come down on
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

come down on

किसी निर्णय या क्रिया के लिए किसी को कड़ी आलोचना या दंड देना
Meaning
to criticize or punish someone strongly for a decision or action
Example
The board will **come down on** any department that exceeds the budget.
बोर्ड उस विभाग पर **कम डाउन ऑन** करेगा जो बजट से अधिक हो जाएगा।
idiom

sing the same tune

किसी और की राय से मेल खाना
Meaning
to have the same opinion as someone else
Example
Both managers **sing the same tune** about company policy.
दोनों प्रबंधक कंपनी की नीति पर एक जैसा विचार रखते हैं।
phrasal-verb

count down

घटना की शुरुआत को चिह्नित करने के लिए पीछे की ओर गिनती करना
Meaning
to count backward to mark the start of an event
Example
Everyone **counted down** to midnight on New Year’s Eve.
सभी ने नया साल की पूर्व संध्या पर मध्यरात्रि तक पीछे की ओर गिनती की।
idiom

go into orbit

बहुत उत्तेजित या गुस्से में आना
Meaning
to become very excited or angry
Example
Mom **went into orbit** when she saw the mess in my room.
जब माँ ने मेरे कमरे में गंदगी देखी, तो वह बहुत गुस्से में आ गई।
idiom

learn the ropes

किसी विशेष काम या गतिविधि को करना सीखना
Meaning
to learn how to do a particular job or activity
Example
It took me a month to **learn the ropes** at my new job.
मुझे मेरे नए काम पर **रोप्स सीखने** में एक महीना लगा।
idiom

adapt to change

नई परिस्थितियों या वातावरण के साथ समायोजित होना
Meaning
to adjust to new circumstances or environments
Example
In order to succeed, you must learn to **adapt to change**.
सफल होने के लिए, आपको **एडैप्ट टू चेंज** सीखना होगा।
idiom

drift apart

धीरे-धीरे कम करीबी या जुड़े हुए होना
Meaning
to slowly become less close or connected over time
Example
After college, they gradually **drifted apart**.
कॉलेज के बाद, वे धीरे-धीरे **अलग हो गए**।
idiom

talk around something

कुछ चीज़ के बारे में चर्चा करना लेकिन सीधे तौर पर न बताना
Meaning
to discuss something without addressing it directly
Example
She kept **talking around** the topic instead of answering the question directly.
वह सवाल का सीधे जवाब देने के बजाय उस विषय के बारे में बात करती रही।
idiom

to be of one mind

एक ही राय होना
Meaning
to have the same opinion
Example
We are **of one mind** about this decision.
हम इस निर्णय पर **एकमत** हैं।
idiom

drive a hard bargain

सौदे या बातचीत में कड़ा होना
Meaning
to be tough in making a deal or negotiation
Example
She always **drives a hard bargain** when negotiating contracts.
वह हमेशा सौदों में कड़ी बातचीत करती है।
phrasal-verb

pull through together

एक दूसरे का समर्थन करके कठिन समय से बाहर निकलना
Meaning
to survive a hard time by supporting one another
Example
Communities **pull through together** after harsh weather hits.
सामुदायिक टीमें कठिन मौसम के बाद एक साथ जुड़कर संकट से बाहर निकलती हैं।
idiom

brain like a computer

एक अत्यंत विश्लेषणात्मक और कुशल मस्तिष्क होना
Meaning
to have an extremely analytical and efficient mind
Example
She remembers every detail; she has a **brain like a computer**.
वह हर विवरण याद रखती है; उसके पास एक **ब्रेन लाइक अ कंप्युटर** है।
idiom

to goof up

एक मूर्खतापूर्ण या लापरवाह गलती करना
Meaning
to make a silly or careless mistake
Example
She **goofed up** the numbers in the report.
उसने रिपोर्ट में नंबर गड़बड़ कर दिए थे।
phrasal-verb

bring up ideas

नई विचारों को चर्चा के लिए पेश या सुझाना
Meaning
to introduce or suggest new ideas for discussion
Example
He encouraged everyone to **bring up ideas** during the workshop.
उसने कार्यशाला के दौरान सभी को **ब्रिंग अप आइडियाज** करने के लिए प्रोत्साहित किया।
phrasal-verb

warm to

किसी के प्रति स्नेह या पसंद महसूस करना शुरू करना
Meaning
to start feeling affection or liking toward someone
Example
She slowly **warmed to** the idea of sharing her story publicly.
वह धीरे-धीरे अपने कहानी को सार्वजनिक रूप से साझा करने के विचार से **वॉर्म्ड टू** हो गई।
phrasal-verb

