catch up on
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

catch up on

कुछ ऐसा करना जो किसी ने पहले मिस या डिले किया हो, डेडलाइन से पहले
Meaning
to do something that one has missed or delayed doing before a deadline
Example
I stayed late to **catch up on** my unfinished reports.
मैंने अपनी अधूरी रिपोर्ट्स को पूरा करने के लिए देर तक काम किया।
idiom

put one on the map

किसी को या किसी चीज को प्रसिद्ध या लोकप्रिय बनाना
Meaning
to make someone or something famous or well-known
Example
His groundbreaking research **put him on the map** in the scientific community.
उसकी क्रांतिकारी अनुसंधान ने उसे वैज्ञानिक समुदाय में **मशहूर बना दिया**।
phrasal-verb

show through

कुछ के माध्यम से दिखना; आंशिक रूप से देखा जाना
Meaning
to be visible through something; to be partly seen
Example
Her red shirt **showed through** the white dress.
उसकी लाल शर्ट **सफेद ड्रेस** के माध्यम से **दिखाई दी**.
idiom

a global village

प्रौद्योगिकी और संचार के कारण दुनिया को एक एकल समुदाय माना जाता है
Meaning
the world considered as a single community due to technology and communication
Example
The internet has turned the world into **a global village**.
इंटरनेट ने दुनिया को एक वैश्विक गाँव में बदल दिया है।
phrasal-verb

catch on with

लोगों के बीच लोकप्रिय या स्वीकार्य हो जाना
Meaning
to become popular or well-accepted among people
Example
The innovative idea quickly **caught on with** young consumers.
नवाचारपूर्ण विचार जल्दी ही **युवा उपभोक्ताओं के बीच पकड़ा**।
idiom

time will tell

भविष्य परिणाम को प्रकट करेगा
Meaning
the future will reveal the outcome
Example
**Time will tell** whether this was the right decision.
**समय बताएगा** कि यह सही निर्णय था या नहीं।
phrasal-verb

build up pressure

प्रभाव या कार्य के लिए दबाव या मांग बढ़ाना
Meaning
to increase influence or demand for action
Example
Opposition parties **built up pressure** for early elections.
विपक्षी दलों ने जल्दी चुनावों के लिए दबाव बढ़ाया।
idiom

fail to plan is plan to fail

बिना उचित योजना के, असफलता अपरिहार्य है
Meaning
without proper planning, failure is inevitable
Example
**Failing to plan is planning to fail**, so prepare early.
**फेलिंग टू प्लान इज प्लानिंग टू फेल**, तो पहले से तैयारी करो।
idiom

peace of mind

शांत और चिंता-मुक्त रहने की भावना
Meaning
a feeling of being calm and free from worry
Example
Insurance gives you **peace of mind** in uncertain times.
बीमा आपको अनिश्चित समय में **मन की शांति** देता है।
idiom

change your mind

पहले से अलग कोई निर्णय लेना
Meaning
to decide something different from before
Example
She **changed her mind** about going to the party.
उसने पार्टी में जाने के बारे में अपना मन बदल लिया।
idiom

be in high spirits

बहुत खुश और सकारात्मक महसूस करना
Meaning
to feel very happy and positive
Example
Everyone was **in high spirits** after the successful event.
सफल आयोजन के बाद सभी बहुत खुश थे।
phrasal-verb

back down from demands

किसी स्थिति या मांग से पीछे हटना
Meaning
to withdraw from a position or demand in a conflict
Example
The union refused to **back down from demands** for higher wages.
संगठन उच्च वेतन की मांग से पीछे हटने को अस्वीकार कर दिया।
idiom

ease off on

किसी चीज़ की मात्रा या दबाव को कम करना
Meaning
to reduce the amount or pressure of something
Example
They decided to **ease off on** overtime this month.
उन्होंने इस महीने ओवरटाइम पर कम करने का निर्णय लिया।
idiom

a cog in the machine

एक बड़ी प्रणाली का छोटा लेकिन महत्वपूर्ण हिस्सा
Meaning
a small but essential part of a large system
Example
Every engineer is **a cog in the machine** that keeps the factory running.
हर इंजीनियर **एक कॉग इन द मशीने** है जो फैक्ट्री को चलाने में मदद करता है।
idiom

for what it’s worth

किसी राय को पेश करने के लिए जो उपयोगी हो भी सकती है और नहीं भी
Meaning
used to introduce an opinion that may or may not be useful
Example
**For what it’s worth**, I think you did the right thing.
फॉर व्हाट इट’स वर्थ, मुझे लगता है कि आपने सही काम किया।
idiom

slip through the cracks

किसी प्रणाली या प्रक्रिया में अनदेखा या छूट जाना
Meaning
to be overlooked or missed in a system or process
Example
Unfortunately, your application **slipped through the cracks** and wasn't reviewed.
दुर्भाग्यवश, आपका आवेदन अनदेखा रह गया और समीक्षा नहीं की गई।
phrasal-verb

come to

होश में आना; एक कुल में जोड़ना
Meaning
to regain consciousness; to amount to a total
Example
He **came to** after fainting in the heat.
वह गरमी में बेहोश होने के बाद होश में आ गया।
phrasal-verb

connect to

किसी के सांस्कृतिक या जड़ो से जुड़ाव का अनुभव करना
Meaning
to feel a sense of belonging with one’s culture or roots
Example
I **connect to** my culture through music and food.
मैं संगीत और भोजन के जरिए अपनी संस्कृति से जुड़ाव महसूस करता हूं।
idiom

