at your wits' end
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

at your wits' end

इतना चिंतित या तनावग्रस्त होना कि आपको नहीं पता कि क्या करना है
Meaning
to be so worried or stressed that you don’t know what to do
Example
I’m **at my wits’ end** trying to finish all this work.
मैं **अपने विट्स एंड** पर हूं, ये सारे काम खत्म करने की कोशिश कर रहा हूं।
phrasal-verb

turn within

शांति या उत्तर खोजने के लिए अपनी आंतरिक दुनिया पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus on your inner world to find peace or answers
Example
He chose to **turn within** instead of blaming others.
उसने दूसरों को दोषी ठहराने के बजाय **टर्न विदिन** करने का चुनाव किया।
idiom

All hands on deck

सभी को एक साथ काम करना होगा या एक कार्य में मदद करनी होगी।
Meaning
Everyone must work together or help with a task.
Example
We need **all hands on deck** to finish this project by tomorrow.
हमें इस प्रोजेक्ट को कल तक पूरा करने के लिए **ऑल हैंड्स ऑन डेक** की आवश्यकता है।
phrasal-verb

believe in

किसी या किसी चीज़ में विश्वास रखना
Meaning
to have confidence in someone or something
Example
You need to **believe in** yourself if you want to succeed.
तुम्हें अगर सफलता पाना है, तो तुम्हें खुद पर विश्वास करना होगा।
phrasal-verb

switch over to

एक करियर या नौकरी से दूसरे करियर में बदलना
Meaning
to change from one job or career path to another
Example
He **switched over to** software development after studying economics.
अर्थशास्त्र की पढ़ाई के बाद उसने सॉफ़्टवेयर डिवेलपमेंट में कदम रखा।
phrasal-verb

allow time for

भविष्य में कुछ करने के लिए पर्याप्त समय सुनिश्चित करना
Meaning
to make sure you have enough time to do something in the future
Example
Always **allow time for** unexpected delays.
हमेशा अप्रत्याशित देरी के लिए समय रखना।
idiom

second to none

सर्वश्रेष्ठ; सभी से बेहतर
Meaning
the best; better than everyone else
Example
Her cooking is **second to none**.
उसकी रेसिपी किसी से कम नहीं है।
phrasal-verb

post up

कुछ ऑनलाइन अपलोड या साझा करना
Meaning
to upload or share something online
Example
She **posted up** her vacation photos on Facebook.
उसने फेसबुक पर अपनी छुट्टियों की तस्वीरें पोस्ट की।
idiom

keep your nose clean

समस्याओं से दूर रहना; सही तरीके से बर्ताव करना
Meaning
to stay out of trouble; to behave properly
Example
He’s been **keeping his nose clean** since he got that new job.
वह उस नए काम के बाद से समस्याओं से दूर रहा है।
idiom

chill out

आराम करना और गुस्से या घबराहट को कम करना
Meaning
to relax and stop being angry or nervous
Example
You need to **chill out** and enjoy the weekend.
तुम्हें आराम करना चाहिए और सप्ताहांत का आनंद लेना चाहिए।
idiom

jump in on

किसी गतिविधि या चर्चा में जल्दी शामिल होना
Meaning
to join an activity or discussion quickly
Example
Feel free to **jump in on** the brainstorming if you have ideas.
अगर आपके पास विचार हैं तो ब्रेनस्टॉर्मिंग में बेझिजक शामिल हो जाओ।
idiom

playing the field

एक ही बाजार में कई अन्य कंपनियों या व्यक्तियों के साथ प्रतिस्पर्धा करना
Meaning
competing with many other companies or individuals in the same market
Example
The company is **playing the field** by expanding into new markets worldwide.
कंपनी दुनिया भर में नए बाजारों में विस्तार कर रही है और प्रतिस्पर्धा कर रही है।
idiom

bond of friendship

दोस्तों के बीच विश्वास और स्नेह का मजबूत संबंध।
Meaning
A strong connection of trust and affection between friends.
Example
Their **bond of friendship** grew stronger over the years.
वर्षों के साथ उनका दोस्ती का बंधन और मजबूत हो गया।
phrasal-verb

close down

एक व्यापार या कंपनी को बंद करना
Meaning
to stop operating a business or company
Example
Due to losses, the branch had to **close down**.
नुकसान के कारण, शाखा को **बंद करना** पड़ा।
phrasal-verb

hand over control

किसी अन्य पार्टी को अधिकार या प्रबंधन सौंपना
Meaning
to transfer authority or management to another party
Example
The firm will **hand over control** of its Asian operations to a local partner.
कंपनी अपनी एशियाई संचालन की जिम्मेदारी एक स्थानीय साझीदार को सौंपेगी।
phrasal-verb

