the big picture
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

the big picture

किसी स्थिति का समग्र दृष्टिकोण या परिप्रेक्ष्य
Meaning
the overall view or perspective of a situation
Example
It’s important to look at **the big picture** before making decisions.
निर्णय लेने से पहले **समग्र दृष्टिकोण** देखना ज़रूरी है।
idiom

sit tight

शांत रहकर धैर्यपूर्वक इंतजार करना
Meaning
to stay calm and wait patiently
Example
Just **sit tight** and wait for the results.
बस शांत रहो और परिणाम का इंतजार करो
idiom

easy does it

किसी को सावधानी और धैर्य रखने के लिए कहना
Meaning
used to tell someone to be careful and patient
Example
**Easy does it**, don’t rush the process.
धीरे करो, प्रक्रिया को जल्दी मत करो।
idiom

Caught on camera

वीडियो पर रिकॉर्ड किया गया; दृश्य रूप से कैप्चर किया गया
Meaning
Recorded on video; captured visually
Example
The accident was **caught on camera** by a passerby.
दुर्घटना **कैमरे में कैद** हो गई एक पैदल यात्री द्वारा।
idiom

go for the jugular

किसी के सबसे कमजोर बिंदु पर हमला करना
Meaning
to attack someone's most vulnerable point
Example
During the debate, he **went for the jugular**.
बहस के दौरान, उसने **जुगुलर पर हमला किया**।
idiom

make a leap forward

महत्वपूर्ण प्रगति या सुधार करना
Meaning
to make significant progress or improvements
Example
The company made a big **leap forward** after the new product launch.
नई उत्पाद लांच के बाद कंपनी ने एक बड़ा **कदम आगे बढ़ाया**।
idiom

data is the new oil

जानकारी आधुनिक दुनिया में एक मूल्यवान संसाधन बन गई है
Meaning
information has become a valuable resource in the modern world
Example
Every company knows that **data is the new oil**.
हर कंपनी जानती है कि डेटा अब नया तेल है।
idiom

switch on

किसी चीज़ को चालू करना ताकि वह काम करे
Meaning
to turn something on so it operates
Example
Please **switch on** the lights before the clients arrive.
कृपया लाइट्स को चालू करें, क्लाइंट्स के आने से पहले।
idiom

tide over

किसी को कठिन समय से गुजरने में मदद करना
Meaning
to help someone through a difficult period
Example
A short-term loan will **tide us over** until the invoices are paid.
एक शॉर्ट-टर्म लोन हमें तब तक टिके रहने में मदद करेगा जब तक चालान का भुगतान नहीं हो जाता।
idiom

team up

साझा लक्ष्य के लिए दूसरों के साथ जुड़ना
Meaning
to join with others for a shared goal
Example
Let’s **team up** with finance for the workshop.
चलो कार्यशाला के लिए वित्त के साथ टीम बनाएं।
idiom

walk a tightrope

एक कठिन स्थिति में होना जहाँ सावधानीपूर्वक संतुलन आवश्यक हो
Meaning
to be in a difficult situation requiring careful balance
Example
The manager **walked a tightrope** between the demands of staff and management.
प्रबंधक कर्मचारियों और प्रबंधन की मांगों के बीच सावधानी से संतुलन बना रहा था।
idiom

lose touch

किसी से संपर्क खो देना
Meaning
to stop communicating with someone
Example
We **lost touch** after college.
कॉलेज के बाद हमारा संपर्क टूट गया।
idiom

kick the bucket

मर जाना (अनौपचारिक रूप से)
Meaning
to die (informal)
Example
He finally **kicked the bucket** after a long illness.
लंबी बीमारी के बाद वह आखिरकार मर गया।
idiom

a paradigm shift

दृष्टिकोण या बुनियादी धारणाओं में मौलिक बदलाव
Meaning
a fundamental change in approach or underlying assumptions
Example
The invention of the internet marked a **paradigm shift** in communication and information sharing.
इंटरनेट का आविष्कार संचार और जानकारी साझा करने में एक **पैरेडाइम शिफ्ट** को चिह्नित करता है।
idiom

piece together

कुछ छोटे छोटे विवरण मिलाकर समझना
Meaning
to understand something by combining small details
Example
The detective tried to **piece together** what had happened that night.
जांचकर्ता ने उस रात जो हुआ था उसे समझने की कोशिश की।
idiom

to play fair

ईमानदारी से काम करना और नियमों का पालन करना।
Meaning
To act honestly and follow the rules.
Example
In every competition, we must **play fair**.
हर प्रतियोगिता में, हमें **इंसाफ़ से खेलना** चाहिए।
idiom

after the storm comes the calm

संकट के बाद शांति आती है
Meaning
peace follows a period of trouble
Example
Stay patient; **after the storm comes the calm**.
धैर्य रखो; **तूफान के बाद शांति आती है**।
idiom

