human in the loop
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

human in the loop

एक व्यक्ति जो सक्रिय रूप से एक स्वचालित प्रक्रिया की निगरानी या नियंत्रण में शामिल होता है
Meaning
a person actively involved in monitoring or controlling an automated process
Example
Even in AI systems, a **human in the loop** ensures ethical decisions.
यहां तक कि एआई प्रणालियों में, एक **ह्यूमन इन द लूप** नैतिक निर्णयों को सुनिश्चित करता है।
idiom

get your point across

किसी विचार को स्पष्ट रूप से व्यक्त करना ताकि दूसरे समझ सकें
Meaning
to express an idea clearly so that others understand it
Example
It’s important to **get your point across** during discussions.
चर्चा के दौरान **अपनी बात स्पष्ट रूप से रखना** महत्वपूर्ण है।
phrasal-verb

build out

इन्फ्रास्ट्रक्चर या क्षमता का विस्तार या विकास करना
Meaning
to expand or develop infrastructure or capacity
Example
They are working hard to **build out** their cloud platform.
वे अपनी क्लाउड प्लेटफॉर्म का विस्तार करने के लिए कड़ी मेहनत कर रहे हैं।
phrasal-verb

build up confidence

टीम के सदस्यों के बीच आत्मविश्वास बढ़ाना
Meaning
to increase self-belief among team members
Example
A leader’s words can **build up confidence** in the team.
एक नेता के शब्द **टीम में आत्मविश्वास** बढ़ा सकते हैं।
idiom

learn by heart

किसी चीज़ को पूरी तरह से याद करना
Meaning
to memorize something perfectly
Example
He **learned the poem by heart** for the recital.
उसने कविता को पूरी तरह से याद किया कार्यक्रम के लिए।
phrasal-verb

bridge over traditions

विभिन्न पारंपरिक विश्वासों या प्रथाओं के बीच सामान्य आधार खोजना
Meaning
to find common ground between different traditional beliefs or practices
Example
The event aimed to **bridge over traditions** and promote harmony.
इस आयोजन का उद्देश्य विभिन्न परंपराओं के बीच सेतु बांधना और सामंजस्य को बढ़ावा देना था।
idiom

by and large

आम तौर पर कहें तो
Meaning
generally speaking; on the whole
Example
**By and large**, we agree with your proposal.
आम तौर पर कहें तो, हम आपके प्रस्ताव से सहमत हैं।
phrasal-verb

pack for

किसी विशेष गंतव्य या उद्देश्य के लिए सामान तैयार करना
Meaning
to prepare luggage for a particular destination or purpose
Example
She’s **packing for** her summer vacation in Thailand.
वह अपनी गर्मी की छुट्टियों के लिए थाईलैंड जा रही है।
phrasal-verb

get on with

कुछ करना जारी रखना; अच्छे संबंध रखना
Meaning
to continue doing something; to have a good relationship
Example
Despite their differences, they **get on with** each other quite well.
अपने मतभेदों के बावजूद, वे एक-दूसरे के साथ अच्छी तरह से रहते हैं।
idiom

talk out

कुछ ऐसा चर्चा करना जब तक कोई निर्णय न हो जाए
Meaning
to discuss something until a decision is reached
Example
Let’s **talk out** the disagreement today.
आइए आज इस असहमति को चर्चा करें और हल करें।
phrasal-verb

check in after

कुछ होने के बाद किसी के साथ फॉलोअप करना
Meaning
to follow up with someone once something has happened
Example
Please **check in after** the appointment so I know how it went.
कृपया अपॉइंटमेंट के बाद चेक इन करें ताकि मुझे पता चले कि कैसे हुआ
phrasal-verb

drop in on

किसी को बिना अपॉइंटमेंट के और बिना किसी योजना के आराम से मिलना
Meaning
to visit someone casually and without an appointment
Example
We decided to **drop in on** our cousins while passing through their town.
हमने उनके शहर से गुजरते हुए अपने कज़िन्स को **ड्रॉप इन ऑन** करने का फैसला किया।
idiom

do the right thing by someone

किसी को न्यायपूर्ण और सम्मानजनक तरीके से व्यवहार करना
Meaning
to treat someone fairly and with respect
Example
It's important to always **do the right thing by your colleagues**.
यह हमेशा **अपने सहकर्मियों के साथ सही व्यवहार करना** महत्वपूर्ण है।
phrasal-verb

deal off with

एक संबंध या साझेदारी को समाप्त करना
Meaning
to end a relationship or partnership
Example
They decided to **deal off with** each other after the argument.
वे बहस के बाद एक दूसरे से संबंध समाप्त करने का फैसला करते हैं।
phrasal-verb

exchange ideas with

विभिन्न पृष्ठभूमियों से दूसरों के साथ विचार या राय साझा करना
Meaning
to share thoughts or opinions with others from different backgrounds
Example
During the workshop, participants **exchanged ideas with** people from many countries.
कार्यशाला के दौरान, प्रतिभागियों ने विभिन्न देशों के लोगों से **विचारों का आदान-प्रदान किया**।
idiom