As cool as a cucumber

बहुत शांत और आरामदायक।
Meaning
Very calm and relaxed.
Example
Even in stressful situations, she stays **as cool as a cucumber**.
तनावपूर्ण स्थितियों में भी वह बहुत शांत रहती है।
phrasal-verb

drop out of the race

किसी प्रतियोगिता या गतिविधि से बाहर निकलना या हटना
Meaning
to quit or withdraw from a competition or activity
Example
The cyclist **dropped out of the race** due to an injury.
साइकिल चालक **रेस से बाहर हो गया** एक चोट के कारण।
phrasal-verb

gear up for adventure

कुछ रोमांचक के लिए उपकरण और मानसिकता तैयार करना
Meaning
to prepare equipment and mindset for something exciting
Example
We **gear up for adventure** by checking safety kits before the hike.
हम हाइक से पहले सुरक्षा किट चेक करके एडवेंचर के लिए तैयार होते हैं।
phrasal-verb

share stories with

सांस्कृतिक अनुभव और व्यक्तिगत कहानियों का आदान-प्रदान करना
Meaning
to exchange cultural experiences and personal stories
Example
They sat together to **share stories with** people from around the world.
वे बैठकर दुनिया भर से लोगों के साथ **कहानियाँ साझा करने** के लिए बैठे थे।
phrasal-verb

learn from others

दूसरों से सीखना
Meaning
to gain knowledge or understanding from people of different cultures
Example
We can **learn from others** by observing their traditions and values.
हम दूसरों से उनके परंपराओं और मूल्यों को देख कर सीख सकते हैं।
idiom

behind closed doors

गोपनीय; गुप्त रूप से
Meaning
in private; secretly
Example
The deal was made **behind closed doors**.
सौदा बंद दरवाजों के पीछे किया गया था।
idiom

Pass down from generation to generation

एक पीढ़ी से दूसरी पीढ़ी में ज्ञान, रिवाज या परंपराओं का स्थानांतरण
Meaning
To transfer knowledge, customs, or traditions from one generation to the next
Example
These folk songs have been **passed down from generation to generation**.
ये लोकगीत **पीढ़ी दर पीढ़ी** पहुंचाए गए हैं।
phrasal-verb

bounce off

किसी से विचार पर चर्चा करना ताकि उनकी राय प्राप्त की जा सके
Meaning
to discuss an idea with someone to get their opinion
Example
I’d like to **bounce off** a few ideas with you before the presentation.
मैं प्रस्तुति से पहले तुम्हारे साथ कुछ विचार **बाउंस ऑफ** करना चाहूंगा।
phrasal-verb

rise above hurt

भावनात्मक दर्द को पार करना और उसे आपको नियंत्रित करने नहीं देना
Meaning
to move past emotional pain and not let it control you
Example
She learned to **rise above hurt** and forgive others.
उसने भावनात्मक दर्द को पार करना और दूसरों को माफ करना सीख लिया।
phrasal-verb

wish away

यह उम्मीद करना कि कुछ अप्रिय गायब हो जाए या कभी न हो
Meaning
to hope something unpleasant would disappear or never happen
Example
You can't just **wish away** your mistakes.
तुम अपने गलतियों को सिर्फ **इच्छा करके** दूर नहीं कर सकते।
phrasal-verb

fill in

गुम जानकारी प्रदान करना; अस्थायी रूप से किसी का स्थान लेना
Meaning
to provide missing information; to substitute for someone temporarily
Example
Can you **fill in** for me at the meeting tomorrow?
क्या तुम कल मीटिंग में मेरे स्थान पर **fill in** कर सकते हो?
phrasal-verb

dream about

सोते या जागते समय किसी चीज़ के बारे में सोचना जिसे आप चाहते हैं
Meaning
to think about something you wish for while sleeping or awake
Example
She often **dreams about** becoming a successful singer one day.
वह अक्सर एक दिन सफल गायक बनने का सपना देखती है।
phrasal-verb

break down in

डर या तनाव के कारण भावनाओं पर नियंत्रण खोना
Meaning
to lose control of emotions due to fear or stress
Example
He **broke down in** tears after hearing the scary news.
वह डरावनी खबर सुनने के बाद आँसुओं में बह गया।
idiom