lighten your thoughts

अपने विचारों को हल्का करना
Meaning
to make your mind feel less heavy or serious
Example
Journaling helps me **lighten my thoughts** when I feel burdened.
जब मुझे भारी महसूस होता है, तो जर्नलिंग मुझे **अपने विचारों को हल्का करने** में मदद करता है।
idiom

keep the ball rolling

किसी गतिविधि या प्रक्रिया को चलाए रखना
Meaning
to keep an activity or process going
Example
Let’s **keep the ball rolling** on this project.
आइए इस परियोजना पर आगे बढ़ते रहें।
phrasal-verb

break off talks

चर्चाएँ या बातचीत अचानक रोकना
Meaning
to stop discussions or negotiations suddenly
Example
The two countries decided to **break off talks** after repeated disagreements.
दोनों देशों ने बार-बार असहमति के बाद **बातचीत रोकने** का निर्णय लिया।
phrasal-verb

grow up

बड़ा होना; वयस्क होना
Meaning
to become an adult; to mature
Example
Children **grow up** so fast these days.
आजकल बच्चे बहुत जल्दी बड़े हो जाते हैं।
idiom

bottle up your feelings

अपनी भावनाओं को छिपाना या दबाना
Meaning
to hide or suppress your emotions
Example
Don't **bottle up your feelings**; talk about them.
अपनी भावनाओं को मत छिपाओ; उनके बारे में बात करो।
phrasal-verb

center yourself

अपने भीतर संतुलन और भावनात्मक शांति प्राप्त करना
Meaning
to find balance and emotional calm within yourself
Example
Meditation helps her **center herself** when she feels stressed.
ध्यान उसे **सेंटर** करने में मदद करता है जब वह तनाव महसूस करती है।
phrasal-verb

step up for responsibility

चुनौती या जिम्मेदारी को स्वेच्छा से लेना
Meaning
to take on a challenge or responsibility willingly
Example
Leaders must **step up for responsibility** when the situation demands it.
जब स्थिति की मांग हो, नेताओं को जिम्मेदारी लेने के लिए आगे आना चाहिए।
phrasal-verb

brace for

किसी अप्रिय या कठिन चीज़ के लिए तैयार होना
Meaning
to prepare for something unpleasant or difficult
Example
The company is **bracing for** possible losses after the policy change.
नीति परिवर्तन के बाद कंपनी संभावित नुकसान के लिए तैयारी कर रही है।
phrasal-verb

give forth

कुछ उत्पन्न करना या उत्सर्जित करना
Meaning
to produce or emit something
Example
The trees **gave forth** a sweet scent after the rain.
वृक्षों ने बारिश के बाद मीठी खुशबू **फैली।**
idiom

the luck of the draw

कुछ जो मौके पर तय होता है
Meaning
something decided by chance
Example
You can’t choose your team; it’s **the luck of the draw**.
आप अपनी टीम नहीं चुन सकते; यह **द्रॉ की किस्मत** है।
idiom

a debt of gratitude

एक ऐसा भावना जो किसी ने आपकी मदद करने पर आभार व्यक्त करता है
Meaning
a feeling of being grateful to someone who has helped you
Example
We owe **a debt of gratitude** to our mentors.
हमारे मेंटर्स के प्रति **एक कृतज्ञता का ऋण** है
idiom

shoot for the stars

कुछ बहुत महत्वाकांक्षी हासिल करने का लक्ष्य रखना
Meaning
to aim for something very ambitious
Example
Don’t be afraid to **shoot for the stars**.
डर मत, **ऊँचे लक्ष्य** रखने की कोशिश करो।
phrasal-verb

hold against

किसी को कुछ के लिए दोष देना
Meaning
to blame someone for something
Example
Don’t **hold it against** her; she made an honest mistake.
उससे **यह मत रखो**; उसने एक ईमानदार गलती की है।
idiom

the big cheese

एक महत्वपूर्ण या प्रभावशाली व्यक्ति
Meaning
an important or influential person
Example
He's **the big cheese** in the company.
वह कंपनी में **सबसे महत्वपूर्ण व्यक्ति** है।
idiom

opt out of

किसी चीज़ में भाग न लेने का चयन करना
Meaning
to choose not to participate in something
Example
You can **opt out of** the newsletter at any time.
आप किसी भी समय न्यूज़लेटर से बाहर हो सकते हैं।
phrasal-verb

line up investors

लोगों को सुरक्षित करना जो फंडिंग प्रदान करेंगे
Meaning
to secure people who will provide funding
Example
Our team is working to **line up investors** before the press release.
हमारी टीम प्रेस रिलीज़ से पहले निवेशकों को लाइन अप करने के लिए काम कर रही है।
idiom