poke around

किसी स्थान में कुछ खोजने के लिए, अक्सर एक आकस्मिक या जिज्ञासु तरीके से
Meaning
to look for something in a place, often in a casual or curious way
Example
She likes to **poke around** antique shops on weekends.
वह सप्ताहांत में प्राचीन दुकानों में **पोक अराउंड** करना पसंद करती है।
phrasal-verb

check inside

प्रतिक्रिया देने से पहले अपने विचारों या उद्देश्यों की जांच करना
Meaning
to examine your thoughts or motives before reacting
Example
Always **check inside** before you respond in anger.
हमेशा **भीतर चेक करें** जब आप क्रोध में प्रतिक्रिया देने से पहले।
idiom

take the pressure off

तनावपूर्ण स्थिति को आसान बनाना
Meaning
to make a stressful situation easier
Example
Hiring an assistant really **took the pressure off** me.
एक सहायक को नियुक्त करने से वास्तव में मेरा दबाव कम हो गया।
idiom

make history

कुछ महत्वपूर्ण करना जो याद रखा जाएगा
Meaning
to do something very important that will be remembered
Example
The young scientist **made history** by discovering a new planet.
युवा वैज्ञानिक ने एक नया ग्रह खोज कर इतिहास रच दिया।
phrasal-verb

stand alongside

किसी को समूह का हिस्सा बनकर समर्थन या रक्षा करना
Meaning
to support or defend someone as part of a group
Example
True teammates **stand alongside** each other in difficult times.
सच्चे टीम के साथी मुश्किल समय में एक-दूसरे के साथ खड़े होते हैं।
phrasal-verb

lean in to

भावनात्मक चुनौतियों का सामना करने या उन्हें साहस के साथ स्वीकार करने के लिए
Meaning
to embrace or face emotional challenges with courage
Example
Instead of avoiding conflict, she decided to **lean in to** the discussion.
कनफ्लिक्ट से बचने के बजाय, उसने **लीन इन टू** डिस्कशन का निर्णय लिया।
phrasal-verb

pick up

धीमा होने के बाद सुधारना या बढ़ाना
Meaning
to improve or increase after a slowdown
Example
The economy is expected to **pick up** after the policy reforms.
आर्थिक नीति सुधारों के बाद अर्थव्यवस्था **सुधरेगी**।
idiom

ease up on

किसी पर दबाव या उपयोग को कम करना
Meaning
to reduce how much you use or pressure someone
Example
Let’s **ease up on** the reminders now that the report is done.
आओ अब रिपोर्ट के बाद याद दिलाने में थोड़ा कमी करें।
idiom

beginner’s luck

अनुभवी न होने पर सफलता
Meaning
success for someone inexperienced
Example
He won his first game — must be **beginner’s luck**.
उसने अपना पहला खेल जीता — यह तो **शुरुआती किस्मत** होगी।
phrasal-verb

pull out of markets

बाजार से निवेश या संचालन को वापस लेना
Meaning
to withdraw investments or operations from a market
Example
Some multinational companies decided to **pull out of markets** facing instability.
कुछ बहुराष्ट्रीय कंपनियों ने अस्थिरता का सामना करते हुए **बाजारों से बाहर निकलने** का निर्णय लिया।
idiom

hang back

पीछे रहना या क्रिया करने में हिचकिचाना
Meaning
to remain behind or hesitate to act
Example
If you **hang back**, you might miss the opportunity.
अगर आप पीछे रहते हैं, तो आप अवसर खो सकते हैं।
phrasal-verb

lay off workers

आर्थिक मंदी के कारण कर्मचारियों को निकालना
Meaning
to dismiss employees due to economic downturn
Example
Several companies had to **lay off workers** during the recession.
कई कंपनियों को मंदी के दौरान कर्मचारियों को निकालना पड़ा।
idiom

go back and forth

किसी चीज़ के बारे में बार-बार अपना मन बदलना
Meaning
to keep changing your mind about something
Example
He’s been **going back and forth** about buying a new car.
वह नई कार खरीदने के बारे में बार-बार मन बदल रहा है।
phrasal-verb

be carried away

इतना उत्तेजित हो जाना कि आप अपनी भावनाओं पर नियंत्रण खो बैठते हैं
Meaning
to become so excited that you lose control of your feelings
Example
They got **carried away** during the celebration.
उत्सव के दौरान वे **बहुत ज्यादा उत्साहित हो गए**।
phrasal-verb

stand together for

एक सामान्य कारण के लिए समर्थन में एकजुट होना
Meaning
to unite in support of a common cause
Example
Nations **stand together for** climate action.
राष्ट्र जलवायु कार्रवाई के लिए एकजुट होते हैं।
phrasal-verb

set out

एक स्पष्ट उद्देश्य या योजना के साथ कोई कार्य शुरू करना
Meaning
to begin an action with a clear purpose or plan
Example
The leader **set out** to build a more collaborative culture.
नेता एक अधिक सहयोगी संस्कृति बनाने के लिए **सेट आउट** करते हैं।
idiom

school someone in something

किसी को एक विषय या कौशल के बारे में सिखाना
Meaning
to teach someone about a subject or skill
Example
He **schooled me in** the basics of computer programming.
उसने मुझे कंप्यूटर प्रोग्रामिंग की बुनियादी बातें सिखाई।
idiom

