talk through
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

talk through

किसी चीज़ पर विस्तार से चर्चा करना
Meaning
to discuss something in detail
Example
Let’s **talk through** the plan before the client call.
क्लाइंट कॉल से पहले योजना पर विस्तार से चर्चा करें।
phrasal-verb

kick off with

किसी विशिष्ट चीज़ के साथ एक घटना या गतिविधि की शुरुआत करना
Meaning
to begin an event or activity with something specific
Example
The festival will **kick off with** a traditional dance performance.
त्योहार एक पारंपरिक नृत्य प्रदर्शन से शुरू होगा।
phrasal-verb

cool off after

गुस्से या परेशान होने के बाद शांत होना
Meaning
to calm down after being angry or upset
Example
He went for a walk to **cool off after** the argument.
वह बहस के बाद शांत होने के लिए टहलने गया।
idiom

Out of fashion

अब फैशन में नहीं है या लोकप्रिय नहीं है
Meaning
No longer trendy or popular
Example
Those jeans went **out of fashion** years ago.
वे जीन्स कई साल पहले फैशन से बाहर हो गईं।
idiom

push someone's buttons

जानबूझकर किसी को परेशान या नाराज़ करना
Meaning
to deliberately annoy or upset someone
Example
He knows how to **push her buttons** when they argue.
जब वे बहस करते हैं तो वह जानता है कि उसे कैसे परेशान करना है।
phrasal-verb

turn out to be

अंत में कुछ साबित होना
Meaning
to prove to be something in the end
Example
The rumor **turned out to be** false.
अफवाह झूठी साबित हुई।
idiom

seeing is believing

केवल वही जो कोई देखता है, विश्वास किया जा सकता है; चीजों को अनुभव करना आवश्यक है, ताकि विश्वास किया जा सके।
Meaning
only what one sees can be believed; things must be experienced to be believed.
Example
I was skeptical at first, but when I saw the results, I realized **seeing is believing**.
मैं पहले संशयवादी था, लेकिन जब मैंने परिणाम देखे, तो मुझे समझ में आया कि **सीइंग इज बिलिविंग**।
phrasal-verb

find against

किसी के खिलाफ निर्णय लेना
Meaning
to decide that someone is wrong or guilty
Example
The judge **found against** the company for breaking the contract.
न्यायाधीश ने कंपनी के खिलाफ निर्णय लिया कि उसने अनुबंध तोड़ा।
phrasal-verb

draw up a trade agreement

एक व्यापार समझौते की शर्तों को तैयार करना
Meaning
to prepare the terms of a trade deal
Example
Officials met to **draw up a trade agreement** that benefits both nations.
अधिकारियों ने दोनों देशों के लिए लाभकारी एक व्यापार समझौता तैयार करने के लिए बैठक की।
idiom

living the dream

जो जीवन हमेशा से चाहा, वही जीना
Meaning
living a life that one always desired
Example
After years of hard work, he’s finally **living the dream**.
कड़ी मेहनत के सालों बाद, वह अंततः **अपने सपने को जी रहा है**।
phrasal-verb

lay down guidelines

आधिकारिक नियमों या सिद्धांतों को स्थापित करना
Meaning
to establish official rules or principles
Example
The economic council will **lay down guidelines** for fiscal discipline.
आर्थिक परिषद वित्तीय अनुशासन के लिए दिशानिर्देश निर्धारित करेगी।
phrasal-verb

throw back

किसी चीज़ को लौटाना; किसी को अतीत की याद दिलाना
Meaning
to return something; to remind someone of the past
Example
The smell of the ocean **threw him back** to his childhood memories.
समुद्र की गंध ने उसे बचपन की यादों में **फेंक दिया**।
idiom

an old hand

किसी काम में बहुत अनुभवी व्यक्ति
Meaning
someone very experienced at something
Example
She’s **an old hand** at managing big events.
वह बड़े आयोजनों के प्रबंधन में **बहुत अनुभवी व्यक्ति** है।
phrasal-verb

build upon achievements

पिछली सफलताओं का उपयोग आगे की प्रगति के लिए आधार के रूप में करना
Meaning
to use previous successes as a foundation for further progress
Example
He decided to **build upon achievements** from last year to reach new goals.
उसने पिछले साल के सफलता पर आधारित होकर नए लक्ष्य प्राप्त करने का निर्णय लिया।
idiom

laid-back

शांत, आरामदायक और जल्दी परेशान न होने वाला
Meaning
calm, relaxed, and not easily upset
Example
He’s a very **laid-back** person who rarely gets angry.
वह बहुत शांत व्यक्ति है जो शायद ही कभी गुस्सा होता है।
idiom

