Photo finish
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

Photo finish

एक बहुत करीबी प्रतिस्पर्धा
Meaning
A very close competition
Example
The race ended in a **photo finish**.
दौड़ एक फोटो फिनिश में समाप्त हुई।
idiom

table a proposal

आधिकारिक रूप से चर्चा के लिए एक प्रस्ताव प्रस्तुत करना
Meaning
to formally present a proposal for discussion
Example
The ambassador decided to **table a proposal** for regional cooperation.
राजदूत ने क्षेत्रीय सहयोग के लिए एक प्रस्ताव प्रस्तुत करने का निर्णय लिया।
idiom

cold feet

किसी चीज़ के बारे में घबराना या हिचकिचाना
Meaning
to feel nervous or hesitant about something
Example
He got **cold feet** before proposing to her.
उसने उससे शादी के लिए प्रपोज़ करने से पहले घबराहट महसूस की।
idiom

color outside the lines

रचनात्मक और असामान्य रूप से सोचना या कार्य करना
Meaning
to think or act creatively and unconventionally
Example
Good designers always **color outside the lines**.
अच्छे डिजाइनर हमेशा **सीमाओं से बाहर सोचते हैं**।
idiom

talk over someone's head

ऐसे तरीके से बात करना जिसे कोई समझ न सके
Meaning
to speak in a way that someone cannot understand
Example
The professor was **talking over our heads** during the lecture.
प्रोफेसर व्याख्यान के दौरान ऐसे बोल रहे थे कि हम समझ नहीं पाए।
idiom

on the gravy train

ऐसी स्थिति में होना जहाँ कम प्रयास से बहुत सारा पैसा कमाया जाए
Meaning
to be in a situation where one makes a lot of money with little effort
Example
He’s been riding **on the gravy train** since he took over the family business.
वह परिवार का व्यापार संभालने के बाद से **ऑन द ग्रेवी ट्रेइन** पर है।
phrasal-verb

campaign for

राजनीतिक या सामाजिक लक्ष्य के लिए संगठित तरीके से काम करना
Meaning
to work in an organized way for a political or social goal
Example
They are **campaigning for** better education policies.
वे बेहतर शिक्षा नीतियों के लिए प्रचार कर रहे हैं।
phrasal-verb

look into partnerships

संभावित सहयोगों की जांच करना या अन्वेषण करना
Meaning
to investigate or explore potential collaborations
Example
They are **looking into partnerships** with international NGOs.
वे अंतर्राष्ट्रीय एनजीओ के साथ साझेदारियों की जांच कर रहे हैं।
phrasal-verb

log off from

ऑनलाइन खाता या सेवा से डिसकनेक्ट होना
Meaning
to disconnect from an online account or service
Example
I **log off from** work chats after dinner to stay present with family.
मैं डिनर के बाद परिवार के साथ उपस्थित रहने के लिए काम के चैट से लॉग ऑफ़ कर लेता हूँ
idiom

empty promise

एक वादा जो बिना उसे निभाने की इच्छा के किया गया हो
Meaning
a promise made without the intention to keep it
Example
Politicians often make **empty promises** during elections.
राजनेता अक्सर चुनावों के दौरान **खाली वादे** करते हैं।
phrasal-verb

stand back

किसी चीज़ से दूर हटना; किसी मामले से खुद को दूर रखना
Meaning
to move away from something; to distance yourself from involvement
Example
Please **stand back** from the edge of the platform.
कृपया प्लेटफ़ॉर्म के किनारे से दूर हटें।
idiom

keep away from

किसी को या किसी चीज़ को टालना
Meaning
to avoid someone or something
Example
You should **keep away from** sugary drinks right now.
तुम्हें **चीनी वाली ड्रिंक्स से दूर** रहना चाहिए।
idiom

scared stiff

अत्यधिक डर से होना
Meaning
to be extremely frightened
Example
I was **scared stiff** when I heard strange noises at night.
रात को अजीब आवाज़ें सुनकर मैं अत्यधिक डर से जम गया।
phrasal-verb

get away from

अनैतिक प्रथाओं या स्थितियों से बचना
Meaning
to avoid unethical practices or situations
Example
We need to **get away from** these unfair business tactics.
हमें इन अनुचित व्यापारिक चालों से दूर रहना होगा।
idiom

Seize the day

वर्तमान क्षण का लाभ उठाना
Meaning
to take advantage of the present moment
Example
She believes in living life to the fullest and always tries to **seize the day**.
वह जीवन को पूरी तरह से जीने में विश्वास करती है और हमेशा **सीज़ द डे** करने की कोशिश करती है।
phrasal-verb

cheer someone on

किसी को समर्थन या उत्साह दिखाकर उत्साहित करना
Meaning
to encourage someone by showing support or enthusiasm
Example
My friends **cheered me on** during the presentation.
मेरे दोस्तों ने प्रस्तुति के दौरान मेरा उत्साहवर्धन किया।
idiom

jack up

किसी चीज़ को अचानक और तेज़ी से बढ़ाना
Meaning
to raise something suddenly and sharply
Example
They might **jack up** ticket prices before the holidays.
वे छुट्टियों से पहले टिकट की कीमतें बढ़ा सकते हैं।
idiom