the scoop

विशेष या सनसनीखेज समाचार
Meaning
exclusive or sensational news
Example
The journalist got **the scoop** on the celebrity wedding.
पत्रकार को सेलेब्रिटी की शादी पर विशेष समाचार मिल गया।
idiom

wise beyond his years

जो अपनी उम्र से अधिक परिपक्वता या बुद्धिमानी दिखाता है
Meaning
showing maturity or wisdom greater than expected for one’s age
Example
Even as a child, he was **wise beyond his years**.
बचपन में भी वह **अपनी उम्र से अधिक समझदार** था।
phrasal-verb

ride out the storm

किसी कठिन स्थिति के दौरान शांत रहना और आगे बढ़ते रहना
Meaning
to stay calm and keep going during a difficult situation
Example
We **ride out the storm** together when deadlines stack up.
हम डेडलाइन का दबाव बढ़ने पर साथ मिलकर राइड आउट द स्टॉर्म करते हैं
idiom

heartbroken

बहुत उदास और भावनात्मक रूप से आहत
Meaning
very sad and emotionally hurt
Example
He was **heartbroken** when his pet died.
वह **heartbroken** था जब उसका पालतू मर गया।
idiom

cut and paste

कुछ कम परिवर्तन के साथ कुछ कॉपी करना
Meaning
to copy something with little change
Example
You can't just **cut and paste** ideas from others.
तुम दूसरों से सिर्फ **कट और पेस्ट** विचार नहीं कर सकते।
phrasal-verb

round on

किसी को अचानक गुस्से में हमला या आलोचना करना
Meaning
to suddenly attack or criticize someone angrily
Example
He suddenly **rounded on** his friend for lying to him.
वह अचानक अपने दोस्त पर गुस्से में झूठ बोलने के लिए हमला किया।
idiom

think tank

एक समूह जो नए विचारों या नीतियों को विकसित करता है
Meaning
a group of experts developing new ideas or policies
Example
The **think tank** proposed innovative educational reforms.
विचारकों ने शिक्षा सुधारों का प्रस्ताव किया।
idiom

separate the wheat from the chaff

मूल्यवान चीजों को बेकार चीजों से अलग करना
Meaning
to distinguish valuable things from worthless ones
Example
It’s time to **separate the wheat from the chaff** in this project.
अब इस परियोजना में **मूल्यवान और बेकार चीजों को अलग करने का समय** है।
phrasal-verb

tap into your potential

अपनी क्षमताओं का पूरी तरह से उपयोग करना ताकि सफलता प्राप्त हो सके
Meaning
to use your abilities fully to achieve success
Example
You must **tap into your potential** to unlock greater confidence.
तुम्हें **अपनी क्षमता का उपयोग** करना चाहिए ताकि अधिक आत्मविश्वास प्राप्त कर सको।
idiom

spread the love

दूसरों के प्रति दया और स्नेह दिखाना
Meaning
to show kindness and affection to others
Example
She always tries to **spread the love** by helping others.
वह हमेशा दूसरों की मदद करके प्रेम फैलाने की कोशिश करती है।
idiom

What’s done is done

अतीत की गलतियों के बारे में चिंता करने का कोई मतलब नहीं है।
Meaning
There is no point in worrying about past mistakes.
Example
We can’t change the past, so **what’s done is done**.
हम अतीत को बदल नहीं सकते, तो **जो हो गया, सो हो गया**।
idiom

strike a balance

दो चीजों के बीच संतुलन बनाना
Meaning
to find a satisfactory compromise between two things
Example
It’s hard to **strike a balance** between career and family.
करियर और परिवार के बीच संतुलन बनाना मुश्किल है।
phrasal-verb

call out energy waste

जब ऊर्जा लापरवाही से उपयोग की जाती है, तो इसे इंगीत करना
Meaning
to point out when energy is being used carelessly
Example
Teammates **call out energy waste** whenever lights stay on overnight.
टीम के साथी जब लाइट रात भर जलती रहती हैं तो ऊर्जा की बर्बादी को इंगीत करते हैं
phrasal-verb

talk down to

किसी से इस तरह से बात करना जैसे वे कम समझदार या हीन हों
Meaning
to speak to someone as if they are less intelligent or inferior
Example
He always **talks down to** his employees.
वह हमेशा अपने कर्मचारियों से **टॉक डाउन टू** करता है।
idiom

tempt fate

एक बेवकूफी भरा जोखिम उठाना जो बुरी किस्मत ला सकता है
Meaning
to take a foolish risk that may bring bad luck
Example
You’re **tempting fate** by driving without insurance.
तुम **फेट को उकसा रहे हो** बिना बीमा के गाड़ी चला कर।
phrasal-verb

put behind

कुछ अप्रिय को भूलकर आगे बढ़ना
Meaning
to forget something unpleasant and move forward
Example
She tried to **put** her past **behind** and start anew.
उसने अपने अतीत को **पुट** करके **बिहाइंड** करने और नया शुरू करने की कोशिश की।
idiom

thinking outside the bot

स्वचालित या प्रोग्राम किए गए समाधानों से परे रचनात्मक रूप से सोचना
Meaning
to think creatively beyond automated or programmed solutions
Example
To solve this challenge, we need to **think outside the bot**.
इस चुनौती को हल करने के लिए हमें पारंपरिक सोच से बाहर सोचना होगा।
idiom