burn the candle at both ends

अपर्याप्त विश्राम के बिना अधिक काम करना
Meaning
to work too hard without enough rest
Example
If you **burn the candle at both ends**, you’ll get exhausted soon.
अगर तुम **दोनों सिरे से मोमबत्ती जलाते हो**, तो तुम जल्दी थक जाओगे।
idiom

crunch the data

बड़े डेटा को प्रोसेस और विश्लेषण करना
Meaning
to process and analyze large amounts of data
Example
The AI can **crunch the data** in seconds and give insights.
एआई कुछ सेकंडों में डेटा प्रोसेस कर सकता है और विचार दे सकता है।
idiom

fill out

सूचना प्रदान करके एक फॉर्म पूरा करना
Meaning
to complete a form by providing information
Example
Please **fill out** this survey after the workshop.
कृपया कार्यशाला के बाद यह सर्वेक्षण पूरा करें।
phrasal-verb

fire yourself up

किसी चीज़ के बारे में खुद को उत्साहित या प्रेरित महसूस करना
Meaning
to make yourself feel excited or motivated about something
Example
He **fired himself up** before the race by listening to his favorite music.
दौड़ से पहले उसने अपनी पसंदीदा संगीत सुनकर खुद को प्रेरित किया।
phrasal-verb

run off

अचानक छोड़ना; किसी चीज़ की प्रतियाँ बनाना
Meaning
to leave suddenly; to make copies of something
Example
He **ran off** without saying goodbye.
वह बिना अलविदा कहे चला गया।
idiom

Nero fiddled while Rome burned

किसी संकट या गंभीर स्थिति की अनदेखी करना जबकि कुछ मामूली किया जा रहा हो।
Meaning
To ignore a crisis or serious situation while doing something trivial.
Example
The leader was accused of **fiddling while Rome burned** during the economic collapse.
आर्थिक संकट के दौरान तुच्छ कार्यों में व्यस्त रहने के लिए नेता पर आरोप लगाया गया।
phrasal-verb

ask around about

किसी चीज़ के बारे में जानकारी प्राप्त करने के लिए कई लोगों से पूछना
Meaning
to ask several people for information about something
Example
He’s been **asking around about** the new manager.
वह नए मैनेजर के बारे में पूछताछ कर रहा है
phrasal-verb

learn to live with

ऐसी गलती या खामी को स्वीकार करना जिसे बदला नहीं जा सकता
Meaning
to accept a mistake or flaw that cannot be changed
Example
Sometimes you just have to **learn to live with** your past mistakes.
कभी-कभी आपको बस **अपनी पिछली गलतियों को स्वीकार करना** होता है।
idiom

The shot heard around the world

एक ऐसी घटना जिसका प्रभाव पूरे विश्व पर पड़े।
Meaning
An event with worldwide significance or impact.
Example
The invention of the internet was **the shot heard around the world** in communication.
इंटरनेट का आविष्कार संचार में एक विश्वव्यापी प्रभाव डालने वाली घटना थी।
idiom

count on

किसी पर निर्भर रहना या विश्वास करना
Meaning
to rely on or trust someone to do something
Example
You can always **count on** me.
तुम हमेशा मुझ पर भरोसा कर सकते हो।
idiom

Put your thinking cap on

किसी चीज़ के बारे में ध्यान से सोचना शुरू करना
Meaning
To start thinking carefully about something
Example
It’s time to **put your thinking cap on** for the quiz.
क्विज़ के लिए अब ध्यान से सोचने का समय है।
idiom

lay one’s cards on the table

अपने इरादों या भावनाओं के बारे में खुले और ईमानदार होना
Meaning
to be open and honest about one’s intentions or feelings
Example
It’s time to **lay our cards on the table** and discuss the issue.
अब हमारी इरादों को स्पष्ट करने और मुद्दे पर चर्चा करने का समय है।
phrasal-verb

band together for

एक सामान्य उद्देश्य या कारण के लिए दूसरों के साथ एकजुट होना
Meaning
to unite with others for a common purpose or cause
Example
The volunteers **banded together for** the flood relief effort.
स्वयंसेवक बाढ़ राहत प्रयास के लिए एकत्रित हुए।
idiom

check back

अपडेट के लिए बाद में वापस आना
Meaning
to return at a later time for an update
Example
Please **check back** next week for the final list.
कृपया अंतिम सूची के लिए अगले सप्ताह **वापस आएं**।
phrasal-verb

cut up

किसी चीज को छोटे टुकड़ों में काटना; किसी को भावनात्मक रूप से परेशान करना
Meaning
to chop something into small pieces; to upset someone emotionally
Example
He **cut up** the vegetables before cooking.
उसने पकाने से पहले सब्जियाँ काट ली।
phrasal-verb