drop someone a line

किसी से लिखकर या संदेश भेजकर संपर्क करना
Meaning
to contact someone by writing or message
Example
Please **drop me a line** when you arrive.
जब तुम पहुँचो तो कृपया मुझे एक संदेश देना।
phrasal-verb

stand strong with

किसी के साथ कठिनाई में सहायक और एकजुट रहना
Meaning
to remain supportive and united with someone in difficulty
Example
Families should **stand strong with** each other during hard times.
परिवारों को कठिन समय के दौरान एक-दूसरे के साथ सहायक और एकजुट रहना चाहिए।
idiom

cut and paste solution

एक आसान या मौलिक नहीं समाधान; एक नकल की हुई पद्धति
Meaning
an easy or unoriginal fix; a copied approach
Example
That’s just a **cut and paste solution**, not a real fix.
वह तो बस एक नकल किया हुआ समाधान है, असली नहीं।
idiom

put the team on your back

एक समूह का नेतृत्व करना और उसका बोझ उठाना
Meaning
to take responsibility for leading and carrying the burden for a group
Example
In the final moments of the game, he **put the team on his back** and led them to victory.
खेल के अंतिम क्षणों में, उसने **टीम को अपनी पीठ पर रखा** और उन्हें जीत दिलाई।
idiom

fail better

पिछले विफलताओं से सीखकर सुधारना
Meaning
to improve by learning from past failures
Example
Even if you fail, try to **fail better** next time.
यदि आप असफल होते हैं, तो अगली बार **अच्छा असफल होना** प्रयास करें।
phrasal-verb

link together

लोगों या संगठनों को जोड़ना या एकत्रित करना
Meaning
to connect or unite people or organizations
Example
The new initiative aims to **link together** researchers from across the globe.
नई पहल का उद्देश्य दुनिया भर के शोधकर्ताओं को **जोड़ना** है।
idiom

zero in on

अपना पूरा ध्यान और प्रयास एक चीज़ पर केंद्रित करना
Meaning
to direct all your attention and efforts toward one thing
Example
The team needs to **zero in on** the main problem before making changes.
परिवर्तन करने से पहले टीम को मुख्य समस्या पर ध्यान केंद्रित करना होगा।
phrasal-verb

go through customs

किसी देश में प्रवेश करते समय सुरक्षा और दस्तावेज़ जांच पूरी करना
Meaning
to complete security and document checks when entering a country
Example
Budget extra time to **go through customs** at busy airports.
व्यस्त हवाई अड्डों पर कस्टम्स से गुजरने के लिए अतिरिक्त समय निर्धारित करें।
phrasal-verb

scroll back through

फीड या पोस्ट्स की सूची में पीछे जाना
Meaning
to go backward through a feed or list of posts
Example
I **scrolled back through** my messages to find our first conversation.
मैंने **अपनी संदेशों को स्क्रॉल बैक थ्रू** किया ताकि हमारी पहली बातचीत ढूंढ सकूं।
idiom

gray matter

बुद्धिमत्ता या मस्तिष्क शक्ति
Meaning
intelligence or brainpower
Example
It takes a lot of **gray matter** to solve such a complex problem.
ऐसी जटिल समस्या को हल करने के लिए बहुत बुद्धिमत्ता की आवश्यकता होती है।
phrasal-verb

bond through

अनुभवों या भावनाओं को साझा करके एक करीबी संबंध बनाना।
Meaning
to form a close relationship by sharing experiences or emotions
Example
We **bonded through** our shared struggles in college.
हमने कॉलेज में अपनी साझा संघर्षों के माध्यम से एक दूसरे से **बॉन्डेड थ्रू** किया।
phrasal-verb

trim down

कुछ को छोटा या अधिक प्रभावी बनाने के लिए अनावश्यक हिस्सों या खर्चों को हटाना
Meaning
to make something smaller or more efficient by removing unnecessary parts or expenses
Example
Companies **trim down** their budgets to survive during recessions.
कंपनियाँ मंदी के दौरान जीवित रहने के लिए अपने बजट कम करती हैं।
idiom

carry on about

किसी चीज़ के बारे में उत्साहित या गुस्से में लंबी बातें करना
Meaning
to speak at length in an excited or annoyed way
Example
He kept **carrying on about** the missed deadline all morning.
वह पूरी सुबह **मिस्ड डेडलाइन** के बारे में बातें करता रहा।
idiom

cast in stone

स्थिर और अपरिवर्तनीय
Meaning
fixed and unchangeable
Example
The script isn’t **cast in stone**; we can make changes.
स्क्रिप्ट **कास्ट इन स्टोन** नहीं है; हम बदलाव कर सकते हैं।
idiom

be in the driver’s seat

स्थिति पर नियंत्रण रखना
Meaning
to be in control of a situation
Example
After the merger, our company is **in the driver’s seat**.
मर्जर के बाद, हमारी कंपनी **ड्राइवर की सीट पर** है।
idiom