In a new light

किसी चीज़ को एक अलग दृष्टिकोण से देखना
Meaning
To see something from a different perspective
Example
After the discussion, I saw the issue **in a new light**.
चर्चा के बाद, मैंने मुद्दे को **नई रोशनी में** देखा।
idiom

beyond one's control

किसी के नियंत्रण से बाहर
Meaning
not under one’s power or influence
Example
The situation is **beyond our control** now.
अब स्थिति हमारे नियंत्रण से बाहर है।
idiom

Tech-savvy

आधुनिक प्रौद्योगिकी का अच्छा ज्ञान होना।
Meaning
Having good knowledge of modern technology.
Example
Our **tech-savvy** team built the prototype in just a week.
हमारी **तकनीकी-निपुण** टीम ने केवल एक सप्ताह में प्रोटोटाइप बनाया।
idiom

give someone a warm welcome

किसी को बहुत सौम्यता और उत्साह के साथ स्वागत करना
Meaning
to greet someone very kindly and enthusiastically
Example
They **gave us a warm welcome** when we arrived.
जब हम पहुंचे तो उन्होंने हमारा गर्मजोशी से स्वागत किया।
idiom

keep your cards close to your chest

अपने योजनाओं या इरादों को गुप्त रखना
Meaning
to keep your plans or intentions secret
Example
She always **keeps her cards close to her chest** during negotiations.
वह हमेशा अपने कार्ड्स को अपने सीने के पास रखती है वार्ता के दौरान।
idiom

keep an eye on someone

किसी को ध्यान से देखना क्योंकि आप उन पर पूरी तरह से विश्वास नहीं करते
Meaning
to watch someone carefully because you don’t trust them completely
Example
I’ll **keep an eye on him** while you’re away.
मैं **उसे नजर रखूंगा** जब आप बाहर होंगे।
idiom

learn from your mistakes

अतीत की गलतियों के अनुभव का उपयोग भविष्य के व्यवहार में सुधार के लिए करना
Meaning
to use the experience of past errors to improve future behavior
Example
Everyone makes errors, but wise people **learn from their mistakes**.
हर कोई गलतियाँ करता है, लेकिन बुद्धिमान लोग अपनी गलतियों से **सीखते हैं**।
idiom

do without

कुछ भी न होने पर भी काम करना
Meaning
to manage even when something is missing
Example
We’ll **do without** a projector and use prints instead.
हम प्रोजेक्टर के बिना प्रिंट्स का इस्तेमाल करेंगे।
idiom

hit the jackpot

बहुत बड़ी सफलता प्राप्त करना या कुछ मूल्यवान जीतना
Meaning
to achieve great success or win something valuable
Example
He **hit the jackpot** when his startup got acquired for millions.
जब उसकी स्टार्टअप करोड़ों में बिक गई, तब उसने सचमुच जैकपॉट मारा।
idiom

carry weight

प्रभाव या महत्व होना
Meaning
to have influence or importance
Example
His opinion **carries a lot of weight** in this organization.
उसकी राय **इस संगठन में बहुत प्रभाव रखती है।**
idiom

the naked truth

पूरा और बिना सजावट का सच
Meaning
the complete and unvarnished truth
Example
She told me **the naked truth** about what happened.
उसने मुझे जो हुआ उसका पूरा सच बताया।
idiom

envy eats the heart

ईर्ष्या मानसिक शांति को नष्ट करती है
Meaning
jealousy destroys one’s peace of mind
Example
**Envy eats the heart**, so stop comparing yourself to others.
ईर्ष्या दिल को खा जाती है, इसलिए दूसरों से अपनी तुलना करना बंद करो
idiom

Cogito, ergo sum

मैं सोचता हूँ, इसलिए मैं हूँ। एक मौलिक दार्शनिक प्रस्तावना जो यह दावा करती है कि सोचने का कार्य किसी के अस्तित्व का प्रमाण है।
Meaning
I think, therefore I am. A fundamental philosophical proposition that asserts the act of thinking is proof of one's existence.
Example
René Descartes' famous phrase **Cogito, ergo sum** highlights the importance of self-awareness in understanding existence.
रेने डेसकार्टेस का प्रसिद्ध वाक्य **कोगितो, एर्गो सुम** अस्तित्व को समझने में आत्म-संवेदनशीलता के महत्व को उजागर करता है।
idiom

miss the mark

उद्देश्य को प्राप्त करने में असफल होना
Meaning
to fail to achieve the intended result
Example
His speech **missed the mark** and didn’t impress anyone.
उसका भाषण **लक्ष्य से चूक गया** और किसी को प्रभावित नहीं कर सका।
idiom

know something by heart

किसी चीज़ को पूरी तरह याद करना
Meaning
to memorize something perfectly
Example
She **knows all the poems by heart**.
वह सभी कविताएँ पूरी तरह याद रखती है।
idiom