cut down debts

आपके द्वारा उधार ली गई राशि को घटाना
Meaning
to reduce the amount of money you owe
Example
He’s been trying hard to **cut down his debts** this year.
वह इस वर्ष अपनी देनदारियों को कम करने की कोशिश कर रहा है।
idiom

step on the gas

तेज़ चलना; जल्दी करना
Meaning
to move faster; to hurry up
Example
We need to **step on the gas** if we want to reach on time.
हमें समय पर पहुँचने के लिए **स्टीप ऑन द गैस** करना होगा।
phrasal-verb

work hand in glove with

किसी के साथ बहुत करीबी और प्रभावी रूप से काम करना
Meaning
to work very closely and effectively with someone
Example
The trade departments **work hand in glove with** each other to boost exports.
व्यापार विभाग **वर्क हैंड इन ग्लव विद** एक दूसरे के साथ निर्यात को बढ़ाने के लिए काम करते हैं।
phrasal-verb

find on

किसी पर या किसी चीज़ पर कुछ शारीरिक रूप से खोजना
Meaning
to discover something physically on someone or something
Example
The police **found on** him a stolen phone.
पुलिस ने उसके पास एक चोरी हुआ फोन पाया।
idiom

tide over

किसी को कठिन समय से गुजरने में मदद करना
Meaning
to help someone through a difficult period
Example
A short-term loan will **tide us over** until the invoices are paid.
एक शॉर्ट-टर्म लोन हमें तब तक टिके रहने में मदद करेगा जब तक चालान का भुगतान नहीं हो जाता।
idiom

helping hand

सहायता या समर्थन
Meaning
assistance or support
Example
He offered a **helping hand** when I was struggling.
जब मैं संघर्ष कर रहा था, उसने मदद का हाथ बढ़ाया।
idiom

steer the ship

किसी स्थिति या संगठन पर नियंत्रण रखना
Meaning
to be in charge or control of a situation or organization
Example
The manager was able to **steer the ship** through the difficult times.
प्रबंधक कठिन समय के दौरान **स्टीयर द शिप** करने में सक्षम था।
idiom

a vision for the future

भविष्य में क्या होना चाहिए, इसका स्पष्ट विचार या योजना
Meaning
a clear idea or plan about what should happen in the future
Example
The CEO has **a vision for the future** of the company that will guide its growth.
सीईओ के पास कंपनी के भविष्य के लिए **ए विज़न फॉर द फ्यूचर** है, जो इसके विकास का मार्गदर्शन करेगा।
idiom

A political animal

एक व्यक्ति जो राजनीति में बहुत रुचि रखता है और उसमें प्रतिभा रखता है
Meaning
A person who is very interested in politics and has a talent for it
Example
He’s known to be a real **political animal**.
वह एक असली **पॉलिटिकल एनिमल** के रूप में जाना जाता है।
phrasal-verb

shade in concepts

विचारों के चित्रों में टोन या विवरण जोड़ना
Meaning
to add tone or detail to drawings of ideas
Example
Designers **shade in concepts** to show light and depth in the sketch.
डिजाइनर **shade in concepts** दिखाने के लिए रेखाचित्र में प्रकाश और गहराई दिखाते हैं।
idiom

come clean

किसी चीज के बारे में सच बताना जो आपने छिपाई हुई थी
Meaning
to tell the truth about something you have been hiding
Example
He finally **came clean** about what happened.
आखिरकार उसने जो हुआ उसके बारे में सच बताया।
phrasal-verb

look around

आसपास देखना या जो पास में है उसे देखना; दर्शनीय स्थल देखना
Meaning
to explore or see what is nearby; to sightsee
Example
We spent the afternoon **looking around** the old city.
हमने दोपहर पुरानी शहर में **देखते हुए** बिताई।
phrasal-verb

bring down costs

व्‍यापार या उत्‍पादन में खर्च को घटाना
Meaning
to reduce the expenses involved in trading or production
Example
New technologies help companies **bring down costs** of international logistics.
नई तकनीकें कंपनियों को अंतर्राष्ट्रीय लॉजिस्टिक्स के खर्चों को घटाने में मदद करती हैं।
idiom

grinning from ear to ear

खुशी के कारण चौड़ी मुस्कान देना
Meaning
smiling broadly due to happiness
Example
He was **grinning from ear to ear** after receiving the gift.
उपहार मिलने के बाद वह खुशी से चौड़ा मुस्कुरा रहा था।
phrasal-verb

get back on good terms with

संघर्ष के बाद एक दोस्ताना संबंध को फिर से बनाना
Meaning
to rebuild a friendly relationship after conflict
Example
She worked hard to **get back on good terms with** her team.
उसने अपनी टीम के साथ संबंध फिर से बनाने के लिए कड़ी मेहनत की।
idiom

