back up with
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

back up with

साक्ष्य या उदाहरणों के साथ समर्थन करना
Meaning
to support with evidence or examples
Example
You should **back up** your claims **with** reliable data.
तुम्हें अपनी दावों को **बैक अप** करना चाहिए **विथ** विश्वसनीय डेटा।
phrasal-verb

cut back on costs

खर्च कम करना
Meaning
to reduce spending or expenses
Example
We need to **cut back on costs** to improve our profit margins.
हमें अपने लाभ के मार्जिन को सुधारने के लिए खर्च कम करना होगा।
phrasal-verb

fall out over

किसी चीज़ के कारण बहस करना और किसी से दोस्ती तोड़ लेना
Meaning
to argue and stop being friendly with someone because of something
Example
They **fell out over** money matters last year.
पिछले साल उन्होंने पैसे के मामलों को लेकर झगड़ा किया।
phrasal-verb

fight on

कठिनाइयों के बावजूद कुछ प्राप्त करने की कोशिश जारी रखना
Meaning
to continue trying to achieve something despite difficulties
Example
Even when life gets hard, true champions **fight on**.
जब जीवन कठिन हो जाता है, सच्चे चैंपियन **लड़ते रहते हैं**।
phrasal-verb

move up professionally

अपने करियर में उच्च स्थिति या स्तर पर पहुँचना
Meaning
to advance to a higher position or level in one’s career
Example
He worked hard to **move up professionally** within the company.
उसने कंपनी में **प्रोफेशनली मूव अप** करने के लिए कड़ी मेहनत की।
idiom

A blueprint for success

सफलता प्राप्त करने की विस्तृत योजना या रणनीति।
Meaning
A detailed plan or strategy for achieving success.
Example
Hard work and consistency are **a blueprint for success**.
कड़ी मेहनत और निरंतरता सफलता के लिए एक योजना हैं।
idiom

hold yourself accountable

अपनी क्रियाओं के लिए व्यक्तिगत रूप से जिम्मेदारी लेना
Meaning
to take personal responsibility for your actions
Example
You must always **hold yourself accountable** for your actions.
आपको हमेशा अपनी क्रियाओं के लिए खुद को जिम्मेदार ठहराना चाहिए।
phrasal-verb

be indebted to

किसी के प्रति गहरा आभारी होना
Meaning
to feel deeply thankful or obliged to someone
Example
I’ll always **be indebted to** my mentor for his guidance.
मैं हमेशा अपने मेंटर का उनके मार्गदर्शन के लिए आभारी रहूँगा।
idiom

burned out

अत्यधिक काम से पूरी तरह थका हुआ
Meaning
completely exhausted or tired due to overwork
Example
After months of overtime, she felt **burned out**.
कई महीनों तक ओवरटाइम करने के बाद वह पूरी तरह थक गई थी।
idiom

in harm’s way

चोटिल या खतरे में होने की स्थिति में।
Meaning
In a position to be injured or in danger.
Example
Firefighters often put themselves **in harm’s way** to save others.
अग्निशामक अक्सर दूसरों को बचाने के लिए खुद को खतरे में डाल देते हैं।
phrasal-verb

set out plans

योजना को विस्तार से समझाना या वर्णन करना
Meaning
to explain or describe plans in detail
Example
The finance minister **set out plans** to boost national growth.
वित्त मंत्री ने राष्ट्रीय विकास को बढ़ावा देने के लिए योजनाएं प्रस्तुत की।
phrasal-verb

cut off negativity

नकारात्मक प्रभावों या विचारों को हटाना
Meaning
to remove negative influences or thoughts
Example
He learned to **cut off negativity** to stay mentally strong.
वह मानसिक रूप से मजबूत रहने के लिए नकारात्मकता को दूर करना सीख गया।
phrasal-verb

branch into tech

टेक्नोलॉजी क्षेत्र में विस्तार करना
Meaning
to expand into the technology sector
Example
Traditional companies are now trying to **branch into tech** to stay relevant.
परंपरागत कंपनियाँ अब **टेक्नोलॉजी क्षेत्र में विस्तार करने** की कोशिश कर रही हैं ताकि वे प्रासंगिक बनी रहें।
phrasal-verb

watch over

किसी को सावधानी से सुरक्षा या देखभाल करना
Meaning
to protect or guard someone carefully
Example
Grandparents lovingly **watch over** their grandchildren.
दादी-दादा प्यार से अपने पोते-पोतियों की देखभाल करते हैं।
idiom

put one's trust in

किसी या किसी चीज़ पर विश्वास रखना
Meaning
to place reliance or faith in someone or something
Example
He decided to **put his trust in** the new system.
उसने नए सिस्टम पर **विश्वास रखने** का निर्णय लिया।
phrasal-verb