driven by passion

किसी चीज़ के लिए गहरी प्रेरणा या प्रेम से प्रेरित होना
Meaning
to be motivated by strong enthusiasm or love for something
Example
He is **driven by passion** to help others succeed.
वह दूसरों की सफलता में मदद करने के लिए प्रेरित है।
idiom

turn the page

कुछ नया शुरू करने के लिए, किसी चीज़ को खत्म करने या पार करने के बाद
Meaning
to move on to something new after finishing or overcoming something
Example
After the breakup, she decided to **turn the page** and start fresh.
ब्रेकअप के बाद, उसने **turn the page** करने और ताज़ा शुरुआत करने का फैसला किया।
phrasal-verb

run into

अप्रत्याशित रूप से किसी से मिलना
Meaning
to meet someone unexpectedly
Example
I **ran into** my cousin at the shopping mall yesterday.
कल शॉपिंग मॉल में मैंने अपने कज़िन से अप्रत्याशित रूप से मुलाकात की थी।
idiom

think for yourself

अपनी खुद की राय बनाना और अपने निर्णय लेना
Meaning
to form your own opinions and make your own decisions
Example
You should learn to **think for yourself** instead of copying others.
आपको दूसरों की नकल करने की बजाय अपने लिए सोचने की सीख लेनी चाहिए।
idiom

the power behind the throne

एक व्यक्ति जो गुपचुप तरीके से नेता को नियंत्रित करता है या प्रभावित करता है
Meaning
a person who secretly controls or influences the leader
Example
Though he's not the CEO, he's **the power behind the throne**.
हालाँकि वह CEO नहीं है, वह **गद्दी के पीछे की ताकत** है।
phrasal-verb

lift off

बड़ी ऊर्जा या उत्साह के साथ शुरू होना
Meaning
to start with great energy or enthusiasm
Example
Her confidence helped the project **lift off** successfully.
उसका आत्मविश्वास परियोजना को सफलतापूर्वक शुरू करने में मदद की।
idiom

to kill two birds with one stone

एक साथ दो काम करना
Meaning
to achieve two things at once
Example
I can **kill two birds with one stone** by listening to a podcast while I exercise.
मैं व्यायाम करते समय पॉडकास्ट सुनकर एक साथ दो काम कर सकता हूँ।
idiom

do your own thing

जो आप चाहते हैं वह करना बिना यह सोचे कि अन्य लोग क्या सोचते हैं
Meaning
to do what you want without worrying about what others think
Example
He prefers to **do his own thing** and not depend on anyone.
वह अपना काम करना पसंद करता है और किसी पर निर्भर नहीं करता।
phrasal-verb

tune up

बेहतर प्रदर्शन के लिए किसी उपकरण को तैयार करना या समायोजित करना
Meaning
to prepare or adjust an instrument for better performance
Example
The guitarist **tuned up** his instrument before the show.
गिटारिस्ट ने शो से पहले अपने उपकरण को **सुर में किया**।
phrasal-verb

read through

किसी चीज़ को शुरुआत से अंत तक ध्यान से पढ़ना
Meaning
to read something carefully from beginning to end
Example
You should **read through** your notes before the exam.
तुम्हें परीक्षा से पहले अपनी नोट्स ध्यान से पढ़नी चाहिए।
idiom

fear the unknown

ऐसी चीजों से डरना जिन्हें आप नहीं समझते या जिनका आपने अनुभव नहीं किया
Meaning
to be afraid of things you don’t understand or haven’t experienced
Example
Many people **fear the unknown** when starting something new.
कई लोग **अज्ञात से डरते हैं** जब कुछ नया शुरू करते हैं।
phrasal-verb

book up

सभी उपलब्ध स्थान या टिकट आरक्षित करना
Meaning
to reserve all available places or tickets
Example
All the hotels were **booked up** weeks before the holiday.
सभी होटल छुट्टियों से हफ्तों पहले **आरक्षित** हो गए थे।
phrasal-verb

ring back

फोन कॉल वापस करना
Meaning
to return a phone call
Example
I’ll **ring back** when I get home.
मैं घर पहुँचने पर वापस कॉल करूंगा।
idiom

hack the system

एक सिस्टम या नेटवर्क में अनधिकृत प्रवेश प्राप्त करने के लिए हैक करना
Meaning
to break into a system or network to gain unauthorized access
Example
He was caught trying to **hack the system** for personal gain.
वह व्यक्तिगत लाभ के लिए सिस्टम हैक करने की कोशिश करते हुए पकड़ा गया था।
phrasal-verb

spread through

एक क्षेत्र या समूह के माध्यम से फैलना या फैलना
Meaning
to extend or move through an area or group
Example
Global culture has **spread through** digital media and communication networks.
वैश्विक संस्कृति ने डिजिटल मीडिया और संचार नेटवर्क के माध्यम से फैल गई है।
phrasal-verb