Bursting at the seams

बहुत भरा हुआ या भीड़-भाड़ वाला होना।
Meaning
To be very full or crowded.
Example
The store was **bursting at the seams** during the sale.
सेल के दौरान दुकान बहुत भीड़ से भरी हुई थी।
idiom

reach for the moon

बहुत ऊँचे लक्ष्य निर्धारित करना
Meaning
to set very high goals
Example
Don’t be afraid to **reach for the moon**.
बहुत ऊँचे लक्ष्य निर्धारित करने से मत डरें।
idiom

a bolt from the blue

एक अचानक और अप्रत्याशित घटना या समाचार
Meaning
a sudden and unexpected event or news
Example
His resignation came **like a bolt from the blue**.
उसका इस्तीफा एकदम अप्रत्याशित था।
idiom

feel ten feet tall

बहुत गर्व और आत्मविश्वास महसूस करना
Meaning
to feel very proud and confident
Example
He **felt ten feet tall** after completing the challenge.
चुनौती पूरी करने के बाद उसने बहुत गर्व महसूस किया।
idiom

Bootstrap the business

केवल व्यक्तिगत वित्त का उपयोग करके एक कंपनी बनाना।
Meaning
To build a company using only personal finances.
Example
They decided to **bootstrap the business** instead of seeking investors.
उन्होंने निवेशकों को ढूंढने के बजाय **bootstrap the business** करने का निर्णय लिया।
idiom

off the wall

अजीब या असामान्य
Meaning
unusual or unconventional
Example
His ideas are often **off the wall**, but they sometimes work.
उसके विचार अक्सर **ऑफ द वॉल** होते हैं, लेकिन कभी-कभी काम कर जाते हैं।
idiom

faith moves mountains

मजबूत विश्वास से बड़ी चीज़ें हासिल की जा सकती हैं
Meaning
strong belief can achieve great things
Example
Keep believing in yourself—**faith moves mountains**.
खुद पर विश्वास रखना—**विश्वास पहाड़ हिला सकता है**।
idiom

old buddy old pal

लंबे समय से दोस्त को प्यार से संबोधित करने का एक तरीका।
Meaning
An affectionate way to refer to a longtime friend.
Example
Hey **old buddy old pal**, long time no see!
अरे पुराने दोस्त, बहुत समय बाद मिले!
idiom

a glimmer of hope

कठिन स्थिति में सुधार या सफलता का एक छोटा संकेत
Meaning
a small sign of improvement or success in a difficult situation
Example
Even in the hardest times, he never gave up because there was always **a glimmer of hope**.
सबसे कठिन समय में भी, उसने कभी हार नहीं मानी क्योंकि हमेशा **एक आशा की किरण** थी।
idiom

post something

सोशल मीडिया प्लेटफ़ॉर्म पर कुछ साझा करना
Meaning
to share content on a social media platform
Example
She **posted** a beautiful picture on Instagram.
उसने इंस्टाग्राम पर एक सुंदर तस्वीर पोस्ट की।
idiom

a level playing field

एक निष्पक्ष स्थिति जहाँ सभी को समान अवसर मिले
Meaning
a fair situation where everyone has equal chances
Example
We want to create **a level playing field** for all competitors.
हम सभी प्रतियोगियों के लिए समान अवसर वाला माहौल बनाना चाहते हैं।
idiom

the elephant in the room

एक स्पष्ट समस्या जिसके बारे में कोई बात नहीं करना चाहता
Meaning
an obvious problem that no one wants to discuss
Example
Nobody wants to address **the elephant in the room**.
कोई भी उस स्पष्ट समस्या को संबोधित नहीं करना चाहता।
idiom

Don’t be discouraged

सेटबैक के बाद भी प्रेरित रहो।
Meaning
Stay motivated even after setbacks.
Example
**Don’t be discouraged**—success takes time.
हतोत्साहित मत हो—सफलता समय लेती है।
idiom

follow your heart

अपने महसूसात के आधार पर निर्णय लेना
Meaning
to make a decision based on your feelings
Example
When choosing a career, it’s best to **follow your heart**.
जब आप करियर चुन रहे हों, तो सबसे अच्छा है कि आप **फॉलो योर हार्ट** करें।
idiom