psych yourself up

अपने आप को मानसिक रूप से तैयार और उत्साहित करना
Meaning
to get yourself mentally ready and enthusiastic
Example
He **psyched himself up** before pitching the idea to the board.
उसने बोर्ड के सामने विचार प्रस्तुत करने से पहले खुद को साइच किया।
idiom

a clean bill of health

अच्छे स्वास्थ्य की पुष्टि करने वाली रिपोर्ट
Meaning
a report confirming good health
Example
The doctor gave me **a clean bill of health** after the check-up.
जांच के बाद डॉक्टर ने मुझे अच्छे स्वास्थ्य की रिपोर्ट दी।
phrasal-verb

snap up

कुछ जल्दी खरीदना क्योंकि यह सस्ता या उपलब्ध है
Meaning
to buy something quickly because it is cheap or available
Example
Shoppers **snapped up** the discounted electronics within minutes.
खरीददारों ने कुछ ही मिनटों में छूट वाले इलेक्ट्रॉनिक्स **स्नैप अप** कर लिए।
idiom

put your money where your mouth is

अपने शब्दों को कर्म या धन से साबित करना
Meaning
to support your words with actions or financial commitment
Example
If you believe in the project, **put your money where your mouth is**.
अगर आप परियोजना में विश्वास करते हैं, तो उसमें निवेश करें।
phrasal-verb

build upon feedback

टीम के फीडबैक का उपयोग करके कुछ सुधारना या विकसित करना
Meaning
to use team feedback to improve or develop something
Example
We should **build upon feedback** from our colleagues.
हमें अपने सहयोगियों से प्राप्त फीडबैक पर काम करना चाहिए।
idiom

spark an idea

किसी को नया विचार या विचार देने का कारण बनना
Meaning
to cause someone to have a new thought or idea
Example
That movie **sparked an idea** for my next project.
उस फिल्म ने मेरे अगले प्रोजेक्ट के लिए एक विचार उत्पन्न किया।
phrasal-verb

bring out ideas

दूसरों को रचनात्मक विचार साझा करने के लिए प्रोत्साहित करना
Meaning
to encourage others to share creative thoughts
Example
Good leaders know how to **bring out ideas** from their team.
अच्छे नेता जानते हैं कि अपनी टीम से विचार कैसे निकालें।
idiom

pull an all-nighter

रात भर जागना पढ़ाई या काम के लिए
Meaning
to stay awake all night to study or work
Example
I had to **pull an all-nighter** to finish my assignment.
मुझे अपनी असाइनमेंट पूरी करने के लिए रात भर जागना पड़ा।
idiom

take it with a grain of salt

किसी बात पर पूरी तरह विश्वास न करना
Meaning
to not completely believe something
Example
He tends to exaggerate, so **take his stories with a grain of salt**.
वह अक्सर बढ़ा-चढ़ाकर बोलता है, इसलिए उसकी बातों पर पूरी तरह विश्वास मत करो।
idiom

give someone a leg up

किसी की स्थिति सुधारने या लाभ प्राप्त करने में मदद करना
Meaning
to help someone improve their situation or get an advantage
Example
Her mentor **gave her a leg up** in her career.
उसके मेंटर ने उसकी करियर में उसकी मदद की।
idiom

Stick with it

कुछ ऐसा करते रहो, भले ही यह कठिन हो।
Meaning
Keep doing something even if it’s hard.
Example
Learning English takes time, so **stick with it**.
अंग्रेजी सीखने में समय लगता है, तो इसे करते रहो।
phrasal-verb

reach across

विभिन्न पृष्ठभूमियों या विश्वासों के लोगों से जुड़ना या संवाद करना
Meaning
to connect or communicate with people from different backgrounds or beliefs
Example
Art has the power to **reach across** cultures and unite people.
कला के पास ऐसा शक्ति है जो **संस्कृतियों के पार** लोगों को जोड़ सकता है और उन्हें एकजुट कर सकता है।
idiom

top dog

सबसे महत्वपूर्ण या शक्तिशाली व्यक्ति
Meaning
the most important or powerful person
Example
He’s the **top dog** in the company.
वह कंपनी में सबसे महत्वपूर्ण व्यक्ति है।
phrasal-verb

tackle issues with

किसी के साथ समस्याओं का समाधान करना
Meaning
to address problems together with someone
Example
Let's **tackle issues with** transparency during the review.
आइए समीक्षा के दौरान पारदर्शिता के साथ समस्याओं का समाधान करें।
idiom

adapt or perish

जीने के लिए, एक को नई परिस्थितियों के अनुसार ढलना होगा
Meaning
to survive, one must adjust to the new conditions
Example
In the business world, it's all about **adapt or perish**.
व्यावसायिक दुनिया में, यह सब **एडैप्ट ऑर पेरिश** के बारे में है।
phrasal-verb