Be all ears

बहुत ध्यान से सुनना।
Meaning
To listen very attentively.
Example
I’m **all ears**, tell me what happened!
मैं **ऑल ईयर्स**, बताओ क्या हुआ!
idiom

over the moon

अत्यंत प्रसन्न या खुश
Meaning
extremely pleased or happy
Example
She was **over the moon** when she won the prize.
वह **over the moon** थी जब उसने पुरस्कार जीता।
phrasal-verb

come in

अंदर आना
Meaning
to enter a room or building
Example
Please **come in** and have a seat.
कृपया अंदर आइए और बैठिए।
phrasal-verb

recover lost ground

किसी गिरावट के बाद पिछली प्रगति या स्थिति को फिर से प्राप्त करना
Meaning
to regain previous progress or position after a decline
Example
The stock market quickly **recovered lost ground** after the policy announcement.
नीति की घोषणा के बाद शेयर बाजार ने जल्दी से पिछली स्थिति को फिर से प्राप्त किया।
idiom

lay it on thick

प्रशंसा या चापलूसी बढ़ाना
Meaning
to exaggerate praise or flattery
Example
She really **laid it on thick** when complimenting her boss.
उसने अपने बॉस की तारीफ करते हुए **बहुत ज्यादा तारीफ की**।
phrasal-verb

keep perspective

भावनात्मक स्थितियों में शांत और तर्कसंगत रहना
Meaning
to stay calm and rational during emotional situations
Example
During conflicts, it’s important to **keep perspective** instead of overreacting.
विवादों के दौरान, अधिक प्रतिक्रिया करने के बजाय शांत रहना महत्वपूर्ण है।
phrasal-verb

step forward for opportunities

स्वेच्छा से आगे बढ़ना या अवसरों के आने पर पहल करना
Meaning
to volunteer or take initiative when opportunities arise
Example
Ambitious employees often **step forward for opportunities** to learn and grow.
महत्वाकांक्षी कर्मचारी अक्सर सीखने और बढ़ने के अवसरों के लिए स्वेच्छा से आगे बढ़ते हैं।
phrasal-verb

space yourself out

तनाव से बचने के लिए मानसिक विराम लेना
Meaning
to take mental breaks to avoid stress
Example
You should **space yourself out** during long study sessions.
तुम्हें लंबी पढ़ाई सत्रों के दौरान मानसिक विराम लेना चाहिए।
idiom

life of the party

पार्टी में सबसे जीवंत और मनोरंजक व्यक्ति
Meaning
the most lively and entertaining person at a party
Example
Jake is always the **life of the party**.
जैक हमेशा पार्टी का **लाइफ ऑफ द पार्टी** है।
phrasal-verb

rise above fear

डर होने के बावजूद बहादुरी से कार्य करना
Meaning
to act bravely despite being afraid
Example
True courage means learning to **rise above fear**.
सच्चा साहस सीखने का मतलब है **डर को पार करना**।
idiom

smooth sailing

एक ऐसी स्थिति जिसमें कोई समस्या या कठिनाई न हो
Meaning
a situation without problems or difficulties
Example
Once we crossed the border, it was **smooth sailing**.
एक बार जब हमने सीमा पार की, तो सब कुछ आसानी से हो गया।
phrasal-verb

hit it off with

किसी के साथ तुरंत अच्छा रिश्ता बनाना
Meaning
to immediately have a good relationship with someone
Example
We **hit it off with** each other from the very first meeting.
हम पहली मुलाकात से ही एक दूसरे से अच्छे दोस्त बन गए।
idiom

shake like a leaf

डर या नर्वसनेस से कांपना
Meaning
to tremble with fear or nervousness
Example
She was **shaking like a leaf** before her first flight.
वह अपनी पहली उड़ान से पहले **पत्ते की तरह कांप रही थी**।
idiom

drop your jaw

हैरान हो जाना
Meaning
to be extremely surprised or shocked
Example
Everyone’s jaws **dropped** when they saw the price.
कीमत देखकर सभी हैरान हो गए।
phrasal-verb

snap out of

अचानक उदास या निराश महसूस करना बंद करना
Meaning
to suddenly stop feeling sad or depressed
Example
You need to **snap out of** your bad mood and move on.
तुम्हें अपने बुरे मूड से निकलकर आगे बढ़ना होगा।
phrasal-verb