Like two peas in a pod

दो लोग जो बहुत समान या करीबी होते हैं।
Meaning
Two people who are very similar or close.
Example
John and Mike are **like two peas in a pod**. They think alike and do everything together.
जॉन और माइक **लाइक टू पीस इन अ पॉड** हैं। वे एक जैसे सोचते हैं और सब कुछ साथ करते हैं।
idiom

train the brain

अभ्यास के माध्यम से सोचने या समस्या सुलझाने की क्षमता में सुधार करना
Meaning
to improve one’s thinking or problem-solving ability through practice
Example
Developers constantly **train their brains** to create smarter algorithms.
डेवलपर्स लगातार स्मार्ट एल्गोरिदम बनाने के लिए अपने दिमाग को प्रशिक्षित करते हैं।
idiom

trust one's judgment

किसी के निर्णय या अच्छे चुनाव करने की क्षमता में विश्वास करना
Meaning
to believe in someone's decision or ability to make good choices
Example
I always **trust her judgment** when it comes to hiring decisions.
मैं हमेशा **उसके निर्णय पर विश्वास करता हूँ** जब नौकरी चयन की बात आती है
idiom

on the dot

बिलकुल समय पर; समयनिष्ठ
Meaning
exactly on time; punctual
Example
The meeting started **on the dot** at 10 a.m.
बैठक **बिलकुल समय पर** सुबह 10 बजे शुरू हुई।
idiom

in my book

किसी की अपनी राय या मानकों के अनुसार
Meaning
according to one’s own opinion or standards
Example
**In my book**, honesty comes first.
मेरे अनुसार, ईमानदारी पहले आती है।
idiom

head off for

एक गंतव्य की ओर प्रस्थान करना
Meaning
to depart for a destination
Example
We’ll **head off for** the airport at 5 a.m.
हम 5 बजे सुबह एयरपोर्ट के लिए निकलेंगे।
idiom

dig into

किसी चीज़ को विस्तार से अन्वेषण या जांच करना
Meaning
to explore or investigate something in detail
Example
We’ll **dig into** the customer feedback this afternoon.
हम इस दोपहर ग्राहक की प्रतिक्रिया में **गहराई से** जांच करेंगे।
idiom

happy as a clam

बहुत संतुष्ट और आरामदायक महसूस करना
Meaning
very content and comfortable
Example
She looked **happy as a clam** on her vacation.
वह अपनी छुट्टियों में बहुत खुश दिख रही थी।
idiom

pass along

किसी और के साथ जानकारी या वस्तुएं साझा करना
Meaning
to share information or items with someone else
Example
Could you **pass along** the agenda to the interns?
क्या आप एजेंडा इंटर्न्स को दे सकते हैं?
idiom

get to the bottom of something

किसी चीज़ का असली कारण समझना या हल करना
Meaning
to understand or solve the real cause of something
Example
We need to **get to the bottom of this issue** to prevent it from happening again.
हमें इस समस्या का असली कारण समझना होगा ताकि यह फिर से न हो।
idiom

put your nose to the grindstone

कड़ी मेहनत करना और किसी चीज़ पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to work hard and focus on something
Example
If you want to succeed, you have to **put your nose to the grindstone**.
अगर आप सफल होना चाहते हैं, तो आपको **कड़ी मेहनत** करनी होगी।
idiom

outsmart the algorithm

किसी एआई या स्वचालित प्रणाली को हराना या धोखा देना
Meaning
to beat or trick a system that uses AI or automation
Example
People try to **outsmart the algorithm** to boost their posts.
लोग अपने पोस्ट्स को बढ़ाने के लिए **एल्गोरिदम को धोखा देने** की कोशिश करते हैं।
idiom

to pick someone's brain

किसी से जानकारी या सलाह प्राप्त करने के लिए उससे सवाल करना
Meaning
to ask someone questions in order to get information or advice
Example
I need to **pick your brain** about your experience with this software.
मुझे इस सॉफ़्टवेयर के साथ तुम्हारे अनुभव के बारे में **तुमसे ब्रेन पिक** करना है।
idiom

leave aside

किसी चीज़ पर चर्चा को टालना
Meaning
to postpone discussion of something
Example
Let’s **leave aside** that issue until we have more data.
आइए हम उस मुद्दे को **लीव असाइड** करें जब तक कि हमारे पास अधिक डेटा न हो।
idiom

expand one's horizons

किसी का ज्ञान या अनुभव बढ़ाना
Meaning
to increase one’s knowledge or experience
Example
Traveling abroad can really help you **expand your horizons**.
विदेश यात्रा वास्तव में आपकी **होराइजन्स बढ़ाने में मदद कर सकती है**।
idiom

between a rock and a hard place

दो कठिन विकल्पों का सामना करना
Meaning
facing two difficult choices
Example
She’s **between a rock and a hard place** — neither option is good.
वह एक कठिन स्थिति में है - कोई भी विकल्प अच्छा नहीं है।
idiom

bright-eyed and bushy-tailed

सतर्क और ऊर्जा से भरपूर, खासकर सुबह में
Meaning
alert and full of energy, especially in the morning
Example
He came to work **bright-eyed and bushy-tailed** after the weekend.
वह सप्ताहांत के बाद काम पर सतर्क और ऊर्जा से भरपूर आया।
idiom