scroll down

पृष्ठ को नीचे स्क्रॉल करना ताकि अधिक सामग्री देख सकें
Meaning
to move the page downward to see more content
Example
Just **scroll down** to read the full post.
पूरी पोस्ट पढ़ने के लिए बस नीचे स्क्रॉल करें
phrasal-verb

hand out recognition

अच्छे काम के लिए प्रशंसा या पुरस्कार देना
Meaning
to give praise or rewards for good work
Example
The manager regularly **hands out recognition** to motivate the staff.
मैनेजर नियमित रूप से कर्मचारियों को प्रेरित करने के लिए **पहचान देते हैं।**
phrasal-verb

integrate into

एक चीज़ को दूसरी चीज़ के साथ मिला कर एक पूरा बनाना
Meaning
to combine one thing with another to make a whole
Example
We will **integrate into** the global digital ecosystem.
हम वैश्विक डिजिटल इकोसिस्टम में **इंटीग्रेट इनटू** करेंगे।
phrasal-verb

calm down from

गुस्से या नाखुश होने के बाद आराम करना
Meaning
to relax after being angry or upset
Example
It took her a few minutes to **calm down from** the argument.
उसे बहस से **शांत होने में** कुछ मिनट लगे।
idiom

at loggerheads

मजबूत असहमत या संघर्ष में
Meaning
in strong disagreement or conflict
Example
The two departments have been **at loggerheads** over the new policy.
दो विभाग नई नीति पर मजबूत असहमति में हैं।
phrasal-verb

earn out

कोई चीज़ प्रयास या प्रदर्शन के माध्यम से प्राप्त करना
Meaning
to achieve something through effort or performance
Example
He **earned out** his promotion by working tirelessly.
उसने कठिन परिश्रम से अपनी पदोन्नति प्राप्त की।
idiom

look before you leap

कुछ करने से पहले जोखिमों के बारे में सोच समझ कर विचार करना
Meaning
to think carefully about possible risks before doing something
Example
Before starting your own business, remember to **look before you leap**.
अपने व्यवसाय को शुरू करने से पहले, याद रखो कि **लुक बिफोर यू लीप**।
idiom

sorry sight

कुछ या कोई जो दयनीय या खेदजनक लगता है
Meaning
something or someone that looks pitiful or regrettable
Example
After the storm, the park was a **sorry sight**.
तूफान के बाद पार्क की हालत बहुत खराब थी।
phrasal-verb

build insight from

भूतकाल के अनुभवों का विश्लेषण करके समझ विकसित करना
Meaning
to develop understanding by analyzing past experiences
Example
We can **build insight from** our past projects to improve future ones.
हम अपने पिछले प्रोजेक्ट्स से समझ विकसित करके भविष्य के प्रोजेक्ट्स को बेहतर बना सकते हैं।
idiom

Break a sweat

किसी चीज़ में मेहनत करना या कुछ कठिन काम करना।
Meaning
To exert effort or work hard at something.
Example
She didn't even **break a sweat** while finishing the entire project in one day.
उसने पूरे प्रोजेक्ट को एक दिन में खत्म करते हुए एक भी पसीना नहीं बहाया।
idiom

take aback

किसी को अचानक चौंका देना या स्तब्ध कर देना
Meaning
to surprise or shock someone suddenly
Example
I was **taken aback** by his rude behavior.
उसके अभद्र व्यवहार से मैं चौंक गया था।
idiom

to have faith in yourself

अपनी क्षमताओं और संभावनाओं पर भरोसा करना
Meaning
to trust your own abilities and potential
Example
If you want to succeed, you need to **have faith in yourself**.
अगर आप सफल होना चाहते हैं, तो आपको **अपने आप पर भरोसा करना** होगा।
idiom

phishing expedition

धोखे से संवेदनशील जानकारी प्राप्त करने का प्रयास
Meaning
an attempt to obtain sensitive information by deceit
Example
The suspicious email was part of a **phishing expedition**.
संदिग्ध ईमेल एक फिशिंग अभियान का हिस्सा था।
phrasal-verb

keep ahead of

अन्य लोगों से तेज़ी से आगे बढ़ने के लिए
Meaning
to stay in front or make progress faster than others
Example
We need to **keep ahead of** the schedule to avoid stress later.
हमें बाद में तनाव से बचने के लिए समय सीमा से **आगे बढ़ना** होगा।
phrasal-verb

work within

विशिष्ट सीमाओं के भीतर काम करना
Meaning
to operate while staying under specific limits or constraints
Example
The team must **work within** the given budget.
टीम को दिए गए बजट के भीतर काम करना होगा।
phrasal-verb

close in on

कुछ हासिल करने के करीब आना
Meaning
to get nearer to achieving something
Example
After several meetings, we are finally **closing in on** an agreement.
कई बैठकों के बाद, हम आखिरकार एक समझौते पर **क़रीब आ रहे हैं**।
phrasal-verb