off the cuff

बिना तैयारी के बोलना या प्रदर्शन करना
Meaning
to speak or perform without preparation
Example
He gave an **off the cuff** remark that impressed everyone.
उसने एक बिना तैयारी वाली टिप्पणी की जो सबको प्रभावित कर गई।
idiom

take one's hat off to

किसी के लिए सम्मान या प्रशंसा दिखाना
Meaning
to show respect or admiration for someone
Example
I **take my hat off to** you for handling the situation so calmly.
मैं आपको स्थिति को शांतिपूर्वक संभालने के लिए सम्मानित करता हूँ।
phrasal-verb

plan for

संभावित घटनाओं या जोखिमों के लिए पूर्व तैयारी करना
Meaning
to prepare in advance for possible events or risks
Example
Businesses should **plan for** economic downturns.
व्यवसायों को आर्थिक मंदी के लिए **प्लान फॉर** करना चाहिए।
idiom

gear down

गतिविधि की गति को धीमा करना
Meaning
to slow the pace of activity
Example
We can **gear down** after the product launch is stable.
हम **गियर डाउन** कर सकते हैं जब उत्पाद लॉन्च स्थिर हो जाए।
phrasal-verb

shore up the economy

कठिन समय के दौरान अर्थव्यवस्था का समर्थन या सुदृढ़ करना
Meaning
to support or strengthen the economy during difficult times
Example
The stimulus package was introduced to **shore up the economy** after the crisis.
संकट के बाद अर्थव्यवस्था को मजबूत करने के लिए प्रोत्साहन पैकेज पेश किया गया था।
idiom

bury the hatchet

लड़ाई छोड़ना और फिर से दोस्त बनना
Meaning
to stop fighting and become friends again
Example
After years of argument, they decided to **bury the hatchet**.
कई सालों की बहस के बाद, उन्होंने **हथियार डालने** का फैसला किया।
idiom

green around the gills

बीमार या उल्टी जैसा दिखना
Meaning
looking sick or nauseated
Example
He looked **green around the gills** after the boat ride.
वह नाव की सवारी के बाद **ग्रीन अराउंड द गिल्स** दिख रहा था।
idiom

bounce back from

किसी झटके के बाद जल्दी से उबरना
Meaning
to recover quickly after a setback
Example
The team needs to **bounce back from** last week's loss.
टीम को पिछले सप्ताह की हार से जल्दी उबरने की आवश्यकता है।
idiom

tell it like it is

सजावट के बिना ईमानदारी से बोलना
Meaning
to speak honestly without sugarcoating
Example
She’s known for **telling it like it is**, even when the truth hurts.
वह **जैसा है वैसा बताने** के लिए जानी जाती है, भले ही सच दर्द दे
idiom

speaking for myself

केवल अपनी व्यक्तिगत राय व्यक्त करना, दूसरों की नहीं
Meaning
stating one’s personal opinion only, not others’
Example
**Speaking for myself**, I think we should wait.
**स्वयं के लिए बोलते हुए**, मुझे लगता है कि हमें इंतजार करना चाहिए।
phrasal-verb

shore up reserves

वित्तीय रिज़र्व्स को मजबूत या समर्थन करना
Meaning
to strengthen or support financial reserves
Example
The central bank moved to **shore up reserves** by buying foreign currency.
केंद्रीय बैंक ने विदेशी मुद्रा खरीदकर रिज़र्व्स को मजबूत करने के लिए कदम उठाया।
phrasal-verb

mess around

महत्वहीन या मजेदार चीजें करने में समय बिताना
Meaning
to spend time doing unimportant or fun things
Example
We just **messed around** in the park all afternoon.
हमने पूरी दोपहर पार्क में सिर्फ़ **मज़े किए**।
idiom

relieve stress

चिंता या दबाव की भावना को कम करना या समाप्त करना
Meaning
to reduce or eliminate feelings of anxiety or pressure
Example
Yoga can really help to **relieve stress** and improve your mood.
योग वास्तव में तनाव को कम करने और आपके मूड को बेहतर बनाने में मदद कर सकता है।
idiom

buckle under the strain

तनाव या दबाव के तहत समर्पण करना
Meaning
to give in to stress or pressure
Example
She refused to **buckle under the strain** and kept going.
उसने **तनाव के तहत समर्पण नहीं किया** और चलती रही।
phrasal-verb

cut off

किसी चीज़ की आपूर्ति को रोकना; कनेक्शन को बंद करना
Meaning
to stop the supply of something; to disconnect
Example
The drought has **cut off** water supplies to several villages.
सूखा कई गाँवों में पानी की आपूर्ति को **रोक** चुका है।
idiom