Pyrrhic victory

एक ऐसी जीत जो इतनी बड़ी कीमत पर हासिल की जाए कि उसका कोई मूल्य न रहे।
Meaning
A victory won at too great a cost to be worthwhile.
Example
Winning the lawsuit was a **Pyrrhic victory** since it drained all their finances.
मुकदमा जीतना एक **पिरिक जीत** थी क्योंकि इससे उनकी सारी पूंजी खत्म हो गई।
idiom

a meeting of minds

एक स्थिति जहाँ लोग सहमत होते हैं या एक साझा समझ होती है
Meaning
a situation where people agree or have a shared understanding
Example
The agreement was the result of a real **meeting of minds**.
समझौता वास्तविक एक बैठक का परिणाम था।
idiom

On the drawing board

योजना या डिज़ाइन चरण में
Meaning
In the planning or design stage
Example
The new product is still **on the drawing board**, but it will be launched next year.
नया उत्पाद अभी भी योजना चरण में है, लेकिन इसे अगले साल लॉन्च किया जाएगा।
idiom

second thoughts

किसी निर्णय के बारे में संदेह या पुनर्विचार
Meaning
doubts or reconsideration about a decision
Example
I’m having **second thoughts** about moving abroad.
मैं विदेश जाने के बारे में **सेकंड थॉट्स** महसूस कर रहा हूँ।
idiom

double back

वापस मुड़ना और वही रास्ता पकड़ना जिससे आए थे
Meaning
to turn around and go back the way you came
Example
We had to **double back** to grab the projector.
हमें प्रोजेक्टर लेने के लिए वापस मुड़ना पड़ा।
idiom

never look back

आगे बढ़ने पर ध्यान केंद्रित करना और अतीत की गलतियों पर नहीं फोकस करना
Meaning
to focus on moving forward and not dwell on past mistakes
Example
Once she made the decision, she promised to **never look back**.
एक बार उसने फैसला किया, उसने वादा किया कि वह **नेवर लुक बैक** नहीं करेगी।
idiom

wield power

शक्ति या प्रभाव का प्रभावी ढंग से उपयोग करना
Meaning
to have and use power or influence effectively
Example
He’s not the president, but he still **wields a lot of power**.
वह राष्ट्रपति नहीं है, लेकिन फिर भी **काफी शक्ति रखता है।**
idiom

clickbait

ध्यान आकर्षित करने और क्लिक करने के लिए डिज़ाइन किया गया एक शीर्षक या सामग्री
Meaning
a headline or content designed to attract attention and encourage clicks
Example
That article title is pure **clickbait**.
वह लेख का शीर्षक पूरी तरह से **क्लिकबेट** है।
idiom

swear on one’s life

कुछ सही होने का बहुत गंभीर वादा करना
Meaning
to make a very serious promise that something is true
Example
I **swear on my life**, I didn’t do it!
मैं **अपनी जिंदगी की क़स्म** खाता हूँ, मैंने यह नहीं किया!
idiom

ace the test

किसी परीक्षा या कार्य में अत्यधिक अच्छा प्रदर्शन करना
Meaning
to perform extremely well on an exam or task
Example
She **aced the test** and got the highest score.
उसने परीक्षा में शानदार प्रदर्शन किया और सबसे उच्च स्कोर प्राप्त किया।
idiom

spitting image

कोई जो किसी और व्यक्ति की तरह बिल्कुल दिखता है
Meaning
someone who looks exactly like another person
Example
She is the **spitting image** of her mother.
वह अपनी मां की **स्पिटिंग इमेज** है।
idiom

