.
हमें यह विश्लेषण करने की जरूरत है कि लोग **कन्‍वर्जन फनेल** में कहां छोड़ते हैं।
idiom

the dream team

एक समूह जो बेहद अच्छे तरीके से साथ काम करता है
Meaning
a group of people who work extremely well together
Example
With these members, we’ve built **the dream team**.
इन सदस्यों के साथ, हमने **द ड्रीम टीम** बनाई है।
idiom

take the fifth

किसी प्रश्न का उत्तर देने से इंकार करना क्योंकि यह स्वयं को दोषी ठहरा सकता है
Meaning
to refuse to answer a question on the grounds that it may incriminate oneself
Example
When asked about his involvement, he chose to **take the fifth**.
जब उनके शामिल होने के बारे में पूछा गया, उन्होंने **टेक द फिफ्थ** चुनने का निर्णय लिया।
idiom

take the long view

भविष्य के बारे में सोचने या योजना बनाने पर ध्यान देना, न कि केवल अल्पकालिक लाभों पर
Meaning
to plan or think about the future rather than short-term gains
Example
Successful leaders always **take the long view** when making decisions.
सफल नेता निर्णय लेते समय हमेशा दीर्घकालिक दृष्टिकोण अपनाते हैं।
phrasal-verb

test out

कुछ इस तरह से परीक्षण करना या परीक्षा करना कि यह ठीक से काम करता है
Meaning
to try or examine something to see if it works properly
Example
Developers are **testing out** the beta version of the app.
डेवलपर्स ऐप के बीटा संस्करण को परीक्षण कर रहे हैं।
phrasal-verb

throw off

किसी चीज से छुटकारा पाना; नियंत्रण या बीमारी से मुक्त होना
Meaning
to get rid of something; to free oneself from control or illness
Example
It took him weeks to **throw off** the flu.
उसे फ्लू से **ठीक होने** में हफ्तों लग गए।
idiom

the story breaks

जब खबर सार्वजनिक हो जाती है या पहली बार रिपोर्ट की जाती है
Meaning
when news becomes public or is first reported
Example
When **the story broke**, everyone was shocked.
जब **कहानी लीक हुई**, हर कोई हैरान था।
phrasal-verb

touch down

जब एक हवाई जहाज ज़मीन पर उतरता है
Meaning
when an aircraft lands on the ground
Example
The plane **touched down** safely despite the storm.
विमान ने तूफान के बावजूद सुरक्षित रूप से **टच डाउन** किया।
phrasal-verb

team around

एक सामान्य उद्देश्य के लिए एक समूह को व्यवस्थित करना या इकट्ठा करना
Meaning
to organize or gather a group of people for a common purpose
Example
We should **team around** this project to deliver the best results.
हमें इस परियोजना पर टीम बनानी चाहिए ताकि सबसे अच्छे परिणाम मिल सकें।
idiom

tip off

गुप्त रूप से सूचना या चेतावनी देना
Meaning
to secretly give information or a warning
Example
A neighbor **tipped off** the police about the noise.
एक पड़ोसी ने पुलिस को शोर के बारे में सूचना दी।
idiom

to tip the scales

किसी स्थिति के परिणाम को प्रभावित करना
Meaning
to influence the outcome of a situation
Example
One witness’s statement **tipped the scales** in favor of the defendant.
एक गवाह का बयान **परिणाम को प्रभावित** करता है आरोपी के पक्ष में।
phrasal-verb

try on

कपड़े पहनने का उद्देश्य यह देखना कि वे फिट होते हैं या अच्छे लगते हैं
Meaning
to put on clothes to see if they fit or look good
Example
I want to **try on** this jacket before buying it.
मैं इसे खरीदने से पहले इस जैकेट को **ट्राई ऑन** करना चाहता हूँ।
idiom