sleep off

थकान या हैंगओवर जैसी चीज़ से उबरने के लिए सोना
Meaning
to sleep in order to recover from something like fatigue or hangover
Example
He’s trying to **sleep off** the tiredness from last night’s work.
वह पिछले रात के काम की थकान को सोकर ठीक करने की कोशिश कर रहा है।
phrasal-verb

stick with good habits

अच्छे आदतों को बनाए रखना
Meaning
to continue following positive routines or behaviors
Example
It’s important to **stick with good habits** even when you’re busy.
यह महत्वपूर्ण है कि आप व्यस्त रहते हुए भी अच्छे आदतों को बनाए रखें।
phrasal-verb

speak up for yourself

अपनी राय व्यक्त करना या अपने भावनाओं की रक्षा करना आत्मविश्वास से
Meaning
to express your opinions or defend your feelings confidently
Example
You need to **speak up for yourself** if something feels unfair.
अगर कुछ अनुचित लगे, तो आपको **अपने पक्ष में बोलना** होगा।
phrasal-verb

stand out as

किसी विशेष गुण के रूप में पहचाना जाना
Meaning
to be noticeable or recognized as having a particular quality
Example
She really **stood out as** a confident and fair leader.
वह वास्तव में एक आत्मविश्वासी और निष्पक्ष नेता के रूप में उभरी।
idiom

burn rubber

बहुत तेज़ गाड़ी चलाना
Meaning
to drive very fast
Example
They **burned rubber** as they raced to the hospital.
उन्होंने अस्पताल की ओर दौड़ते हुए बहुत तेज़ गाड़ी चलाई।
phrasal-verb

open with gratitude

किसी बातचीत या संदेश की शुरुआत धन्यवाद व्यक्त करके करना
Meaning
to start a conversation or message by expressing thanks
Example
She **opened with gratitude** before discussing the main issue.
वह मुख्य मुद्दे पर चर्चा करने से पहले कृतज्ञता के साथ बातचीत शुरू की।
phrasal-verb

move forward with

एक योजना या विचार के साथ प्रगति करना जारी रखना
Meaning
to continue progressing with a plan or idea
Example
After months of preparation, they decided to **move forward with** the project.
महीनों की तैयारी के बाद, उन्होंने परियोजना के साथ **आगे बढ़ने का निर्णय लिया।
idiom

set your sights on

कुछ हासिल करने का निर्णय लेना; एक विशेष लक्ष्य को पाना
Meaning
to decide to achieve something; to aim for a specific goal
Example
She has **set her sights on** becoming a doctor.
उसने डॉक्टर बनने का लक्ष्य तय किया है।
phrasal-verb

pull ahead emotionally

भावनात्मक रूप से पहले से तेज़ प्रगति करना
Meaning
to progress emotionally faster than before
Example
After therapy, she began to **pull ahead emotionally**.
थेरेपी के बाद, वह भावनात्मक रूप से पहले से तेज़ प्रगति करने लगी।
phrasal-verb

work around obstacles

कठिनाइयों के बावजूद किसी कार्य को पूरा करने के लिए वैकल्पिक तरीके खोजना
Meaning
to find alternative ways to complete a task despite difficulties
Example
The team managed to **work around obstacles** to meet the deadline.
टीम ने डेडलाइन को पूरा करने के लिए बाधाओं से बचते हुए वैकल्पिक तरीके से काम किया।
idiom

take with a grain of salt

किसी बात को संदेह के साथ देखना या पूरी तरह से विश्वास न करना
Meaning
to view something with skepticism or not completely believe it
Example
He's known for exaggerating, so **take his stories with a grain of salt**.
वह बढ़ा-चढ़ाकर बोलने के लिए जाना जाता है, इसलिए उसकी कहानियों को संदेह के साथ लो।
phrasal-verb

move beyond

एक पिछले स्तर या सीमा से आगे बढ़ना
Meaning
to progress further than a previous level or limitation
Example
He tried to **move beyond** his earlier academic failures.
उसने अपनी पहले की शैक्षिक असफलताओं से आगे बढ़ने की कोशिश की।
idiom

stick to your guns

दबाव में भी अपने विश्वास या निर्णयों में दृढ़ रहना
Meaning
to remain firm in your beliefs or decisions even under pressure
Example
He **stuck to his guns** even when others doubted him.
भले ही दूसरों को संदेह हो, वह अपने निर्णय पर अडिग रहा।
idiom