lose one's temper

बहुत गुस्सा हो जाना
Meaning
to become very angry
Example
He **lost his temper** when he saw the mess.
वह गंदगी देखकर बहुत गुस्सा हो गया।
phrasal-verb

soak up

पूर्ण रूप से अनुभव को अवशोषित करना और आनंद लेना
Meaning
to absorb and enjoy an experience fully
Example
We sat by the sea to **soak up** the peaceful atmosphere.
हम समुद्र के किनारे बैठे थे ताकि शांत वातावरण का आनंद ले सकें।
phrasal-verb

spread awareness of

ज्ञान या सूचना साझा करना ताकि अधिक लोग किसी मुद्दे को समझ सकें
Meaning
to share knowledge or information so more people understand an issue
Example
Schools help **spread awareness of** environmental protection.
स्कूल पर्यावरण संरक्षण के बारे में जागरूकता फैलाने में मदद करते हैं।
phrasal-verb

bring closer

लोगों के बीच भावनात्मक संबंध को मजबूत करना
Meaning
to strengthen the emotional connection between people
Example
Sharing personal stories can **bring** friends **closer**.
व्यक्तिगत कहानियाँ साझा करने से दोस्त और करीब आ सकते हैं।
phrasal-verb

pick out

कुछ ऐसा चुनना जो आपको पसंद हो
Meaning
to choose something you like
Example
She **picked out** a dress she really liked.
उसने एक ड्रेस चुनी जो उसे बहुत पसंद आई।
idiom

True to your word

जो आप कहते हैं, उसे ठीक वैसे ही करना।
Meaning
To do exactly what you say you’ll do.
Example
He was **true to his word** and kept his promise.
वह अपने वादे के प्रति सच्चा था और उसने अपनी प्रतिज्ञा निभाई।
phrasal-verb

back down from demands

किसी स्थिति या मांग से पीछे हटना
Meaning
to withdraw from a position or demand in a conflict
Example
The union refused to **back down from demands** for higher wages.
संगठन उच्च वेतन की मांग से पीछे हटने को अस्वीकार कर दिया।
idiom

Behind the curve

प्रतिस्पर्धियों की तुलना में कम उन्नत या धीमा होना।
Meaning
To be less advanced or slow compared to competitors.
Example
Our company is **behind the curve** in adopting AI technologies.
हमारी कंपनी एआई प्रौद्योगिकियों को अपनाने में पीछे है।
idiom

on the level

ईमानदार और सच्चा; धोखा देने की कोशिश नहीं करता
Meaning
honest and sincere; not trying to deceive
Example
You can trust her—she’s **on the level**.
तुम उसे विश्वास कर सकते हो—वह बहुत ईमानदार है।
idiom

keep on keeping on

चुनौतियों के बावजूद कुछ करना जारी रखना
Meaning
to continue doing something despite challenges
Example
It’s tough, but you have to **keep on keeping on**.
यह कठिन है, लेकिन तुम्हें **जारी रखना है**।
phrasal-verb

chill down

उदास या तनावग्रस्त होने के बाद शांत हो जाना और आराम करना
Meaning
to relax and become calm after being upset or stressed
Example
After a tough day, I usually take a walk to **chill down**.
एक कठिन दिन के बाद, मैं आमतौर पर एक सैर करने जाता हूँ ताकि आराम कर सकूँ।
idiom

Cogito, ergo sum

मैं सोचता हूँ, इसलिए मैं हूँ। एक मौलिक दार्शनिक प्रस्तावना जो यह दावा करती है कि सोचने का कार्य किसी के अस्तित्व का प्रमाण है।
Meaning
I think, therefore I am. A fundamental philosophical proposition that asserts the act of thinking is proof of one's existence.
Example
René Descartes' famous phrase **Cogito, ergo sum** highlights the importance of self-awareness in understanding existence.
रेने डेसकार्टेस का प्रसिद्ध वाक्य **कोगितो, एर्गो सुम** अस्तित्व को समझने में आत्म-संवेदनशीलता के महत्व को उजागर करता है।
idiom

check in with

किसी से संपर्क करके अपडेट्स साझा करना
Meaning
to contact someone to exchange updates
Example
I’ll **check in with** the vendor later today.
मैं आज बाद में विक्रेता से संपर्क करूंगा।
phrasal-verb

move out of

किसी विशेष स्थान या स्थिति से बाहर जाना
Meaning
to leave a specific place or situation
Example
They decided to **move out of** the city and live in the countryside.
उन्होंने शहर छोड़कर गांव में रहने का निर्णय लिया।
idiom