To have a clear conscience

महसूस करना कि किसी ने सही काम किया है।
Meaning
To feel that one has done the right thing.
Example
After returning the lost wallet, he went to bed **with a clear conscience**.
खोए हुए बटुए को वापस करने के बाद, वह **साफ़ अंतरात्मा के साथ** बिस्तर पर गया।
idiom

to weigh the pros and cons

किसी चीज़ के फायदे और नुकसानों पर ध्यान से विचार करना
Meaning
to carefully consider the advantages and disadvantages of something
Example
Before making a final decision, it's important to **weigh the pros and cons**.
अंतिम निर्णय लेने से पहले, यह महत्वपूर्ण है कि **प्रोज़ और कांस** का वजन किया जाए।
phrasal-verb

tie together

विभिन्न विचारों या संगठनों को एकल प्रयास में जोड़ना या संयोजित करना
Meaning
to connect or combine different ideas or organizations into a single effort
Example
Their vision helps to **tie together** efforts from multiple NGOs.
उनका दृष्टिकोण कई एनजीओ के प्रयासों को **टाई टुगेदर** करने में मदद करता है।
phrasal-verb

talk over calmly

बिना गुस्से के आराम से किसी मुद्दे पर चर्चा करना
Meaning
to discuss an issue in a relaxed way without anger
Example
They sat down to **talk over calmly** what had gone wrong.
वे बैठकर शांतिपूर्वक यह चर्चा करने लगे कि क्या गलत हुआ था।
phrasal-verb

take up

कुछ नया शुरू करना, जैसे एक आदत, गतिविधि या विश्वास
Meaning
to start doing something new, such as a habit, activity, or belief
Example
Many people **take up** meditation as they explore mindfulness culture.
बहुत से लोग माइंडफुलनेस संस्कृति का अन्वेषण करते हुए ध्यान करना शुरू करते हैं।
idiom

take someone to task

किसी को उसकी गलती के लिए कड़ी आलोचना करना
Meaning
to strongly criticize someone for something they did wrong
Example
The teacher **took him to task** for cheating on the exam.
टीचर ने परीक्षा में चीटिंग करने के लिए उसे कड़ी फटकार लगाई।
idiom

take sides

किसी एक व्यक्ति या समूह का तर्क में समर्थन करना
Meaning
to support one person or group in an argument
Example
It’s hard not to **take sides** when your friends are arguing.
अपने दोस्तों के झगड़ने पर पक्ष लेना मुश्किल है।
idiom

to be above board

अपने कार्यों में खुला और ईमानदार होना
Meaning
to be open and honest in your actions
Example
His dealings were always **above board**, and everyone trusted him.
उसके व्यवहार हमेशा **साफ और ईमानदार** थे, और हर कोई उस पर भरोसा करता था।
phrasal-verb

turn away

प्रवेश या स्वीकृति को अस्वीकार करना; कुछ से दूर जाना
Meaning
to refuse entry or acceptance; to move away from something
Example
The guard **turned away** people without tickets.
गार्ड ने टिकट के बिना लोगों को अंदर नहीं आने दिया।
idiom

take a hit

वित्तीय हानि उठाना
Meaning
to suffer a financial loss
Example
The company **took a hit** after the stock market crash.
स्टॉक मार्केट क्रैश के बाद कंपनी ने **हानि उठाई**।
phrasal-verb

thank through

किसी ने जो कुछ किया है, उस पर गहरे विचार करके आभार व्यक्त करना
Meaning
to express gratitude by reflecting deeply on what someone has done
Example
She took a moment to **thank through** all the people who had helped her succeed.
उसने एक पल लिया और **थैंक थ्रू** किया उन सभी लोगों का जिन्होंने उसे सफल होने में मदद की।
phrasal-verb

take a break

अल्प समय के लिए विश्राम करना
Meaning
to stop working for a short time to rest
Example
I usually **take a break** around noon.
मैं आमतौर पर दोपहर के आसपास एक ब्रेक लेता हूँ।
idiom

that's the last straw

मेरी सहनशक्ति खत्म हो गई है
Meaning
my patience has run out
Example
He's been late all week, but this is **the last straw**.
वह पूरे हफ्ते देर से आया है, लेकिन यह आखिरी सीमा है।
phrasal-verb