share experiences with

दूसरों के साथ कहानियाँ और परंपराएँ साझा करना
Meaning
to tell or exchange stories and traditions with others
Example
He loves to **share experiences with** people from different backgrounds.
उसे विभिन्न पृष्ठभूमियों के लोगों के साथ अनुभव साझा करना बहुत पसंद है।
idiom

shoulder the responsibility

जिम्मेदारी को स्वीकार करना या उठाना
Meaning
to accept or take on a responsibility
Example
He was ready to **shoulder the responsibility** of leading the project.
वह परियोजना का नेतृत्व करने की जिम्मेदारी लेने के लिए तैयार था।
idiom

answer for something

कुछ बुरा होने के लिए जिम्मेदार होना
Meaning
to be responsible for something bad that happens
Example
You’ll have to **answer for your actions** if things go wrong.
अगर कुछ गलत होता है तो तुम्हें अपनी कार्रवाइयों का जवाब देना होगा।
idiom

let it go

किसी चीज़ के बारे में चिंता करना बंद करना; माफ करना या भूल जाना
Meaning
to stop worrying about something; to forgive or forget
Example
She finally decided to **let it go** and move on.
उसने अंत में **लेट इट गो** करने और आगे बढ़ने का फैसला किया।
phrasal-verb

look out for

किसी के ज़रूरतों का ख्याल रखना या उनकी सुरक्षा करना
Meaning
to protect or take care of someone’s needs
Example
My mother always **looks out for** everyone in the family.
मेरी माँ हमेशा परिवार में सभी का ख्याल रखती हैं।
phrasal-verb

fall back into friendship

किसी संघर्ष के बाद स्वाभाविक रूप से फिर से दोस्त बनना
Meaning
to become friends again naturally after a conflict
Example
After a few months, they **fell back into friendship** as if nothing happened.
कुछ महीनों बाद, वे **दोस्ती में वापस आ गए** जैसे कुछ हुआ ही नहीं था।
idiom

play fair

ईमानदारी से व्यवहार करना और दूसरों के साथ समान व्यवहार करना
Meaning
to act honestly and treat others equally
Example
We expect everyone to **play fair** during the competition.
हम उम्मीद करते हैं कि प्रतियोगिता के दौरान सभी **प्ले फेयर** करें।
phrasal-verb

translate into action

विचारों या शब्दों को व्यावहारिक कदमों या परिणामों में बदलना
Meaning
to turn ideas or words into practical steps or results
Example
We must **translate into action** the promises made in meetings.
हमें **ट्रांसलेट इनटू एक्शन** बैठक में किए गए वादों को लागू करना होगा।
idiom

serve time

सजा के रूप में जेल में समय बिताना
Meaning
to spend time in prison as punishment
Example
He had to **serve time** for his involvement in the fraud case.
धोखाधड़ी के मामले में शामिल होने के कारण उसे जेल की सजा मिली।
idiom

a man of integrity

जो ईमानदार और नैतिक रूप से upright होता है
Meaning
someone who is honest and morally upright
Example
He is known as **a man of integrity** in the business world.
उसे व्यापार जगत में एक इंटेग्रिटी वाला आदमी के रूप में जाना जाता है।
idiom

bend the truth

सत्य को थोड़ा बदलना ताकि कुछ बेहतर लगे
Meaning
to slightly change the truth to make something sound better
Example
He tends to **bend the truth** when telling stories.
वह अक्सर कहानियाँ सुनाते समय **bend the truth** करता है।
phrasal-verb

bump into

किसी से अप्रत्याशित रूप से मिलना
Meaning
to meet someone unexpectedly
Example
I **bumped into** an old friend at the mall.
मैं मॉल में एक पुराने दोस्त से **बम्प्ड इनटू** हुआ।
idiom

be accountable for

kisi cheez ke liye jimmedar hona aur use samjha paana
Meaning
to be responsible for something and able to explain it
Example
As the team leader, he is **accountable for the project's outcome**.
Team leader ke roop mein, vo **prakalp ke parinaam ke liye jimmedar hai**.
phrasal-verb

connect on a deeper level

किसी से भावनात्मक रूप से जुड़ना और उन्हें अच्छी तरह से समझना
Meaning
to relate to someone emotionally and understand them well
Example
They **connected on a deeper level** after sharing their personal stories.
अपनी व्यक्तिगत कहानियाँ साझा करने के बाद, वे **एक गहरे स्तर पर जुड़े**।
idiom

to be on the up and up

ईमानदार और विश्वसनीय होना
Meaning
to be honest and trustworthy
Example
I trust her completely because I know she’s always **on the up and up**.
मैं उसे पूरी तरह से विश्वास करता हूँ क्योंकि मुझे पता है कि वह हमेशा **ईमानदार और विश्वसनीय** है।
idiom

carry through

कठिनाइयों के बावजूद किसी चीज़ को पूरा करना
Meaning
to complete something despite difficulties
Example
She promised to **carry through** with the training program.
उसने प्रशिक्षण कार्यक्रम को पूरा करने का वादा किया।
idiom