pair off

दो के समूह बनाना
Meaning
to form groups of two
Example
Students will **pair off** for the lab experiment.
छात्र **पेयर ऑफ** करेंगे प्रयोगशाला प्रयोग के लिए।
phrasal-verb

hold out negotiations

चर्चाएँ जारी रखना या वार्ता के दौरान समर्पण से इनकार करना
Meaning
to continue discussions or resist giving in during talks
Example
The rebels **held out negotiations** until their demands were met.
विद्रोहियों ने अपनी माँगें पूरी होने तक वार्ता जारी रखी।
idiom

a mind like a sieve

बहुत खराब याददाश्त होना
Meaning
to have a very bad memory
Example
He forgets everything; he has **a mind like a sieve**.
वह सब कुछ भूल जाता है; उसकी याददाश्त छलनी जैसी है।
phrasal-verb

relish in

किसी चीज़ में अत्यधिक आनंद या सुख लेना
Meaning
to take great pleasure or delight in something
Example
He **relishes in** the success he worked so hard for.
वह उस सफलता में आनंद लेता है जिसे उसने बहुत मेहनत से पाया।
phrasal-verb

blend across

अलग-अलग क्षेत्रों से संस्कृतियों या प्रणालियों को मिलाना या जोड़ना
Meaning
to mix or merge cultures or systems from different areas
Example
Global cuisines often **blend across** traditions and tastes.
वैश्विक व्यंजन अक्सर परंपराओं और स्वादों के बीच मिश्रण करते हैं।
idiom

school someone in something

किसी को एक विषय या कौशल के बारे में सिखाना
Meaning
to teach someone about a subject or skill
Example
He **schooled me in** the basics of computer programming.
उसने मुझे कंप्यूटर प्रोग्रामिंग की बुनियादी बातें सिखाई।
phrasal-verb

shore up with

किसी चीज़ को समर्थन जोड़कर मजबूत करना
Meaning
to strengthen something by adding support
Example
We **shore up with** extra data before presenting the forecast.
हम पूर्वानुमान प्रस्तुत करने से पहले अतिरिक्त डेटा के साथ शोर अप विद करते हैं।
phrasal-verb

take over from

किसी और से जिम्मेदारी लेना
Meaning
to assume responsibility from someone else
Example
After my father retired, I **took over from** him in managing family affairs.
मेरे पिता के रिटायर होने के बाद, मैंने परिवार के मामलों को प्रबंधित करने में उनसे **टेक ओवर किया।**
phrasal-verb

run down on

किसी को या किसी चीज़ को कठोरता से आलोचना करना
Meaning
to criticize someone or something harshly
Example
She often **runs down on** her coworkers.
वह अक्सर अपने सहकर्मियों की आलोचना करती है।
phrasal-verb

stick it out

किसी कठिन कार्य को अंत तक जारी रखना
Meaning
to continue doing something difficult until the end
Example
Even though the job was hard, he decided to **stick it out**.
हालाँकि काम कठिन था, उसने इसे अंत तक जारी रखने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

reach alignment on

एक समझौते पर पहुंचना जहाँ सभी पक्ष एक ही स्थिति साझा करते हैं
Meaning
to reach an agreement where all parties share the same position
Example
The leaders **reached alignment on** climate goals.
नेताओं ने जलवायु लक्ष्यों पर संपर्क किया।
phrasal-verb

build rapport with

किसी के साथ एक दोस्ताना और समझदारीपूर्ण संबंध बनाना
Meaning
to create a friendly and understanding relationship with someone
Example
Teachers need to **build rapport with** their students.
शिक्षकों को अपने छात्रों के साथ अच्छा संबंध बनाना चाहिए।
phrasal-verb

back up with

साक्ष्य या उदाहरणों के साथ समर्थन करना
Meaning
to support with evidence or examples
Example
You should **back up** your claims **with** reliable data.
तुम्हें अपनी दावों को **बैक अप** करना चाहिए **विथ** विश्वसनीय डेटा।
idiom

break free

नियंत्रण या बंधन से मुक्त होना
Meaning
to escape from control or restriction
Example
She wanted to **break free** from her routine life.
वह अपनी दिनचर्या से मुक्त होना चाहती थी।
phrasal-verb

get bogged down

इतना उलझ जाना कि आप प्रगति नहीं कर सकते
Meaning
to become so involved in something that you cannot make progress
Example
I got **bogged down** in paperwork and missed the meeting.
मैं कागजी कार्य में इतना उलझ गया कि बैठक मिस कर दी
idiom

keep track of

जानकारी को लगातार निगरानी या रिकॉर्ड करना
Meaning
to monitor or record information consistently
Example
Use the shared sheet to **keep track of** expenses.
खर्चों का हिसाब रखने के लिए साझा शीट का उपयोग करें।
idiom