break off talks

चर्चाएँ या बातचीत अचानक रोकना
Meaning
to stop discussions or negotiations suddenly
Example
The two countries decided to **break off talks** after repeated disagreements.
दोनों देशों ने बार-बार असहमति के बाद **बातचीत रोकने** का निर्णय लिया।
phrasal-verb

push through setbacks

मुसीबतों या असफलताओं का सामना करते हुए भी कोशिश करना और हार नहीं मानना
Meaning
to continue trying and not give up even when facing difficulties or failures
Example
True confidence comes when you **push through setbacks** with determination.
सच्चा आत्मविश्वास तब आता है जब आप दृढ़ संकल्प के साथ **सेटबैक को पार करते हैं।
idiom

take one's hat off to

किसी के लिए सम्मान या प्रशंसा दिखाना
Meaning
to show respect or admiration for someone
Example
I **take my hat off to** you for handling the situation so calmly.
मैं आपको स्थिति को शांतिपूर्वक संभालने के लिए सम्मानित करता हूँ।
phrasal-verb

log on

इंटरनेट या सिस्टम से कनेक्ट करना
Meaning
to connect to the internet or a system
Example
I usually **log on** to check my emails in the morning.
मैं आमतौर पर सुबह अपने ईमेल चेक करने के लिए **लॉग ऑन** करता हूँ।
phrasal-verb

speak up about

कुछ ऐसा जो आपने गलत किया, उसके बारे में ईमानदारी से बात करना
Meaning
to talk honestly about something you did wrong
Example
He decided to **speak up about** his past mistakes.
उसने अपने पिछले गलतियों के बारे में ईमानदारी से बात करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

draw aside

किसी चीज़ को एक तरफ़ हटा देना; एक समूह से अलग होना
Meaning
to move something to one side; to separate from a group
Example
He **drew aside** the curtain to see who was outside.
उसने बाहर कौन है यह देखने के लिए पर्दा अलग किया।
phrasal-verb

ramp up to

प्रयास या उत्पादन को बढ़ाना या तीव्र करना ताकि मांग को पूरा किया जा सके या पुनः प्राप्त किया जा सके
Meaning
to increase or intensify effort or production to recover or meet demand
Example
Factories **ramped up to** meet the rising post-crisis demand.
कारखानों ने संकट के बाद बढ़ती मांग को पूरा करने के लिए उत्पादन बढ़ा दिया।
phrasal-verb

do over

किसी चीज़ को फिर से करना; किसी स्थान को सजाना या नवीनीकरण करना
Meaning
to do something again; to decorate or renovate a place
Example
You’ll have to **do over** the report because it’s full of errors.
रिपोर्ट में बहुत सारी गलतियाँ हैं, इसलिए तुम्हें इसे फिर से करना होगा।
idiom

pledge one's word

एक गंभीर या औपचारिक वादा करना
Meaning
to make a serious or formal promise
Example
He **pledged his word** to support the cause.
उसने कारण का समर्थन करने का **वादा किया**।
phrasal-verb

shape up to be

कुछ बनने की संभावना लगना
Meaning
to seem likely to develop into something
Example
The new policy is **shaping up to be** a major change in the industry.
नई नीति उद्योग में एक बड़े बदलाव के रूप में **उभर रही है**।
phrasal-verb

cut off by

किसी चीज़ द्वारा अवरुद्ध या अलग हो जाना
Meaning
to be blocked or separated by something
Example
The road was **cut off by** the landslide.
सड़क भूस्खलन द्वारा अवरुद्ध हो गई थी
idiom

play through the pain

दर्द या कठिनाई के बावजूद काम करना या प्रदर्शन करना
Meaning
to keep working or performing despite pain or hardship
Example
Athletes often **play through the pain** to win.
एथलीट्स अक्सर दर्द के बावजूद जीतने के लिए खेलते हैं।
idiom

scratch someone's back

किसी के लिए कुछ करना बाद में मदद या उपकार के बदले
Meaning
to do something for someone in exchange for a favor or help later
Example
We agreed to **scratch each other's backs** in this business deal.
हमने इस व्यापार सौदे में एक-दूसरे के **स्क्रैच बैक** करने पर सहमति दी।
idiom