flat broke

बिलकुल भी पैसे न होना
Meaning
having no money at all
Example
I was **flat broke** after paying all my bills this month.
मैं इस महीने सारे बिल चुकता करने के बाद बिलकुल भी पैसे नहीं था।
phrasal-verb

move aside

किसी या कुछ को पास जाने के लिए एक तरफ हटना
Meaning
to step to the side to let someone or something pass
Example
Please **move aside** so the ambulance can go through.
कृपया **एक तरफ हटें** ताकि एम्बुलेंस निकल सके।
phrasal-verb

keep the market afloat

बाजार को ढहने या गिरने से रोकना
Meaning
to prevent the market from collapsing or declining
Example
The stimulus package helped **keep the market afloat** during the crisis.
प्रोत्साहन पैकेज ने संकट के दौरान **कीप द मार्केट अफ्लोट** करने में मदद की।
phrasal-verb

cut down travel emissions

यात्रा से होने वाले प्रदूषण को कम करना
Meaning
to reduce pollution caused by transportation
Example
We can **cut down travel emissions** by holding virtual meetings.
हम वर्चुअल मीटिंग्स आयोजित करके यात्रा से होने वाले प्रदूषण को कम कर सकते हैं।
idiom

ease around

डिस्टर्बेंस से बचने के लिए सावधानी से चलना
Meaning
to move carefully to avoid disturbance
Example
Please **ease around** the cords near the podium.
कृपया **ईज़ अराउंड** कॉर्ड्स के पास चलें।
phrasal-verb

power through with

किसी उपकरण या समर्थन पर निर्भर होकर मजबूत तरीके से आगे बढ़ना
Meaning
to continue strongly by relying on a tool or support
Example
He **powers through with** upbeat playlists on long runs.
वह लंबे रन में सकारात्मक प्लेलिस्ट के साथ **मजबूत तरीके से आगे बढ़ता है।**
idiom

through thick and thin

अच्छे और बुरे समय में
Meaning
in good times and bad times
Example
She stood by me **through thick and thin**.
वह मेरे साथ खड़ी रही **अच्छे और बुरे समय में**।
idiom

blow off steam

गुस्सा या निराशा व्यक्त करना ताकि आप बेहतर महसूस करें
Meaning
to express anger or frustration so that you feel better
Example
He went for a run to **blow off steam** after the argument.
वह तर्क के बाद गुस्सा उतारने के लिए दौड़ने गए।
idiom

in the wrong hands

ऐसे लोगों द्वारा नियंत्रित या उपयोग किया गया जो नुकसान पहुंचा सकते हैं
Meaning
controlled or used by people who could cause harm
Example
AI technology **in the wrong hands** could be disastrous.
गलत हाथों में एआई तकनीक विनाशकारी हो सकती है।
phrasal-verb

check inside

प्रतिक्रिया देने से पहले अपने विचारों या उद्देश्यों की जांच करना
Meaning
to examine your thoughts or motives before reacting
Example
Always **check inside** before you respond in anger.
हमेशा **भीतर चेक करें** जब आप क्रोध में प्रतिक्रिया देने से पहले।
idiom

good vibes only

केवल सकारात्मक विचारों और ऊर्जा पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus only on positive thoughts and energy
Example
This year, I’m living by the motto **good vibes only**.
इस साल मैं 'सिर्फ सकारात्मक ऊर्जा' के सिद्धांत पर जी रहा हूँ।
phrasal-verb

check in on morale

लोगों से पूछना कि वे काम के बारे में कैसा महसूस कर रहे हैं
Meaning
to ask people how they are feeling about work
Example
Leads **check in on morale** during stressful weeks.
लीड्स तनावपूर्ण हफ्तों के दौरान कर्मचारियों से उनके मनोबल के बारे में पूछते हैं।
phrasal-verb

call out for

किसी या कुछ को जोर से पुकारना
Meaning
to ask loudly for something or someone
Example
He **called out for** his mother when he got hurt.
उसने अपनी माँ को जोर से पुकारा जब उसे चोट लगी।
idiom

on good terms with

किसी के साथ दोस्ताना और सकारात्मक संबंध रखना
Meaning
having a friendly and positive relationship with someone
Example
She’s **on good terms with** her ex-husband for the kids’ sake.
वह बच्चों के भले के लिए अपने पूर्व पति के साथ अच्छे संबंधों में है।
phrasal-verb

draw on experience

अपने पिछले ज्ञान या अनुभव का एक संसाधन के रूप में उपयोग करना
Meaning
to use one’s past knowledge or experience as a resource
Example
She **drew on her experience** to guide the brainstorming session.
उसने ब्रेनस्टॉर्मिंग सत्र को मार्गदर्शन करने के लिए अपने अनुभव का उपयोग किया।
phrasal-verb