To tell the truth

ईमानदारी से बोलना या खुले तौर पर बोलना।
Meaning
To speak honestly or openly.
Example
**To tell the truth**, I never liked that movie.
सच्चाई बोलने के लिए, मुझे वह फिल्म कभी पसंद नहीं आई।
idiom

a man of his word

एक व्यक्ति जो अपनी बातों को पूरा करता है
Meaning
a person who keeps their promises
Example
He’s **a man of his word**, you can trust him.
वह एक ऐसा व्यक्ति है जो अपने वादे निभाता है, आप उस पर विश्वास कर सकते हैं।
idiom

own your mistakes

जो गलती आपने की उसका जिम्मेदारी लेना।
Meaning
to take responsibility for what you did wrong.
Example
It’s important to **own your mistakes** and learn from them.
अपने **गलतियों** की जिम्मेदारी लेना और उनसे सीखना महत्वपूर्ण है।
phrasal-verb

open yourself up to

अपने आप को भावनाओं को व्यक्त करने या संवेदनशील होने की अनुमति देना
Meaning
to allow yourself to express feelings or be vulnerable
Example
He learned to **open himself up to** love again.
उसने फिर से प्यार करने के लिए खुद को खुला किया।
phrasal-verb

drop a message

किसी को ऑनलाइन एक छोटा संदेश भेजना
Meaning
to send someone a short message online
Example
Just **drop me a message** if you need any help.
बस **मुझे एक संदेश भेजो** अगर आपको कोई मदद चाहिए
phrasal-verb

shell out

पैसा देना, खासकर जब आप नहीं चाहते हैं
Meaning
to pay money, especially when you don’t want to
Example
We had to **shell out** $200 for the concert tickets.
हमें कन्सर्ट के टिकट के लिए 200 डॉलर देने पड़े।
idiom

firewall

एक सुरक्षा प्रणाली जिसे एक नेटवर्क को अनधिकृत पहुँच से बचाने के लिए डिज़ाइन किया गया है।
Meaning
A security system designed to protect a network from unauthorized access.
Example
The company installed a **firewall** to protect sensitive data from cyber attacks.
कंपनी ने साइबर हमलों से संवेदनशील डेटा को बचाने के लिए एक **फायरवॉल** स्थापित किया।
phrasal-verb

clean up well

पहनने या संवारने के बाद अच्छा दिखना
Meaning
to look good after getting dressed or groomed
Example
He usually looks messy, but he **cleans up well** for special occasions.
वह आमतौर पर गंदा दिखता है, लेकिन विशेष अवसरों पर अच्छा दिखता है।
phrasal-verb

speak glowingly about

बड़े उत्साह और सराहना के साथ बात करना
Meaning
to talk with great enthusiasm and praise
Example
The boss **spoke glowingly about** your performance.
बॉस ने आपके प्रदर्शन की बड़ी सराहना करते हुए बात की।
idiom

the power behind the throne

एक व्यक्ति जो गुपचुप तरीके से नेता को नियंत्रित करता है या प्रभावित करता है
Meaning
a person who secretly controls or influences the leader
Example
Though he's not the CEO, he's **the power behind the throne**.
हालाँकि वह CEO नहीं है, वह **गद्दी के पीछे की ताकत** है।
phrasal-verb

back away from blame

दूसरों या खुद पर आरोप लगाने से बचना
Meaning
to avoid putting blame on others or oneself during a disagreement
Example
It’s wise to **back away from blame** and focus on solutions.
यह समझदारी है कि **दोष से बचें** और समाधान पर ध्यान केंद्रित करें।
idiom

pass along

किसी और के साथ जानकारी या वस्तुएं साझा करना
Meaning
to share information or items with someone else
Example
Could you **pass along** the agenda to the interns?
क्या आप एजेंडा इंटर्न्स को दे सकते हैं?
idiom

A bird in the hand is worth two in the bush

जो कुछ आपके पास है, उसे पकड़े रहना बेहतर है बजाय इसके कि आप कुछ बेहतर पाने के लिए जोखिम उठाएँ।
Meaning
It’s better to hold onto something you have than risk losing it by trying to get something better.
Example
I decided to keep the job offer I already have because **a bird in the hand is worth two in the bush**.
मैंने जो नौकरी का प्रस्ताव पहले से रखा था, उसी को स्वीकार करने का निर्णय लिया क्योंकि **ए बर्ड इन द हैंड इज़ वर्थ टू इन द बश**।
idiom

a labor of love

कुछ जो पैशन से किया जाए, पैसे के लिए नहीं
Meaning
something done out of passion, not for money
Example
Building that model train was **a labor of love** for him.
उस मॉडल ट्रेन को बनाना उसके लिए **ए लेबर ऑफ लव** था।
idiom