Caught with your pants down

बिना तैयारी या शर्मिंदगी के पकड़े जाना।
Meaning
To be caught unprepared or embarrassed.
Example
The manager was **caught with his pants down** when asked about the figures.
जब आंकड़ों के बारे में पूछा गया तो मैनेजर बिना तैयारी के पकड़े गए।
idiom

light years ahead

दूसरों से बहुत अधिक उन्नत
Meaning
far more advanced than others
Example
This new smartphone is **light years ahead** of its competitors.
यह नया स्मार्टफोन अपने प्रतिस्पर्धियों से बहुत आगे है।
idiom

open up

अपने विचार साझा करने या काम शुरू करने के लिए तैयार होना
Meaning
to become willing to share thoughts or to start operating
Example
He finally **opened up** about the challenges he’s facing.
उसने अंततः अपनी चुनौतियों के बारे में खुलकर बात की।
phrasal-verb

chart a course for

लक्ष्य की ओर एक स्पष्ट योजना बनाना
Meaning
to create a clear plan toward a goal
Example
Directors **chart a course for** long-term growth at the retreat.
निर्देशकों ने रिट्रीट में दीर्घकालिक विकास के लिए योजना बनाई।
idiom

road to success

वह रास्ता या क्रियाएँ जो सफलता तक पहुँचाती हैं
Meaning
the path or actions that lead to achievement
Example
Hard work is the **road to success**.
कड़ी मेहनत ही सफलता का रास्ता है।
idiom

bottle up emotions

भावनाओं को अंदर रखना और उन्हें व्यक्त न करना
Meaning
to keep feelings inside and not express them
Example
He tends to **bottle up his emotions**, which isn't healthy in the long run.
वह अपनी भावनाओं को **छुपा कर रखता है**, जो लंबी अवधि में स्वास्थ्य के लिए अच्छा नहीं है।
idiom

fall in with

किसी समूह या योजना से जुड़ना या सहमत होना
Meaning
to join or agree with a group or plan
Example
She decided to **fall in with** the volunteer crew for the weekend.
उसने सप्ताहांत के लिए स्वयंसेवी क्रू के साथ जुड़ने का निर्णय लिया।
idiom

nose for news

दिलचस्प कहानियाँ खोजने की प्रवृत्ति
Meaning
an instinct for finding interesting stories
Example
Good reporters have a natural **nose for news**.
अच्छे रिपोर्टरों के पास एक स्वाभाविक नॉज फॉर न्यूज होता है।
idiom

Born with a silver spoon in one's mouth

धनी परिवार में पैदा होना।
Meaning
To be born into a wealthy family.
Example
He never had to struggle; he was **born with a silver spoon in his mouth**.
उसे कभी संघर्ष नहीं करना पड़ा; वह धनी परिवार में पैदा हुआ था।
idiom

picture perfect

पूरी तरह से दोषहीन या आदर्श
Meaning
completely flawless or ideal
Example
Their wedding day was **picture perfect**.
उनका शादी का दिन पूरी तरह से दोषहीन था।
idiom

neural network of ideas

विचारों या अवधारणाओं का एक जटिल और आपस में जुड़ा हुआ जाल
Meaning
a complex and interconnected web of thoughts or concepts
Example
Her brain works like a **neural network of ideas**.
उसका दिमाग एक **न्यूरल नेटवर्क ऑफ आइडियाज** की तरह काम करता है।
idiom

gray area

एक स्थिति जो स्पष्ट रूप से परिभाषित नहीं है या दो श्रेणियों के बीच में आती है
Meaning
a situation that is not clearly defined or falls between two categories
Example
AI surveillance laws still fall into a **gray area**.
एआई निगरानी कानून अभी भी एक **ग्रे एरिया** में आते हैं।
phrasal-verb

wear off

धीरे-धीरे गायब हो जाना या असर खो देना
Meaning
to gradually disappear or lose effect
Example
The excitement of the trip soon **wore off** after returning home.
यात्रा की उत्तेजना जल्दी ही **मिट गई** घर लौटने के बाद।
phrasal-verb

look out for

किसी के ज़रूरतों का ख्याल रखना या उनकी सुरक्षा करना
Meaning
to protect or take care of someone’s needs
Example
My mother always **looks out for** everyone in the family.
मेरी माँ हमेशा परिवार में सभी का ख्याल रखती हैं।
idiom

keep things in perspective

चीजों को वास्तविक रूप से देखकर शांत रहना
Meaning
to stay calm by seeing things realistically
Example
When stressed, try to **keep things in perspective**.
जब तनाव में हो, तो **कीप थिंग्स इन पर्सपेक्टिव** करने की कोशिश करो।
idiom

step change

एक महत्वपूर्ण सुधार या बदलाव
Meaning
a significant improvement or shift
Example
This marks a **step change** in how we approach innovation.
यह इस बात में एक **महत्वपूर्ण बदलाव** को दर्शाता है कि हम नवाचार को कैसे अपनाते हैं।
idiom

