a job well done
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

a job well done

एक कार्य जो महान सफलता के साथ पूरा किया गया
Meaning
a task completed with great success
Example
The project was completed ahead of schedule, truly **a job well done**.
प्रोजेक्ट समय से पहले पूरा हुआ, सच में **ए जॉब वेल डन**।
idiom

keep body and soul together

जीवित रहने या बचने का प्रबंधन करना
Meaning
to manage to stay alive or survive
Example
He worked day and night just to **keep body and soul together**.
वह दिन-रात काम करता था बस **जीवित रहने के लिए**।
phrasal-verb

kick tricky issues up

जटिल समस्याओं को उच्च स्तर पर बढ़ाना
Meaning
to escalate complicated problems to a higher level
Example
Service reps **kick tricky issues up** when policy decisions are needed.
सेवा प्रतिनिधि **किक ट्रिकी इशूस अप** तब करते हैं जब नीति निर्णयों की आवश्यकता होती है
phrasal-verb

hone in on

किसी विशेष चीज़ पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus attention or effort on something specific
Example
You need to **hone in on** your weaknesses to improve faster.
तुम्हें अपनी कमजोरियों पर ध्यान केंद्रित करना होगा ताकि जल्दी सुधार हो सके।
idiom

sweeten the deal

किसी प्रस्ताव को और आकर्षक बनाना
Meaning
to make an offer more attractive
Example
They decided to **sweeten the deal** by offering free shipping.
उन्होंने मुफ्त शिपिंग की पेशकश करके प्रस्ताव को और आकर्षक बना दिया।
phrasal-verb

come over to

किसी के घर जाना या मिलना
Meaning
to visit someone at their place
Example
Why don’t you **come over to** my house this weekend?
तुम इस सप्ताहांत मेरी घर क्यों नहीं आ रहे हो?
idiom

bite someone’s head off

बिना कारण किसी से गुस्से में बात करना
Meaning
to speak angrily to someone without reason
Example
I just asked a question, no need to **bite my head off**!
मैंने सिर्फ एक सवाल पूछा था, इतनी गुस्से में क्यों बोल रहे हो!
idiom

at a crossroads

एक ऐसे मोड़ पर जहाँ निर्णय लेना आवश्यक है
Meaning
at a point where a decision must be made
Example
After years of travel, she found herself **at a crossroads** in life.
कई वर्षों की यात्रा के बाद, वह खुद को जीवन के एक मोड़ पर पाई।
phrasal-verb

rise to the challenge

किसी कठिन कार्य से सफलतापूर्वक निपटना
Meaning
to deal successfully with something difficult
Example
He always **rises to the challenge** when things get tough.
जब चीजें कठिन होती हैं, तो वह हमेशा चुनौती का सामना करता है।
idiom

byte the bullet

कठिन स्थिति का साहसपूर्वक सामना करना
Meaning
to face a difficult situation bravely
Example
We have to **byte the bullet** and fix the system bugs now.
हमें अब साहसपूर्वक सिस्टम की गड़बड़ियों को ठीक करना होगा।
idiom

pulling strings

कुछ करने के लिए प्रभाव का इस्तेमाल करना
Meaning
using influence to get something done
Example
He got the engineering contract by **pulling strings**.
उसने इंजीनियरिंग का अनुबंध **पुलिंग स्ट्रिंग्स** करके हासिल किया।
phrasal-verb

throw oneself into

किसी चीज़ को बड़े उत्साह और ऊर्जा से करना
Meaning
to do something with great enthusiasm or energy
Example
After the breakup, she **threw herself into** her work.
ब्रेकअप के बाद, उसने अपने काम में पूरी तरह से जुट जाना शुरू कर दिया।
idiom

act your age

अपनी उम्र के अनुसार व्यवहार करो
Meaning
behave in a manner appropriate to your age
Example
Stop being so childish and **act your age**!
इतना बचकाना मत बनो और **अपनी उम्र के अनुसार व्यवहार करो**!
phrasal-verb

stand strong

मुसीबतों के बावजूद भावनात्मक रूप से दृढ़ बने रहना
Meaning
to remain emotionally firm despite difficulties
Example
She had to **stand strong** when everything seemed to fall apart.
उसे सब कुछ बिखरते हुए लगता था, फिर भी उसे मजबूत रहना पड़ा।
idiom