Throw down the gauntlet

किसी को लड़ाई या प्रतिस्पर्धा के लिए चुनौती देना।
Meaning
To challenge someone to fight or compete.
Example
He **threw down the gauntlet** by questioning his opponent’s honesty.
उसने अपने प्रतिद्वंद्वी की ईमानदारी पर सवाल उठाकर गॉन्टलेट फेंक दिया।
idiom

Go broke

सारा पैसा खो देना; दिवालिया हो जाना।
Meaning
To lose all your money; to become bankrupt.
Example
Many small investors **went broke** after the market crash.
बाजार गिरने के बाद कई छोटे निवेशक दिवालिया हो गए।
idiom

piece of the puzzle

सम्पूर्ण समाधान या समझ का एक भाग
Meaning
a part of the complete solution or understanding
Example
This information is just **a piece of the puzzle**.
यह जानकारी बस पहेली का एक हिस्सा है।
phrasal-verb

fight toward success

सफलता प्राप्त करने के लिए संघर्ष करना और कड़ी मेहनत करना
Meaning
to struggle and keep working hard to achieve success
Example
They **fought toward success** despite all the challenges.
सभी चुनौतियों के बावजूद, उन्होंने सफलता की ओर लड़ा।
phrasal-verb

lean on for support

किसी पर मदद या प्रोत्साहन के लिए निर्भर रहना
Meaning
to rely on someone for help or encouragement
Example
We can always **lean on** our teammates **for support** during tough times.
हम हमेशा कठिन समय में अपने टीम साथियों पर समर्थन के लिए निर्भर कर सकते हैं।
idiom

break the problem down

एक जटिल समस्या को छोटे, अधिक प्रबंधनीय हिस्सों में बाँटना
Meaning
to divide a complex problem into smaller, more manageable parts
Example
Let's **break the problem down** into smaller steps.
आइए समस्या को छोटे चरणों में बाँटते हैं
phrasal-verb

be thankful for

किसी चीज के लिए आभार महसूस करना या व्यक्त करना
Meaning
to feel or express gratitude for something
Example
I’ll always **be thankful for** your kindness.
मैं हमेशा आपकी दयालुता के लिए आभारी रहूँगा।
idiom

nod off

अचानक सो जाना, खासकर बैठने पर
Meaning
to fall asleep suddenly, especially when sitting
Example
He **nodded off** during the boring lecture.
वह उबाऊ व्याख्यान के दौरान सो गया।
idiom

beyond one’s grasp

समझना या प्राप्त करना बहुत मुश्किल है
Meaning
too difficult to understand or achieve
Example
Quantum physics is **beyond my grasp** right now.
क्वांटम भौतिकी अभी मेरे समझ से बाहर है।
phrasal-verb

work around challenges

परिवर्तन के दौरान कठिनाइयों से निपटने या उन्हें बाईपास करने का तरीका ढूंढना
Meaning
to find a way to deal with or bypass difficulties during change
Example
We had to **work around challenges** to complete the migration.
हमें माइग्रेशन को पूरा करने के लिए विभिन्न चुनौतियों को पार करना पड़ा।
idiom

a party animal

कोई जिसे पार्टी में जाना बहुत पसंद है
Meaning
someone who loves going to parties
Example
My roommate is **a party animal**; she goes out every weekend.
मेरा रूममेट **a party animal** है; वह हर सप्ताहांत बाहर जाती है।
idiom

In vogue

वर्तमान में लोकप्रिय या फैशन में
Meaning
Currently popular or fashionable
Example
Long skirts are **in vogue** again this season.
लंबी स्कर्टें इस मौसम में फिर से फैशन में हैं।
phrasal-verb

check within

अपनी भावनाओं या मानसिक स्थिति को देखने के लिए रुकना
Meaning
to pause and observe your own emotions or state of mind
Example
Before reacting, **check within** to understand your feelings.
प्रतिक्रिया देने से पहले, अपनी भावनाओं को समझने के लिए **check within** करें।
idiom

ease back

कुछ धीमा करना या आराम करना
Meaning
to relax or slow down the pace of something
Example
After the deadline, we can **ease back** a little.
डेडलाइन के बाद, हम थोड़ी देर आराम कर सकते हैं।
phrasal-verb

build up pressure

प्रभाव या कार्य के लिए दबाव या मांग बढ़ाना
Meaning
to increase influence or demand for action
Example
Opposition parties **built up pressure** for early elections.
विपक्षी दलों ने जल्दी चुनावों के लिए दबाव बढ़ाया।
idiom

see the silver lining

खराब स्थिति में उम्मीद या कुछ अच्छा ढूंढना
Meaning
to find hope or something positive in a bad situation
Example
She tries to **see the silver lining** even in tough times.
वह कठिन समय में भी उम्मीद की किरण देखने की कोशिश करती है।
idiom