think back

अतीत को याद करना या उस पर विचार करना
Meaning
to remember or reflect on something from the past
Example
When I **think back** to my first job, I realize how much I’ve grown.
जब मैं अपनी पहली नौकरी के बारे में सोचता हूँ, तो मुझे एहसास होता है कि मैं कितना बढ़ा हूँ।
phrasal-verb

take office

एक आधिकारिक पद या कर्तव्य शुरू करना
Meaning
to begin an official position or duty
Example
The new prime minister will **take office** next week.
नए प्रधानमंत्री अगले सप्ताह कार्यभार संभालेंगे।
phrasal-verb

trip over

कुछ करते समय लापरवाही से गलती करना
Meaning
to make a careless mistake while doing something
Example
I **tripped over** my words during the speech.
मैं भाषण के दौरान अपने शब्दों पर लड़खड़ा गया था
phrasal-verb

team up across departments

विभिन्न टीमों के लोगों के साथ सहयोग करना
Meaning
to collaborate with people from different teams
Example
We **team up across departments** to deliver the sustainability report.
हम **टीम अप अक्रॉस डिपार्टमेंट्स** करके स्थिरता रिपोर्ट तैयार करते हैं।
idiom

to be on the up and up

ईमानदार और विश्वसनीय होना
Meaning
to be honest and trustworthy
Example
I trust her completely because I know she’s always **on the up and up**.
मैं उसे पूरी तरह से विश्वास करता हूँ क्योंकि मुझे पता है कि वह हमेशा **ईमानदार और विश्वसनीय** है।
phrasal-verb

throw up one's hands

निराशा या हताशा में हार मान लेना
Meaning
to give up in despair or frustration
Example
The manager **threw up his hands** when the plan failed.
योजना विफल होने पर प्रबंधक ने निराशा में हाथ उठा दिए।
idiom

the scoop

विशेष या सनसनीखेज समाचार
Meaning
exclusive or sensational news
Example
The journalist got **the scoop** on the celebrity wedding.
पत्रकार को सेलेब्रिटी की शादी पर विशेष समाचार मिल गया।
idiom

to the letter

जैसा निर्देशित किया गया है वैसा ही
Meaning
exactly as instructed
Example
She followed her teacher’s advice **to the letter**.
उसने अपने शिक्षक की सलाह **सटीक रूप से** मानी।
phrasal-verb

take up a new habit

कोई नई आदत नियमित रूप से शुरू करना
Meaning
to start doing something regularly as a habit or routine
Example
She decided to **take up a new habit** of reading before bed.
उसने सोने से पहले पढ़ने की एक नई आदत शुरू करने का निर्णय लिया।
idiom

team up

साझा लक्ष्य के लिए दूसरों के साथ जुड़ना
Meaning
to join with others for a shared goal
Example
Let’s **team up** with finance for the workshop.
चलो कार्यशाला के लिए वित्त के साथ टीम बनाएं।
idiom

the way I see it

यह बताने के लिए प्रयोग किया जाता है कि कोई चीज़ को कैसे समझता या व्याख्या करता है
Meaning
used to express how one understands or interprets something
Example
**The way I see it**, we should try again.
मेरे विचार से, हमें फिर से प्रयास करना चाहिए।
phrasal-verb

trust in

किसी या किसी चीज में विश्वास या विश्वास होना
Meaning
to have faith or confidence in something or someone
Example
We should **trust in** ourselves and never lose hope.
हमें **ट्रस्ट इन** अपने आप में विश्वास रखना चाहिए और कभी उम्मीद नहीं छोड़नी चाहिए।
phrasal-verb

talk yourself through

चिंता के दौरान आंतरिक बातों से खुद को शांतिपूर्वक मार्गदर्शन करना
Meaning
to calmly guide yourself with inner talk during anxiety
Example
When your heart races, **talk yourself through** it with reassuring words.
जब आपका दिल तेज़ धड़कता है, तो इसे आत्मसंतोषजनक शब्दों के साथ **talk yourself through** करें
idiom