Cut one’s losses

कुछ ऐसा करना रोकना जो विफल हो रहा है ताकि आगे का नुकसान रोका जा सके।
Meaning
To stop doing something that is failing to avoid further loss.
Example
It’s better to **cut your losses** and exit the market now.
यह बेहतर है कि आप **अपना नुकसान कम करें** और अब बाजार से बाहर निकल जाएं।
phrasal-verb

bounce off

किसी से विचार पर चर्चा करना ताकि उनकी राय प्राप्त की जा सके
Meaning
to discuss an idea with someone to get their opinion
Example
I’d like to **bounce off** a few ideas with you before the presentation.
मैं प्रस्तुति से पहले तुम्हारे साथ कुछ विचार **बाउंस ऑफ** करना चाहूंगा।
phrasal-verb

walk away

शांति से किसी स्थिति या स्थान से निकल जाना; चलकर दूर जाना
Meaning
to leave a situation or place calmly; to move away by walking
Example
She **walked away** without saying a word.
वह बिना कुछ कहे चुपचाप निकल गई।
idiom

chatterbox

एक व्यक्ति जो बहुत बात करता है
Meaning
a person who talks a lot
Example
My little sister is a real **chatterbox**.
मेरी छोटी बहन एक असली बकवादी है।
idiom

be comfortable in your own skin

अपने आप से आत्मविश्वास और खुश होना
Meaning
to be confident and happy with who you are
Example
It took years for her to **be comfortable in her own skin**.
उसे अपनी त्वचा में सहज होने में सालों लग गए।
idiom

put your foot in your mouth

कुछ शर्मनाक या अनुचित कहना
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate
Example
He really **put his foot in his mouth** when he mentioned her age.
उसने उसका उम्र का जिक्र किया और सच में **शर्मनाक स्थिति पैदा कर दी**।
idiom

in the same league

गुणवत्ता या क्षमता में तुलनीय
Meaning
comparable in quality or ability
Example
Those two companies aren’t **in the same league**.
वे दोनों कंपनियाँ एक ही स्तर की नहीं हैं।
phrasal-verb

carry across meaning

किसी को आपका संदेश स्पष्ट रूप से समझाने के लिए
Meaning
to make someone understand your message clearly
Example
Good translators know how to **carry across meaning** accurately.
अच्छे अनुवादक जानते हैं कि **संदेश को स्पष्ट रूप से पहुँचाना** कैसे किया जाए।
phrasal-verb

point up to

किसी उच्च विचार या कारण को उजागर करना
Meaning
to highlight or bring attention to a higher idea or reason
Example
The teacher **pointed up to** the main reason for the conflict.
शिक्षक ने संघर्ष के मुख्य कारण की ओर इशारा किया।
phrasal-verb

forgive from within

किसी को सच्चे दिल से माफ़ करना
Meaning
to truly forgive someone deep in your heart
Example
To heal completely, you need to **forgive from within**.
पूरा ठीक होने के लिए, आपको **सच्चे दिल से माफ़ करना** होगा।
phrasal-verb

turn around the economy

एक ऐसी अर्थव्यवस्था को सुधारना जो गिरावट में थी
Meaning
to improve an economy that was in decline
Example
The stimulus package helped **turn around the economy** after the crisis.
संकट के बाद प्रोत्साहन पैकेज ने अर्थव्यवस्था को सुधारने में मदद की।
idiom

the best of both worlds

एक ऐसी स्थिति जिसमें आप दो अलग-अलग चीज़ों के फायदे एक साथ उठा सकते हैं
Meaning
a situation in which you can enjoy the advantages of two very different things at the same time
Example
She works in the city and lives in the country, so she gets **the best of both worlds**.
वह शहर में काम करती है और गाँव में रहती है, इसलिए उसे दोनों दुनिया का सबसे अच्छा लाभ मिलता है।
idiom

move ahead with

किसी चीज़ पर प्रगति जारी रखना
Meaning
to continue progress on something
Example
Despite the delay, we’ll **move ahead with** the rollout.
देरी के बावजूद, हम रोलआउट के साथ आगे बढ़ेंगे।
idiom