soothe out

भावनात्मक तनाव को कम करना; भावनाओं को शांत या मुलायम बनाना
Meaning
to reduce emotional tension; to make feelings smoother or calmer
Example
Meditation helps to **soothe out** the stress in my mind.
ध्यान मेरी मानसिक स्थिति से तनाव को कम करने में मदद करता है।
idiom

a peace of mind

मानसिक और भावनात्मक शांति की अवस्था
Meaning
a state of mental and emotional calmness
Example
After the long vacation, she finally got **a peace of mind**.
लंबी छुट्टी के बाद, उसे आखिरकार **मन की शांति** मिली।
idiom

cool off with

किसी चीज़ से खुद को ताज़ा करना
Meaning
to refresh oneself using something
Example
We’ll **cool off with** iced tea after the run.
हम दौड़ के बाद आइस्ड टी से खुद को ताज़ा करेंगे।
idiom

the world is your oyster

किसी चीज़ से पूरी तरह ऊब या परेशान होना
Meaning
you can achieve anything you want in life
Example
With your talent, **the world is your oyster**.
मैं उसकी बहानों को सुनकर पूरी तरह ऊब गया हूँ।
phrasal-verb

fill someone in

किसी को किसी चीज़ के बारे में विवरण या ताज़ा जानकारी देना
Meaning
to give someone the details or latest information about something
Example
Can you **fill me in** on what happened at the client meeting?
क्या आप मुझे क्लाइंट मीटिंग में क्या हुआ, इसके बारे में जानकारी दे सकते हैं?
phrasal-verb

follow through

कोई काम जो शुरू किया गया या वादा किया गया था, उसे पूरा करना
Meaning
to complete a task that was started or promised
Example
We need to **follow through** with our commitments to build trust.
हमें अपने वादों को पूरा करने के लिए कदम उठाना होगा।
phrasal-verb

work around obstacles

कठिनाइयों के बावजूद किसी कार्य को पूरा करने के लिए वैकल्पिक तरीके खोजना
Meaning
to find alternative ways to complete a task despite difficulties
Example
The team managed to **work around obstacles** to meet the deadline.
टीम ने डेडलाइन को पूरा करने के लिए बाधाओं से बचते हुए वैकल्पिक तरीके से काम किया।
idiom

upgrade your mindset

अपनी सोच को आधुनिक बदलावों या नवाचारों के अनुसार ढालना
Meaning
to adapt one’s thinking for modern changes or innovation
Example
In the age of AI, it’s vital to **upgrade your mindset**.
एआई के युग में, अपनी मानसिकता को **अपग्रेड करना** बहुत ज़रूरी है।
phrasal-verb

speak for others

ग़ायब लोगों की ओर से चिंताएँ व्यक्त करना
Meaning
to voice concerns on behalf of people who are absent
Example
Leaders should **speak for others** who aren't in the room.
नेताओं को उन लोगों की ओर से बोलना चाहिए जो कमरे में नहीं हैं।
idiom

A Romeo

एक भावुक प्रेमी या रोमांटिक आदमी।
Meaning
A passionate lover or a romantic man.
Example
He acts like **a Romeo** around her.
वह उसके आसपास एक रोमियो की तरह व्यवहार करता है।
idiom

data-driven decisions

ऐसे निर्णय जो तथ्यों पर आधारित हों, न कि अनुमानों पर
Meaning
decisions made based on factual data rather than assumptions
Example
AI encourages organizations to make **data-driven decisions**.
एआई संगठनों को डेटा-आधारित निर्णय लेने के लिए प्रेरित करता है।
idiom

the whole truth

पूर्ण सत्य, कुछ भी छुपाए बिना
Meaning
the complete truth without leaving anything out
Example
She promised to tell **the whole truth** in court.
उसने कोर्ट में **पूर्ण सत्य** बताने का वादा किया था।
phrasal-verb

work up to

किसी कठिन चीज़ के लिए धीरे-धीरे तैयारी करना
Meaning
to gradually prepare for something difficult
Example
She’s **working up to** asking for a promotion.
वह पदोन्नति के लिए पूछने की तैयारी कर रही है।
idiom

digital twin

एक भौतिक वस्तु या प्रणाली का आभासी प्रतिनिधित्व जो सिमुलेशन और विश्लेषण के लिए उपयोग किया जाता है
Meaning
a virtual representation of a physical object or system used for simulation and analysis
Example
Using **digital twin** technology, we can simulate the performance of machinery before production.
**डिजिटल ट्विन** तकनीक का उपयोग करके, हम उत्पादन से पहले मशीनरी के प्रदर्शन का सिमुलेशन कर सकते हैं।
idiom