Too many cooks spoil the broth

जब बहुत सारे लोग किसी चीज़ को संभालने की कोशिश करते हैं, तो यह असफल हो सकता है।
Meaning
When too many people try to manage something, it can fail.
Example
If everyone keeps giving their opinion, remember that **too many cooks spoil the broth**.
अगर हर कोई अपनी राय देता रहता है, तो याद रखें कि बहुत सारे रसोइए सूप खराब कर देते हैं।
idiom

turn the tables

एक स्थिति को पलटना और ऊपर हाथ पाना
Meaning
to reverse a situation and gain the upper hand
Example
They were losing, but managed to **turn the tables** in the final round.
वे हार रहे थे, लेकिन अंतिम राउंड में स्थिति को **पलट दिया**।
idiom

to be in the spotlight

बहुत सार्वजनिक ध्यान प्राप्त करना
Meaning
to receive a lot of public attention
Example
The artist has been **in the spotlight** since her latest exhibition.
कलाकार अपनी आखिरी प्रदर्शनी के बाद से **स्पॉटलाइट में** हैं।
idiom

to go viral

तेज गति से फैलना, विशेष रूप से ऑनलाइन
Meaning
to spread rapidly, especially online
Example
The new research paper **went viral** on social media.
नया शोध पत्र सोशल मीडिया पर **वायरल हो गया**।
idiom

tune out

जो आपके आस-पास हो रहा है उस पर ध्यान देना बंद करना
Meaning
to stop paying attention to what’s happening around you
Example
He often **tunes out** when people start complaining.
वह अक्सर **ट्यून आउट** हो जाता है जब लोग शिकायत करना शुरू करते हैं।
phrasal-verb

take over the government

सरकार का नियंत्रण ग्रहण करना, अक्सर बल द्वारा
Meaning
to assume control of the government, often by force
Example
The military attempted to **take over the government** after months of unrest.
सैन्य ने महीनों तक अशांति के बाद सरकार पर कब्जा करने का प्रयास किया।
phrasal-verb

turn left

बाएं मुड़ने के लिए दिशा बदलना
Meaning
to change direction to the left
Example
At the next intersection, **turn left** onto Main Street.
अगले चौराहे पर, **बाएं मुड़ें** मेन स्ट्रीट पर।
idiom

turn dreams into reality

लंबे समय से चाही हुई चीज़ को पूरा करना
Meaning
to achieve something one has long desired
Example
With hard work and dedication, you can **turn your dreams into reality**.
कड़ी मेहनत और समर्पण से आप अपने सपनों को वास्तविकता में बदल सकते हैं।
idiom

take it in stride

किसी बात को शांति से स्वीकार करना बिना परेशान हुए
Meaning
to accept something calmly without being upset
Example
She **took the criticism in stride**.
उसने आलोचना को शांति से स्वीकार किया।
phrasal-verb

tell off

गुस्से में आकर किसी को डाँटना
Meaning
to scold someone angrily
Example
She **told off** her son for breaking the vase.
उसने फूलदान तोड़ने के लिए अपने बेटे को गुस्से में आकर डाँटा।
idiom

to learn the hard way

गलतियाँ करने या कठिन अनुभवों के माध्यम से सीखना
Meaning
to learn by making mistakes or through difficult experiences
Example
He **learned the hard way** that honesty is the best policy.
उसने **कठिन तरीके से सीखा** कि ईमानदारी सबसे अच्छी नीति है।
idiom

tighten your belt

कम पैसे खर्च करना; बचत करना
Meaning
to spend less money; to economize
Example
We’ll have to **tighten our belts** until business improves.
हमें **अपना बेल्ट कसना** होगा जब तक कारोबार सुधर नहीं जाता।
phrasal-verb