grab a bite

कुछ जल्दी खाना
Meaning
to eat something quickly
Example
Let’s **grab a bite** before the meeting.
मिटींग से पहले कुछ खा लेते हैं।
phrasal-verb

recover from

किसी झटका या हानि के बाद सामान्य स्थिति में वापस आना
Meaning
to return to a normal state after a setback or loss
Example
The global economy is gradually **recovering from** the financial crisis.
वैश्विक अर्थव्यवस्था धीरे-धीरे **वित्तीय संकट से उबर** रही है।
idiom

a fresh start

मुसीबतों या गलतियों के बाद एक नई शुरुआत
Meaning
a new beginning after difficulties or mistakes
Example
After the breakup, she wanted **a fresh start**.
ब्रेकअप के बाद, वह एक नई शुरुआत चाहती थी।
phrasal-verb

read through

किसी चीज़ को शुरुआत से अंत तक ध्यान से पढ़ना
Meaning
to read something carefully from beginning to end
Example
You should **read through** your notes before the exam.
तुम्हें परीक्षा से पहले अपनी नोट्स ध्यान से पढ़नी चाहिए।
idiom

black hat

एक हैकर जो दुर्भावनापूर्ण इरादों के साथ होता है
Meaning
a hacker with malicious intent
Example
**Black hats** often exploit vulnerabilities for personal gain.
**ब्लैक हैट्स** अक्सर व्यक्तिगत लाभ के लिए कमजोरियों का लाभ उठाते हैं।
idiom

breach of trust

सूचना या वादों को सुरक्षित रखने में विफलता
Meaning
a failure to keep information or promises secure
Example
Leaking user data is a major **breach of trust**.
उपयोगकर्ता डेटा लीक करना एक बड़ा **ट्रस्ट का उल्लंघन** है।
idiom

grin from ear to ear

खुशी से चौड़ी मुस्कान देना
Meaning
to smile broadly because of happiness
Example
She was **grinning from ear to ear** after the compliment.
वह तारीफ़ के बाद कान से कान तक मुस्कुरा रही थी।
idiom

when life gives you lemons, make lemonade

एक बुरी स्थिति का सबसे अच्छा उपयोग करना
Meaning
make the best out of a bad situation
Example
She lost her job but decided to **make lemonade** by starting her own business.
उसने अपनी नौकरी खो दी लेकिन अपना खुद का व्यवसाय शुरू करके इसका सबसे अच्छा उपयोग किया।
idiom

Faith can move mountains

मजबूत विश्वास असंभव को संभव बना सकता है।
Meaning
Strong belief can achieve the impossible.
Example
He believes that **faith can move mountains** when you truly believe.
वह मानते हैं कि **faith can move mountains** जब आप सच में विश्वास करते हैं।
idiom

tell a tall tale

एक बढ़ा-चढ़ा या झूठा कहानी कहना
Meaning
to tell an exaggerated or false story
Example
He loves to **tell tall tales** about his adventures.
उसे अपनी साहसिक कहानियों के बारे में बढ़ा-चढ़ा कर कहानी सुनाना पसंद है।
phrasal-verb

stir up demand

उपभोक्ता की मांग को बढ़ाना या उत्तेजित करना
Meaning
to increase or stimulate consumer demand
Example
Lower interest rates can **stir up demand** for housing and cars.
निम्न ब्याज दरें आवास और कारों के लिए मांग को बढ़ा सकती हैं।
phrasal-verb

split profits with

कमाई या लाभ को समान रूप से या समझौते के आधार पर साझा करना
Meaning
to share earnings or gains equally or based on agreement
Example
They decided to **split profits with** their local partners.
उन्होंने अपने स्थानीय साझेदारों के साथ लाभ साझा करने का निर्णय लिया।
idiom

hammer out

गहरी चर्चा के बाद एक समझौते तक पहुंचना
Meaning
to reach an agreement after thorough discussion
Example
They stayed late to **hammer out** the final details of the contract.
वे समझौते के अंतिम विवरण को तय करने के लिए देर तक रुके रहे।
phrasal-verb

lighten up on

किसी के प्रति कम सख्त या आलोचनात्मक होना
Meaning
to become less strict or critical toward someone
Example
Could you **lighten up on** your little brother? He's trying his best.
क्या तुम अपने छोटे भाई पर थोड़ा नरम हो सकते हो? वह अपनी पूरी कोशिश कर रहा है।
phrasal-verb

build wealth

पैसे और संपत्ति समय के साथ इकट्ठा करना
Meaning
to accumulate money and assets over time
Example
She plans to **build wealth** through smart investments and saving strategies.
वह स्मार्ट निवेश और बचत रणनीतियों के माध्यम से संपत्ति बनाने की योजना बनाती है।
idiom

reach the top

किसी चीज़ में सबसे उच्च स्थान या स्तर प्राप्त करना
Meaning
to achieve the highest position or level in something
Example
After years of hard work, she finally **reached the top** of her profession.
कड़ी मेहनत के वर्षों के बाद, उसने आखिरकार अपनी पेशेवर जिंदगी में **चोटी तक पहुँच** लिया।
idiom

tee up

किसी चीज़ को आसानी से निष्पादन के लिए तैयार करना
Meaning
to prepare something for easy execution
Example
I’ll **tee up** the slides so you can start on time.
मैं स्लाइड्स को तैयार करूँगा ताकि आप समय पर शुरुआत कर सकें।
idiom