True to your word

जो आप कहते हैं, उसे ठीक वैसे ही करना।
Meaning
To do exactly what you say you’ll do.
Example
He was **true to his word** and kept his promise.
वह अपने वादे के प्रति सच्चा था और उसने अपनी प्रतिज्ञा निभाई।
phrasal-verb

sign into

ऑनलाइन खाते में प्रवेश करने के लिए प्रमाणपत्र का उपयोग करना
Meaning
to access an online account using credentials
Example
You need to **sign into** your account to post a comment.
तुम्हें टिप्पणी पोस्ट करने के लिए अपने खाते में साइन इन करना होगा।
phrasal-verb

get around to

किसी चीज़ को अंततः करना, जब उसे टाला गया हो
Meaning
to finally do something after delaying it
Example
I finally **got around to** cleaning my desk.
अंततः मैंने अपनी डेस्क साफ़ करने का काम किया।
idiom

the elephant in the room

एक स्पष्ट समस्या जिसके बारे में कोई बात नहीं करना चाहता
Meaning
an obvious problem that no one wants to discuss
Example
Nobody wants to address **the elephant in the room**.
कोई भी उस स्पष्ट समस्या को संबोधित नहीं करना चाहता।
phrasal-verb

push on with

ऊर्जा और प्रयास के साथ कुछ करना जारी रखना
Meaning
to continue doing something with energy and effort
Example
Even when tired, he **pushed on with** his training.
थका हुआ होने पर भी, उसने अपने प्रशिक्षण को **जारी रखा**।
idiom

strike a bargain

एक समझौता या डील करना
Meaning
to reach an agreement or deal
Example
After some discussion, they **struck a bargain** that suited both parties.
कुछ चर्चा के बाद, उन्होंने एक ऐसा समझौता किया जो दोनों पक्षों के लिए उपयुक्त था।
phrasal-verb

work up to

किसी कठिन चीज़ के लिए धीरे-धीरे तैयारी करना
Meaning
to gradually prepare for something difficult
Example
She’s **working up to** asking for a promotion.
वह पदोन्नति के लिए पूछने की तैयारी कर रही है।
phrasal-verb

stand together for unity

शांति और आपसी सम्मान को बढ़ावा देने के लिए बल एकत्र करना
Meaning
to join forces in promoting peace and mutual respect
Example
The nations **stood together for unity** during the summit.
सम्मेलन के दौरान राष्ट्रों ने **यूनिटी के लिए एकजुट** होकर काम किया
phrasal-verb

depend upon exports

आय या वृद्धि के लिए निर्यात पर निर्भर होना
Meaning
to rely on exports for income or growth
Example
Many developing countries **depend upon exports** to boost their economy.
कई विकासशील देश अपनी अर्थव्यवस्था को बढ़ावा देने के लिए निर्यात पर निर्भर करते हैं।
phrasal-verb

block off time

कुछ महत्वपूर्ण के लिए अपने शेड्यूल में एक समय आरक्षित करना
Meaning
to reserve a period in your schedule for something important
Example
I **block off time** every Friday to review the next week's deadlines.
मैं हर शुक्रवार को अगले सप्ताह की समयसीमाओं की समीक्षा करने के लिए समय ब्लॉक करता हूँ।
idiom

kick in

प्रभाव में आना शुरू करना
Meaning
to begin to take effect
Example
The backup generator should **kick in** within seconds.
बैकअप जनरेटर कुछ सेकंड्स में **चालू होना चाहिए**।
idiom

a pain in the neck

कोई व्यक्ति या चीज़ जो बहुत परेशान करती है
Meaning
someone or something that is very annoying
Example
That constant noise from the construction site is **a pain in the neck**.
निर्माण स्थल से आने वाला लगातार शोर बहुत परेशान करने वाला है।
phrasal-verb

get in touch with

अपने इमोशन्स के बारे में फिर से जुड़ना या जागरूक होना
Meaning
to reconnect or become aware of your emotions again
Example
Meditation helps you **get in touch with** your true feelings.
ध्यान आपको आपके असली भावनाओं से फिर से जुड़ने में मदद करता है।
idiom

bird’s eye view

ऊँचाई से देखने वाला दृश्य; एक सामान्य दृश्य
Meaning
a view from a high position; an overview
Example
We got a **bird’s eye view** of the city from the tower.
हमें टॉवर से शहर का **बर्ड्स आई व्यू** मिला।
idiom