team up for

एक सामान्य लक्ष्य के लिए एक साथ कुछ करने के लिए दूसरों से जुड़ना
Meaning
to join others in doing something together for a common goal
Example
Countries **team up for** global vaccination programs.
देश वैश्विक टीकाकरण कार्यक्रमों के लिए एक साथ काम करते हैं।
idiom

the blind leading the blind

कोई अनुभवहीन दूसरों को नेतृत्व दे रहा है जो भी अनुभवहीन हैं
Meaning
someone inexperienced leading others who also lack experience
Example
The new trainees teaching each other is like **the blind leading the blind**.
नए प्रशिक्षु एक-दूसरे को सिखा रहे हैं जैसे **अंधा अंधे को रास्ता दिखा रहा है**
idiom

think on your feet

दबाव में जल्दी निर्णय या विचार लेना
Meaning
to make quick decisions or ideas under pressure
Example
Good leaders can **think on their feet**.
अच्छे नेता **अपने पैरों पर सोच सकते हैं**।
phrasal-verb

team together for

एक सामान्य उद्देश्य के लिए दूसरों के साथ एकजुट होना या सहयोग करना
Meaning
to unite or collaborate with others for a common purpose
Example
Countries decided to **team together for** regional growth.
देशों ने क्षेत्रीय विकास के लिए एकजुट होने का निर्णय लिया।
idiom

tip of the hat

एक सराहना या सम्मान का इशारा
Meaning
a gesture of appreciation or respect
Example
A **tip of the hat** to everyone who made this event possible.
इस इवेंट को संभव बनाने वाले सभी को एक **टिप ऑफ द हैट**।
phrasal-verb

take off with

जल्द सफलता प्राप्त करना
Meaning
to become successful quickly
Example
Their new app **took off with** millions of downloads in the first week.
उनका नया ऐप पहले ही हफ्ते में लाखों डाउनलोड्स के साथ तेजी से सफल हो गया।
idiom

thinking outside the box

असामान्य या रचनात्मक तरीके से सोचना
Meaning
to think in an unconventional or creative way
Example
In the tech world, **thinking outside the box** is crucial to developing innovative solutions.
टेक की दुनिया में, बॉक्स के बाहर सोचना नवोन्मेषी समाधानों को विकसित करने के लिए महत्वपूर्ण है।
idiom

Trickle-down effect

अमीरों के आर्थिक लाभ धीरे-धीरे निम्न-आय समूहों तक पहुँचते हैं।
Meaning
Economic benefits of the wealthy gradually reaching the lower-income groups.
Example
Critics argue that the **trickle-down effect** rarely helps the poor.
आलोचकों का कहना है कि **ट्रिकल-डाउन इफेक्ट** शायद ही गरीबों की मदद करता है।
idiom

the dawn of a new day

आशा से भरी एक नई शुरुआत
Meaning
a new beginning filled with hope
Example
Her graduation marked **the dawn of a new day** in her life.
उसकी स्नातकता ने **एक नई दिन की शुरुआत** का संकेत दिया।
idiom

to clean one's hands

किसी चीज़ की ज़िम्मेदारी से खुद को मुक्त करना, विशेषकर गलत काम से
Meaning
to rid oneself of responsibility for something, especially wrongdoing
Example
He tried to **clean his hands** of the situation, but we all knew he was involved.
उसने स्थिति से **अपने हाथ साफ़** करने की कोशिश की, लेकिन हम सब जानते थे कि वह शामिल था।
idiom

trade off

दो विपरीत चीज़ों के बीच संतुलन बनाना; समझौता करना
Meaning
to balance between two opposing things; to compromise
Example
Globalization involves a **trade off** between efficiency and equality.
वैश्वीकरण में दक्षता और समानता के बीच एक **ट्रेड ऑफ** शामिल होता है।
idiom

thank your lucky stars

अच्छी किस्मत के लिए आभारी महसूस करना
Meaning
to feel grateful for good fortune
Example
You should **thank your lucky stars** for having such good friends.
तुम्हें अच्छे दोस्तों के होने पर अपनी किस्मत का शुक्रिया अदा करना चाहिए।
idiom