black hat

एक हैकर जो दुर्भावनापूर्ण इरादों के साथ होता है
Meaning
a hacker with malicious intent
Example
**Black hats** often exploit vulnerabilities for personal gain.
**ब्लैक हैट्स** अक्सर व्यक्तिगत लाभ के लिए कमजोरियों का लाभ उठाते हैं।
phrasal-verb

spread across

एक बड़े क्षेत्र या कई लोगों के बीच फैलना
Meaning
to extend over a large area or among many people
Example
The global supply chain **spreads across** several continents.
वैश्विक आपूर्ति श्रृंखला कई महाद्वीपों में फैलती है।
idiom

on the level

ईमानदार और सच्चा; धोखा देने की कोशिश नहीं करता
Meaning
honest and sincere; not trying to deceive
Example
You can trust her—she’s **on the level**.
तुम उसे विश्वास कर सकते हो—वह बहुत ईमानदार है।
idiom

when life gives you lemons, make lemonade

एक बुरी स्थिति का सबसे अच्छा उपयोग करना
Meaning
make the best out of a bad situation
Example
She lost her job but decided to **make lemonade** by starting her own business.
उसने अपनी नौकरी खो दी लेकिन अपना खुद का व्यवसाय शुरू करके इसका सबसे अच्छा उपयोग किया।
phrasal-verb

stand up after

असफल होने के बाद आत्मविश्वास या ताकत प्राप्त करना
Meaning
to regain confidence or strength after failing
Example
True leaders **stand up after** every fall.
सच्चे नेता हर गिरने के बाद **खड़े हो जाते हैं**।
idiom

cold case

एक आपराधिक मामला जो लंबे समय से हल नहीं हुआ है
Meaning
a criminal case that has not been solved for a long time
Example
The detective reopened a **cold case** from 1999.
जासूस ने 1999 का एक **कोल्ड केस** फिर से खोला।
phrasal-verb

get along across cultures

दूसरी संस्कृतियों के लोगों के साथ दोस्ताना और सकारात्मक संबंध रखना
Meaning
to have a friendly and positive relationship with people from other cultures
Example
To work abroad successfully, you need to **get along across cultures**.
विदेश में सफलतापूर्वक काम करने के लिए, आपको दूसरी संस्कृतियों के लोगों के साथ अच्छे संबंध बनाने होंगे।
idiom

keep someone's secret

किसी के बताए हुए राज़ को गुप्त रखना
Meaning
to not tell others what someone has told you in confidence
Example
You can trust me—I’ll **keep your secret**.
तुम मुझ पर भरोसा कर सकते हो—मैं तुम्हारा राज़ रखूंगा।
idiom

be your own biggest fan

खुद की सराहना करना और अपने आप पर विश्वास रखना
Meaning
to appreciate and believe in yourself
Example
You should **be your own biggest fan** to stay motivated.
प्रेरित रहने के लिए तुम्हें खुद का सबसे बड़ा प्रशंसक बनना चाहिए।
phrasal-verb

buy in on

किसी योजना या विचार का समर्थन करने पर सहमत होना
Meaning
to agree to support a plan or idea
Example
Managers **buy in on** the strategy once they see the cost savings.
मैनेजर्स रणनीति पर सहमत होते हैं जब वे लागत बचत देखते हैं।
idiom

to rocket to success

बहुत जल्दी सफलता प्राप्त करना
Meaning
to achieve success very quickly
Example
His new startup **rocketed to success** after securing major funding.
उसकी नई स्टार्टअप **सफलता की ओर रॉकेट हो गई** बड़ी फंडिंग हासिल करने के बाद।
phrasal-verb

hold on to

कठिनाइयों के बावजूद विश्वास करना या प्रयास करना
Meaning
to keep believing or trying despite difficulties
Example
You must **hold on to** your dreams no matter what happens.
तुम्हें अपने सपनों को किसी भी हालत में पकड़े रखना होगा।
idiom

step on the gas

तेज़ चलना; जल्दी करना
Meaning
to move faster; to hurry up
Example
We need to **step on the gas** if we want to reach on time.
हमें समय पर पहुँचने के लिए **स्टीप ऑन द गैस** करना होगा।
idiom

show one's true colors

अपना असली स्वभाव या भावनाएँ प्रकट करना, अक्सर उन्हें छिपाने के बाद
Meaning
to reveal one's true character or feelings, often after a period of hiding them
Example
He finally **showed his true colors** when he volunteered at the charity event.
उसने अंततः अपना असली स्वभाव दिखाया जब उसने चैरिटी कार्यक्रम में स्वयंसेवा की।
idiom

keep your eyes peeled

सतर्क रहना और ध्यान से देखना
Meaning
to stay alert and watch carefully
Example
Keep your eyes peeled for any signs of trouble.
किसी भी समस्या के संकेत के लिए अपनी आँखें खुली रखें।
idiom

green with envy

बहुत ईर्ष्यालु
Meaning
very jealous
Example
She was **green with envy** when she saw my new phone.
जब उसने मेरा नया फोन देखा तो वह **ईर्ष्या से हरी थी।**
idiom

runway for growth

वो समय या संसाधन जो एक स्टार्टअप के पास होता है जब तक उसे अधिक वित्त पोषण की आवश्यकता नहीं होती है
Meaning
the time or resources a startup has before it needs more funding
Example
The startup has enough **runway for growth** for the next 12 months.
स्टार्टअप के पास अगले 12 महीनों के लिए पर्याप्त **रनवे फॉर ग्रोथ** है।
idiom

