burst with
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

burst with

खुशी या उत्तेजना जैसी एक मजबूत भावना से भरा हुआ
Meaning
to be full of a strong emotion like happiness or excitement
Example
The children were **bursting with** excitement on their birthday.
बच्चे अपने जन्मदिन पर उत्तेजना से फूट रहे थे।
idiom

talk nineteen to the dozen

बहुत तेज़ और बिना रुके बात करना
Meaning
to talk very quickly and without stopping
Example
Once she starts, she **talks nineteen to the dozen**.
वह एक बार शुरू करती है तो **लगातार बोलती रहती है**।
idiom

a long shot

ऐसी चीज जिसकी सफलता की संभावना बहुत कम हो
Meaning
something that has a very small chance of success
Example
Winning the competition is **a long shot**, but we’ll try.
प्रतियोगिता जीतना मुश्किल है, लेकिन हम कोशिश करेंगे।
idiom

Curiosity killed the cat

बहुत अधिक जिज्ञासा परेशानी का कारण बन सकती है।
Meaning
Being too inquisitive can lead to trouble.
Example
Don't ask too many questions about his past — **curiosity killed the cat**.
उसके अतीत के बारे में ज्यादा सवाल मत पूछो — अधिक जिज्ञासा परेशानी का कारण बन सकती है।
idiom

zoom in

किसी चीज़ पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus closely on something
Example
Use the report to **zoom in** on customer trends.
ग्राहक प्रवृत्तियों पर ध्यान केंद्रित करने के लिए रिपोर्ट का उपयोग करें।
idiom

full of oneself

अत्यधिक गर्वित या आत्मविश्वासी होना
Meaning
to be overly proud or self-confident
Example
He’s so **full of himself** after getting that promotion.
वह उस पदोन्नति के बाद इतना **खुद पर गर्व महसूस करता है**।
idiom

know the ropes

किसी चीज़ से पूरी तरह परिचित होना; किसी चीज़ की गहन समझ होना
Meaning
to be very familiar with something; to have a thorough understanding of something
Example
He really **knows the ropes** in this field of work.
वह इस कार्य क्षेत्र में वास्तव में **नो द रोप्स** जानते हैं
idiom

off the cuff

बिना तैयारी के बोलना या प्रदर्शन करना
Meaning
to speak or perform without preparation
Example
He gave an **off the cuff** remark that impressed everyone.
उसने एक बिना तैयारी वाली टिप्पणी की जो सबको प्रभावित कर गई।
phrasal-verb

hold with

किसी चीज से सहमत होना या उसे स्वीकृत करना
Meaning
to agree with or approve of something
Example
I don’t **hold with** lying under any circumstances.
मैं किसी भी परिस्थिति में झूठ बोलने के पक्ष में नहीं हूं।
phrasal-verb

sit in for

किसी को अस्थायी रूप से बदलना
Meaning
to substitute for someone temporarily
Example
The assistant will **sit in for** the teacher today.
सहायक आज शिक्षक के लिए **सिट इन फॉर** करेंगे।
phrasal-verb

move toward leadership

नेतृत्व भूमिकाओं की ओर अपने करियर में प्रगति करना
Meaning
to progress in your career to take leadership roles
Example
With her experience, she’s ready to **move toward leadership**.
अपने अनुभव के साथ, वह नेतृत्व की भूमिकाओं की ओर बढ़ने के लिए तैयार है।
idiom

sow the seeds of something

किसी प्रक्रिया की शुरुआत करना जो परिणाम तक पहुँचती है
Meaning
to begin a process that leads to a result
Example
His actions **sowed the seeds of** mistrust among the team.
उसके कार्यों ने टीम के बीच विश्वासहीनता के बीज **बो दिए**।
idiom

slippery slope

एक ऐसी स्थिति जो गंभीर समस्याओं का कारण बन सकती है यदि इसे नियंत्रित नहीं किया जाए
Meaning
a situation that can lead to serious problems if not controlled
Example
Allowing AI to make moral decisions is a **slippery slope**.
एआई को नैतिक निर्णय लेने की अनुमति देना एक खतरनाक रास्ता है।
idiom

reach the top

किसी चीज़ में सबसे उच्च स्थान या स्तर प्राप्त करना
Meaning
to achieve the highest position or level in something
Example
After years of hard work, she finally **reached the top** of her profession.
कड़ी मेहनत के वर्षों के बाद, उसने आखिरकार अपनी पेशेवर जिंदगी में **चोटी तक पहुँच** लिया।
idiom