Culture shock

विभिन्न संस्कृति का सामना करते समय होने वाली उलझन की भावना
Meaning
A feeling of confusion when encountering a different culture
Example
Moving to Japan gave her a bit of **culture shock** at first.
जापान जाने से उसे पहले कुछ समय के लिए **कल्चर शॉक** का सामना करना पड़ा।
idiom

a weight on your shoulders

एक भारी बोझ या जिम्मेदारी जो तनाव उत्पन्न करती है
Meaning
a heavy burden or responsibility causing stress
Example
Running the company alone is **a weight on his shoulders**.
कंपनी का संचालन अकेले ही उसके कंधों पर एक भारी जिम्मेदारी है।
phrasal-verb

sit in on

बैठक या कक्षा में बिना सक्रिय रूप से भाग लिए भाग लेना
Meaning
to attend a meeting or class without participating actively
Example
He was allowed to **sit in on** the meeting as an observer.
उसे बैठक में एक पर्यवेक्षक के रूप में उपस्थित होने की अनुमति दी गई थी।
idiom

bright-eyed and bushy-tailed

सतर्क और ऊर्जा से भरपूर, खासकर सुबह में
Meaning
alert and full of energy, especially in the morning
Example
He came to work **bright-eyed and bushy-tailed** after the weekend.
वह सप्ताहांत के बाद काम पर सतर्क और ऊर्जा से भरपूर आया।
idiom

time's up

किसी चीज़ या व्यक्ति के लिए समय समाप्त हो गया है
Meaning
the time for something or someone has ended
Example
You have to finish the test now. **Time's up**!
अब तुम्हें परीक्षा समाप्त करनी होगी। समय समाप्त!
phrasal-verb

carry down

किसी चीज़ को ऊंचे स्थान से नीचे स्थान पर लाना
Meaning
to bring something from a higher place to a lower place
Example
Could you **carry down** that box from the shelf?
क्या तुम उस बॉक्स को शेल्फ से नीचे ला सकते हो?
idiom

hold onto

किसी चीज़ को अपने पास रखना
Meaning
to keep possession of something
Example
Hold onto your receipts until the refund clears.
रिफंड क्लियर होने तक अपनी रसीदें रखें।
idiom

cry over spilled milk

ऐसी चीज़ों पर दुखी होना जिन्हें बदला नहीं जा सकता
Meaning
to be upset about something that cannot be changed
Example
There's no use **crying over spilled milk**.
पानी चला गया, अब रोने का कोई फायदा नहीं।
phrasal-verb

dance along to

संगीत बजने के दौरान नाचना
Meaning
to dance while music is playing
Example
Everyone **danced along to** the DJ’s beats.
सभी लोग डीजे के बीट्स पर नाचे।
phrasal-verb

set off protests

प्रदर्शन या विरोधों को शुरू करने के लिए कारण बनाना
Meaning
to cause protests or demonstrations to begin
Example
The new law **set off protests** across the country.
नया कानून पूरे देश में प्रदर्शन शुरू कर देता है।
idiom

clue in

किसी को आवश्यक जानकारी देना
Meaning
to give someone the necessary information
Example
Can you **clue me in** on the schedule changes?
क्या आप मुझे **शेड्यूल बदलावों के बारे में बतला सकते हैं**?
idiom

the upper hand

किसी पर नियंत्रण या लाभ होना
Meaning
to have control or an advantage over someone
Example
The ruling party has **the upper hand** in this situation.
शासक पार्टी के पास इस स्थिति में **उपरी हाथ** है।
idiom

make small talk

तुच्छ या सामान्य विषयों पर हल्की बातचीत करना
Meaning
to have a casual conversation about unimportant topics
Example
We started to **make small talk** while waiting for the meeting to begin.
हमने बैठक शुरू होने का इंतजार करते हुए हल्की बातचीत शुरू की।
phrasal-verb

come together for

एक सामान्य उद्देश्य के लिए एकजुट होना; एक साझा लक्ष्य की ओर मिलकर प्रयास करना
Meaning
to unite for a common purpose; to join efforts toward a shared goal
Example
Communities from all over the world **come together for** humanitarian causes.
दुनिया भर के समुदाय मानवतावादी कारणों के लिए एकजुट होते हैं।
idiom

count on

किसी पर निर्भर रहना या विश्वास करना
Meaning
to rely on or trust someone to do something
Example
You can always **count on** me.
तुम हमेशा मुझ पर भरोसा कर सकते हो।
phrasal-verb

follow one’s passion

जो चीज़ आपको सच में पसंद हो, उसे करना
Meaning
to pursue what you truly love or are interested in
Example
He chose to **follow his passion** for music instead of money.
उसने पैसे के बजाय संगीत के प्रति अपनी पसंद का पालन करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

sub in for

किसी को अस्थायी रूप से किसी भूमिका में बदलना
Meaning
to replace someone temporarily in a role
Example
Can you **sub in for** me at the networking event tonight?
क्या तुम मेरे लिए इस नेटवर्किंग इवेंट में मेरी जगह ले सकते हो?
phrasal-verb

run away with

आसानी से जीतना; बिना अनुमति के कुछ लेना
Meaning
to win easily; to take something without permission
Example
Their team **ran away with** the championship.
उनकी टीम ने **चैंपियनशिप** आसानी से जीती।
phrasal-verb