Time heals all wounds

भावनात्मक दर्द समय के साथ कम हो जाएगा।
Meaning
Emotional pain will lessen with time.
Example
Don’t worry, time heals all wounds.
चिंता मत करो, समय सभी घावों को ठीक कर देता है।
idiom

blast off

बहुत उत्साह या ऊर्जा के साथ शुरू करना
Meaning
to take off or start with great energy or enthusiasm
Example
The project is ready to **blast off** next week.
परियोजना अगले सप्ताह शुरू होने के लिए तैयार है।
phrasal-verb

fuel up on

ऊर्जा प्राप्त करने के लिए कुछ खाना या पीना
Meaning
to eat or drink something to gain energy
Example
We **fuel up on** oatmeal before the morning hike.
हम सुबह की हाइक से पहले ओटमील से ऊर्जा प्राप्त करते हैं
idiom

brand loyalty

उपभोक्ताओं का एक ही ब्रांड को बार-बार खरीदने की प्रवृत्ति
Meaning
the tendency of consumers to keep buying the same brand
Example
**Brand loyalty** often depends on consistent quality.
**ब्रांड लॉयल्टी** अक्सर निरंतर गुणवत्ता पर निर्भर करती है।
phrasal-verb

get on with

कुछ करना जारी रखना; अच्छे संबंध रखना
Meaning
to continue doing something; to have a good relationship
Example
Despite their differences, they **get on with** each other quite well.
अपने मतभेदों के बावजूद, वे एक-दूसरे के साथ अच्छी तरह से रहते हैं।
phrasal-verb

press on

कठिनाइयों के बावजूद दृढ़ता से कुछ करना जारी रखना
Meaning
to continue doing something in a determined way despite difficulties
Example
Although he was tired, he decided to **press on** until he finished the task.
हालाँकि वह थका हुआ था, उसने निर्णय लिया कि वह काम खत्म होने तक जारी रखेगा।
phrasal-verb

let down walls

भावनात्मक रूप से रक्षात्मक होना बंद करना
Meaning
to stop being emotionally guarded
Example
It took time for her to **let down walls** and trust again.
उसे फिर से विश्वास करने और दीवारें गिराने में समय लगा।
phrasal-verb

soak away stress

तनाव को धीरे-धीरे आराम और छोड़ना
Meaning
to relax and release stress gradually
Example
A warm bath can help you **soak away stress** after a busy day.
एक गर्म स्नान व्यस्त दिन के बाद तनाव को कम करने में मदद कर सकता है।
idiom

to be in the same boat

एक ही कठिन स्थिति में होना
Meaning
to be in the same difficult situation
Example
We are all **in the same boat** when it comes to the upcoming project deadline.
हम सभी आगामी परियोजना की समय सीमा के बारे में **एक ही नाव में हैं**।
phrasal-verb

turn down for

कोई प्रस्ताव या अवसर अस्वीकार करना
Meaning
to reject an offer or opportunity
Example
He was **turned down for** the job because he lacked experience.
उसे नौकरी के लिए अस्वीकार कर दिया गया क्योंकि उसके पास अनुभव नहीं था।
idiom

get back on your feet

बीमारी या कठिनाई के बाद ठीक होना
Meaning
to recover after an illness or difficulty
Example
He lost his job but soon **got back on his feet**.
उसने अपनी नौकरी खो दी थी लेकिन जल्द ही **अपने पैरों पर खड़ा हो गया**।
phrasal-verb

live up to

अपेक्षाएँ पूरी करना
Meaning
to meet expectations or standards
Example
He worked hard to **live up to** his parents’ expectations.
उसने अपने माता-पिता की अपेक्षाओं पर खरा उतरने के लिए कठिन मेहनत की।
phrasal-verb

check back on

ऑनलाइन अपडेट्स या संदेशों को फिर से देखना या पुनः देखना
Meaning
to review or look again at online updates or messages
Example
You should **check back on** the thread later for new replies.
तुम्हें बाद में **चेक बैक ऑन** थ्रेड को नए जवाबों के लिए देखना चाहिए।
idiom

have a way with words

बोल-चाल में लोगों को आकर्षित या मनाने में बहुत अच्छा होना
Meaning
to be very good at persuading or charming people with speech
Example
He **has a way with words** that makes everyone listen.
उसकी बातें ऐसी होती हैं कि हर कोई ध्यान से सुनता है
phrasal-verb