A Jekyll and Hyde

एक व्यक्ति जिसके व्यक्तित्व के दो बहुत अलग-अलग पहलू हों।
Meaning
A person with two very different sides to their personality.
Example
He’s like **a Jekyll and Hyde**—nice one moment and cruel the next.
वह एक जेकिल एंड हाइड की तरह है—एक पल अच्छा और अगले पल निर्दयी।
idiom

a dark horse

एक व्यक्ति जो अपनी क्षमताओं या योजनाओं को एक महत्वपूर्ण क्षण तक गुप्त रखता है
Meaning
a person who keeps their skills or plans secret until an important moment
Example
Nobody expected her to win; she was **a dark horse**.
किसी ने नहीं सोचा था कि वह जीतेगी; वह थी **एक गुप्त प्रतियोगी**।
idiom

Open a can of worms

कुछ शुरू करना जो बहुत सारी नई समस्याएँ पैदा करता है।
Meaning
To start something that creates many new problems.
Example
By questioning the policy, he **opened a can of worms**.
नीति पर सवाल उठाने से उसने **एक कैन ऑफ वर्म्स खोला**।
idiom

a win-win situation

ऐसी स्थिति जहां हर कोई लाभान्वित होता है
Meaning
a situation where everyone benefits
Example
Merging the two companies created **a win-win situation** for both parties.
दोनों कंपनियों के विलय ने दोनों पक्षों के लिए **एक विजेता स्थिति** बनाई।
phrasal-verb

lay risks out

संभावित समस्याओं को स्पष्ट रूप से प्रस्तुत करना
Meaning
to present potential issues clearly
Example
Product leads **lay risks out** before we greenlight new features.
प्रोडक्ट लीड्स नए फीचर्स को ग्रीनलाइट करने से पहले रिस्क्स आउट करते हैं
phrasal-verb

throw away

कुछ ऐसा फेंकना जो अब उपयोगी नहीं है
Meaning
to discard something that is no longer useful
Example
Don’t **throw away** plastic bottles—recycle them instead.
प्लास्टिक की बोतलें **फेंको मत** - उन्हें पुनः प्रयोग में लाओ।
idiom

Masterpiece

उत्कृष्ट कला या शिल्पकला का कार्य।
Meaning
A work of outstanding artistry or craftsmanship.
Example
The sculpture he created is truly a **masterpiece**.
उसने जो मूर्ति बनाई है वह वास्तव में एक **शानदार कृति** है।
phrasal-verb

write back

किसी की शिकायत या संदेश का जवाब देना
Meaning
to reply to someone’s complaint or message
Example
The company promised to **write back** within 48 hours.
कंपनी ने 48 घंटे के भीतर जवाब देने का वादा किया
phrasal-verb

step down

महत्वपूर्ण पद से इस्तीफा देना; कार्यालय छोड़ना
Meaning
to resign from an important position; to leave office
Example
The president decided to **step down** after public protests.
राष्ट्रपति ने सार्वजनिक विरोधों के बाद इस्तीफा देने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

follow on from

कुछ ऐसा होना या उसके परिणामस्वरूप जो पहले किया गया था
Meaning
to happen or result from something that was done earlier
Example
This report **follows on from** our last quarter’s findings.
यह रिपोर्ट **हमारे पिछले तिमाही के निष्कर्षों से** जुड़ी हुई है।
phrasal-verb

click on

कुछ चयन करने के लिए माउस के बटन को दबाना
Meaning
to press a button on the mouse to select something
Example
Just **click on** the link to open the website.
बस **लिंक पर क्लिक करें** वेबसाइट खोलने के लिए।
idiom

blossom into something

समय के साथ विकसित होना या सफल होना
Meaning
to develop or become successful over time
Example
She **blossomed into** a confident and skilled leader.
वह एक आत्मविश्वासी और कुशल नेता के रूप में विकसित हुई।
phrasal-verb

hang around

किसी जगह पर बिना उद्देश्य के रहना; बिना किसी उद्देश्य के इंतजार करना
Meaning
to stay in a place without a clear purpose; to wait aimlessly
Example
There’s no point **hanging around** here, let’s go inside.
यहां **हैंग अराउंड** करने का कोई मतलब नहीं है, चलो अंदर चलते हैं।
phrasal-verb

open up trade

अंतर्राष्ट्रीय व्यापार को आसान बनाना बाधाओं को हटाकर
Meaning
to make international trade easier by removing barriers
Example
The new agreement will **open up trade** between the two nations.
नया समझौता दोनों देशों के बीच **व्यापार खोलने** करेगा।
idiom

Roll up your sleeves

कड़ी मेहनत करने के लिए तैयार होना।
Meaning
To prepare to work hard.
Example
Let’s **roll up our sleeves** and get started.
चलो **आल पर स्लीव्स** और शुरू करें।
idiom