learn from your mistakes

अतीत की गलतियों के अनुभव का उपयोग भविष्य के व्यवहार में सुधार के लिए करना
Meaning
to use the experience of past errors to improve future behavior
Example
Everyone makes errors, but wise people **learn from their mistakes**.
हर कोई गलतियाँ करता है, लेकिन बुद्धिमान लोग अपनी गलतियों से **सीखते हैं**।
phrasal-verb

step down

महत्वपूर्ण पद से इस्तीफा देना; कार्यालय छोड़ना
Meaning
to resign from an important position; to leave office
Example
The president decided to **step down** after public protests.
राष्ट्रपति ने सार्वजनिक विरोधों के बाद इस्तीफा देने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

build credibility

विश्वास और सम्मान अर्जित करना सुसंगत प्रदर्शन के माध्यम से
Meaning
to earn trust and respect through consistent performance
Example
Delivering results regularly helps professionals **build credibility**.
नियमित परिणाम देना पेशेवरों को **क्रेडिबिलिटी बनाने** में मदद करता है।
phrasal-verb

soothe out

भावनात्मक तनाव को कम करना; भावनाओं को शांत या मुलायम बनाना
Meaning
to reduce emotional tension; to make feelings smoother or calmer
Example
Meditation helps to **soothe out** the stress in my mind.
ध्यान मेरी मानसिक स्थिति से तनाव को कम करने में मदद करता है।
idiom

True blue

वफादार और भरोसेमंद।
Meaning
Loyal and trustworthy.
Example
You can count on her; she’s **true blue**.
तुम उस पर विश्वास कर सकते हो; वह बहुत वफादार है।
phrasal-verb

wash away

पानी से कुछ हटाना या ले जाना
Meaning
to remove or carry something away with water
Example
The flood **washed away** several houses near the river.
बाढ़ ने नदी के पास कई घरों को बहा दिया।
idiom

patch things up

किसी झगड़े के बाद संबंध सुधारना
Meaning
to repair a relationship after a disagreement
Example
They finally **patched things up** after their fight.
उन्होंने झगड़े के बाद आखिरकार संबंध सुधार लिए।
phrasal-verb

bring up prices

कीमतों को बढ़ाना; खर्चों को बढ़ाना
Meaning
to cause prices to increase; to make costs rise
Example
High demand for oil can **bring up prices** across many industries.
तेल की उच्च मांग कई उद्योगों में **कीमतें बढ़ा सकती है**।
idiom

drag one’s feet

किसी चीज़ को करने में देरी करना; किसी चीज़ को धीरे-धीरे करना क्योंकि आप नहीं करना चाहते हैं
Meaning
to delay doing something; to do something slowly because you don't want to
Example
He’s **dragging his feet** about finishing the report.
वह रिपोर्ट खत्म करने में **अपने पैरों को घसीट रहा है**
phrasal-verb

take inspiration from

किसी चीज से रचनात्मक विचार या प्रेरणा प्राप्त करना
Meaning
to get creative ideas or motivation from something
Example
Many fashion designers **take inspiration from** nature.
कई फैशन डिजाइनर्स प्रकृति से प्रेरणा लेते हैं।
idiom

yawn fest

कुछ बेहद उबाऊ चीज़
Meaning
something extremely boring
Example
That lecture was a total **yawn fest**.
वह व्याख्यान पूरी तरह से **यॉन फेस्ट** था।
phrasal-verb

shake up

संगठन में सुधार करने के लिए महत्वपूर्ण परिवर्तन करना
Meaning
to make major changes in an organization to improve it
Example
The new CEO plans to **shake up** the company’s culture to encourage innovation.
नया सीईओ कंपनी की संस्कृति में बड़े बदलाव करने की योजना बना रहा है ताकि नवाचार को बढ़ावा मिल सके।
phrasal-verb

celebrate with others

अन्य पृष्ठभूमियों वाले लोगों की सांस्कृतिक आयोजनों में शामिल होना
Meaning
to join in the cultural festivities of people from other backgrounds
Example
We should **celebrate with others** to appreciate their culture and values.
हमें **सेलिब्रेट विद अदर्स** करना चाहिए ताकि हम उनके संस्कृति और मूल्यों की सराहना कर सकें।
idiom