throw money down the drain

किसी बेकार चीज पर पैसे बर्बाद करना
Meaning
to waste money on something useless
Example
Buying that fake brand bag was like **throwing money down the drain**.
वह नकली ब्रांड बैग खरीदना जैसे **पैसे बर्बाद करना** था।
phrasal-verb

reach out jointly

अन्य लोगों से संपर्क या जुड़ने के लिए संयुक्त प्रयास करना
Meaning
to make joint efforts to communicate or engage with others
Example
The two companies decided to **reach out jointly** to potential clients.
दोनों कंपनियों ने संभावित ग्राहकों से जुड़ने के लिए संयुक्त प्रयास करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

set out plans

योजना को विस्तार से समझाना या वर्णन करना
Meaning
to explain or describe plans in detail
Example
The finance minister **set out plans** to boost national growth.
वित्त मंत्री ने राष्ट्रीय विकास को बढ़ावा देने के लिए योजनाएं प्रस्तुत की।
idiom

a roof over your head

रहने के लिए एक स्थान; एक शरण
Meaning
a place to live; a shelter
Example
At least we have **a roof over our heads**.
कम से कम हमारे पास रहने के लिए एक जगह है।
idiom

written in the stars

होने के लिए नियत; भाग्यवश
Meaning
destined to happen; fated
Example
They believe their meeting was **written in the stars**.
वे मानते हैं कि उनकी मुलाकात **सितारों में लिखी थी**।
idiom

create buzz

किसी उत्पाद या घटना के बारे में उत्साह और चर्चा पैदा करना
Meaning
to generate excitement and talk about a product or event
Example
The teaser video helped **create buzz** before the product launch.
टीज़र वीडियो ने उत्पाद लॉन्च से पहले उत्साह पैदा करने में मदद की।
phrasal-verb

break news to

किसी को महत्वपूर्ण या परेशान करने वाली जानकारी देना
Meaning
to share important or upsetting information with someone
Example
He had to **break news to** his editor about the source backing out.
उसे अपने संपादक को स्रोत के बाहर होने के बारे में खबर देनी पड़ी।
phrasal-verb

open up opportunities

नई संभावनाओं या अवसरों को सृजित करना सीखने या संबंध बनाने के लिए
Meaning
to create new chances or possibilities for learning or connection
Example
Understanding other cultures can **open up opportunities** for collaboration.
अन्य संस्कृतियों को समझने से सहयोग के लिए नए अवसर खुल सकते हैं
phrasal-verb

breathe through

तनाव या दर्द को शांति से सांस लेकर प्रबंधित करना
Meaning
to manage stress or pain by breathing calmly
Example
When anxious, try to **breathe through** the feeling slowly.
जब आप चिंतित हों, तो धीरे-धीरे उस भावना को **ब्रीथ थ्रू** करने की कोशिश करें।
phrasal-verb

pour out

अपने सभी एहसासों को स्वतंत्र रूप से व्यक्त करना
Meaning
to express all your feelings freely
Example
She **poured out** her heart to her best friend.
उसने अपने सबसे अच्छे दोस्त से **अपने दिल की बात** की।
phrasal-verb

make it right

गलती को सुधारना या किसी के कार्यों से हुई हानि को सुधारना
Meaning
to correct a mistake or repair the damage caused by one’s actions
Example
He promised to **make it right** after hurting her feelings.
उसने उसके भावनाओं को ठेस पहुँचाने के बाद उसे सुधारने का वादा किया।
phrasal-verb

go against

किसी या कुछ के खिलाफ विरोध करना या असहमत होना
Meaning
to oppose or disagree with someone or something
Example
It takes courage to **go against** popular opinion.
यह साहस की बात है कि आप लोकप्रिय राय के खिलाफ **जाएं**।
idiom

a bone of contention

असहमत या विवाद का विषय
Meaning
a subject of disagreement or dispute
Example
Money has always been **a bone of contention** between them.
पैसा हमेशा उनके बीच **एक विवाद का कारण** रहा है।
phrasal-verb

let yourself heal

अपनी भावनात्मक रिकवरी के लिए खुद को समय और स्थान देना
Meaning
to allow yourself time and space to recover emotionally
Example
It’s okay to rest and **let yourself heal** after a painful breakup.
यह ठीक है कि आप एक दर्दनाक ब्रेकअप के बाद आराम करें और **खुद को ठीक होने दें**।
phrasal-verb

drop through

योजना के अनुसार न होना या असफल होना
Meaning
to fail or not happen as planned
Example
Our plan to travel abroad this year has **dropped through** due to budget issues.
हमारी इस साल विदेश यात्रा की योजना बजट मुद्दों के कारण **फैल गई**।
phrasal-verb