Bury yourself in books

सारा समय पढ़ाई में बिताना
Meaning
To spend all your time studying
Example
He **buried himself in books** before the finals.
उसने फाइनल परीक्षा से पहले खुद को किताबों में डुबो लिया।
idiom

mix up with

किसी चीज़ या व्यक्ति से जुड़ना, अक्सर समझदारी से बाहर
Meaning
to become involved with something or someone, often unwisely
Example
Try not to **mix up with** gossip at work.
काम पर गपशप से जुड़ने की कोशिश मत करो।
idiom

have your jaw drop

बेहद आश्चर्यचकित या स्तब्ध होना
Meaning
to be extremely surprised or shocked
Example
My **jaw dropped** when I saw the price.
जब मैंने कीमत देखी तो मेरा मुँह खुला रह गया।
idiom

dig into

किसी चीज़ को विस्तार से अन्वेषण या जांच करना
Meaning
to explore or investigate something in detail
Example
We’ll **dig into** the customer feedback this afternoon.
हम इस दोपहर ग्राहक की प्रतिक्रिया में **गहराई से** जांच करेंगे।
idiom

corner office

किसी कंपनी में सफलता या उच्च पद का प्रतीक
Meaning
a symbol of success or high position in a company
Example
Everyone dreams of getting the **corner office** one day.
हर कोई एक दिन **कॉर्नर ऑफिस** प्राप्त करने का सपना देखता है।
phrasal-verb

catch up to

किसी से आगे बढ़ने के लिए समान स्तर या स्थिति तक पहुँचने के लिए
Meaning
to reach the same level or position as someone ahead
Example
He ran faster to **catch up to** the leading runner.
वह अग्रणी धावक तक पहुँचने के लिए तेज़ी से दौड़ा।
idiom

sit in the driver’s seat

नियंत्रण या नेतृत्व की स्थिति में होना
Meaning
to be in a position of control or leadership
Example
After the promotion, she now **sits in the driver’s seat**.
प्रोमोशन के बाद, अब वह **ड्राइवर की सीट पर** बैठी है।
idiom

fall flat on your face

एक शर्मनाक तरीके से पूरी तरह से विफल होना
Meaning
to fail completely in an embarrassing way
Example
He **fell flat on his face** during his first business attempt.
उसने अपने पहले व्यापार प्रयास में पूरी तरह से विफल हो गया।
idiom

have it out

असहमति को सुलझाने के लिए खुलकर बात करना
Meaning
to talk openly about a disagreement to resolve it
Example
They decided to **have it out** instead of staying angry.
उन्होंने गुस्सा रहने के बजाय **खुलकर बात करने** का फैसला किया।
phrasal-verb

bridge across languages

संचार करते समय भाषा भेदों को पार करना
Meaning
to overcome language differences while communicating
Example
Technology helps us **bridge across languages** through translation tools.
प्रौद्योगिकी अनुवाद उपकरणों के माध्यम से हमें **भाषाई भेदों को पार करने** में मदद करती है।
idiom

frozen with fear

साहसिक भय से जकड़ा हुआ
Meaning
unable to move because of extreme fear
Example
She stood **frozen with fear** when the snake appeared.
वह सर्प को देखकर भय से जड़ हो गई।
idiom

to hit the nail on the head

किसी स्थिति या समस्या के कारण को ठीक से बताना
Meaning
to describe exactly what is causing a situation or problem
Example
When she pointed out the lack of communication, she really **hit the nail on the head**.
जब उसने संचार की कमी की ओर इशारा किया, तो उसने सचमुच **बिलकुल सही कहा**।
idiom

keep the peace

व्यवस्था बनाए रखना और संघर्ष से बचना
Meaning
to maintain order and avoid conflict
Example
The police were called to **keep the peace** during the protest.
प्रदर्शन के दौरान शांति बनाए रखने के लिए पुलिस को बुलाया गया था।
idiom

lay out

किसी चीज़ को स्पष्ट रूप से व्यवस्थित या समझाना
Meaning
to arrange or explain something clearly
Example
He will **lay out** the budget during the meeting.
वह बैठक के दौरान बजट को स्पष्ट रूप से प्रस्तुत करेगा।
idiom

carry out one's duties

अपने सौंपे गए कार्य या जिम्मेदारियों को निभाना
Meaning
to perform one's assigned tasks or responsibilities
Example
He always **carries out his duties** with honesty and dedication.
वह हमेशा ईमानदारी और समर्पण के साथ अपनी जिम्मेदारियों को निभाता है।
phrasal-verb

snap under pressure

तनाव के तहत भावनात्मक नियंत्रण खोना
Meaning
to lose control emotionally under stress
Example
He **snapped under pressure** during the argument.
वह तर्क के दौरान दबाव में भावनात्मक रूप से नियंत्रण खो बैठा।
idiom