Spread joy

दयालु या खुशमिजाज होकर दूसरों को खुश करना
Meaning
to make others happy by being kind or cheerful
Example
It's important to **spread joy** wherever you go.
यह महत्वपूर्ण है कि आप जहाँ भी जाएं **खुशी फैलाएं**।
idiom

as strong as an ox

बहुत मजबूत और शक्तिशाली
Meaning
very strong and powerful
Example
He’s **as strong as an ox** after years of training.
वह सालों की ट्रेनिंग के बाद **एक बैल जितना मजबूत** हो गया है।
phrasal-verb

get through with

किसी के साथ सफलतापूर्वक संवाद करना या समझा जाना
Meaning
to successfully communicate or be understood by someone
Example
It’s hard to **get through with** people when there’s a language barrier.
यह **गेट थ्रू विद** लोगों से मुश्किल है जब एक भाषा की दीवार हो।
idiom

let off steam

मजबूत भावनाओं या ऊर्जा को छोड़ना
Meaning
to release strong emotions or energy
Example
I went to the gym to **let off steam** after a stressful day.
तनावपूर्ण दिन के बाद मैं जिम गया ताकि अपनी भावनाओं को छोड़ सकूं।
idiom

reach common ground

पक्षों के बीच साझा रुचियों या समझौते को ढूँढना
Meaning
to find shared interests or agreement between parties
Example
After a long discussion, they **reached common ground**.
लंबी चर्चा के बाद, वे **कॉमन ग्राउंड तक पहुँचे**।
idiom

open heart

भावनाओं और कार्यों में ईमानदार और दयालु होना
Meaning
to be honest and kind in feelings and actions
Example
He welcomed everyone with an **open heart**.
उसने सभी को खुले दिल से स्वागत किया।
phrasal-verb

blow over

कम गंभीर हो जाना और अंत में बिना बड़े नुकसान के समाप्त हो जाना
Meaning
to become less serious and eventually end without major harm
Example
Most small arguments **blow over** with time.
ज्यादातर छोटे तर्क समय के साथ समाप्त हो जाते हैं।
phrasal-verb

bring out ideas

दूसरों को रचनात्मक विचार साझा करने के लिए प्रोत्साहित करना
Meaning
to encourage others to share creative thoughts
Example
Good leaders know how to **bring out ideas** from their team.
अच्छे नेता जानते हैं कि अपनी टीम से विचार कैसे निकालें।
phrasal-verb

show gratitude for

किसी चीज़ के लिए धन्यवाद या प्रशंसा व्यक्त करना
Meaning
to express thanks or appreciation for something
Example
We should **show gratitude for** everyone who helped us reach this milestone.
हमें **शो ग्रेटिट्यूड फॉर** सभी लोगों का धन्यवाद करना चाहिए जिन्होंने हमें इस मील के पत्थर तक पहुँचने में मदद की।
phrasal-verb

check back in with

किसी से फिर से जुड़ना, अपडेट देने या प्राप्त करने के लिए
Meaning
to reconnect with someone to give or get an update
Example
I'll **check back in with** you after the leadership roundtable.
मैं नेतृत्व राउंडटेबल के बाद तुमसे संपर्क करूंगा।
idiom

let your hair down

आराम करना और स्वतंत्र रूप से आनंद लेना
Meaning
to relax and enjoy yourself freely
Example
At the party, everyone **let their hair down**.
पार्टी में, सभी ने **खुलकर आनंद लिया**।
idiom

a fish out of water

अजनबी स्थिति में असहज महसूस करना
Meaning
feeling uncomfortable in an unfamiliar situation
Example
She felt like **a fish out of water** at the new school.
वह नई स्कूल में **a fish out of water** जैसी महसूस हुई।
phrasal-verb

kick off innovation projects

नवोन्मेष परियोजनाओं की शुरुआत करना
Meaning
to begin innovation initiatives
Example
The firm will **kick off innovation projects** next quarter.
कंपनी अगले तिमाही में नवोन्मेष परियोजनाएं शुरू करेगी।
idiom

smile from ear to ear

खुशी से एक बड़ी मुस्कान दिखाना
Meaning
to have a big, broad smile showing happiness
Example
He was **smiling from ear to ear** after the interview.
इंटरव्यू के बाद वह खुशी से मुस्कुरा रहा था।
phrasal-verb

go in for

कुछ का समर्थन या अनुमोदन करना
Meaning
to support or approve of something
Example
He doesn’t really **go in for** small talk.
वह वास्तव में छोटे बातों में दिलचस्पी नहीं रखता।
idiom

tough it out

एक कठिन स्थिति को शक्ति और संकल्प के साथ सहन करना
Meaning
to endure a difficult situation with strength and determination
Example
Even though it was a tough day, she managed to **tough it out** and finish the project.
हालांकि यह एक कठिन दिन था, उसने **tough it out** किया और परियोजना को समाप्त किया।
phrasal-verb

let positivity flow

सकारात्मक भावनाओं को स्वतंत्र रूप से व्यक्त और साझा करना
Meaning
to freely express and share positive emotions
Example
When you smile and help others, you **let positivity flow**.
जब तुम मुस्कुराते हो और दूसरों की मदद करते हो, तो तुम पॉज़िटिविटी फ्लो करने देते हो।
phrasal-verb

log back in

लॉग आउट करने के बाद फिर से अपने खाते में प्रवेश करना
Meaning
to enter your account again after logging out
Example
I had to **log back in** after my session expired.
मुझे सत्र समाप्त होने के बाद फिर से लॉग इन करना पड़ा।
idiom