stand together

किसी कारण के समर्थन में एकजुट होना और एक साथ काम करना
Meaning
to unite and act as one in support of a cause
Example
Communities must **stand together** to fight social injustice.
समुदायों को सामाजिक अन्याय से लड़ने के लिए एकजुट होना चाहिए।
idiom

pivot

बाजार की प्रतिक्रिया या विफलता के जवाब में दिशा या रणनीति बदलना
Meaning
to change direction or strategy in response to market feedback or failure
Example
After the initial product launch failed, the team decided to **pivot** to a new business model.
प्रारंभिक उत्पाद लॉन्च असफल होने के बाद, टीम ने एक नए व्यापार मॉडल की ओर **पिवट** करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

run late

समय से पीछे होना
Meaning
to be behind schedule
Example
I was **running late** for my morning meeting today.
मैं अपनी सुबह की बैठक के लिए देर से पहुँच रहा था।
idiom

be a role model

एक उदाहरण बनना जिसे दूसरों को अनुकरण करना चाहिए
Meaning
to be an example that others should imitate
Example
She is always a **role model** for younger employees in the company.
वह हमेशा कंपनी में छोटे कर्मचारियों के लिए एक **रोल मॉडल** होती हैं।
idiom

pivot to success

सफलता प्राप्त करने के लिए रणनीतिक रूप से दिशा बदलना
Meaning
to change direction strategically to achieve success
Example
The company had to **pivot to success** after its first product failed.
कंपनी को अपने पहले उत्पाद की असफलता के बाद **सफलता के लिए दिशा बदलनी पड़ी।**
idiom

dress down

किसी को कठोरता से डांटना
Meaning
to scold someone severely
Example
The coach **dressed down** the team for sloppy defense.
कोच ने सुस्त रक्षा के लिए टीम को डांटा।
idiom

hit below the belt

अन्यायपूर्ण तरीके से कार्य करना या कुछ आहत करने वाली बात कहना
Meaning
to act unfairly or say something hurtful
Example
That comment about her family was really **hitting below the belt**.
उसके परिवार के बारे में वह टिप्पणी वास्तव में बहुत अनुचित थी।
phrasal-verb

set up a subsidiary

एक बड़ी कंपनी द्वारा नियंत्रित एक छोटी कंपनी स्थापित करना
Meaning
to establish a smaller company controlled by a larger one
Example
They decided to **set up a subsidiary** in Singapore to handle regional operations.
उन्होंने क्षेत्रीय संचालन को संभालने के लिए सिंगापुर में एक सहायक कंपनी स्थापित करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

shape up

शारीरिक स्थिति में सुधार करना; फिट होना
Meaning
to improve physical condition; to get fit
Example
He’s been going to the gym regularly to **shape up** before summer.
वह गर्मी से पहले फिट होने के लिए नियमित रूप से जिम जा रहा है।
phrasal-verb

spark up

कुछ खुशी या उत्साही शुरुआत करना, जैसे मुस्कान या बातचीत
Meaning
to begin something cheerful or lively, such as a smile or conversation
Example
He **sparked up** a smile as soon as he saw her.
उसने **स्पार्कड अप** एक मुस्कान जब उसे देखा।
idiom

fight fire with fire

विपक्षी के समान रणनीति का उपयोग करना
Meaning
to use the same tactics as one’s opponent
Example
When negotiations failed, they decided to **fight fire with fire**.
जब बातचीत विफल हो गई, तो उन्होंने उसी तरह से जवाब देने का फैसला किया।
phrasal-verb

bridge gaps between

लोगों या समूहों के बीच अंतर को कम करना और समझ में सुधार करना
Meaning
to reduce differences and improve understanding among people or groups
Example
Global forums aim to **bridge gaps between** developed and developing nations.
वैश्विक मंचों का उद्देश्य विकसित और विकासशील देशों के बीच समझ को बढ़ाना है।
phrasal-verb

open around

लोगों के साथ दोस्ताना और भावनात्मक रूप से उपलब्ध होना जो पास में होते हैं
Meaning
to act friendly and emotionally available with people nearby
Example
She always **opens around** people she trusts.
वह हमेशा उन लोगों के साथ खुली रहती है जिन पर वह विश्वास करती है।
idiom

put words in someone’s mouth

किसी के मुँह में शब्द डालना
Meaning
to say someone said something they did not
Example
Don’t **put words in my mouth**—I never said that!
मेरे मुँह में शब्द मत डालो—मैंने ऐसा कभी नहीं कहा!
idiom