the whole nine yards

सब कुछ; पूरी कोशिश
Meaning
everything; the entire effort
Example
She went **the whole nine yards** to make her wedding perfect.
उसने अपनी शादी को परफेक्ट बनाने के लिए पूरी कोशिश की।
idiom

to pick someone's brain

किसी से जानकारी या सलाह प्राप्त करने के लिए उससे सवाल करना
Meaning
to ask someone questions in order to get information or advice
Example
I need to **pick your brain** about your experience with this software.
मुझे इस सॉफ़्टवेयर के साथ तुम्हारे अनुभव के बारे में **तुमसे ब्रेन पिक** करना है।
idiom

to debug a program

एक कंप्यूटर प्रोग्राम में त्रुटियों या समस्याओं की पहचान करना और उन्हें ठीक करना
Meaning
to identify and fix errors or problems in a computer program
Example
I spent all day **to debug a program** that was causing crashes.
मैंने पूरे दिन **प्रोग्राम डिबग करने** में बिताया जो क्रैश का कारण बन रहा था।
idiom

talk down to someone

किसी से ऐसे बात करना जैसे वह कम बुद्धिमान हो
Meaning
to speak to someone as if they are less intelligent
Example
He always **talks down to** his coworkers, which is rude.
वह हमेशा अपने सहकर्मियों से ऐसे बात करता है जैसे वे कम बुद्धिमान हों, जो अशिष्ट है।
idiom

the show must go on

कठिनाइयों के बावजूद जारी रखना
Meaning
to continue despite difficulties
Example
Even after the power went out, the actors knew **the show must go on**.
भले ही बिजली चली गई हो, अभिनेता जानते थे कि **द शो मस्ट गो ऑन**।
idiom

take it with a pinch of salt

किसी चीज़ पर पूरी तरह से विश्वास न करना
Meaning
to not completely believe something
Example
He exaggerates a lot, so **take it with a pinch of salt**.
वह बहुत बढ़ा-चढ़ा कर बोलता है, इसलिए **इसे एक चुटकी नमक के साथ लो**।
idiom

turn a corner

कठिन समय के बाद सुधार करना शुरू करना
Meaning
to begin to improve after a difficult period
Example
Things started to **turn a corner** after the new management took over.
नए प्रबंधन के नियंत्रण लेने के बाद चीजें **सुधरने लगीं**।
idiom

the apple of someone's eye

कोई बहुत प्रिय या गहरे से प्यार किया हुआ
Meaning
someone very precious or loved deeply
Example
Her daughter is the **apple of her eye**.
उसकी बेटी उसकी आँखों का तारा है।
idiom

to hit it off

जल्दी अच्छे दोस्त बनना
Meaning
to quickly become good friends
Example
We **hit it off** the moment we met.
हम जब मिले तो हम अच्छे दोस्त बन गए।
phrasal-verb

talk someone through

किसी चीज़ को चरण दर चरण समझाना ताकि व्यक्ति आत्मविश्वास महसूस करे।
Meaning
to explain something step by step so the person feels confident
Example
Coaches **talk players through** calming breaths before big matches.
कोचेस खिलाड़ियों को बड़े मैचों से पहले शांत सांसों के माध्यम से मार्गदर्शन करते हैं।
idiom

take responsibility

किसी काम या जिम्मेदारी के लिए उत्तरदायी होना।
Meaning
to be accountable for something you did or are in charge of.
Example
You need to **take responsibility** for your actions.
तुम्हें अपने कार्यों की **जिम्मेदारी लेनी** होगी।
idiom

try and try again

सफल होने तक लगातार प्रयास करते रहना
Meaning
to keep trying until you succeed
Example
He didn’t give up and decided to **try and try again**.
उसने हार नहीं मानी और **लागातार प्रयास करते रहने** का निर्णय लिया।
idiom

the right thing to do

सर्वोत्तम नैतिक या Moral कार्य करना
Meaning
the most ethical or moral action to take
Example
Apologizing was **the right thing to do**.
माफी मांगना **सही काम था**।
phrasal-verb