Keep your friends close and your enemies closer

यह महत्वपूर्ण है कि आप अपने दोस्तों के साथ अच्छे संबंध बनाए रखें, लेकिन अपने दुश्मनों को भी समझना उतना ही महत्वपूर्ण है।
Meaning
It's important to maintain good relationships with your friends, but it's equally important to understand your enemies.
Example
He always watches his competitors carefully because he believes in **keeping your friends close and your enemies closer**.
वह हमेशा अपने प्रतिस्पर्धियों को ध्यान से देखता है क्योंकि वह विश्वास करता है **अपने दोस्तों को पास और अपने दुश्मनों को और पास रखना**।
phrasal-verb

toast to

किसी या कुछ को सम्मानित या उत्सव मनाने के लिए गिलास उठाना
Meaning
to raise a glass to honor or celebrate someone or something
Example
Let's **toast to** our hard work and success!
आइए हम सभी मिलकर हमारे कठिन परिश्रम और सफलता के लिए टोस्ट करें!
idiom

navigate uncharted waters

एक ऐसी स्थिति से निपटना जो नई और अपरिचित हो।
Meaning
Deal with a situation that is new and unknown.
Example
Starting this business means **navigating uncharted waters**.
इस व्यापार को शुरू करना मतलब **अज्ञात जल में नेविगेट करना**।
idiom

think on one's feet

जल्दी निर्णय लेने और जल्दी काम करने की क्षमता, विशेष रूप से आपातकालीन स्थिति में
Meaning
to be able to make quick decisions and act quickly, especially in an emergency
Example
During the meeting, she had to **think on her feet** and come up with a solution.
बैठक के दौरान, उसे तुरंत निर्णय लेना पड़ा और एक समाधान के साथ आना पड़ा।
phrasal-verb

tear up over

मजबूत भावनाओं या यादों के कारण रोना शुरू करना
Meaning
to start crying because of strong emotions or memories
Example
He **tears up over** the things he didn’t say to his parents.
वह उन चीजों के बारे में रोता है जो उसने अपने माता-पिता से नहीं कहे।
idiom

make a scene

शोरगुल या नाटकीय स्थिति पैदा करना
Meaning
to create a noisy or dramatic disturbance
Example
Please don’t **make a scene** in public.
कृपया सार्वजनिक स्थान पर तमाशा मत करो।
idiom

mind the gap

संभावित समस्याओं या विषमताओं के बारे में सचेत रहना
Meaning
to be aware of potential problems or discrepancies
Example
The developer needs to **mind the gap** between AI expectations and real-world capabilities.
डेवलपर को **गैप का ध्यान रखना** होगा, जो एआई की अपेक्षाओं और वास्तविक दुनिया की क्षमताओं के बीच है।
idiom

out of bounds

अनुमति प्राप्त नहीं है या स्वीकृत सीमा से बाहर
Meaning
not allowed or beyond acceptable limits
Example
His rude comment was **out of bounds**.
उसकी अपमानजनक टिप्पणी सीमा से बाहर थी
phrasal-verb

step down from power

किसी अधिकारिक पद से इस्तीफा देना
Meaning
to resign or give up a position of authority
Example
The president agreed to **step down from power** after the election results.
राष्ट्रपति ने चुनाव परिणामों के बाद इस्तीफा देने पर सहमति व्यक्त की।
idiom

sworn enemy

कोई जो कभी भी आपका दोस्त नहीं होगा
Meaning
someone who will never be your friend
Example
They used to be close but now are **sworn enemies**.
वे पहले करीब थे लेकिन अब **स्वॉर्न एनीमी** हैं।
idiom

to keep one's chin up

किसी कठिन स्थिति में सकारात्मक और आशावादी रहना
Meaning
to stay positive and hopeful in a difficult situation
Example
Even though she lost the game, she managed to **keep her chin up** and stayed positive.
हालाँकि उसने खेल हार लिया, वह **अपना चेहरा ऊँचा रखकर** सकारात्मक रही और उम्मीद से भरी रही।
idiom

the art of something

कुछ अच्छा करने की कला
Meaning
the skill of doing something well
Example
She has mastered **the art of** storytelling.
उसने कहानी सुनाने की कला में महारत हासिल कर ली है।
phrasal-verb