flag down

किसी को रुकने के लिए संकेत देना, खासकर एक वाहन
Meaning
to signal someone to stop, especially a vehicle
Example
We finally **flagged down** a taxi after ten minutes.
हमने आखिरकार दस मिनट बाद एक टैक्सी रोक दी।
idiom

heart sinks

अचानक निराश या दुखी महसूस करना
Meaning
to feel disappointed or sad suddenly
Example
My **heart sank** when I saw the exam result.
मेरे दिल को धक्का लगा जब मैंने परीक्षा परिणाम देखा।
idiom

heart of gold

एक बहुत दयालु और उदार व्यक्ति
Meaning
a very kind and generous person
Example
My grandmother has a **heart of gold**.
मेरी दादी के पास एक **गोल्ड दिल** है।
phrasal-verb

take office

एक आधिकारिक पद या कर्तव्य शुरू करना
Meaning
to begin an official position or duty
Example
The new prime minister will **take office** next week.
नए प्रधानमंत्री अगले सप्ताह कार्यभार संभालेंगे।
phrasal-verb

hurry up

कुछ जल्दी करना
Meaning
to do something faster
Example
You need to **hurry up** if you want to catch the train.
तुम्हें ट्रेन पकड़ने के लिए जल्दी करना होगा।
idiom

social proof

अन्य लोगों के कार्यों का एक व्यक्ति के व्यवहार पर प्रभाव
Meaning
the influence that other people’s actions have on one’s own behavior
Example
Positive reviews serve as **social proof** for new customers.
सकारात्मक समीक्षाएं नए ग्राहकों के लिए **सोशल प्रूफ** के रूप में कार्य करती हैं।
phrasal-verb

keep fit

स्वस्थ और शारीरिक रूप से सक्रिय रहना
Meaning
to stay healthy and physically active
Example
I go jogging every morning to **keep fit**.
मैं हर सुबह स्वस्थ रहने के लिए जॉगिंग करने जाता हूँ।
idiom

hit the gas

तेज़ी से चलना; तेजी से आगे बढ़ना
Meaning
to accelerate; to move faster
Example
He **hit the gas** to catch the green light.
उसने हरी बत्ती पकड़ने के लिए तेज़ी से गाड़ी दौड़ाई।
phrasal-verb

freak over

किसी चीज को लेकर बहुत चिंतित या परेशान होना
Meaning
to become very anxious or upset about something
Example
He **freaked over** the missed deadline and couldn’t focus on anything else.
वह मिस्ड डेडलाइन को लेकर इतना चिंतित हुआ कि वह किसी और चीज़ पर ध्यान केंद्रित नहीं कर सका।
phrasal-verb

eat out

घर पर खाने के बजाय रेस्तरां में खाना
Meaning
to eat at a restaurant instead of at home
Example
We decided to **eat out** tonight.
हमने आज रात बाहर खाने का निर्णय लिया।
idiom

strike a balance

दो चीजों के बीच संतुलन बनाना
Meaning
to find a satisfactory compromise between two things
Example
It’s hard to **strike a balance** between career and family.
करियर और परिवार के बीच संतुलन बनाना मुश्किल है।
phrasal-verb

flare out

अचानक गुस्सा होना
Meaning
to suddenly become angry or lose temper
Example
She **flared out** when her plans were canceled.
वह गुस्से में आ गई जब उसकी योजनाएँ रद्द हो गईं।
phrasal-verb

step outside

किसी के आरामदायक क्षेत्र या परिचित वातावरण से बाहर जाना
Meaning
to move beyond one’s comfort zone or familiar environment
Example
You grow as a person when you **step outside** your cultural comfort zone.
तुम एक व्यक्ति के रूप में तब बढ़ते हो जब तुम अपनी सांस्कृतिक आराम क्षेत्र से बाहर निकलते हो।
phrasal-verb

call together

बैठक के लिए लोगों को एकत्र करना
Meaning
to bring people together for a meeting
Example
The director **called together** the team for an urgent discussion.
निर्देशक ने एक तात्कालिक चर्चा के लिए टीम को एकत्र किया।
phrasal-verb

play back

कुछ ऐसा सुनना या देखना जो पहले रिकॉर्ड किया गया था
Meaning
to listen to or watch something that was previously recorded
Example
Let’s **play back** the scene to check if the sound was clear.
चलो उस दृश्य को **प्ले बैक** करते हैं, ताकि यह चेक कर सकें कि आवाज़ साफ थी या नहीं।
phrasal-verb

level off at

बढ़ने या घटने से रुकना और एक स्थिर स्तर पर रहना
Meaning
to stop increasing or decreasing and stay at a steady level
Example
After a sharp rise, GDP growth **leveled off at** around 6%.
एक तेज वृद्धि के बाद, जीडीपी वृद्धि **लेवल ऑफ एट** लगभग 6% के आसपास।
phrasal-verb