in the dumps

उदास या निराश महसूस करना
Meaning
feeling sad or depressed
Example
After the argument, he was really **in the dumps**.
बहस के बाद, वह वास्तव में उदास था।
phrasal-verb

scale up production

उत्पादन क्षमता को महत्वपूर्ण रूप से बढ़ाना
Meaning
to increase production capacity significantly
Example
Factories are trying to **scale up production** to meet the growing global demand.
कारख़ाने बढ़ती वैश्विक मांग को पूरा करने के लिए उत्पादन क्षमता को बढ़ाने की कोशिश कर रहे हैं।
idiom

sit back

आराम करना और कुछ न करना
Meaning
to relax and do nothing
Example
Just **sit back** and enjoy the show.
बस आराम से बैठो और शो का आनंद लो।
phrasal-verb

get down to

कुछ गंभीरता से करना शुरू करना
Meaning
to start doing something seriously
Example
It's time to **get down to** work and finish this report.
यह समय है **गेट डाउन टू** काम करने और इस रिपोर्ट को खत्म करने का।
idiom

No doubt about it

पूर्ण सहमति व्यक्त करने के लिए प्रयोग किया जाता है
Meaning
Used to express complete agreement
Example
**No doubt about it**, she deserves the award.
इसमें कोई शक नहीं, वह पुरस्कार की हकदार है।
phrasal-verb

set deadlines

कार्य के लिए विशिष्ट समय सीमा निर्धारित करना
Meaning
to establish specific time limits for tasks
Example
The manager **set deadlines** for each phase of the project.
प्रबंधक ने परियोजना के प्रत्येक चरण के लिए समय सीमा निर्धारित की।
phrasal-verb

reflect on yourself

अपने कार्यों, विचारों और भावनाओं के बारे में सावधानी से सोचना
Meaning
to think carefully about your actions, thoughts, and emotions
Example
Journaling allows you to **reflect on yourself** and grow.
डायरी लिखना आपको **अपने आप पर विचार करने** और बढ़ने का अवसर देता है।
phrasal-verb

call for accountability

किसी के कार्यों के लिए जिम्मेदारी की मांग करना
Meaning
to demand responsibility from someone for their actions
Example
The citizens **called for accountability** after the scandal broke out.
घोटाले के बाद नागरिकों ने जिम्मेदारी की मांग की।
idiom

hang by a thread

बहुत खतरनाक या अनिश्चित स्थिति में होना
Meaning
to be in a very dangerous or uncertain situation
Example
After the accident, his life was **hanging by a thread**.
दुर्घटना के बाद, उसकी जिंदगी **धागे से लटकी हुई थी**।
idiom

ring the changes

किसी चीज़ में बदलाव करना ताकि उसे और अधिक रोचक या प्रभावी बनाया जा सके
Meaning
to make changes to something to make it more interesting or effective
Example
The restaurant decided to **ring the changes** with a new menu.
रेस्तरां ने नए मेनू के साथ बदलाव करने का निर्णय लिया।
idiom

iron out

छोटे समस्याओं या मतभेदों को हल करना
Meaning
to resolve small problems or differences
Example
We need to **iron out** the payment details before signing.
हमें साइन करने से पहले भुगतान विवरण सुलझाने होंगे।
idiom

switch on

किसी चीज़ को चालू करना ताकि वह काम करे
Meaning
to turn something on so it operates
Example
Please **switch on** the lights before the clients arrive.
कृपया लाइट्स को चालू करें, क्लाइंट्स के आने से पहले।
idiom

Spread like wildfire

बहुत जल्दी व्यापक रूप से जाना जाना।
Meaning
To become widely known very quickly.
Example
The news of their engagement **spread like wildfire**.
उनकी सगाई की खबर **जल्द ही बहुत तेजी से फैल गई।**
idiom

Bring peace to

किसी स्थिति में शांति या शांति बहाल करना।
Meaning
To restore calm or tranquility in a situation.
Example
Her kind words helped **bring peace to** the argument.
उनके दयालु शब्दों ने तर्क में **शांति लाई।**
phrasal-verb

help up

गिरने के बाद किसी को खड़ा करने में मदद करना
Meaning
to assist someone in standing after a fall
Example
He quickly **helped up** the old man who had tripped.
उसने जल्दी से उस बुजुर्ग व्यक्ति को खड़ा करने में मदद की जो ठोकर खा गया था।
idiom

dollar for dollar

मूल्य या राशि में एक समान या समतुल्य मिलान
Meaning
an exact or equivalent match in value or amount
Example
The government promised a **dollar for dollar** match for all donations.
सरकार ने सभी दान के लिए डॉलर फॉर डॉलर मिलान का वादा किया।
idiom