hold on for

थोड़ी देर के लिए प्रतीक्षा करना, आम तौर पर कॉल या सेवा के दौरान
Meaning
to wait briefly, usually during a call or service
Example
Please **hold on for** a moment while I transfer your call to the billing department.
कृपया एक क्षण के लिए प्रतीक्षा करें, जबकि मैं आपका कॉल बिलिंग विभाग में स्थानांतरित कर रहा हूँ।
idiom

win hands down

आसानी से या विश्वासपूर्ण तरीके से जीतना
Meaning
to win easily or convincingly
Example
Our team **won hands down** in the final match.
हमारी टीम ने फाइनल मैच में आसानी से जीत हासिल की।
phrasal-verb

count down from

किसी विशेष बिंदु से उल्टा गिनती शुरू करना
Meaning
to recite numbers backward starting from a specific point
Example
The teacher had us **count down from** twenty to practice timing.
अध्यापक ने हमें अभ्यास के लिए बीस से गिनती गिनवानी शुरू की।
idiom

a full plate

बहुत व्यस्त होना या करने के लिए कई चीज़ें होना
Meaning
to be very busy or have many things to do
Example
I can’t join the trip now; I’ve got **a full plate**.
मैं अब यात्रा में शामिल नहीं हो सकता; मेरे पास **एक पूरा प्लेट** है।
phrasal-verb

follow self-imposed rules

अपनी बनाई हुई नियमों का पालन करना
Meaning
to obey the rules you set for yourself
Example
Self-disciplined people **follow self-imposed rules** without complaint.
आत्म-अनुशासित लोग बिना शिकायत के अपनी बनाई हुई नियमों का पालन करते हैं।
idiom

have a sense of self-worth

मानना कि आप मूल्यवान हैं और सम्मान के पात्र हैं
Meaning
to believe that you are valuable and deserve respect
Example
It's important to **have a sense of self-worth** to succeed in life.
जीवन में सफल होने के लिए अपने आत्म-मूल्य की भावना होना महत्वपूर्ण है।
phrasal-verb

give rise to

नई सांस्कृतिक प्रथाओं के निर्माण का कारण बनना या प्रेरित करना
Meaning
to cause or inspire the creation of new cultural customs
Example
The migration of people **gave rise to** a blend of new cultural practices.
लोगों का प्रवासन नए सांस्कृतिक अभ्यास के मिश्रण का कारण बना।
phrasal-verb

climb toward success

सफलता की दिशा में steady progress बनाना
Meaning
to make steady progress toward achieving success
Example
Through hard work and persistence, she continues to **climb toward success**.
कड़ी मेहनत और स्थिरता के माध्यम से, वह सफलता की ओर **क्लाइम्ब टुवार्ड सक्सेस** करती रहती है।
phrasal-verb

bottle emotions up

अपनी भावनाओं को दबाए रखना, उन्हें व्यक्त न करना
Meaning
to keep your emotions hidden inside instead of expressing them
Example
He tends to **bottle his emotions up** instead of talking about them.
वह अपनी भावनाओं को छिपाने के बजाय उनके बारे में बात करता है
phrasal-verb

rely on

किसी या किसी चीज़ पर भरोसा करना या निर्भर होना
Meaning
to trust or depend on someone or something
Example
We **rely on** local suppliers for daily goods.
हम दैनिक वस्तुओं के लिए स्थानीय आपूर्तिकर्ताओं पर निर्भर करते हैं।
idiom

to put one's foot in one's mouth

गलती से कुछ शर्मनाक या अनुचित कहना
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate by mistake
Example
I really **put my foot in my mouth** when I mentioned her ex-boyfriend.
मैंने वाकई **अपना पैर मुंह में डाल लिया** जब मैंने उसका एक्स-बॉयफ्रेंड का जिक्र किया।
phrasal-verb

smooth out differences

विवादों को हल करना या चीजों को अधिक आसानी से चलाने के लिए
Meaning
to resolve disagreements or make things run more easily
Example
We need to **smooth out differences** between the teams to improve collaboration.
हमें टीमों के बीच सहयोग को सुधारने के लिए विवादों को हल करना होगा।
idiom

play by ear

जैसे-जैसे हालात आए, वैसे निर्णय लेना या improvisation करना
Meaning
to improvise or decide as you go rather than following a fixed plan
Example
We don't have a fixed schedule, so let's just **play it by ear**.
हमारे पास निश्चित समय-सारणी नहीं है, तो चलो हालात के अनुसार निर्णय लें।
idiom

get ahead of the game

दूसरों से अधिक सफल या उन्नत होना
Meaning
to be more successful or advanced than others
Example
He’s always looking for new ideas to **get ahead of the game**.
वह हमेशा नए विचारों की तलाश में रहता है ताकि वह दूसरों से आगे निकल सके।
phrasal-verb