hire on

किसी को किसी कंपनी में रोजगार देना या लाना
Meaning
to employ or bring someone into a company
Example
They **hired on** two new developers to expand their product team.
उन्होंने अपने उत्पाद टीम को विस्तार देने के लिए दो नए डेवलपर्स हायर किए।
idiom

ray of sunshine

कोई व्यक्ति या चीज़ जो खुशी लाती है
Meaning
someone or something that brings happiness
Example
Her smile is like a **ray of sunshine** on a cloudy day.
उसकी मुस्कान एक **सूरज की किरण** की तरह है एक बादल भरे दिन में।
idiom

think outside the box

रचनात्मक और अलग तरीके से सोचना
Meaning
to think creatively and differently
Example
We need to **think outside the box** to solve this issue.
हमें इस समस्या को हल करने के लिए **थिंक आउटसाइड द बॉक्स** करना होगा।
idiom

in someone’s good books

किसी के पसंदीदा या स्वीकृत व्यक्ति होना
Meaning
to be liked or approved by someone
Example
She’s **in her boss’s good books** after completing the project early.
प्रोजेक्ट को समय से पहले पूरा करने के बाद वह अपने बॉस की अच्छी किताबों में है।
idiom

go back on one's word

जो कहा था वह न करना
Meaning
to not do what one said one would do
Example
He **went back on his word** about helping me.
उसने मुझे मदद करने के बारे में जो कहा था, वह नहीं किया।
idiom

carve out

किसी चीज़ को मेहनत से बनाना या प्राप्त करना
Meaning
to create or obtain something with effort
Example
She managed to **carve out** time for daily reading.
उसने रोज़ पढ़ने के लिए समय निकाला।
phrasal-verb

call out

किसी को सार्वजनिक रूप से आलोचना या चुनौती देना
Meaning
to criticize or challenge someone publicly
Example
The candidate **called out** the government for ignoring public needs.
उम्मीदवार ने सरकार को जनता की जरूरतों को नजरअंदाज करने के लिए सार्वजनिक रूप से आलोचना की।
phrasal-verb

put into practice

ज्ञान या कौशल का वास्तविक स्थिति में उपयोग करना
Meaning
to use knowledge or skills in a real situation
Example
You should **put into practice** what you’ve learned in the course.
तुम्हें कोर्स में जो कुछ भी सीखा है, उसे **प्रैक्टिस में डालना** चाहिए।
idiom

Follow your nose

अपने इन्स्टिंक्ट्स पर भरोसा करें और उस दिशा में जाएं जो सही लगे।
Meaning
Trust your instincts and go in the direction that feels right.
Example
If you're lost, just **follow your nose** and you'll find the way.
अगर आप खो गए हैं, तो बस **अपने नाक का अनुसरण करें** और आप रास्ता पा लेंगे।
idiom

Seize the day

वर्तमान क्षण का लाभ उठाना
Meaning
to take advantage of the present moment
Example
She believes in living life to the fullest and always tries to **seize the day**.
वह जीवन को पूरी तरह से जीने में विश्वास करती है और हमेशा **सीज़ द डे** करने की कोशिश करती है।
idiom

around the clock

सारा दिन और रात भर; लगातार
Meaning
all day and all night; continuously
Example
Doctors worked **around the clock** to save the patients.
डॉक्टरों ने मरीजों को बचाने के लिए **अराउंड द क्लॉक** काम किया।
idiom

a mind like a sieve

बहुत खराब याददाश्त होना
Meaning
to have a very bad memory
Example
He forgets everything; he has **a mind like a sieve**.
वह सब कुछ भूल जाता है; उसकी याददाश्त छलनी जैसी है।
idiom

take on board

किसी चीज़ को स्वीकार करना या ज़िम्मेदारी लेना
Meaning
to accept or take responsibility for something
Example
The manager had to **take on board** the new task for the team.
मैनेजर को टीम के लिए नई ज़िम्मेदारी स्वीकार करनी पड़ी।
phrasal-verb

team up with partners

आपसी लाभ के लिए अन्य कंपनियों के साथ सहयोग करना
Meaning
to collaborate with other companies for mutual benefit
Example
Our firm decided to **team up with partners** in Japan for a joint venture.
हमारी कंपनी ने जापान में साझेदारों के साथ मिलकर एक संयुक्त उपक्रम स्थापित करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

play down

किसी चीज़ को उससे कम महत्वपूर्ण या गंभीर दिखाना जैसा कि वह है
Meaning
to make something seem less important or serious than it is
Example
The minister tried to **play down** the controversy in the media.
मंत्री ने मीडिया में विवाद को कम महत्वपूर्ण बनाने की कोशिश की।
phrasal-verb