fail fast, learn faster

त्वरित रूप से गलतियाँ पहचानना और उन्हें सीखने के अवसरों के रूप में उपयोग करना
Meaning
to quickly identify mistakes and use them as learning opportunities
Example
In startup culture, it’s encouraged to **fail fast, learn faster**.
स्टार्टअप संस्कृति में, यह प्रोत्साहित किया जाता है कि **फेल फास्ट, लर्न फास्टर**।
idiom

hang on

एक पल के लिए रुकना
Meaning
to wait for a short time
Example
**Hang on** a minute, I’ll be right back.
एक पल रुकिए, मैं अभी वापस आता हूँ।
phrasal-verb

drop in on

किसी को बिना अपॉइंटमेंट के और बिना किसी योजना के आराम से मिलना
Meaning
to visit someone casually and without an appointment
Example
We decided to **drop in on** our cousins while passing through their town.
हमने उनके शहर से गुजरते हुए अपने कज़िन्स को **ड्रॉप इन ऑन** करने का फैसला किया।
phrasal-verb

chill yourself out

खुद को शांत और आराम से बनाना
Meaning
to make yourself calm and relaxed
Example
You need to **chill yourself out** instead of worrying about everything.
तुम्हें **चिल योरसेल्फ आउट** करने की ज़रूरत है बजाय इसके कि तुम सब कुछ पर चिंता करो।
idiom

footloose and fancy-free

जो चाहो करने के लिए स्वतंत्र; बिना किसी प्रतिबद्धता के
Meaning
free to do whatever you want; without commitments
Example
He loves being **footloose and fancy-free** after retirement.
सेवानिवृत्ति के बाद उसे स्वतंत्र और बिना प्रतिबद्धताओं वाला जीवन पसंद है।
idiom

have a high opinion of yourself

सोचना कि आप बहुत अच्छे या महत्वपूर्ण हैं
Meaning
to think you are very good or important
Example
He **has a high opinion of himself** after getting the award.
उसने पुरस्कार प्राप्त करने के बाद खुद को बहुत महत्वपूर्ण समझा।
idiom

cover story

एक पत्रिका या समाचार पत्र के फ्रंट पर मुख्य कहानी
Meaning
the main story on the front of a magazine or newspaper
Example
Her interview became the **cover story** of the week.
उसका साक्षात्कार सप्ताह की मुख्य कहानी बन गया।
phrasal-verb

grow through pain

भावनात्मक कठिनाइयों से सीखना या मजबूत बनना
Meaning
to learn or become stronger from emotional difficulties
Example
We often **grow through pain** more than through comfort.
हम अक्सर **दर्द के माध्यम से बढ़ते हैं** आराम के बजाय।
phrasal-verb

drive up demand

किसी चीज़ की इच्छा या आवश्यकता को बढ़ाना
Meaning
to increase the desire or need for something
Example
The marketing efforts **drove up** demand for the company’s products.
मार्केटिंग प्रयासों ने कंपनी के उत्पादों की मांग को बढ़ा दिया।
idiom

beam me up

एक स्थान को जल्दी छोड़ना या एक अप्रिय स्थिति से बचना
Meaning
to leave a place quickly or escape an unpleasant situation
Example
This meeting is so boring—someone please **beam me up**!
यह बैठक इतनी उबाऊ है—कोई कृपया मुझे **बीम मी अप** कर दे!
phrasal-verb

circle back after

जब कुछ और समाप्त हो जाए तो एक विषय पर वापस आना
Meaning
to return to a topic once something else has finished
Example
We'll **circle back after** lunch to finalize the slides.
हम लंच के बाद स्लाइड्स को अंतिम रूप देने के लिए सर्कल बैक करेंगे।
idiom

sugarcoat the truth

किसी चीज़ को उस से ज़्यादा अच्छा या स्वीकार्य दिखाना जितना वह है
Meaning
to make something seem more pleasant or acceptable than it is
Example
Don’t try to **sugarcoat the truth**; we need to be honest about the situation.
सत्य को मीठा मत बनाओ; हमें स्थिति के बारे में ईमानदार होना होगा।
phrasal-verb

boost innovation

नए विचारों और प्रौद्योगिकियों को प्रोत्साहित करना
Meaning
to encourage new ideas and technologies
Example
Investing in education can **boost innovation** and productivity.
शिक्षा में निवेश नवाचार और उत्पादकता को बढ़ा सकता है।
idiom

bag of bones

बहुत दुबला-पतला व्यक्ति
Meaning
a very thin person
Example
After his illness, he turned into a **bag of bones**.
बीमारी के बाद वह एकदम दुबला-पतला हो गया।
idiom