tally costs up

कुल मिलाकर खर्चों को जोड़ना
Meaning
to add expenses together to get a total
Example
We **tally costs up** every Friday to stay under budget.
हम हर शुक्रवार को बजट के भीतर रहने के लिए खर्चों का हिसाब जोड़ते हैं।
phrasal-verb

thank for

किसी चीज़ के लिए आभार व्यक्त करना
Meaning
to express gratitude for something
Example
I want to **thank you for** your help with the project.
मैं परियोजना में मदद के लिए आपको धन्यवाद कहना चाहता हूँ।
idiom

take a toll

स्ट्रेस या अत्यधिक काम के कारण समय के साथ हानि या क्षति पहुँचाना।
Meaning
to cause harm or damage over time due to stress or overwork
Example
Long working hours can **take a toll** on your health.
लंबे समय तक काम करने से आपकी सेहत पर **टेक अ टोल** हो सकता है।
idiom

the honest truth

पूर्ण और सम्पूर्ण सत्य
Meaning
the absolute and complete truth
Example
To tell you **the honest truth**, I didn’t enjoy the trip.
सच्चाई बताने के लिए, मुझे यात्रा का आनंद नहीं आया।
phrasal-verb

take initiative

पहला कदम उठाना या निर्णय लेना
Meaning
to be the first to take action or make a decision
Example
Employees who **take initiative** often grow faster in their careers.
जो कर्मचारी **इनीशिएटिव लेते हैं** वे अक्सर अपनी करियर में तेजी से बढ़ते हैं।
idiom

to put it bluntly

सीधे और स्पष्ट रूप से अपनी राय व्यक्त करना
Meaning
to express an opinion in a direct and straightforward way
Example
**To put it bluntly**, you were wrong.
**सीधे कहें तो**, आप गलत थे।
idiom

the tide has turned

स्थिति अब आपके पक्ष में बदलने लगी है
Meaning
a situation has started to change in your favor
Example
After months of bad luck, **the tide has turned** for our team.
महीनों की खराब किस्मत के बाद, **हमारी टीम के लिए हालात बदलने लगे हैं।
idiom

team effort

लोगों के एक समूह द्वारा एक सामान्य लक्ष्य प्राप्त करने के लिए किया गया कार्य
Meaning
work done by a group of people to achieve a common goal
Example
The success of the project was due to a great **team effort**.
प्रोजेक्ट की सफलता एक महान **टीम प्रयास** के कारण थी।
phrasal-verb

take responsibility for

यह स्वीकार करना कि आप किसी चीज़ के लिए जिम्मेदार हैं
Meaning
to accept that you are to blame for something
Example
He finally **took responsibility for** the mistake.
वह अंततः **गलती के लिए जिम्मेदारी ली।**
idiom

take the edge off

किसी बुरी स्थिति या भावना को कम तीव्र या अप्रिय बनाना
Meaning
to make a bad situation or feeling less intense or unpleasant
Example
A hot cup of tea always helps to **take the edge off**.
एक कप गर्म चाय हमेशा मन को थोड़ा शांत करने में मदद करती है।
phrasal-verb

train through setbacks

कठिनाइयों के बाद भी अभ्यास करते रहना
Meaning
to keep practicing even after difficulties
Example
Athletes **train through setbacks** by adjusting their routines.
एथलीट **सेटबैक के बाद ट्रेन करते हैं** अपनी दिनचर्या में समायोजन करके।
idiom

trust someone with something

किसी को किसी महत्वपूर्ण चीज़ की ज़िम्मेदारी देना
Meaning
to give someone responsibility for something important
Example
I trust you to **take care of the project**.
मैं तुम पर भरोसा करता हूँ कि तुम **परियोजना का ध्यान रखोगे**।
idiom

take the spotlight

ध्यान या प्रशंसा का केंद्र बनना
Meaning
to be the center of attention or admiration
Example
The young actress **took the spotlight** at the award ceremony.
यंग अभिनेत्री ने पुरस्कार समारोह में **ध्यान खींच लिया**।
phrasal-verb

take through

किसी चीज़ को स्टेप बाई स्टेप समझाना; किसी को किसी प्रक्रिया के माध्यम से मार्गदर्शन करना
Meaning
to explain something step by step; to guide someone through a process
Example
Let me **take you through** the application process.
मुझे आवेदन प्रक्रिया तुम्हें स्टेप बाई स्टेप समझाने दो।
idiom