I owe you one

इस्तेमाल किया जाता है यह व्यक्त करने के लिए कि आप आभारी हैं और कर्ज चुकाने का इरादा रखते हैं
Meaning
used to express that you are thankful and plan to return the favor
Example
Thanks for helping me move, **I owe you one**!
मुझे स्थानांतरित करने में मदद करने के लिए धन्यवाद, मैं आपका कर्जदार हूं!
idiom

clear your head

कुछ समय के लिए किसी चीज़ के बारे में सोचना बंद करना और आराम करना
Meaning
to stop thinking about something for a while and relax
Example
After a stressful week, I like to take a walk to **clear my head**.
एक तनावपूर्ण सप्ताह के बाद, मुझे अपनी दिमागी स्थिति को **शांत करने** के लिए एक सैर करना पसंद है।
idiom

catch a bug

किसी सिस्टम में समस्या या दोष खोजना
Meaning
to find a problem or defect in a system
Example
The developer was able to **catch a bug** in the system before it went live.
डेवलपर लाइव होने से पहले सिस्टम में एक **बग पकड़ने** में सक्षम था।
idiom

artificial intelligence

मशीनों में मानव बुद्धिमत्ता का अनुकरण जो सोचने और सीखने के लिए प्रोग्राम किए गए होते हैं।
Meaning
The simulation of human intelligence in machines that are programmed to think and learn.
Example
The company has invested heavily in **artificial intelligence** to enhance automation.
कंपनी ने स्वचालन को बढ़ाने के लिए **आर्टिफिशियल इंटेलिजेंस** में भारी निवेश किया है।
idiom

doubting Thomas

एक व्यक्ति जो बिना प्रमाण के विश्वास करने से इंकार करता है
Meaning
a person who refuses to believe without proof
Example
He’s a **doubting Thomas**; he won’t believe it until he sees it himself.
वह एक **डाउटिंग थॉमस** है; वह इसे तब तक नहीं मानेगा जब तक वह खुद न देखे।
idiom

out of the woods

अब खतरे या कठिनाई में नहीं है
Meaning
no longer in danger or difficulty
Example
She’s recovering now, so she’s **out of the woods**.
वह अब ठीक हो रही है, इसलिए वह खतरे से बाहर है।
idiom

to feel like a million bucks

बहुत अच्छा या आत्मविश्वास से भरा महसूस करना
Meaning
to feel very good or confident
Example
After the spa treatment, I **felt like a million bucks**.
स्पा उपचार के बाद, मुझे बहुत अच्छा महसूस हुआ।
idiom

pluck up the courage

कुछ करने के लिए खुद को पर्याप्त साहस देना
Meaning
to make yourself feel brave enough to do something
Example
He finally **plucked up the courage** to speak in public.
अखिरकार उसने सार्वजनिक रूप से बोलने का साहस जुटाया।
idiom

the cream of the crop

लोगों या चीजों के एक समूह में सबसे अच्छा
Meaning
the best among a group of people or things
Example
Only **the cream of the crop** get into that university.
केवल सबसे अच्छे लोग ही उस विश्वविद्यालय में प्रवेश कर सकते हैं।
idiom

zero-day attack

एक साइबर हमले जो पहले से अनजानी कमजोरियों का फायदा उठाता है
Meaning
a cyberattack that exploits a previously unknown vulnerability
Example
The team discovered a **zero-day attack** before it spread widely.
टीम ने **zero-day attack** को फैलने से पहले ही पहचान लिया।
idiom

ease off

धीरे-धीरे कमज़ोर या कम तीव्र होना
Meaning
to gradually become less strong or intense
Example
The rain should **ease off** by evening.
शाम तक बारिश कम हो जानी चाहिए।
idiom

pay attention to

ध्यान से सुनना या किसी चीज़ पर ध्यान देना
Meaning
to listen carefully or give thought to something
Example
You should **pay attention to** the details of the project.
आपको परियोजना के विवरण पर **ध्यान देना चाहिए**।
idiom

lose faith in someone

किसी पर से विश्वास खो देना
Meaning
to stop trusting someone
Example
After what he did, I’ve completely **lost faith in him**.
उसने जो किया, उसके बाद मुझे पूरी तरह से उस पर से विश्वास खो गया।
idiom

call to mind

कुछ याद करना या स्मरण करना
Meaning
to remember or recall something
Example
This song **calls to mind** my childhood days.
यह गीत मेरे बचपन के दिनों को याद दिलाता है।
idiom

talk in circles

बिना निष्कर्ष पर पहुंचे कुछ चर्चा करना
Meaning
to discuss something without reaching a conclusion
Example
We **talked in circles** for hours but didn’t solve anything.
हम घंटों तक गोलगोल बात करते रहे, लेकिन कुछ हल नहीं हुआ।
B2 idiom

wrap your head around it

कुछ समझना या स्वीकार करना
Meaning
to understand or accept something
Example
It's hard to wrap your head around it, but that's just how the system works.
इसे समझना मुश्किल है, लेकिन यहीं सिस्टम काम करने का तरीका है।
idiom