love at first sight

पहली मुलाकात में प्यार हो जाना
Meaning
to fall in love immediately after meeting someone for the first time
Example
It was **love at first sight** when they met in college.
जब वे कॉलेज में मिले, तब यह **पहली मुलाकात में प्यार हो जाना** था।
phrasal-verb

talk about

किसी विषय पर चर्चा करना; बातचीत में कुछ उल्लेख करना
Meaning
to discuss a topic; to mention something in conversation
Example
We need to **talk about** your plans for next year.
हमें अगले साल के लिए आपकी योजनाओं पर **बात करनी होगी**।
idiom

twist someone's arm

किसी को जबरदस्ती मनाना
Meaning
to persuade someone forcefully
Example
I had to **twist his arm** to get him to come.
उसे आने के लिए मुझे जबरदस्ती करना पड़ा।
idiom

a go-getter

कोई जो बहुत ऊर्जावान और सफलता पाने के लिए दृढ़ संकल्पित होता है
Meaning
someone who is very energetic and determined to succeed
Example
He’s **a go-getter** who never gives up on his goals.
वह **ए गो-गेटर** है जो कभी अपने लक्ष्यों से हार नहीं मानता।
phrasal-verb

bottle up

अपनी भावनाओं को छुपाना या नियंत्रित करना बजाय उन्हें व्यक्त करने के
Meaning
to hide or control your emotions instead of expressing them
Example
He tends to **bottle up** his anger instead of talking about it.
वह अपने गुस्से को **बॉटल अप** करने की प्रवृत्ति रखता है बजाय इसके कि वह इसके बारे में बात करे।
idiom

Fashion victim

जो व्यक्ति बिना सोचे-समझे फैशन ट्रेंड्स का अनुसरण करता है
Meaning
Someone who follows fashion trends blindly
Example
He's such a **fashion victim**—he buys every new style that comes out.
वह इतना बड़ा फैशन विक्टिम है — जो भी नया स्टाइल आता है, वह खरीद लेता है।
phrasal-verb

lash back

आलोचना या हमले का गुस्से से जवाब देना
Meaning
to respond angrily to criticism or attack
Example
When criticized unfairly, she immediately **lashed back** with strong words.
जब अनुचित रूप से आलोचना की गई, तो उसने तुरंत **लैश बैक** किया कड़ी शब्दों से।
idiom

get to the point

एक बातचीत या मुद्दे के महत्वपूर्ण हिस्से पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus on the important part of a conversation or issue
Example
We don’t have much time, so let’s **get to the point**.
हमारे पास ज्यादा समय नहीं है, तो चलिए हम मुख्य बिंदु पर आते हैं।
idiom

Ask the right questions

समझ प्राप्त करने के लिए सही सवाल पूछना।
Meaning
To inquire wisely to gain understanding.
Example
Good researchers always **ask the right questions**.
अच्छे शोधकर्ता हमेशा सही सवाल पूछते हैं।
phrasal-verb

geek out over

एक पसंदीदा विषय पर बहुत उत्साहित होकर चर्चा करना
Meaning
to get very excited discussing a favorite topic
Example
We **geek out over** new space missions every Friday livestream.
हम हर शुक्रवार लाइवस्ट्रीम पर नए अंतरिक्ष मिशनों के बारे में गीक आउट ओवर करते हैं।
phrasal-verb

blend together

alag-alag tatvon ko ek saath milana ya mix karna
Meaning
to combine or mix different elements harmoniously
Example
The festival helps different cultures **blend together** beautifully.
Yeh utsav alag-alag sanskiritiyon ko khoobsurti se **ek saath milane** mein madad karta hai.
idiom

to be like family

परिवार के सदस्यों जितना क़रीबी होना
Meaning
to be as close as family members
Example
My neighbors are **like family** to me.
मेरे पड़ोसी मेरे लिए परिवार जैसे हैं।
idiom

cross the line

ऐसा कुछ करना जिसे अस्वीकार्य माना जाता है
Meaning
to do something that is considered unacceptable
Example
He **crossed the line** when he insulted her in front of everyone.
उसने सबके सामने उसे अपमानित किया तो उसने **लाइन क्रॉस कर दी**।
idiom

nose to the grindstone

लंबे समय तक ध्यान लगाकर कड़ी मेहनत करना
Meaning
to focus and work hard for a long time
Example
He kept his **nose to the grindstone** and got promoted.
उसने लगातार मेहनत की और पदोन्नति पाई।
phrasal-verb

speak softly

नम्र और शांतिपूर्वक बोलना
Meaning
to talk in a gentle and quiet tone
Example
In public places, it’s polite to **speak softly**.
सार्वजनिक स्थानों पर, यह शिष्टाचार है कि आप **नम्र और शांतिपूर्वक बोलें**।
phrasal-verb