put one's cards on the table

अपने इरादों के बारे में ईमानदार और खुले होना
Meaning
to be honest and open about one’s intentions
Example
The negotiator decided to **put his cards on the table** to speed up talks.
नेगोशिएटर ने बातचीत को तेज़ करने के लिए अपने इरादे को खुले तौर पर बताने का फैसला किया।
idiom

hit the target audience

किसी संदेश या उत्पाद के साथ लक्षित समूह तक पहुँचना
Meaning
to reach the intended group of people with a message or product
Example
The new campaign failed to **hit the target audience** effectively.
नई अभियान **लक्षित दर्शकों तक** प्रभावी रूप से नहीं पहुँच पाई।
phrasal-verb

go up

बढ़ाना; उठना
Meaning
to increase; to rise
Example
The price of oil has **gone up** recently.
तेल की कीमत हाल ही में ऊपर गई है।
phrasal-verb

call forth

एक प्रतिक्रिया या प्रतिक्रिया को उत्पन्न करना
Meaning
to bring about a reaction or response
Example
Her speech **called forth** a lot of emotions from the audience.
उसके भाषण ने दर्शकों से बहुत सारी भावनाएँ उत्पन्न की।
phrasal-verb

evolve from

किसी पूर्व रूप या स्थिति से धीरे-धीरे विकसित या बदलना
Meaning
to develop or change gradually from a previous form or condition
Example
Modern customs often **evolve from** ancient traditions.
आधुनिक रीति-रिवाज अक्सर प्राचीन परंपराओं से **एवोल्व फ्रॉम** होते हैं।
idiom

the light dawned on someone

किसी को अचानक कुछ समझ में आ जाना
Meaning
someone suddenly understands something
Example
The **light dawned on her** that she had made a mistake.
उसे अचानक समझ में आया कि उसने गलती की थी।
phrasal-verb

root out

कुछ को पूरी तरह से समाप्त करना या हटाना
Meaning
to eliminate or get rid of something completely
Example
The government vowed to **root out** corruption at every level.
सरकार ने हर स्तर पर भ्रष्टाचार को समाप्त करने का वचन दिया।
idiom

to make the grade

आवश्यक मानक को पूरा करना
Meaning
to meet the required standard
Example
He didn’t **make the grade** in the final exam.
वह अंतिम परीक्षा में **ग्रेड नहीं बना पाया**।
idiom

The more you know, the less you know

जितना अधिक तुम सीखते हो, उतना ही तुम्हें यह अहसास होता है कि तुम वास्तव में कितना कम जानते हो।
Meaning
The more you learn, the more you realize how little you actually know.
Example
After years of study, he said, '**The more you know, the less you know**.'
अध्ययन के वर्षों बाद, उसने कहा, 'जितना अधिक तुम जानते हो, उतना ही तुम्हें यह अहसास होता है कि तुम कुछ भी नहीं जानते।'
phrasal-verb

sniff around

गोपनीय रूप से या जिज्ञासा के कारण जानकारी निकालने की कोशिश करना
Meaning
to try to find out information secretly or out of curiosity
Example
Reporters have been **sniffing around** for details about the case.
पत्रकार मामले के बारे में विवरण के लिए **स्निफिंग अराउंड** कर रहे हैं।
phrasal-verb

show up in

किसी विशिष्ट स्थान या स्थिति में दिखाई देना या पहचाना जाना
Meaning
to appear or be noticed in a specific place or situation
Example
His name **showed up in** the final list of winners.
उसका नाम विजेताओं की अंतिम सूची में दिखाई दिया।
idiom

to cloud-sync

डिवाइसों के बीच डेटा या फाइलों को क्लाउड सेवा के माध्यम से सिंक करना
Meaning
to synchronize data or files between devices via cloud services
Example
I always **to cloud-sync** my documents so that I can access them anywhere.
मैं हमेशा **क्लाउड-सिंक** करता हूँ अपने दस्तावेज़ ताकि मैं उन्हें कहीं से भी एक्सेस कर सकूँ।
phrasal-verb

fall behind in exports

निर्यात में पिछड़ना
Meaning
to lag in selling goods to foreign countries
Example
The nation has **fallen behind in exports** due to weak demand abroad.
कमज़ोर मांग के कारण राष्ट्र निर्यात में पिछड़ गया है।
idiom