Throw money at the problem

समस्या को पैसे खर्च करके हल करने की कोशिश करना, असली समाधान ढूंढने के बजाय।
Meaning
To try to solve a problem by spending a lot of money instead of finding the real solution.
Example
You can’t just **throw money at the problem**; we need a proper plan.
आप सिर्फ **थ्रो मनी एट द प्रॉब्लम** नहीं कर सकते; हमें एक उचित योजना की आवश्यकता है।
idiom

the vision thing

भविष्य को स्पष्ट रूप से कल्पना और योजना बनाने की क्षमता
Meaning
the ability to imagine and plan the future clearly
Example
Many politicians lack **the vision thing**.
कई राजनेताओं में दूरदर्शिता की कमी होती है।
idiom

throw one’s weight around

अपने अधिकार या प्रभाव का आक्रामक रूप से उपयोग करना
Meaning
to use one’s power or influence aggressively
Example
He likes to **throw his weight around** at work to get things done.
वह काम में चीजों को करने के लिए अपने प्रभाव का उपयोग करना पसंद करता है।
idiom

to steal the show

सभी ध्यान या प्रशंसा आकर्षित करना
Meaning
to attract all the attention or praise
Example
Her performance in the play completely **stole the show**.
उसकी अभिनय ने नाटक में पूरी तरह से **शो चुरा लिया**।
phrasal-verb

turn up the music

संगीत का वॉल्यूम बढ़ाना
Meaning
to increase the volume of music
Example
They **turned up the music** when everyone started dancing.
जब सभी नाचने लगे तो उन्होंने संगीत को ज़ोर से बढ़ा दिया।
idiom

the art of something

कुछ अच्छा करने की कला
Meaning
the skill of doing something well
Example
She has mastered **the art of** storytelling.
उसने कहानी सुनाने की कला में महारत हासिल कर ली है।
idiom

to turn the tide

घटनाओं की दिशा को पलटना, खासकर किसी कठिन स्थिति को सुधारना
Meaning
to reverse the direction of events, especially to improve a difficult situation
Example
The new leadership has really **turned the tide** for the company’s performance.
नई नेतृत्व ने वास्तव में कंपनी के प्रदर्शन के लिए **टर्न द टाइड** किया है।
idiom

to my mind

मेरी व्यक्तिगत राय या विश्वास में
Meaning
in my personal opinion or belief
Example
**To my mind**, this plan will work perfectly.
**मेरी राय में**, यह योजना पूरी तरह से काम करेगी।
idiom

To offer the olive branch

किसी संघर्ष के बाद किसी से शांति बनाने का प्रयास करना
Meaning
To make peace with someone after a conflict
Example
After their argument, he decided to **offer the olive branch** and apologize.
अपने विवाद के बाद, उसने शांति बनाने का प्रयास किया और माफी मांगी।
phrasal-verb

touch base after work

दिन के बाद किसी से अपडेट्स के लिए संपर्क करना
Meaning
to connect with someone later in the day for updates
Example
We **touch base after work** to confirm travel details for tomorrow.
हम कल के यात्रा विवरण की पुष्टि करने के लिए काम के बाद संपर्क करते हैं।
idiom

the writing on the wall

एक संकेत कि कुछ बुरा जल्द ही होने वाला है
Meaning
a sign that something bad will happen soon
Example
When sales started falling, the manager saw **the writing on the wall**.
जब बिक्री गिरने लगी, तो प्रबंधक ने **द राइटिंग ऑन द वॉल** को देखा।