bring up ideas

नई विचारों को चर्चा के लिए पेश या सुझाना
Meaning
to introduce or suggest new ideas for discussion
Example
He encouraged everyone to **bring up ideas** during the workshop.
उसने कार्यशाला के दौरान सभी को **ब्रिंग अप आइडियाज** करने के लिए प्रोत्साहित किया।
phrasal-verb

build trust with

लोगों के बीच विश्वास को मजबूत करना
Meaning
to strengthen confidence between people
Example
Leaders **build trust with** teams by sharing progress early.
नेता टीमें बनाने के लिए प्रगति को जल्दी साझा करते हैं।
phrasal-verb

sink money into

किसी चीज़ में बहुत पैसा लगाना जो मुनाफा नहीं दे सकता
Meaning
to invest a large amount of money in something that may not be profitable
Example
They **sank money into** a risky cryptocurrency venture.
उन्होंने **सिंक मनी इनटू** एक जोखिमपूर्ण क्रिप्टोकरंसी वेंचर में पैसा लगाया।
idiom

on the market

बिक्री के लिए उपलब्ध
Meaning
available for sale
Example
Their house has been **on the market** for over six months.
उनका घर छह महीने से अधिक समय से बिक्री के लिए उपलब्ध है।
idiom

couldn’t care less

पूरी तरह से उदासीन होना
Meaning
to show total indifference
Example
She **couldn’t care less** about what people think.
उसे इस बात की कोई परवाह नहीं कि लोग क्या सोचते हैं।
phrasal-verb

break into exports

विदेशी बाजारों में सामान या सेवाएँ बेचना शुरू करना
Meaning
to start selling goods or services to foreign markets
Example
Many local companies are trying to **break into exports** to expand growth.
कई स्थानीय कंपनियाँ विकास बढ़ाने के लिए **एक्सपोर्ट्स में ब्रेक करने** की कोशिश कर रही हैं।
idiom

think on one's feet

जल्दी निर्णय लेने और जल्दी काम करने की क्षमता, विशेष रूप से आपातकालीन स्थिति में
Meaning
to be able to make quick decisions and act quickly, especially in an emergency
Example
During the meeting, she had to **think on her feet** and come up with a solution.
बैठक के दौरान, उसे तुरंत निर्णय लेना पड़ा और एक समाधान के साथ आना पड़ा।
idiom

draw the line

स्वीकार्य के बारे में एक सीमा तय करना
Meaning
to set a limit on what is acceptable
Example
We have to **draw the line** when it comes to unethical behavior.
हमें अनैतिक व्यवहार के मामले में एक सीमा खींचनी होगी।
idiom

in the dark web

इंटरनेट के एक छिपे हुए या गुप्त हिस्से में जहाँ अवैध गतिविधियाँ होती हैं
Meaning
in a hidden or secret part of the internet used for illegal activities
Example
Stolen credentials often end up **in the dark web**.
चोरी हुई क्रेडेंशियल्स अक्सर **डार्क वेब** में समाप्त हो जाते हैं।
idiom

fingers crossed

अच्छे परिणाम या किस्मत के लिए उम्मीद करना
Meaning
hoping for good luck or a good result
Example
I have my **fingers crossed** for your exam results.
मैं तुम्हारे परीक्षा परिणामों के लिए उंगलियां क्रॉस किए हुए हूं।
phrasal-verb

stick with your goals

अपने लक्ष्यों के प्रति प्रतिबद्ध रहना
Meaning
to stay committed to your plans and not give up
Example
If you **stick with your goals**, you’ll see results soon.
अगर तुम अपने लक्ष्यों के प्रति प्रतिबद्ध रहोगे, तो जल्दी ही परिणाम देखोगे।
idiom

come to terms with

किसी स्थिति को स्वीकार करने या कुछ बातचीत के बाद एक समझौते पर पहुंचना
Meaning
to reach an agreement or accept a situation after some negotiation
Example
It took some time, but eventually we **came to terms with** the new policy.
हमें कुछ समय लगा, लेकिन आखिरकार हम **नई नीति के साथ समझौते पर पहुँच गए**।
phrasal-verb

pull in revenue

आय कमाना या उत्पन्न करना, विशेष रूप से बड़े पैमाने पर
Meaning
to earn or generate income, especially on a large scale
Example
The new export policy helped the country **pull in revenue** from foreign markets.
नई निर्यात नीति ने देश को विदेशी बाजारों से आय उत्पन्न करने में मदद की।
idiom

to pick someone's brain

किसी से जानकारी या सलाह प्राप्त करने के लिए उससे सवाल करना
Meaning
to ask someone questions in order to get information or advice
Example
I need to **pick your brain** about your experience with this software.
मुझे इस सॉफ़्टवेयर के साथ तुम्हारे अनुभव के बारे में **तुमसे ब्रेन पिक** करना है।
phrasal-verb