in beta

अंतिम रिलीज़ से पहले परीक्षण चरण में
Meaning
in the testing phase before final release
Example
The app is still **in beta**, so expect some bugs.
ऐप अभी भी परीक्षण चरण में है, तो कुछ बग्स की उम्मीद करें।
idiom

free as a bird

पूरी तरह से आज़ाद; बिना किसी बंधन के
Meaning
completely free; without restrictions
Example
After leaving his job, he felt **free as a bird**.
नौकरी छोड़ने के बाद वह खुद को पूरी तरह से आज़ाद महसूस कर रहा था।
phrasal-verb

rinse off after

किसी गतिविधि के बाद तुरंत अपने आप को धोना
Meaning
to quickly wash yourself following an activity
Example
I always **rinse off after** my evening workout.
मैं हमेशा अपनी शाम की कसरत के बाद रिन्स ऑफ करता हूँ।
idiom

give someone a break

किसी को मौका देना या उन पर दया दिखाना
Meaning
to give someone a chance or show them mercy
Example
He’s new here, so **give him a break**.
वह यहाँ नया है, तो **उसे एक ब्रेक दे दो**।
idiom

cross the ethical line

कुछ ऐसा करना जो नैतिकता में गलत माना जाए
Meaning
to do something that is considered morally wrong in ethics
Example
Selling user data without permission **crosses the ethical line**.
बिना अनुमति के उपयोगकर्ता डेटा बेचना **एथिकल लाइन को क्रॉस करता है**।
phrasal-verb

translate into action

विचारों या शब्दों को व्यावहारिक कदमों या परिणामों में बदलना
Meaning
to turn ideas or words into practical steps or results
Example
We must **translate into action** the promises made in meetings.
हमें **ट्रांसलेट इनटू एक्शन** बैठक में किए गए वादों को लागू करना होगा।
idiom

on the world stage

अंतरराष्ट्रीय मंच पर
Meaning
in the international arena or community
Example
The country's economy is now strong **on the world stage**.
देश की अर्थव्यवस्था अब अंतरराष्ट्रीय मंच पर मजबूत है।
idiom

nudge into

किसी को कुछ करने के लिए धीरे से प्रेरित करना
Meaning
to gently encourage someone toward something
Example
They **nudged her into** presenting at the meetup.
उन्होंने उसे मीटअप में प्रस्तुति देने के लिए धीरे से प्रेरित किया।
idiom

adapt or die

जीवित रहने के लिए, किसी को बदलती परिस्थितियों के अनुकूल होना चाहिए
Meaning
to survive, one must adjust to changing conditions
Example
In business, it’s **adapt or die**.
व्यवसाय में, यह **एडाप्ट और डाई** है।
phrasal-verb

act out over stress

दबाव महसूस होने के कारण बुरा व्यवहार करना
Meaning
to behave badly because pressure feels overwhelming
Example
Kids sometimes **act out over stress** when parents pack for long trips.
बच्चे कभी कभी दबाव के कारण **ऐक्ट आउट ओवर स्ट्रेस** करते हैं जब माता-पिता लंबी यात्राओं के लिए सामान पैक करते हैं।
phrasal-verb

cut across

कई क्षेत्रों या समूहों को एक साथ प्रभावित करना
Meaning
to affect multiple areas or groups at once
Example
Climate change **cuts across** every sector of society.
जलवायु परिवर्तन **हर क्षेत्र** को प्रभावित करता है।
phrasal-verb

step into leadership

नेतृत्व का कार्यभार शुरू करना
Meaning
to begin taking on a leadership role or responsibility
Example
He was encouraged to **step into leadership** after his promotion.
उन्हें पदोन्नति के बाद नेतृत्व का कार्यभार संभालने के लिए प्रेरित किया गया।
idiom

take it to the next level

किसी चीज़ को महत्वपूर्ण रूप से सुधारना; एक उच्च स्तर पर अग्रसर होना
Meaning
to improve something significantly; to advance to a higher stage
Example
We plan to **take our business to the next level** this year.
हम इस साल अपने व्यापार को **अगले स्तर पर ले जाने** की योजना बना रहे हैं।
phrasal-verb