send back

रिफंड या रिप्लेसमेंट के लिए खरीदी गई वस्तु को वापस करना
Meaning
to return a purchased item for a refund or replacement
Example
I had to **send back** the shirt because it didn’t fit.
मुझे शर्ट **सेंड बैक** करनी पड़ी क्योंकि वह फिट नहीं हो रही थी।
idiom

toe the line

नियमों का पालन करना या आधिकारिक नीति का पालन करना
Meaning
to obey rules or follow the official policy
Example
All members are expected to **toe the line** with party policy.
सभी सदस्यों से पार्टी नीति के साथ पालन करने की उम्मीद की जाती है।
idiom

A stitch in time saves nine

एक छोटी समस्या को जल्दी हल करने से बाद में बड़ी समस्या से बचा जा सकता है।
Meaning
Solving a small problem early prevents a bigger problem later.
Example
Fix that leak now — a stitch in time saves nine.
उस रिसाव को अभी ठीक करें — समय पर किया गया काम नौ समस्याओं से बचाता है।
idiom

knock around

सामान्य गतिविधियाँ करने के लिए समय बिताना
Meaning
to spend time doing casual activities
Example
We’ll **knock around** the city after the workshop.
हम वर्कशॉप के बाद शहर में इधर उधर घूमेंगे।
phrasal-verb

look within yourself

अपने विचारों और भावनाओं की जांच करें ताकि उत्तर या प्रेरणा मिल सके
Meaning
to examine your thoughts and feelings to find answers or motivation
Example
You need to **look within yourself** to find true happiness.
तुम्हें सच्ची खुशी पाने के लिए **अपने भीतर देखना** होगा।
phrasal-verb

break away from

किसी चीज़ या किसी के प्रभाव से मुक्त होना
Meaning
to stop being part of something or someone’s influence
Example
He wants to **break away from** his parents’ control.
वह अपने माता-पिता के नियंत्रण से मुक्त होना चाहता है
phrasal-verb

speak against

किसी चीज़ या व्यक्ति के खिलाफ आलोचना करना या विरोध करना
Meaning
to criticize or express opposition to something or someone
Example
He **spoke against** the policy in the meeting.
उसने बैठक में नीति के खिलाफ बात की।
phrasal-verb

speak out about

किसी विषय पर सार्वजनिक रूप से अपनी राय या चिंता व्यक्त करना
Meaning
to publicly express one’s opinion or concern
Example
The whistleblower **spoke out about** corruption in the department.
व्हिसलब्लोअर ने विभाग में भ्रष्टाचार के बारे में सार्वजनिक रूप से बात की।
idiom

a quick learner

जो जल्दी चीजें सीखता है
Meaning
someone who learns things fast
Example
She’s a **quick learner** and easily understands new topics.
वह एक **क्विक लर्नर** है और आसानी से नए विषय समझ जाती है।
idiom

burn your bridges

ऐसा निर्णय लेना जिसे पलट नहीं सकते
Meaning
to make a decision that cannot be reversed
Example
Be careful not to **burn your bridges** with your old employer.
अपने पुराने नियोक्ता के साथ **ब्रिजेस को बर्न** करने से बचो।
idiom

throw a wrench in the works

एक समस्या उत्पन्न करना जो प्रगति को रोकती है
Meaning
to cause a problem that stops progress
Example
The last-minute design change **threw a wrench in the works**.
आखिरी मिनट में डिज़ाइन में बदलाव ने **वर्क्स में एक रिंच फेंक दिया**।
idiom

big picture

समग्र दृष्टिकोण या स्थिति
Meaning
the overall perspective or situation
Example
Producers always try to see the **big picture** before making changes.
निर्माता हमेशा परिवर्तन करने से पहले समग्र दृष्टिकोण देखने की कोशिश करते हैं।
phrasal-verb

bridge through education

संस्कारों को एक दूसरे से सीखने और सिखाने के जरिए जोड़ना
Meaning
to connect cultures by learning and teaching from each other
Example
Schools help **bridge through education** by hosting cultural exchange programs.
स्कूलों के माध्यम से संस्कृतियों को जोड़ने में मदद करते हैं।
idiom

to hit the nail on the head

किसी स्थिति या समस्या के कारण को ठीक से बताना
Meaning
to describe exactly what is causing a situation or problem
Example
When she pointed out the lack of communication, she really **hit the nail on the head**.
जब उसने संचार की कमी की ओर इशारा किया, तो उसने सचमुच **बिलकुल सही कहा**।
phrasal-verb

burst into flames

अचानक जलना शुरू हो जाना
Meaning
to suddenly start burning
Example
The car **burst into flames** after the collision.
दुर्घटना के बाद कार अचानक जलने लगी।