clear your mind

चिंताओं को हटाना और मानसिक रूप से आराम करना
Meaning
to remove distracting thoughts and relax mentally
Example
Go for a walk to **clear your mind** after a long day.
लंबे दिन के बाद अपने दिमाग को साफ करने के लिए चलने जाएं।
idiom

a sound mind in a sound body

मानसिक स्वास्थ्य शारीरिक स्वास्थ्य पर निर्भर करता है
Meaning
mental health depends on physical health
Example
**A sound mind in a sound body** is the key to a happy life.
एक स्वस्थ शरीर में स्वस्थ मन ही खुशहाल जीवन की कुंजी है।
idiom

tighten the belt

खर्च कम करना; आर्थिक तंगी के कारण पैसा बचाना
Meaning
to reduce spending; to save money due to financial constraints
Example
In tough economic times, businesses must **tighten the belt** to survive.
कठिन आर्थिक समय में, व्यवसायों को जीवित रहने के लिए खर्च कम करना चाहिए।
idiom

throw one’s hat into the ring

प्रतियोगिता में भाग लेने या भाग लेने की मंशा की घोषणा करना, विशेष रूप से राजनीति में
Meaning
to announce one’s intention to compete or take part, especially in politics
Example
He finally **threw his hat into the ring** for the mayoral election.
उसने आखिरकार मेयर चुनाव के लिए अपनी कड़ी में अपना हैट फेंका।
idiom

grease the wheels

किसी प्रक्रिया को अधिक आसानी से चलाने के लिए उसे मदद करना या उसे सरल बनाना
Meaning
to make a process run more smoothly by helping it along or making it easier
Example
Bribing officials is a common way to grease the wheels in international trade negotiations.
अधिकारियों को घूस देना अंतर्राष्ट्रीय व्यापार वार्ताओं में व्हील्स को ग्रीस करने का एक सामान्य तरीका है।
phrasal-verb

stay in

बाहर न जाकर घर पर रहना
Meaning
to remain at home instead of going out
Example
We decided to **stay in** and watch a movie.
हमने बाहर न जाकर घर पर फिल्म देखने का फैसला किया।
phrasal-verb

stand together for inclusion

समानता और समावेशन के लिए एकजुट होना
Meaning
to unite in support of equality and inclusion
Example
Employees decided to **stand together for inclusion** during the diversity week.
कर्मचारियों ने विविधता सप्ताह के दौरान समावेशन के लिए एकजुट होने का निर्णय लिया।
idiom

from the ground up

किसी चीज़ को पूरी तरह से शुरू से बनाना या शुरू करना
Meaning
to build or start something completely from the beginning
Example
The software was built **from the ground up** using new code.
सॉफ़्टवेयर को नए कोड का उपयोग करके शुरू से बनाया गया था।
idiom

for what it’s worth

किसी राय को पेश करने के लिए जो उपयोगी हो भी सकती है और नहीं भी
Meaning
used to introduce an opinion that may or may not be useful
Example
**For what it’s worth**, I think you did the right thing.
फॉर व्हाट इट’स वर्थ, मुझे लगता है कि आपने सही काम किया।
idiom

pull strings

जो आप चाहते हैं उसे पाने के लिए प्रभाव या कनेक्शन का उपयोग करना
Meaning
to use influence or connections to get what you want
Example
She **pulled strings** to get him the job.
उसने उसे नौकरी दिलाने के लिए अपने प्रभाव का इस्तेमाल किया।
idiom

take a nosedive

अचानक और नाटकीय रूप से घटित होना
Meaning
to decline suddenly and dramatically
Example
The company's stock **took a nosedive** after the scandal.
कंपनी के स्टॉक ने **नोज़्डाइव लिया** स्कैंडल के बाद।
idiom

have your head in the clouds

दिन के स्वप्न देखना या वास्तविकता से ध्यान न लगाना
Meaning
to be daydreaming or not paying attention to reality
Example
He was **having his head in the clouds** during the lecture.
वह **हेड इन द क्लाउड्स** थे।
phrasal-verb

grow closer

धीरे-धीरे अधिक भावनात्मक रूप से जुड़ना
Meaning
to gradually become more emotionally connected
Example
Over the years, we’ve **grown closer** as a family.
सालों के दौरान, हम एक परिवार के रूप में और अधिक करीबी हो गए हैं।
idiom

teacher’s pet

एक छात्र या छात्रा जिसे शिक्षक विशेष रूप से पसंद करता है
Meaning
a student who is favored by the teacher
Example
Everyone teases her for being the **teacher’s pet**.
हर कोई उसका मज़ाक उड़ाता है क्योंकि वह शिक्षक की प्रिय है।
phrasal-verb

edge up

थोड़ा थोड़ा या धीरे धीरे बढ़ना
Meaning
to rise slightly or gradually
Example
The inflation rate **edged up** to 6% last month.
महंगाई दर पिछले महीने 6% तक **थोड़ा बढ़ गई**।