patch over differences

विवादों को नज़रअंदाज़ करने और शांति बहाल करने की कोशिश करना
Meaning
to try to ignore disagreements and restore peace
Example
They decided to **patch over differences** and move on.
उन्होंने मतभेदों को नज़रअंदाज़ करने और आगे बढ़ने का निर्णय लिया।
idiom

cut someone some slack

कम आलोचना करना या किसी को आराम देना
Meaning
to be less critical or give someone a break
Example
You should **cut him some slack**—he’s having a tough day.
तुम्हें उसे **आराम देना चाहिए**—वह एक कठिन दिन बिता रहा है।
phrasal-verb

light the way

दूसरों के लिए आशा या सकारात्मकता उत्पन्न करना
Meaning
to inspire hope or positivity for others
Example
Her success will **light the way** for many others.
उसकी सफलता कई अन्य लोगों के लिए रास्ता दिखाएगी।
idiom

a blank page

एक नई शुरुआत; ताजगी से शुरू करने का अवसर
Meaning
a new beginning; an opportunity to start fresh
Example
After graduation, she saw her life as **a blank page** waiting to be written.
स्नातक के बाद, उसने अपनी ज़िन्दगी को एक **ब्लैंक पेज** के रूप में देखा जो लिखा जाने का इंतजार कर रहा था।
phrasal-verb

open up emotionally

दूसरों को अपने भावनाओं या मानसिक स्थिति को देखने की अनुमति देना
Meaning
to allow others to see your feelings or emotional state
Example
He started to **open up emotionally** after therapy.
वह थेरपी के बाद **खुलकर भावनात्मक रूप से** बात करने लगा।
idiom

have a soft spot for

किसी चीज़ या व्यक्ति के लिए स्नेह या सादृश्य रखना
Meaning
to have a fondness or affection for something or someone
Example
I **have a soft spot for** old classic movies.
मुझे पुराने क्लासिक फ़िल्मों के लिए एक ख़ास स्नेह है।
phrasal-verb

carry on with

कुछ करना जारी रखना, भले ही यह कठिन हो
Meaning
to continue doing something even when it is difficult
Example
He decided to **carry on with** his studies despite financial struggles.
वित्तीय समस्याओं के बावजूद उसने अपनी पढ़ाई जारी रखने का निर्णय लिया।
idiom

spill the beans

एक राज़ उजागर करना
Meaning
to reveal a secret
Example
She accidentally **spilled the beans** about the surprise party.
उसने गलती से सरप्राइज पार्टी का राज़ उजागर कर दिया।
phrasal-verb

sink in

पूर्ण रूप से समझा या भावनात्मक रूप से स्वीकार किया जाना
Meaning
to be fully understood or accepted emotionally
Example
It took a while for the news to **sink in**.
समाचार को **सिंक इन** होने में कुछ समय लगा।
idiom

head up

एक टीम या परियोजना का नेतृत्व करना
Meaning
to lead a team or project
Example
Priya will **head up** the new outreach campaign.
प्रिय नई आउटरीच अभियान का नेतृत्व करेंगी।
idiom

a dark horse

एक व्यक्ति जो अपनी क्षमताओं या योजनाओं को एक महत्वपूर्ण क्षण तक गुप्त रखता है
Meaning
a person who keeps their skills or plans secret until an important moment
Example
Nobody expected her to win; she was **a dark horse**.
किसी ने नहीं सोचा था कि वह जीतेगी; वह थी **एक गुप्त प्रतियोगी**।
phrasal-verb

take out

बैंक या संस्था से ऋण लेना
Meaning
to borrow or get money from a bank or institution
Example
They decided to **take out** a loan to buy a new house.
उन्होंने एक नया घर खरीदने के लिए ऋण लेने का निर्णय लिया।
idiom

break into a cold sweat

डर या चिंता के कारण पसीना आना शुरू होना
Meaning
to start sweating due to fear or anxiety
Example
He **broke into a cold sweat** before giving his speech.
भाषण देने से पहले वह **डर के मारे पसीने-पसीने हो गया।**
phrasal-verb

go for

कुछ पसंद करना या चुनना
Meaning
to like or choose something
Example
Most kids **go for** ice cream over fruit.
अधिकांश बच्चे फल के मुकाबले आइसक्रीम पसंद करते हैं।
idiom