No guts, no glory

बिना साहस के, आप सफलता प्राप्त नहीं कर सकते।
Meaning
Without courage, you can’t achieve success.
Example
He took the challenge—**no guts, no glory**.
उसने चुनौती स्वीकार की—**बिना साहस के, कोई महिमा नहीं।**
idiom

have a vivid imagination

रोचक और असामान्य विचारों के बारे में सोचने में सक्षम होना
Meaning
to be able to think of interesting and unusual ideas
Example
Children often **have a vivid imagination**.
बच्चे अक्सर **विविड इमैजिनेशन** रखते हैं।
phrasal-verb

crash into

किसी चीज़ से टकराना, विशेष रूप से किसी अन्य वाहन से, हिंसात्मक रूप से
Meaning
to hit something, especially another vehicle, violently
Example
The bus **crashed into** a truck in the early morning fog.
बस सुबह की धुंध में एक ट्रक से टकराई।
phrasal-verb

break off

अचानक समाप्त करना; बोलना या बातचीत रोकना
Meaning
to end suddenly; to stop speaking or negotiating
Example
They **broke off** the engagement last month.
उन्होंने पिछले महीने सगाई **तोड़ी**।
idiom

hold yourself accountable

अपनी क्रियाओं के लिए व्यक्तिगत रूप से जिम्मेदारी लेना
Meaning
to take personal responsibility for your actions
Example
You must always **hold yourself accountable** for your actions.
आपको हमेशा अपनी क्रियाओं के लिए खुद को जिम्मेदार ठहराना चाहिए।
idiom

a closed book

कुछ या कोई जिसे समझना मुश्किल है
Meaning
something or someone that is difficult to understand
Example
He’s **a closed book** when it comes to his personal life.
वह अपनी निजी जिंदगी के बारे में एक बंद किताब है।
idiom

Airhead

एक मूर्ख या बेवकूफ व्यक्ति।
Meaning
A silly or foolish person.
Example
Don't be such an **airhead**, pay attention!
ऐसा मूर्ख मत बनो, ध्यान दो!
phrasal-verb

type in

कीबोर्ड का उपयोग करके टेक्स्ट या डेटा दर्ज करना
Meaning
to enter text or data using a keyboard
Example
Please **type in** your password to continue.
कृपया **type in** अपना पासवर्ड जारी रखने के लिए
phrasal-verb

team up with partners

आपसी लाभ के लिए अन्य कंपनियों के साथ सहयोग करना
Meaning
to collaborate with other companies for mutual benefit
Example
Our firm decided to **team up with partners** in Japan for a joint venture.
हमारी कंपनी ने जापान में साझेदारों के साथ मिलकर एक संयुक्त उपक्रम स्थापित करने का निर्णय लिया।
idiom

iron out the bugs

छोटी समस्याओं या गलतियों को ठीक करना
Meaning
to fix small problems or errors
Example
We spent the whole night **ironing out the bugs** in the AI chatbot.
हमने पूरी रात एआई चैटबॉट की गलतियों को ठीक करने में बिताई।
phrasal-verb

loop in on

किसी को जानकारी या चर्चाओं में शामिल करना
Meaning
to include someone in information or discussions
Example
Please **loop me in on** any decisions about the new policy.
कृपया मुझे नई नीति के बारे में किसी भी निर्णय में शामिल करें।
phrasal-verb

touch base

किसी से संपर्क करना ताकि विवरण अपडेट या पुष्टि किया जा सके
Meaning
to make contact with someone to update or confirm details
Example
Let’s **touch base** later this week to discuss the marketing plan.
आइए इस सप्ताह बाद में विपणन योजना पर चर्चा करने के लिए संपर्क करें
idiom

move past

किसी चीज़ को पार करना या उस पर ध्यान देना छोड़ना
Meaning
to overcome or stop focusing on something
Example
It’s time to **move past** the misunderstanding.
यह समय है उस गलतफहमी को **पार करने** का।
phrasal-verb

step forward

स्वयंसेवक बनना या कुछ करने के लिए पहल करना
Meaning
to volunteer or take initiative for something
Example
John always **steps forward** when the team needs extra help.
जॉन हमेशा **स्टेप्स फॉरवर्ड** करता है जब टीम को अतिरिक्त मदद की आवश्यकता होती है।
phrasal-verb

copy down

कुछ ऐसा लिखना जैसा वह है
Meaning
to write something exactly as it is
Example
Make sure to **copy down** the correct formula from the board.
सुनिश्चित करें कि आप बोर्ड से सही सूत्र **कॉपी डाउन** करें।
phrasal-verb

carve out success

प्रयास और संकल्प के माध्यम से सफलता प्राप्त करना
Meaning
to achieve success through effort and persistence
Example
She **carved out success** through years of dedication and learning.
उसने सालों की मेहनत और सीखने के माध्यम से सफलता प्राप्त की।
phrasal-verb