move up professionally

अपने करियर में उच्च स्थिति या स्तर पर पहुँचना
Meaning
to advance to a higher position or level in one’s career
Example
He worked hard to **move up professionally** within the company.
उसने कंपनी में **प्रोफेशनली मूव अप** करने के लिए कड़ी मेहनत की।
phrasal-verb

catch someone’s eye

किसी का ध्यान आकर्षित करना
Meaning
to attract someone's attention
Example
The bright red car **caught my eye** as it drove past.
वह चमकीला लाल कार **मेरे ध्यान को खींच लिया** जैसे ही वह गुजर रहा था।
phrasal-verb

flare out

अचानक गुस्सा होना
Meaning
to suddenly become angry or lose temper
Example
She **flared out** when her plans were canceled.
वह गुस्से में आ गई जब उसकी योजनाएँ रद्द हो गईं।
idiom

cornerstone of success

सफलता प्राप्त करने की सबसे महत्वपूर्ण नींव या तत्व
Meaning
the most important foundation or element for achieving success
Example
Hard work is the **cornerstone of success**.
कड़ी मेहनत सफलता की मूल नींव है।
phrasal-verb

cut down tariffs

आयात या निर्यात करों को घटाना
Meaning
to reduce import or export taxes
Example
Many countries agreed to **cut down tariffs** to encourage free trade.
मुक्त व्यापार को बढ़ावा देने के लिए कई देशों ने टैरिफ घटाने पर सहमति व्यक्त की।
idiom

play fair

ईमानदारी से व्यवहार करना और दूसरों के साथ समान व्यवहार करना
Meaning
to act honestly and treat others equally
Example
We expect everyone to **play fair** during the competition.
हम उम्मीद करते हैं कि प्रतियोगिता के दौरान सभी **प्ले फेयर** करें।
idiom

talk up

किसी चीज़ की प्रशंसा या प्रचार उत्साह से करना
Meaning
to praise or promote something enthusiastically
Example
The host will **talk up** the new menu tonight.
मेज़बान आज रात नए मेनू की प्रशंसा करेगा।
idiom

clean up one’s act

व्यवहार या प्रदर्शन में सुधार करना; अधिक जिम्मेदार बनना
Meaning
to improve behavior or performance; to become more responsible
Example
The factory had to **clean up its act** to avoid heavy fines.
फैक्ट्री को भारी जुर्माना से बचने के लिए अपनी **कार्रवाई सुधारनी** पड़ी।
phrasal-verb

bring together ideas

एक साझा लक्ष्य के लिए विभिन्न विचारों या दृष्टिकोणों को मिलाना
Meaning
to combine different thoughts or approaches for a shared goal
Example
The summit aims to **bring together ideas** from across nations for sustainable progress.
संगोष्ठी का उद्देश्य देशों से सतत विकास के लिए विचारों को मिलाना है।
phrasal-verb

clean up shared docs

सामान्य फाइलों को साफ़ करना ताकि सभी उन्हें आसानी से उपयोग कर सकें
Meaning
to tidy common files so everyone can use them easily
Example
I **clean up shared docs** every Friday to remove outdated drafts.
मैं हर शुक्रवार को **क्लीन अप शेयर्ड डॉक्स** करता हूँ ताकि पुराने ड्राफ्ट हटा सकें।
idiom

hard sell

एक आक्रामक या जबरदस्ती बिक्री दृष्टिकोण
Meaning
an aggressive or forceful sales approach
Example
Customers today dislike the **hard sell** approach.
आजकल ग्राहक **हार्ड सेल** दृष्टिकोण को पसंद नहीं करते हैं
idiom

tag along

किसी की ऑनलाइन गतिविधि या बातचीत में बिना बुलाए शामिल होना
Meaning
to join someone’s online activity or conversation uninvited
Example
He just **tagged along** in our group chat without asking.
वह बिना पूछे हमारे ग्रुप चैट में टैग अलॉन्ग हो गया।
idiom

get under someone's skin

किसी को गहरे से परेशान करना
Meaning
to annoy or bother someone deeply
Example
She really knows how to **get under my skin**.
वह सच में जानती है कि मुझे कैसे परेशान करना है।
phrasal-verb

close development gaps

विकसित और विकासशील क्षेत्रों के बीच असमानताओं को कम करना
Meaning
to reduce inequalities between developed and developing regions
Example
Efforts are underway to **close development gaps** between nations.
देशों के बीच **विकास अंतर को बंद करने** के लिए प्रयास जारी हैं।
idiom

strike while the iron is hot

अवसर का तुरंत फायदा उठाना
Meaning
to take advantage of an opportunity immediately
Example
The market conditions are perfect, so we need to **strike while the iron is hot**.
बाजार की स्थिति सही है, इसलिए हमें मौके का फायदा तुरंत उठाना होगा।
idiom

sail through

कुछ में आसानी से सफल होना
Meaning
to succeed at something easily
Example
With all that practice, you’ll **sail through** the interview.
इतने अभ्यास के साथ, तुम इंटरव्यू में आसानी से पास हो जाओगे।
idiom