pull in together

उद्देश्य को प्राप्त करने के लिए प्रयासों का संयोजन
Meaning
to combine efforts to achieve a goal
Example
If we all **pull in together**, we can finish the project on time.
अगर हम सब **पुल इन टुगेदर** करेंगे, तो हम प्रोजेक्ट समय पर पूरा कर सकते हैं।
idiom

from the ground up

किसी चीज़ को पूरी तरह से शुरू से बनाना या शुरू करना
Meaning
to build or start something completely from the beginning
Example
The software was built **from the ground up** using new code.
सॉफ़्टवेयर को नए कोड का उपयोग करके शुरू से बनाया गया था।
idiom

a figure of speech

प्रभाव या जोर देने के लिए एक वाक्यांश जिसे गैर-शाब्दिक तरीके से इस्तेमाल किया जाता है
Meaning
a phrase used in a non-literal way for effect or emphasis
Example
When he said he could eat a horse, it was just **a figure of speech**.
जब उसने कहा कि वह एक घोड़ा खा सकता है, तो यह केवल **एक फिगर ऑफ स्पीच** था
phrasal-verb

dig into data

विस्तार से जानकारी का विश्लेषण करना
Meaning
to analyze information in detail
Example
Analysts **dig into data** to understand the social shifts.
विश्लेषक सामाजिक परिवर्तनों को समझने के लिए डेटा में गहराई से जांच करते हैं।
idiom

don't count your chickens before they hatch

जो हुआ ही नहीं उसके लिए योजना मत बनाओ
Meaning
don't make plans for something that might not happen
Example
You should wait until you get the job offer before you start celebrating. **Don't count your chickens before they hatch**.
तुम्हें नौकरी का प्रस्ताव मिलने तक इंतज़ार करना चाहिए। अंडे फूटने से पहले मुर्गियों की गिनती मत करो।
phrasal-verb

build credibility with

दूसरों से विश्वास और सम्मान अर्जित करना
Meaning
to earn trust and respect from others
Example
It takes time to **build credibility with** your colleagues.
अपने सहकर्मियों से विश्वास और सम्मान अर्जित करने में समय लगता है।
idiom

rein in

किसी चीज़ को नियंत्रित या सीमित करना
Meaning
to control or limit something
Example
We must **rein in** our spending this quarter.
हमें इस तिमाही में अपने खर्चों को नियंत्रित करना होगा।
phrasal-verb

cut down costs

व्यय को कम करना
Meaning
to reduce expenses
Example
The manager suggested ways to **cut down** costs without affecting quality.
मैनेजर ने गुणवत्ता पर प्रभाव डाले बिना खर्चों को कम करने के तरीके सुझाए।
idiom

get the ball rolling

कुछ शुरू करना, खासकर एक परियोजना या प्रक्रिया
Meaning
to start something, especially a project or process
Example
Let’s **get the ball rolling** on this new campaign.
आइए इस नए अभियान की शुरुआत करें।
phrasal-verb

take over the government

सरकार का नियंत्रण ग्रहण करना, अक्सर बल द्वारा
Meaning
to assume control of the government, often by force
Example
The military attempted to **take over the government** after months of unrest.
सैन्य ने महीनों तक अशांति के बाद सरकार पर कब्जा करने का प्रयास किया।
idiom

bold as brass

बहुत आत्मविश्वासी होना और बिल्कुल भी शरमाना नहीं
Meaning
to be very confident and not shy at all
Example
She walked into the meeting **bold as brass**.
वह बैठक में **संपूर्ण आत्मविश्वास के साथ** आई।
phrasal-verb

check against

जानकारी या व्यवहार की जांच करना ताकि यह मानकों को पूरा करता हो
Meaning
to verify information or behavior to ensure it meets standards
Example
All reports must be **checked against** the company’s ethical policy.
सभी रिपोर्टों को कंपनी की नैतिक नीति के **खिलाफ** जांचा जाना चाहिए।
idiom

train the brain

अभ्यास के माध्यम से सोचने या समस्या सुलझाने की क्षमता में सुधार करना
Meaning
to improve one’s thinking or problem-solving ability through practice
Example
Developers constantly **train their brains** to create smarter algorithms.
डेवलपर्स लगातार स्मार्ट एल्गोरिदम बनाने के लिए अपने दिमाग को प्रशिक्षित करते हैं।
phrasal-verb

cooperate across

विभिन्न सीमाओं या क्षेत्रों में संयुक्त रूप से सहयोग करना या काम करना
Meaning
to collaborate or work jointly across different boundaries or fields
Example
Universities **cooperate across** continents to exchange research ideas.
विश्वविद्यालय महाद्वीपों के बीच अनुसंधान विचारों का आदान-प्रदान करने के लिए **कोऑपरेट एक्रॉस** करते हैं।
phrasal-verb