Many hands make light work

जब कई लोग मदद करते हैं तो काम आसान हो जाता है।
Meaning
Work becomes easier when many people help.
Example
Let’s all join in; **many hands make light work**.
आओ सब मिलकर काम करें; कई हाथ मिलकर काम आसान बनाते हैं।
idiom

see eye to eye

किसी से सहमत होना
Meaning
to agree with someone
Example
They finally **saw eye to eye** on the business deal.
वे आखिरकार व्यापारिक सौदे पर सहमत हो गए।
idiom

run the show

किसी गतिविधि या संगठन का प्रमुख होना
Meaning
to be in charge of an activity or organization
Example
Ever since the director left, Emma has been **running the show**.
डायरेक्टर के जाने के बाद से, एम्मा **शो चला रही है**।
idiom

penny pincher

कोई जो पैसे खर्च करने में बहुत सावधान होता है
Meaning
someone who is very careful about spending money
Example
My uncle is such a **penny pincher** that he reuses tea bags.
मेरा चाचा इतना **पेनी पिनचर** है कि वह चाय की बैग्स को फिर से इस्तेमाल करता है।
phrasal-verb

go out

घर छोड़ना; बाहर जाना आराम या काम के लिए
Meaning
to leave home; to go outside for leisure or work
Example
We **went out** for dinner last night.
हम डिनर के लिए बाहर गए थे कल रात।
phrasal-verb

sit through

कुछ लंबा या उबाऊ होने तक अंतिम तक रहना
Meaning
to stay until the end of something that is long or boring
Example
We had to **sit through** a three-hour seminar on research methods.
हमें तीन घंटे के शोध पद्धति पर सेमिनार में अंतिम तक बैठना पड़ा।
phrasal-verb

let down your guard

अपने आप को रक्षात्मक होने से रोकना और महसूस करने या कनेक्ट करने की अनुमति देना
Meaning
to stop being defensive and allow yourself to feel or connect
Example
When you **let down your guard**, you allow others to truly know you.
जब आप अपनी रक्षा हटा देते हैं, तो आप दूसरों को सच में आपको जानने का मौका देते हैं।
phrasal-verb

fall down

जमीन पर गिरना; किसी चीज़ में असफल होना
Meaning
to drop to the ground; to fail at something
Example
He **fell down** while running in the park.
वह पार्क में दौड़ते समय गिर पड़ा।
phrasal-verb

keep on

कुछ करने को बार-बार जारी रखना
Meaning
to continue doing something repeatedly
Example
She **kept on** talking even though nobody was listening.
वह बात करती रही जबकि कोई नहीं सुन रहा था
idiom

in a good mood

खुश या प्रसन्न महसूस करना
Meaning
feeling happy or cheerful
Example
She's always **in a good mood** when the sun is shining.
वह हमेशा अच्छे मूड में रहती है जब सूरज चमक रहा होता है।
phrasal-verb

send out

लोगों को निमंत्रण भेजना या वितरित करना
Meaning
to distribute or send invitations to people
Example
We need to **send out** the invitations by tomorrow.
हमें निमंत्रण कल तक भेजने होंगे।
idiom

pharming

एक साइबर हमला जो एक वेबसाइट की ट्रैफिक को एक धोखाधड़ी साइट पर रीडायरेक्ट करता है ताकि जानकारी चुराई जा सके
Meaning
a cyber attack that redirects a website’s traffic to a fraudulent site to steal information
Example
The victim's bank details were stolen due to a **pharming** attack.
पीड़ित के बैंक विवरण एक **फार्मिंग** हमले के कारण चुराए गए।
idiom

think on your feet

दबाव में जल्दी निर्णय या विचार लेना
Meaning
to make quick decisions or ideas under pressure
Example
Good leaders can **think on their feet**.
अच्छे नेता **अपने पैरों पर सोच सकते हैं**।
idiom

in the zone

पूरी तरह से ध्यान केंद्रित होकर अपना सर्वश्रेष्ठ प्रदर्शन करना
Meaning
to be fully focused and performing at your best
Example
When she’s **in the zone**, she can write for hours without stopping.
जब वह पूरी तरह ध्यान में होती है, तो घंटों तक लिख सकती है।