Opportunity knocks but once

अच्छे मौके दुर्लभ होते हैं और जब वे आते हैं तो उन्हें पकड़ लेना चाहिए।
Meaning
Good opportunities are rare and should be seized when they appear.
Example
Don't miss the chance, **opportunity knocks but once**.
मौका मत गँवाओ, **अवसर केवल एक बार दस्तक देता है**।
idiom

put to the test

किसी को या किसी चीज़ को परखना
Meaning
to see how good someone or something is
Example
Her knowledge was **put to the test** during the interview.
साक्षात्कार के दौरान उसकी जानकारी की परख की गई थी।
phrasal-verb

tie into

किसी चीज़ से निकटता से जुड़ना
Meaning
to connect or link closely with something
Example
This project **ties into** our long-term digital strategy.
यह परियोजना हमारी दीर्घकालिक डिजिटल रणनीति से जुड़ी हुई है।
idiom

lean over

आगे या नीचे झुकना
Meaning
to bend your body forward or downward
Example
Please don’t **lean over** the railing during the show.
कृपया शो के दौरान रेलिंग के ऊपर झुकें नहीं।
idiom

branch out

नए गतिविधियों या क्षेत्रों में विस्तार करना
Meaning
to expand into new activities or areas
Example
The bakery plans to **branch out** into catering services next year.
बेकरी अगले साल केटरिंग सेवाओं में विस्तार करने की योजना बना रही है।
idiom

top-notch

उच्चतम गुणवत्ता का; उत्कृष्ट
Meaning
of the highest quality; excellent
Example
Your presentation was absolutely **top-notch**.
तुम्हारी प्रस्तुति बिल्कुल बेहतरीन थी।
phrasal-verb

light upon

कुछ ढूंढना या देखना जो प्रशंसा या आभार लाता है
Meaning
to discover or notice something that brings appreciation or gratitude
Example
I **lighted upon** an old letter that reminded me of your kindness.
मैंने एक पुरानी चिट्ठी पाई जो मुझे तुम्हारी दयालुता की याद दिलाती है।
idiom

scare the life out of someone

किसी को बहुत बुरी तरह डराना
Meaning
to frighten someone very badly
Example
That horror movie **scared the life out of me**.
वह हॉरर फिल्म **मुझे बहुत डराया**।
idiom

No risk, no reward

आप बिना जोखिम उठाए कुछ हासिल नहीं कर सकते।
Meaning
You can't expect to achieve something without taking risks.
Example
To get ahead in life, you have to understand that **no risk, no reward**.
जीवन में आगे बढ़ने के लिए, आपको समझना होगा कि **नो रिस्क, नो रिवॉर्ड**।
idiom

in good shape

शारीरिक रूप से फिट और स्वस्थ होना
Meaning
to be physically fit and healthy
Example
He goes to the gym regularly to stay **in good shape**.
वह नियमित रूप से जिम जाता है ताकि स्वस्थ और फिट रहे।
idiom

to draw the line

जो स्वीकार्य है उस पर सीमा निर्धारित करना
Meaning
to set a limit on what is acceptable
Example
We need to **draw the line** between inspiration and plagiarism.
हमें प्रेरणा और साहित्यिक चोरी के बीच **सीमा खींचनी** होगी।
phrasal-verb

branch into

एक कंपनी को नए क्षेत्रों या बाजारों में विस्तारित करना
Meaning
to expand a company into new areas or markets
Example
The company plans to **branch into** Southeast Asian markets next year.
कंपनी अगले साल दक्षिण-पूर्वी एशियाई बाजारों में विस्तार करने की योजना बना रही है।
idiom

sit at someone’s feet

किसी बहुत ज्ञानी व्यक्ति से सीखना
Meaning
to learn from someone who is very knowledgeable
Example
Many students wanted to **sit at his feet** and learn from him.
कई छात्र **उनके चरणों में बैठकर** उनसे सीखना चाहते थे।
phrasal-verb

let yourself go

आराम करना और बिना चिंता किए आनंद लेना
Meaning
to relax and enjoy without worrying
Example
Sometimes you need to **let yourself go** and stop overthinking.
कभी कभी तुम्हें **खुद को छोड़ देना** चाहिए और ज्यादा सोचना बंद करना चाहिए।
idiom