As cool as a cucumber

बहुत शांत और आरामदायक।
Meaning
Very calm and relaxed.
Example
Even in stressful situations, she stays **as cool as a cucumber**.
तनावपूर्ण स्थितियों में भी वह बहुत शांत रहती है।
idiom

bright future ahead

सकारात्मक संभावना या संभावनाएँ रखना
Meaning
having positive prospects or possibilities
Example
With your hard work, you have a **bright future ahead**.
आपके कठिन काम के साथ, आपके पास एक **उज्जवल भविष्य है**।
phrasal-verb

balance out inflation

महंगाई दबाव को संतुलित या स्थिर करना
Meaning
to offset or stabilize inflationary pressure
Example
Raising interest rates can help **balance out inflation**.
ब्याज दरों में वृद्धि महंगाई को संतुलित करने में मदद कर सकती है।
phrasal-verb

catch on quickly

नई अवधारणाओं या विचारों को तेजी से समझना
Meaning
to understand new concepts or ideas fast
Example
She **catches on quickly** when it comes to math problems.
वह गणित की समस्याओं में बहुत जल्दी समझ जाती है।
phrasal-verb

speak for

किसी के विचार या दृष्टिकोण का प्रतिनिधित्व करना
Meaning
to represent someone’s opinion or view
Example
I can’t **speak for** everyone, but I think this idea is worth trying.
मैं सभी के लिए नहीं बोल सकता, लेकिन मुझे लगता है कि यह विचार प्रयास करने योग्य है।
idiom

lose one’s cool

अचानक गुस्से में आना
Meaning
to suddenly become angry
Example
Try not to **lose your cool** during the argument.
बहस के दौरान अपना आपा न खोने की कोशिश करो।
phrasal-verb

set off protests

प्रदर्शन या विरोधों को शुरू करने के लिए कारण बनाना
Meaning
to cause protests or demonstrations to begin
Example
The new law **set off protests** across the country.
नया कानून पूरे देश में प्रदर्शन शुरू कर देता है।
idiom

hit the target audience

किसी संदेश या उत्पाद के साथ लक्षित समूह तक पहुँचना
Meaning
to reach the intended group of people with a message or product
Example
The new campaign failed to **hit the target audience** effectively.
नई अभियान **लक्षित दर्शकों तक** प्रभावी रूप से नहीं पहुँच पाई।
idiom

speaking for myself

केवल अपनी व्यक्तिगत राय व्यक्त करना, दूसरों की नहीं
Meaning
stating one’s personal opinion only, not others’
Example
**Speaking for myself**, I think we should wait.
**स्वयं के लिए बोलते हुए**, मुझे लगता है कि हमें इंतजार करना चाहिए।
phrasal-verb

run after

किसी को या कुछ को पीछा करना
Meaning
to chase someone or something
Example
The kids **ran after** their dog in the backyard.
बच्चे पिछवाड़े में अपने कुत्ते के पीछे दौड़ रहे थे।
phrasal-verb

reflect back on

किसी घटना के बारे में गहरी सोच करना; अतीत के अनुभवों का विश्लेषण करना
Meaning
to think deeply about something that happened; to analyze past experiences
Example
He likes to **reflect back on** his past achievements and lessons.
उसे अपने पिछले उपलब्धियों और पाठों पर विचार करना पसंद है।
phrasal-verb

whip up

जल्दी से भोजन तैयार करना
Meaning
to quickly prepare a meal
Example
She can **whip up** a healthy salad in minutes.
वह कुछ मिनटों में एक स्वस्थ सलाद बना सकती है
idiom

Rome wasn’t built in a day

महत्वपूर्ण चीजें पूरी होने में समय लेती हैं।
Meaning
Important things take time to accomplish.
Example
**Rome wasn’t built in a day**, be patient with your progress.
**रोम एक दिन में नहीं बना था**, अपनी प्रगति के साथ धैर्य रखें।
idiom

too big to fail

एक कंपनी या संस्था जो इतनी महत्वपूर्ण है कि असफल होना असंभव है
Meaning
a company or institution that is so important that it is unlikely to fail
Example
Many financial institutions were considered **too big to fail** during the 2008 financial crisis.
2008 के वित्तीय संकट के दौरान कई वित्तीय संस्थाओं को 'टू बिग टू फेल' माना गया था।
phrasal-verb

check back with

किसी से फिर से संपर्क करना ताकि कुछ कंफर्म किया जा सके या पुनः समीक्षा की जा सके
Meaning
to contact someone again to confirm or review something
Example
Could you **check back with** me tomorrow for an update on your case?
क्या आप **चेक बैक विद** मुझसे कल अपने केस के अपडेट के लिए कर सकते हैं?
idiom