spread sunshine

अपनी सकारात्मकता से दूसरों को खुश करना
Meaning
to make others happy with your positivity
Example
Her smile always **spreads sunshine** wherever she goes.
उसकी मुस्कान जहाँ भी जाती है, खुशियाँ फैलाती है।
phrasal-verb

speak for others

ग़ायब लोगों की ओर से चिंताएँ व्यक्त करना
Meaning
to voice concerns on behalf of people who are absent
Example
Leaders should **speak for others** who aren't in the room.
नेताओं को उन लोगों की ओर से बोलना चाहिए जो कमरे में नहीं हैं।
phrasal-verb

step beyond limits

जो आपने सोचा था वह संभव था उससे आगे बढ़ना
Meaning
to go past what you thought was possible
Example
To grow, you need to **step beyond limits** and challenge yourself.
बढ़ने के लिए, आपको **सीमा से परे कदम रखना** और खुद को चुनौती देना होगा।
idiom

Hear something on the grapevine

गपशप या अनौपचारिक खबरें सुनना।
Meaning
To hear gossip or unofficial news.
Example
I **heard on the grapevine** that she’s leaving the company.
मैंने **ग्रेपवाइन पर सुना** कि वह कंपनी छोड़ रही है।
idiom

play it by ear

स्थिति के अनुसार निर्णय लेना या कार्य करना
Meaning
to decide or act as the situation develops
Example
We’ll **play it by ear** and see what happens.
हम स्थिति के अनुसार काम करेंगे और देखेंगे कि क्या होता है।
idiom

do good to others

दूसरे लोगों की मदद करने के तरीके से काम करना
Meaning
to act in a way that helps other people
Example
It is always a good idea to **do good to others**.
हमेशा दूसरों के साथ अच्छा व्यवहार करना एक अच्छा विचार है।
idiom

be in the limelight

ध्यान का केंद्र होना
Meaning
to be the center of attention
Example
The actor was **in the limelight** after his award win.
पुरस्कार जीतने के बाद अभिनेता ध्यान के केंद्र में थे।
idiom

to be open and honest

ईमानदारी से या खुले तौर पर बोलना
Meaning
to speak frankly or sincerely
Example
I want to **be open and honest** with you about my feelings.
मैं चाहता हूँ कि मैं अपनी भावनाओं के बारे में आपसे **ईमानदारी से और खुले तौर पर बात करूँ**।
phrasal-verb

give rise to

नई सांस्कृतिक प्रथाओं के निर्माण का कारण बनना या प्रेरित करना
Meaning
to cause or inspire the creation of new cultural customs
Example
The migration of people **gave rise to** a blend of new cultural practices.
लोगों का प्रवासन नए सांस्कृतिक अभ्यास के मिश्रण का कारण बना।
phrasal-verb

keep ahead of

अन्य लोगों से तेज़ी से आगे बढ़ने के लिए
Meaning
to stay in front or make progress faster than others
Example
We need to **keep ahead of** the schedule to avoid stress later.
हमें बाद में तनाव से बचने के लिए समय सीमा से **आगे बढ़ना** होगा।
phrasal-verb

build up economic ties

देशों के बीच व्यापारिक संबंधों को मजबूत करना
Meaning
to strengthen trade relationships between nations
Example
Asian countries are trying to **build up economic ties** through regional cooperation.
एशियाई देश क्षेत्रीय सहयोग के माध्यम से व्यापारिक संबंधों को मजबूत करने की कोशिश कर रहे हैं।
idiom

have your jaw drop

बेहद आश्चर्यचकित या स्तब्ध होना
Meaning
to be extremely surprised or shocked
Example
My **jaw dropped** when I saw the price.
जब मैंने कीमत देखी तो मेरा मुँह खुला रह गया।
phrasal-verb

follow through on goals

जो काम या प्रतिबद्धता आप शुरू करते हैं, उन्हें पूरा करना
Meaning
to complete tasks or commitments that one starts
Example
To grow professionally, you must **follow through on goals**.
व्यवसायिक रूप से बढ़ने के लिए, आपको **फॉलो थ्रू ऑन गोल्स** करना चाहिए।
idiom

get ahead

जीवन या करियर में सफल होना
Meaning
to be successful in life or career
Example
She worked hard to **get ahead** in her company.
वह अपनी कंपनी में **आगे बढ़ने** के लिए कड़ी मेहनत करती थी।
idiom

take the rap

किसी चीज़ के लिए दंडित या दोषी ठहराया जाना, अक्सर अन्यायपूर्ण रूप से।
Meaning
to be punished or blamed for something, often unfairly.
Example
He **took the rap** for the team’s poor performance.
उसने टीम के खराब प्रदर्शन के लिए जिम्मेदारी ली।
phrasal-verb