build discipline

अच्छी आदतें विकसित करना और अपने कार्यों पर नियंत्रण रखना
Meaning
to develop good habits and control over one’s actions
Example
Meditation helps you **build discipline** over your thoughts.
ध्यान आपके विचारों पर **विनियमन** बनाने में मदद करता है।
idiom

pat yourself on the back

कुछ अच्छा करने पर खुद की सराहना करना
Meaning
to praise yourself for doing something well
Example
You should **pat yourself on the back** for finishing that project.
तुम्हें उस प्रोजेक्ट को खत्म करने के लिए अपनी सराहना करनी चाहिए।
phrasal-verb

spin up for

किसी चीज़ को संभालने के लिए सिस्टम या संसाधन तैयार करना
Meaning
to prepare systems or resources to handle something
Example
We **spin up for** big launches by testing backup servers early.
हम बड़े लॉन्च के लिए बैकअप सर्वरों की पहले से परीक्षण करके तैयारी करते हैं।
idiom

clean up one’s act

व्यवहार या प्रदर्शन में सुधार करना; अधिक जिम्मेदार बनना
Meaning
to improve behavior or performance; to become more responsible
Example
The factory had to **clean up its act** to avoid heavy fines.
फैक्ट्री को भारी जुर्माना से बचने के लिए अपनी **कार्रवाई सुधारनी** पड़ी।
idiom

Keep a cool head

शांत रहना और अधिक भावुक न होना
Meaning
to remain calm and not get too emotional
Example
In a crisis, it's important to **keep a cool head**.
संकट में, शांत रहना महत्वपूर्ण है।
phrasal-verb

follow one’s passion

जो चीज़ आपको सच में पसंद हो, उसे करना
Meaning
to pursue what you truly love or are interested in
Example
He chose to **follow his passion** for music instead of money.
उसने पैसे के बजाय संगीत के प्रति अपनी पसंद का पालन करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

check out of

बिल अदा करने के बाद होटल छोड़ना
Meaning
to leave a hotel after paying the bill
Example
We **checked out of** the hotel early to catch our flight.
हम अपनी फ्लाइट पकड़ने के लिए होटल जल्दी छोड़ दिए।
idiom

playing the field

एक ही बाजार में कई अन्य कंपनियों या व्यक्तियों के साथ प्रतिस्पर्धा करना
Meaning
competing with many other companies or individuals in the same market
Example
The company is **playing the field** by expanding into new markets worldwide.
कंपनी दुनिया भर में नए बाजारों में विस्तार कर रही है और प्रतिस्पर्धा कर रही है।
idiom

latch onto

जल्दी से एक विचार को अपनाना या किसी से जुड़ना।
Meaning
to quickly embrace an idea or connect with someone
Example
The students quickly **latched onto** the new study app.
छात्रों ने जल्दी से नए अध्ययन ऐप को अपनाया।
idiom

throw one’s weight around

अपने अधिकार या प्रभाव का आक्रामक रूप से उपयोग करना
Meaning
to use one’s power or influence aggressively
Example
He likes to **throw his weight around** at work to get things done.
वह काम में चीजों को करने के लिए अपने प्रभाव का उपयोग करना पसंद करता है।
idiom

under construction

विकास या निर्माण की प्रक्रिया में
Meaning
in the process of being developed or built
Example
Our new website is still **under construction**.
हमारी नई वेबसाइट अभी निर्माणाधीन है।
idiom

Carry the torch

अतीत से एक कारण या विचार को आगे बढ़ाना।
Meaning
To continue supporting a cause or idea passed from the past.
Example
Young activists are **carrying the torch** of civil rights today.
युवा कार्यकर्ता आज नागरिक अधिकारों की **टॉर्च ले कर** चल रहे हैं।
idiom

Gordian knot

एक बहुत जटिल या असमाध्य समस्या।
Meaning
A very complex or unsolvable problem.
Example
The issue of climate change is like a **Gordian knot** that needs bold action.
जलवायु परिवर्तन का मुद्दा एक गॉर्डियन गाँठ की तरह है जिसे साहसी कार्रवाई की आवश्यकता है।
idiom

put something on the back burner

किसी चीज को बाद में निपटने के लिए स्थगित करना
Meaning
to delay dealing with something until later
Example
The government decided to **put the issue on the back burner** for now.
सरकार ने अब के लिए **मुद्दे को बैक बर्नर पर डालने** का निर्णय लिया।
idiom

stay calm

संयमित रहना और घबराना नहीं
Meaning
to remain composed and not panic
Example
No need to worry, just **stay calm** and think it through.
चिंता करने की ज़रूरत नहीं, बस शांत रहो और सोचो।