light the fire

लोगों को जोश और उत्साह से काम करने के लिए प्रेरित करना
Meaning
to inspire or motivate people to act passionately
Example
Her speech really **lit the fire** in the employees’ hearts.
उसके भाषण ने सचमुच कर्मचारियों के दिलों में आग जला दी।
idiom

teacher’s pet

एक छात्र या छात्रा जिसे शिक्षक विशेष रूप से पसंद करता है
Meaning
a student who is favored by the teacher
Example
Everyone teases her for being the **teacher’s pet**.
हर कोई उसका मज़ाक उड़ाता है क्योंकि वह शिक्षक की प्रिय है।
idiom

in the cloud

इंटरनेट के माध्यम से दूरस्थ सर्वरों पर संग्रहीत या प्रबंधित
Meaning
stored or managed on remote servers via the internet
Example
All our data is now **in the cloud**.
हमारा सारा डेटा अब क्लाउड में है।
idiom

a thing of the past

कुछ ऐसा जो अब मौजूद नहीं है या होता नहीं है
Meaning
something that no longer exists or happens
Example
With smartphones, landline phones are **a thing of the past**.
स्मार्टफोन के साथ, लैंडलाइन फोन अब **अतीत की बात** हैं।
idiom

burst with energy

ऊर्जा और उत्साह से भरपूर होना
Meaning
to have a lot of energy and enthusiasm
Example
The children were **bursting with energy** during the game.
खेल के दौरान बच्चे ऊर्जा से भरे हुए थे।
idiom

kick the habit

कुछ बुरा या नशे की लत वाली चीज़ करना छोड़ना
Meaning
to stop doing something bad or addictive
Example
After ten years of smoking, he finally **kicked the habit**.
धूम्रपान के दस साल बाद, उसने आखिरकार इस आदत को छोड़ दिया।
phrasal-verb

branch into

एक कंपनी को नए क्षेत्रों या बाजारों में विस्तारित करना
Meaning
to expand a company into new areas or markets
Example
The company plans to **branch into** Southeast Asian markets next year.
कंपनी अगले साल दक्षिण-पूर्वी एशियाई बाजारों में विस्तार करने की योजना बना रही है।
idiom

to reach for the moon

कुछ ऐसा लक्ष्य रखना जो प्राप्त करना कठिन या असंभव सा लगे
Meaning
to aim for something that is difficult or seemingly impossible to achieve
Example
He decided to **reach for the moon** and apply for the most competitive university.
उसने **reach for the moon** करने का फैसला किया और सबसे प्रतिस्पर्धी विश्वविद्यालय में आवेदन किया।
phrasal-verb

rise back up

गिरने के बाद फिर से बढ़ना
Meaning
to increase again after falling
Example
Employment rates began to **rise back up** as new businesses opened.
नौकरी दरें **राइज बैक अप** होने लगीं जैसे ही नए व्यापार खुले।
idiom

have a brainwave

अचानक कोई बुद्धिमान विचार आना
Meaning
to suddenly have a clever idea
Example
I **had a brainwave** and solved the puzzle.
मुझे अचानक एक बुद्धिमान विचार आया और मैंने पहेली हल कर दी।
idiom

Take off

तेजी से सफल होना शुरू करना; जमीन से उड़ना।
Meaning
To begin to succeed rapidly; to leave the ground.
Example
Her business really **took off** after the new marketing campaign.
उसका व्यवसाय वास्तव में **टुक ऑफ** हुआ नई विपणन अभियान के बाद।
phrasal-verb

rant about

किसी बात के बारे में गुस्से में जोर से शिकायत करना
Meaning
to complain or talk loudly in anger about something
Example
He kept **ranting about** the unfair treatment at work.
वह काम पर अन्यायपूर्ण व्यवहार के बारे में **गुस्से में शिकायत करता रहा**।
idiom

hit the road

यात्रा शुरू करना; एक स्थान छोड़ना
Meaning
to start a journey; to leave a place
Example
We should **hit the road** before sunset to avoid traffic.
हमें सूर्यास्त से पहले **हिट द रोड** करना चाहिए ताकि ट्रैफिक से बच सकें।
idiom

sworn enemies turned friends

दो लोग जो पहले एक-दूसरे से नफरत करते थे लेकिन दोस्त बन गए
Meaning
two people who used to dislike each other but became friends
Example
They were **sworn enemies turned friends** after college.
वे कॉलेज के बाद शत्रु से दोस्त बन गए।
phrasal-verb

stay curious

हमेशा जानने में रुचि रखना
Meaning
to keep being interested and eager to learn
Example
The best learners always **stay curious** about the world.
सर्वश्रेष्ठ विद्यार्थी हमेशा दुनिया के बारे में जानने के लिए उत्साहित रहते हैं।
idiom