motivate the team

अपनी टीम को अधिक मेहनत करने और लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए प्रोत्साहित और प्रेरित करना
Meaning
to encourage and inspire your team to work harder and achieve goals
Example
As a manager, one of my primary goals is to **motivate the team** to reach their highest potential.
एक प्रबंधक के रूप में, मेरा एक प्रमुख लक्ष्य है **टीम को प्रेरित करना** ताकि वे अपनी पूरी क्षमता तक पहुँच सकें।
idiom

talk in circles

बिना निष्कर्ष पर पहुंचे कुछ चर्चा करना
Meaning
to discuss something without reaching a conclusion
Example
We **talked in circles** for hours but didn’t solve anything.
हम घंटों तक गोलगोल बात करते रहे, लेकिन कुछ हल नहीं हुआ।
idiom

to take a turn for the worse

बिगड़ जाना या सेहत में गिरावट आना
Meaning
to become worse or decline in health
Example
His condition **took a turn for the worse** last night.
उसकी हालत **कल रात बिगड़ गई।**
idiom

Keep the team on track

टीम को फोकस्ड और संगठित बनाए रखना
Meaning
to make sure the team remains focused and organized
Example
As the project manager, it's important to **keep the team on track**.
प्रोजेक्ट मैनेजर के रूप में, यह महत्वपूर्ण है कि टीम को **ऑन ट्रैक** रखा जाए।
idiom

a fresh start

मुसीबतों या गलतियों के बाद एक नई शुरुआत
Meaning
a new beginning after difficulties or mistakes
Example
After the breakup, she wanted **a fresh start**.
ब्रेकअप के बाद, वह एक नई शुरुआत चाहती थी।
phrasal-verb

mingle with

सोशल इवेंट में अलग-अलग लोगों से बात करने के लिए घूमना
Meaning
to move around and talk to different people at a social event
Example
Try to **mingle with** new people at the party.
पार्टी में नए लोगों से मिलने की कोशिश करो।
phrasal-verb

depend upon exports

आय या वृद्धि के लिए निर्यात पर निर्भर होना
Meaning
to rely on exports for income or growth
Example
Many developing countries **depend upon exports** to boost their economy.
कई विकासशील देश अपनी अर्थव्यवस्था को बढ़ावा देने के लिए निर्यात पर निर्भर करते हैं।
idiom

groundbreaking discovery

एक खोज जो एक क्षेत्र में समझ को बदल देती है
Meaning
a discovery that changes understanding in a field
Example
The new vaccine was a **groundbreaking discovery** in medicine.
नई वैक्सीन चिकित्सा में एक ऐतिहासिक खोज थी।
idiom

miss the point

मुख्य विचार को समझने में विफल होना
Meaning
to fail to understand the main idea
Example
You completely **missed the point** of my argument.
तुमने मेरे तर्क का मुख्य बिंदु **मिस** कर दिया।
idiom

natural language processing

एक कृत्रिम बुद्धिमत्ता क्षेत्र जो कंप्यूटर और मानव भाषा के बीच बातचीत पर केंद्रित है
Meaning
a field of AI that focuses on the interaction between computers and human language
Example
Natural language processing enables AI systems to understand and respond to human speech.
नेचरल लैंग्वेज प्रोसेसिंग एआई सिस्टम्स को मानव भाषण को समझने और प्रतिक्रिया देने में सक्षम बनाता है।
phrasal-verb

cope under pressure

तनावपूर्ण या कठिन परिस्थितियों में अच्छे से कार्य करने की क्षमता
Meaning
to manage to function well even in stressful or difficult situations
Example
He learned to **cope under pressure** during tight deadlines.
उसने टाइट डेडलाइंस के दौरान दबाव में काम करना सीखा।
idiom

cover up

किसी चीज़ को छिपाना
Meaning
to hide the truth about something
Example
They tried to **cover up** the mistake.
उन्होंने गलती को छिपाने की कोशिश की।
idiom

lucky break

एक अचानक अवसर या अच्छी किस्मत
Meaning
a sudden opportunity or good fortune
Example
Getting that job was a **lucky break** for her.
वह नौकरी पाना उसके लिए एक बड़ा सौभाग्य था।
idiom

bring the curtain down

कुछ समाप्त करना; एक प्रदर्शन या घटना को समाप्त करना
Meaning
to end something; to finish a performance or event
Example
The concert **brought the curtain down** on the music festival.
संगीत महोत्सव पर कंसर्ट ने **समाप्ति की।**
idiom