There's strength in numbers

एक बड़ा समूह एक व्यक्ति से अधिक मजबूत होता है।
Meaning
A larger group is stronger than an individual.
Example
Together we can achieve more because **there's strength in numbers**.
साथ में हम और अधिक हासिल कर सकते हैं क्योंकि **संख्याओं में ताकत है।**
idiom

brighten up your day

किसी को खुश करना
Meaning
to make someone feel happier
Example
Her smile can **brighten up your day** instantly.
उसकी मुस्कान आपकी दिन को तुरंत बेहतर बना सकती है।
idiom

pay a compliment

किसी को प्रशंसा या आदर देना
Meaning
to give praise or admiration to someone
Example
He always knows how to **pay a compliment** to make someone feel better.
वह हमेशा जानता है कि किसी को कैसे प्रशंसा दे कर उसे अच्छा महसूस कराए।
idiom

in the clear

निरपराध या संदेह से मुक्त
Meaning
not guilty or free from suspicion
Example
After the investigation, he was found to be **in the clear**.
जांच के बाद, उसे संदेह से मुक्त पाया गया।
idiom

spark an idea

किसी को नया विचार या विचार देने का कारण बनना
Meaning
to cause someone to have a new thought or idea
Example
That movie **sparked an idea** for my next project.
उस फिल्म ने मेरे अगले प्रोजेक्ट के लिए एक विचार उत्पन्न किया।
idiom

spill the beans

एक राज़ उजागर करना
Meaning
to reveal a secret
Example
She accidentally **spilled the beans** about the surprise party.
उसने गलती से सरप्राइज पार्टी का राज़ उजागर कर दिया।
idiom

debug the situation

एक समस्या का विश्लेषण और हल करना सावधानी से; प्रोग्रामिंग से लिया गया
Meaning
to analyze and solve a problem carefully; borrowed from programming
Example
We need to **debug the situation** before it gets worse.
हमें **डिबग द सिचुएशन** करने की जरूरत है, इससे पहले कि यह और खराब हो जाए।
idiom

plug and play

जटिल सेटअप के बिना उपयोग में आसान
Meaning
easy to use without complex setup
Example
The new printer is **plug and play** – no installation needed.
नया प्रिंटर **प्लग एंड प्ले** है – किसी इंस्टॉलेशन की आवश्यकता नहीं।
idiom

make history

कुछ महत्वपूर्ण करना जो याद रखा जाएगा
Meaning
to do something very important that will be remembered
Example
The young scientist **made history** by discovering a new planet.
युवा वैज्ञानिक ने एक नया ग्रह खोज कर इतिहास रच दिया।
idiom

a figure of speech

प्रभाव या जोर देने के लिए एक वाक्यांश जिसे गैर-शाब्दिक तरीके से इस्तेमाल किया जाता है
Meaning
a phrase used in a non-literal way for effect or emphasis
Example
When he said he could eat a horse, it was just **a figure of speech**.
जब उसने कहा कि वह एक घोड़ा खा सकता है, तो यह केवल **एक फिगर ऑफ स्पीच** था
idiom

starry-eyed

नैतिक या अवास्तविक सपने या उम्मीदें रखना
Meaning
having naive or unrealistic dreams or hopes
Example
He was **starry-eyed** about becoming a famous singer.
वह एक प्रसिद्ध गायक बनने के बारे में **स्टारी आईड** था।
idiom

to break new ground

कुछ नवीन या अभूतपूर्व काम करना
Meaning
to do something innovative or unprecedented
Example
The company’s new app **broke new ground** in terms of user experience.
कंपनी का नया ऐप उपयोगकर्ता अनुभव के मामले में **नए ग्राउंड** तोड़ चुका है।
idiom

to be on the up and up

ईमानदार और विश्वसनीय होना
Meaning
to be honest and trustworthy
Example
I trust her completely because I know she’s always **on the up and up**.
मैं उसे पूरी तरह से विश्वास करता हूँ क्योंकि मुझे पता है कि वह हमेशा **ईमानदार और विश्वसनीय** है।
idiom