get to the bottom of things

कुछ के पीछे का असली कारण या सच्चाई पता लगाना
Meaning
to find out the real cause or truth behind something
Example
The detective worked hard to **get to the bottom of things**.
जासूस ने कड़ी मेहनत की **सभी चीजों का असली कारण जानने** के लिए।
idiom

take someone's breath away

सौंदर्य या आकर्षण से किसी को प्रभावित या आश्चर्यचकित करना
Meaning
to impress or amaze someone with beauty or charm
Example
Her beauty **took his breath away**.
उसकी सुंदरता ने **उसका दम घोंट दिया**।
phrasal-verb

build alliances with

अन्य समूहों या दलों के साथ साझेदारी या समझौते करना
Meaning
to form partnerships or agreements with other groups or parties
Example
The party aims to **build alliances with** smaller political movements to strengthen its position.
पार्टी का उद्देश्य **छोटे राजनीतिक आंदोलनों के साथ साझेदारी करने** के लिए अपनी स्थिति को मजबूत करना है।
phrasal-verb

catch a cold

सर्दी लगना
Meaning
to become ill with a cold
Example
You’ll **catch a cold** if you go out in this rain.
अगर तुम इस बारिश में बाहर गए तो तुम सर्दी पकड़ लोगे।
idiom

runs in the family

परिवार के सदस्य के बीच कोई गुण या गुणवत्ता सामान्य होना
Meaning
a trait or quality common among family members
Example
Musical talent **runs in the family**.
संगीतात्मक प्रतिभा **परिवार में होती है**।
phrasal-verb

get across feelings

सफलतापूर्वक यह व्यक्त करना कि आप कैसा महसूस करते हैं
Meaning
to successfully communicate how you feel
Example
He couldn’t **get across** his feelings properly in the letter.
वह चिट्ठी में अपने भावनाओं को ठीक से व्यक्त नहीं कर सका।
phrasal-verb

lean on for

किसी से मदद या सलाह के लिए निर्भर होना
Meaning
to depend on someone for help or advice
Example
My mentor is who I **lean on for** guidance before big negotiations.
मेरा मेंटर वही है जिसपर मैं बड़ी बातचीत से पहले मार्गदर्शन के लिए निर्भर करता हूँ।
phrasal-verb

go all in

कुछ में अपनी सारी कोशिश, ऊर्जा या उत्साह लगाना
Meaning
to put all your effort, energy, or enthusiasm into something
Example
He **went all in** to make the event successful.
वह इवेंट को सफल बनाने के लिए अपनी पूरी मेहनत में जुट गया।
idiom

on the rebound

ब्रेकअप के बाद तुरंत नया रिश्ता शुरू करना
Meaning
starting a new relationship soon after a breakup
Example
He started dating again **on the rebound**.
उसने फिर से डेटिंग शुरू की **ऑन द रिबाउंड**।
phrasal-verb

lay foundations for

सफलता के लिए बुनियादी संरचनाएं तैयार करना
Meaning
to set the basic structures needed for success
Example
We **lay foundations for** expansion by documenting every process.
हम विस्तार के लिए बुनियादी संरचनाएं तैयार करते हैं, प्रत्येक प्रक्रिया को दस्तावेजित करते हुए।
idiom

use up

कुछ पूरी तरह से खत्म कर देना
Meaning
to consume something completely
Example
We’ve **used up** all the printer paper already.
हमने पहले ही सारा प्रिंटर पेपर खत्म कर लिया है।
phrasal-verb

rise above negativity

नकारात्मक भावनाओं या परिस्थितियों को आपको प्रभावित नहीं होने देना
Meaning
to not let negative emotions or situations affect you
Example
She tried to **rise above negativity** and stay positive.
उसने नकारात्मकता से ऊपर उठने की कोशिश की और सकारात्मक बनी रही।
phrasal-verb

grow out of

अधिकार प्राप्त करते हुए गलतियों को रोकना
Meaning
to stop repeating mistakes as you gain experience
Example
Most people **grow out of** their early mistakes with time.
अधिकांश लोग समय के साथ अपनी शुरुआती गलतियों से बाहर आ जाते हैं।
idiom