cut off from network

नेटवर्क या इंटरनेट से कनेक्शन खोना
Meaning
to lose connection to a network or internet
Example
The device got **cut off from the network** during the update.
डिवाइस को अपडेट के दौरान **नेटवर्क से कट ऑफ** कर दिया गया था।
phrasal-verb

hold out on

किसी को जानकारी या कुछ देने से इंकार करना
Meaning
to refuse to give information or something to someone
Example
He’s **holding out on** me about the project details.
वह मुझे परियोजना विवरण के बारे में छिपा रहा है।
idiom

bootstrapping

बिना बाहरी फंडिंग के व्यापार बनाना
Meaning
building a business without external funding
Example
He started his company through **bootstrapping**, using only his savings.
उसने अपनी कंपनी **बूटस्ट्रैपिंग** के जरिए शुरू की, केवल अपनी बचत का इस्तेमाल किया।
phrasal-verb

branch out creatively

अपना काम अधिक रचनात्मक क्षेत्रों या दृष्टिकोणों में फैलाना
Meaning
to expand one’s work into more creative fields or approaches
Example
Our agency has started to **branch out creatively** with digital storytelling.
हमारी एजेंसी ने डिजिटल कहानी कहने के साथ रचनात्मक रूप से फैलाना शुरू किया है।
idiom

android-like

रोबोट की तरह बिना भावना के या यांत्रिक तरीके से काम करना
Meaning
acting emotionless or mechanical like a robot
Example
He works in an **android-like** manner, without any emotion.
वह **एंड्रॉयड-लाइक** तरीके से काम करता है, बिना किसी भावना के।
phrasal-verb

peer into

किसी चीज को ध्यान से या सावधानी से देखना जो देखना मुश्किल हो
Meaning
to look closely or carefully at something difficult to see
Example
She **peered into** the darkness, trying to see who was there.
उसने अंधेरे में **पीअर इनटू** किया, यह देखने की कोशिश कर रही थी कि वहां कौन था।
idiom

Batten down the hatches

किसी कठिन या खतरनाक स्थिति के लिए तैयारी करना।
Meaning
To prepare for a difficult or dangerous situation.
Example
We’d better **batten down the hatches**; a storm is coming.
हमें तैयारी करना चाहिए; एक तूफान आ रहा है।
phrasal-verb

bring in new ideas

रचनात्मक विचारों या योजनाओं को प्रस्तुत करना
Meaning
to introduce creative thoughts or plans
Example
Leaders should **bring in new ideas** to improve team performance.
नेताओं को टीम प्रदर्शन में सुधार के लिए नए विचार लाने चाहिए।
idiom

bond of friendship

दोस्तों के बीच विश्वास और स्नेह का मजबूत संबंध।
Meaning
A strong connection of trust and affection between friends.
Example
Their **bond of friendship** grew stronger over the years.
वर्षों के साथ उनका दोस्ती का बंधन और मजबूत हो गया।
phrasal-verb

capitalize on opportunities

सुअवसरों का लाभ उठाना
Meaning
to take advantage of favorable situations to gain profit
Example
Smart investors always **capitalize on** opportunities in the market.
स्मार्ट निवेशक हमेशा बाजार में सुअवसरों का लाभ उठाते हैं।
phrasal-verb

shut yourself away

दूसरों से खुद को अलग करना ताकि शांति प्राप्त हो सके
Meaning
to isolate yourself from others to calm down
Example
He **shut himself away** for a while to clear his mind.
उसने अपने मन को शांत करने के लिए कुछ समय के लिए खुद को अलग किया।
phrasal-verb

grow into confidence

आत्मविश्वास और क्षमता को धीरे-धीरे विकसित करना
Meaning
to gradually develop self-assurance and ability
Example
Over time, she **grew into confidence** in her managerial role.
समय के साथ, वह अपनी प्रबंधकीय भूमिका में **आत्मविश्वास में विकसित हो गई।**
idiom

show compassion

दूसरों के प्रति देखभाल या सहानुभूति व्यक्त करना
Meaning
to express care or sympathy toward others
Example
We should **show compassion** to those in need.
हमें **सहानुभूति दिखानी चाहिए** जिनको जरूरत है।
phrasal-verb

shut down emotionally

भावनाओं को व्यक्त करना या महसूस करना बंद कर देना, खासकर चोट लगने के बाद
Meaning
to stop expressing or feeling emotions, especially after being hurt
Example
After the argument, he completely **shut down emotionally**.
तर्क के बाद, वह पूरी तरह से भावनात्मक रूप से बंद हो गया।
phrasal-verb

show in

किसी को कमरे या भवन में ले जाना
Meaning
to lead someone into a room or building
Example
Please **show in** the guests to the living room.
कृपया मेहमानों को बैठक कक्ष में ले जाएं।