fire back at

आलोचना के प्रति गुस्से या रक्षात्मक रूप से प्रतिक्रिया देना
Meaning
to respond angrily or defensively to criticism
Example
The minister **fired back at** the accusations with strong evidence.
मंत्री ने सशक्त प्रमाणों के साथ **आक्षेपों पर प्रतिक्रिया दी।**
idiom

place trust in

किसी पर या किसी चीज़ पर भरोसा करना
Meaning
to rely on someone or something
Example
I **place my trust in** you to handle this task.
मैं इस काम को संभालने के लिए तुम पर **विश्वास रखता हूँ**।
idiom

narrow in

किसी छोटे क्षेत्र या विकल्पों के सेट पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus on a smaller area or set of options
Example
Let’s **narrow in** on the two strongest proposals.
आइए सबसे मजबूत प्रस्तावों पर ध्यान केंद्रित करें।
idiom

cry one’s eyes out

बहुत रोना; नियंत्रणहीन रूप से रोना
Meaning
to cry a lot; to weep uncontrollably
Example
She **cried her eyes out** after watching that sad movie.
उसने उस दुखद फिल्म को देखकर **बहुत रोया।**
idiom

level the playing field

सभी के लिए स्थिति को निष्पक्ष बनाना
Meaning
to make a situation fair for everyone
Example
The new regulations are designed to **level the playing field** for all companies.
नए नियम सभी कंपनियों के लिए समान अवसर देने के लिए बनाए गए हैं।
phrasal-verb

follow on from

कुछ ऐसा होना या उसके परिणामस्वरूप जो पहले किया गया था
Meaning
to happen or result from something that was done earlier
Example
This report **follows on from** our last quarter’s findings.
यह रिपोर्ट **हमारे पिछले तिमाही के निष्कर्षों से** जुड़ी हुई है।
idiom

The truth hurts

सच कड़वा या स्वीकार करना कठिन हो सकता है।
Meaning
The truth can be painful or difficult to accept.
Example
I know you don't want to hear this, but **the truth hurts**.
मुझे पता है कि तुम यह सुनना नहीं चाहते, लेकिन **सच कड़वा है।**
phrasal-verb

show love to

किसी के प्रति स्नेह या आभार दिखाना
Meaning
to demonstrate affection or gratitude toward someone
Example
He **shows love to** his mentors for guiding him through tough times.
वह **अपने मेंटर्स से प्रेम दिखाता है** उन्हें कठिन समय में मार्गदर्शन देने के लिए।
phrasal-verb

tap into new markets

नई क्षेत्रों या देशों में बेचना शुरू करना
Meaning
to start selling in new regions or countries
Example
The company is trying to **tap into new markets** in Asia and Africa.
कंपनी एशिया और अफ्रीका में नए बाजारों में प्रवेश करने की कोशिश कर रही है।
phrasal-verb

lift your spirit up

खुद को अधिक खुश और आशावादी महसूस कराना
Meaning
to make yourself feel more cheerful and hopeful
Example
Helping others can really **lift your spirit up**.
दूसरों की मदद करना सच में आपके मनोबल को ऊंचा कर सकता है।
idiom

bend the truth

सत्य को थोड़ा बदलना ताकि कुछ बेहतर लगे
Meaning
to slightly change the truth to make something sound better
Example
He tends to **bend the truth** when telling stories.
वह अक्सर कहानियाँ सुनाते समय **bend the truth** करता है।
idiom

caught between two stools

दो चीज़ें एक साथ करने की कोशिश करते हुए विफल होना
Meaning
to fail because of trying to do two things at once
Example
He was **caught between two stools**—trying to please both his boss and his team.
वह **दो निशानों के बीच फंस गया** था—अपने बॉस और अपनी टीम दोनों को खुश करने की कोशिश कर रहा था।
idiom

carry yourself with confidence

आत्मविश्वास और आश्वस्त तरीके से बर्ताव करना
Meaning
to behave in a confident and assured way
Example
She always **carries herself with confidence** during meetings.
वह हमेशा मीटिंग्स के दौरान आत्मविश्वास के साथ खुद को प्रस्तुत करती है।
phrasal-verb

pay someone back

बदला लेना; उधार लिया हुआ पैसा लौटाना
Meaning
to take revenge; to return money owed
Example
I’ll **pay you back** for what you did to me.
मैं जो तुमने मेरे साथ किया, उसका **बदला** लूंगा।
phrasal-verb

fall out

झगड़ा करना; दोस्ती खत्म हो जाना
Meaning
to have an argument; to stop being friends
Example
They **fell out** over a small misunderstanding.
वे एक छोटे से गलतफहमी के कारण **फैल आउट** हो गए।
idiom

a penny for your thoughts

किसी से पूछने का एक तरीका कि वह क्या सोच रहा है
Meaning
a way of asking someone what they are thinking about
Example
You look lost in thought — **a penny for your thoughts**?
तुम खोए हुए लग रहे हो — क्या सोच रहे हो?