Go overboard

कुछ अत्यधिक मात्रा में करना।
Meaning
To do something to an excessive degree.
Example
He **went overboard** decorating his office for the holidays.
उसने छुट्टियों के लिए अपने ऑफिस को सजाते समय **अत्यधिक** किया।
idiom

hit the gas

तेज़ी से चलना; तेजी से आगे बढ़ना
Meaning
to accelerate; to move faster
Example
He **hit the gas** to catch the green light.
उसने हरी बत्ती पकड़ने के लिए तेज़ी से गाड़ी दौड़ाई।
idiom

out of the woods

अब खतरे या कठिनाई में नहीं है
Meaning
no longer in danger or difficulty
Example
She’s recovering now, so she’s **out of the woods**.
वह अब ठीक हो रही है, इसलिए वह खतरे से बाहर है।
idiom

lighten up

इतना गंभीर या तनावग्रस्त होना बंद करो
Meaning
to stop being so serious or stressed
Example
Come on, **lighten up**! It’s just a joke.
अरे, ज़रा हल्के हो जाओ! यह तो मज़ाक है।
phrasal-verb

check against

जानकारी या व्यवहार की जांच करना ताकि यह मानकों को पूरा करता हो
Meaning
to verify information or behavior to ensure it meets standards
Example
All reports must be **checked against** the company’s ethical policy.
सभी रिपोर्टों को कंपनी की नैतिक नीति के **खिलाफ** जांचा जाना चाहिए।
idiom

book smart

जो अध्ययन से ज्ञानवान है लेकिन अनुभव से नहीं
Meaning
knowledgeable from studying rather than experience
Example
He’s **book smart** but lacks practical experience.
वह पढ़ाई में बहुत बुद्धिमान है लेकिन उसे व्यावहारिक अनुभव की कमी है।
idiom

see both sides

किसी बहस में दोनों पक्षों को समझना
Meaning
to understand both perspectives in an argument
Example
I can **see both sides** of the issue, so it’s hard to choose.
मैं मुद्दे के दोनों पहलू समझ सकता हूँ, इसलिए चुनना मुश्किल है।
phrasal-verb

carry forward lessons

अतीत के अनुभवों से जो कुछ आपने सीखा है उसे लागू करना
Meaning
to apply what you learned from past experiences
Example
We **carry forward lessons** from each launch into the next sprint.
हम प्रत्येक लॉन्च से प्राप्त पाठ को अगले स्प्रिंट में लागू करते हैं।
idiom

reap what you sow

आपको अपने कर्मों के परिणाम मिलते हैं, अच्छे या बुरे
Meaning
you get the results of your actions, good or bad
Example
If you’re kind to others, you’ll **reap what you sow**.
यदि आप दूसरों के प्रति दयालु हैं, तो आप वही प्राप्त करेंगे जो आपने बोया था।
phrasal-verb

live on

मुख्य रूप से एक विशेष प्रकार के भोजन पर निर्भर रहना
Meaning
to eat mainly a particular type of food
Example
He **lives on** fast food, which is not healthy.
वह मुख्य रूप से फास्ट फूड पर निर्भर रहता है, जो स्वास्थ्य के लिए अच्छा नहीं है।
idiom

bent over backwards

किसी को मदद करने या खुश करने के लिए बहुत कोशिश करना
Meaning
to try very hard to help or please someone
Example
She **bent over backwards** to make sure everyone was happy.
वह सुनिश्चित करने के लिए **बेंट ओवर बैकवर्ड्स** हो गई कि सभी खुश थे।
phrasal-verb

bottle under

दबाव के कारण मानसिक या भावनात्मक रूप से टूटना
Meaning
to collapse mentally or emotionally due to pressure
Example
He finally **bottled under** the pressure of constant deadlines.
वह अंततः लगातार समय सीमा के दबाव के कारण टूट गया।
idiom

make the grade

वांछित स्तर या मानक तक पहुँचना
Meaning
to reach the desired standard or level
Example
Only a few students **made the grade** in the final test.
केवल कुछ छात्र ही अंतिम परीक्षा में वांछित स्तर तक पहुँच पाए।
idiom

keep things bottled up

अपनी भावनाओं या चिंताओं को व्यक्त न करना
Meaning
to not express your emotions or worries
Example
He tends to **keep things bottled up** instead of talking about them.
वह **चीजों को दबाए रखता है** बजाय इसके कि वह उन पर बात करे।
idiom

peel off

कुछ हटाना, विशेष रूप से एक परत, सतह से
Meaning
to remove something, especially a layer, from a surface
Example
**Peel off** the label before recycling the jar.
जार को रिसायकल करने से पहले लेबल हटा लें।
idiom

look into

किसी चीज की जांच या परीक्षा करना
Meaning
to investigate or examine something
Example
They promised to **look into** the billing error today.
उन्होंने आज बिलिंग गलती को जांचने का वादा किया।
idiom

slip one's mind

अनजाने में कुछ भूल जाना
Meaning
to forget something accidentally
Example
Sorry, it completely **slipped my mind** to call you.
माफ़ कीजिए, आपको कॉल करना बिल्कुल भूल गया था।