reach out about anxiety

किसी से संपर्क करना ताकि आप घबराहट के बारे में बात कर सकें
Meaning
to contact someone to talk about feeling anxious
Example
Whenever worry builds, I **reach out about anxiety** to a close friend.
जब भी चिंता बढ़ती है, मैं अपनी घबराहट के बारे में अपने करीबी दोस्त से संपर्क करता हूँ।
phrasal-verb

sync across

यह सुनिश्चित करने के लिए कि डेटा या क्रियाएं विभिन्न डिवाइसों या प्लेटफ़ॉर्मों में संगत रहें
Meaning
to make sure data or actions are consistent across devices or platforms
Example
All files automatically **sync across** your devices.
सभी फ़ाइलें स्वचालित रूप से आपके उपकरणों के बीच सिंक होती हैं।
phrasal-verb

slip out

कुछ अनजाने में कहना
Meaning
to say something unintentionally
Example
The secret just **slipped out** during the chat.
चर्चा के दौरान वो रहस्यमयी बात बस **मुंह से निकल गई।**
phrasal-verb

get back to

किसी का कॉल या जवाब बाद में देना
Meaning
to return someone's call or reply later
Example
I’m busy now, but I’ll **get back to** you this evening.
मैं अभी व्यस्त हूँ, लेकिन मैं तुम्हें इस शाम को जवाब दूँगा।
phrasal-verb

bring on

कुछ बुरा होने का कारण बनाना; कुछ शुरू करना
Meaning
to cause something bad to happen; to make something start
Example
Lack of sleep can **bring on** headaches.
नींद की कमी सिरदर्द ला सकती है।
phrasal-verb

turn up for

किसी इवेंट या कारण का समर्थन करने के लिए उपस्थित होना
Meaning
to attend or show up to support an event or cause
Example
Many locals **turned up for** the community clean-up drive.
कई स्थानीय लोग सामुदायिक सफाई अभियान में शामिल हुए।
idiom

give the benefit of the doubt

किसी पर भरोसा करना, भले ही आपके पास सभी तथ्य न हों
Meaning
to trust someone even though you may not have all the facts
Example
Even though she was late, I decided to **give her the benefit of the doubt** and not get upset.
हालाँकि वह देर से आई थी, मैंने उसे शक की सुई से बाहर रखने का निर्णय लिया और परेशान नहीं हुआ।
phrasal-verb

stay beside

किसी ऐसे व्यक्ति के पास शारीरिक या भावनात्मक रूप से रहना जिसकी आवश्यकता हो
Meaning
to remain physically or emotionally close to someone in need
Example
She **stayed beside** her mother through her illness.
वह अपनी माँ के पास बीमारी के दौरान रही
idiom

pull oneself up by the bootstraps

कड़ी मेहनत और दृढ़ संकल्प के माध्यम से अपनी स्थिति में सुधार करना
Meaning
to improve one's situation through hard work and determination
Example
Despite all the challenges, he **pulled himself up by the bootstraps** and succeeded.
सभी चुनौतियों के बावजूद, उसने **अपने बलबूते पर उठकर** सफलता प्राप्त की।
idiom

driven by passion

किसी चीज़ के लिए गहरी प्रेरणा या प्रेम से प्रेरित होना
Meaning
to be motivated by strong enthusiasm or love for something
Example
He is **driven by passion** to help others succeed.
वह दूसरों की सफलता में मदद करने के लिए प्रेरित है।
phrasal-verb

roll out

एक नया उत्पाद या सेवा लॉन्च या परिचय कराना
Meaning
to launch or introduce a new product or service
Example
The government plans to **roll out** new incentives for exporters.
सरकार निर्यातकों के लिए नए प्रोत्साहन लॉन्च करने की योजना बना रही है।
idiom

alien concept

कुछ अपरिचित या अजीब
Meaning
something unfamiliar or strange
Example
Honesty seems like an **alien concept** to him.
ईमानदारी उसे एक **परायापन संकल्पना** लगती है।
phrasal-verb

run over budget

योजना से अधिक खर्च करना
Meaning
to spend more money than was planned
Example
The construction project **ran over budget** by nearly 20%.
निर्माण परियोजना ने **बजट से अधिक खर्च** किया लगभग 20%।
idiom

hit the road running

किसी काम को तेजी और जोश से शुरू करना
Meaning
to start something quickly and energetically
Example
We **hit the road running** as soon as the bus arrived.
जैसे ही बस आई, हमने जोश के साथ शुरुआत की।
idiom

AI accountability

डेवलपर्स और संगठनों की जिम्मेदारी है कि वे सुनिश्चित करें कि एआई सिस्टम न्यायसंगत, सुरक्षित और नैतिक रूप से कार्य करें।
Meaning
the responsibility of developers and organizations to ensure AI systems act fairly, safely, and ethically.
Example
Ensuring **AI accountability** is essential to avoid harmful consequences in society.
समाज में हानिकारक परिणामों से बचने के लिए **एआई जिम्मेदारी** सुनिश्चित करना महत्वपूर्ण है।