I’m here for you

आप मेरी सहायता पर भरोसा कर सकते हैं।
Meaning
You can count on my support.
Example
Whenever you need me, **I’m here for you**.
जब भी आपको मेरी आवश्यकता हो, **मैं आपके लिए यहाँ हूँ।**
idiom

clean up your act

अधिक जिम्मेदारी से व्यवहार करना शुरू करना।
Meaning
to start behaving more responsibly.
Example
You need to **clean up your act** if you want that promotion.
तुम्हें **clean up your act** करना होगा अगर तुम वह पदोन्नति चाहते हो।
idiom

good Samaritan

एक व्यक्ति जो निस्वार्थ रूप से दूसरों की मदद करता है
Meaning
a person who helps others selflessly
Example
A **good Samaritan** helped the old man cross the street.
एक **गुड समरीटान** ने बूढ़े आदमी को सड़क पार करने में मदद की।
idiom

take someone to task

किसी को उसकी गलती के लिए कड़ी आलोचना करना
Meaning
to strongly criticize someone for something they did wrong
Example
The teacher **took him to task** for cheating on the exam.
टीचर ने परीक्षा में चीटिंग करने के लिए उसे कड़ी फटकार लगाई।
idiom

tip of the hat

एक सराहना या सम्मान का इशारा
Meaning
a gesture of appreciation or respect
Example
A **tip of the hat** to everyone who made this event possible.
इस इवेंट को संभव बनाने वाले सभी को एक **टिप ऑफ द हैट**।
idiom

head to head

प्रत्यक्ष प्रतिस्पर्धा या असहमति में होना
Meaning
to be in direct competition or disagreement
Example
The two leaders went **head to head** in the debate.
दोनों नेता बहस में **हेड टू हेड** गए।
idiom

fib

एक छोटा या तुच्छ झूठ
Meaning
a small or trivial lie
Example
It was just a little **fib**, nothing serious.
यह सिर्फ एक छोटा झूठ था, कुछ गंभीर नहीं।
idiom

luck of the Irish

आयरिश लोगों से जुड़ी अच्छी किस्मत
Meaning
good fortune associated with Irish people
Example
He found gold! Must be the **luck of the Irish**.
उसने सोना पाया! यह तो **आयरिश किस्मत** होगी।
idiom

bounce back from

किसी झटके के बाद जल्दी से उबरना
Meaning
to recover quickly after a setback
Example
The team needs to **bounce back from** last week's loss.
टीम को पिछले सप्ताह की हार से जल्दी उबरने की आवश्यकता है।
idiom

live and learn

भविष्य के लिए गलती को एक सबक के रूप में स्वीकार करना
Meaning
to accept a mistake as a lesson for the future
Example
I lost my wallet again — well, **live and learn**.
मैंने फिर से अपना बटुआ खो दिया — खैर, अनुभव से सीखो।
idiom

a smooth sea never made a skilled sailor

चुनौतियाँ और कठिनाइयाँ लोगों को मजबूत और अधिक अनुभवी बनाती हैं।
Meaning
Challenges and difficulties make people stronger and more experienced.
Example
Remember, **a smooth sea never made a skilled sailor**—you’ll learn from tough times.
याद रखो, **एक शांत समुद्र कभी एक कुशल नाविक नहीं बना** — तुम कठिन समय से सीखोगे।
idiom

Unicorn company

एक स्टार्टअप जिसका मूल्य एक अरब डॉलर से अधिक है।
Meaning
A startup valued at over one billion dollars.
Example
Becoming a **unicorn company** is every founder’s dream.
एक **यूनिकॉर्न कंपनी** बनना हर संस्थापक का सपना है।
idiom

yellow-bellied

बहुत कायर
Meaning
very cowardly
Example
He’s too **yellow-bellied** to stand up for himself.
वह खुद के लिए खड़ा होने के लिए बहुत कायर है।
idiom

help someone out

किसी को कठिन स्थिति में मदद करना
Meaning
to assist someone in a difficult situation
Example
Whenever I am in trouble, she always **helps me out**.
जब भी मैं मुसीबत में होता हूँ, वह हमेशा मेरी मदद करती है।
idiom

in the long run

बहुत समय बाद; अंत में
Meaning
after a long time; in the end
Example
Saving money now will help you **in the long run**.
पैसे बचाने से आपको **अंत में** मदद मिलेगी।
idiom

share the love

किसी के पोस्ट को लाइक या शेयर करके समर्थन या सराहना दिखाना
Meaning
to show support or appreciation by liking or sharing someone’s post
Example
**Share the love** by liking and commenting on this post!
इस पोस्ट को लाइक और कमेंट करके प्यार फैलाओ!
idiom

go into orbit

बहुत उत्तेजित या गुस्से में आना
Meaning
to become very excited or angry
Example
Mom **went into orbit** when she saw the mess in my room.
जब माँ ने मेरे कमरे में गंदगी देखी, तो वह बहुत गुस्से में आ गई।
idiom

to hit it off

जल्दी अच्छे दोस्त बनना
Meaning
to quickly become good friends
Example
We **hit it off** the moment we met.
हम जब मिले तो हम अच्छे दोस्त बन गए।