clean up your act

अधिक जिम्मेदारी से व्यवहार करना शुरू करना।
Meaning
to start behaving more responsibly.
Example
You need to **clean up your act** if you want that promotion.
तुम्हें **clean up your act** करना होगा अगर तुम वह पदोन्नति चाहते हो।
phrasal-verb

work through hardship

कठिन समय में भी काम करते रहना
Meaning
to continue working even during difficult times
Example
She managed to **work through hardship** without losing hope.
उसने **वर्क थ्रू हार्डशिप** करते हुए उम्मीद नहीं खोई।
phrasal-verb

cool down

भारी गतिविधि के बाद मांसपेशियों को आराम देने के लिए हल्का व्यायाम करना
Meaning
to do light exercise after heavy activity to relax muscles
Example
You should **cool down** after your workout to avoid stiffness.
अपने वर्कआउट के बाद कठोरता से बचने के लिए हल्का व्यायाम करना चाहिए।
idiom

have stars in one’s eyes

भविष्य के बारे में उत्साह और सपनों से भरा होना
Meaning
to be full of excitement and dreams about the future
Example
Young artists **have stars in their eyes** when they start their careers.
युवा कलाकार अपने करियर की शुरुआत में सपनों से भरे होते हैं।
phrasal-verb

campaign against

किसी चीज़ का विरोध करने के लिए प्रयासों का आयोजन करना
Meaning
to organize efforts to oppose something
Example
Local groups **campaign against** harmful zoning changes.
स्थानीय समूह हानिकारक ज़ोनिंग परिवर्तनों के खिलाफ अभियान करते हैं।
phrasal-verb

zone out with

कुछ ऐसा जैसे संगीत या शो का उपयोग करते हुए आराम करना या मानसिक रूप से भटकना
Meaning
to relax or mentally drift while using something like music or a show
Example
I sometimes **zone out with** a podcast on the bus ride home.
मैं कभी-कभी बस यात्रा के दौरान एक पॉडकास्ट के साथ ज़ोन आउट हो जाता हूँ।
idiom

hashtag activism

ऑनलाइन सामाजिक या राजनीतिक कारणों का समर्थन करने के लिए हैशटैग का उपयोग करना
Meaning
using hashtags to support social or political causes online
Example
**Hashtag activism** can raise awareness but may not lead to real change.
**हैशटैग एक्टिविज़्म** जागरूकता बढ़ा सकता है, लेकिन यह वास्तविक बदलाव नहीं ला सकता है।
phrasal-verb

forward to

एक प्राप्त संदेश को किसी अन्य व्यक्ति को भेजना
Meaning
to send a received message to another person
Example
Can you **forward** this message **to** the manager?
क्या आप यह संदेश मैनेजर को भेज सकते हैं?
idiom

join at the hip

बहुत पास होना और साथ में बहुत समय बिताना
Meaning
to be very close and spend a lot of time together
Example
Since childhood, they’ve been **joined at the hip**.
बचपन से, वे **कंधे से कंधा मिलाकर** हैं।
idiom

olive branch

शांति या सुलह का इशारा
Meaning
a gesture of peace or reconciliation
Example
The president extended an **olive branch** by inviting his rival to the summit.
राष्ट्रपति ने अपने प्रतिद्वंदी को शिखर सम्मेलन में आमंत्रित करके **ऑलिव ब्रांच** बढ़ाया।
idiom

sworn enemy

कोई जो कभी भी आपका दोस्त नहीं होगा
Meaning
someone who will never be your friend
Example
They used to be close but now are **sworn enemies**.
वे पहले करीब थे लेकिन अब **स्वॉर्न एनीमी** हैं।
idiom

political football

एक मुद्दा जो लगातार बहस किया जाता है और राजनीतिक लाभ के लिए इस्तेमाल किया जाता है
Meaning
an issue that is constantly debated and used for political gain
Example
The issue of immigration has become a **political football**, with both parties using it to score points.
आव्रजन का मुद्दा एक **राजनीतिक फुटबॉल** बन गया है, जिसमें दोनों पक्ष इसे अंक प्राप्त करने के लिए इस्तेमाल कर रहे हैं।
phrasal-verb

allocate to

किसी विशिष्ट कार्य या व्यक्ति को संसाधन असाइन या वितरित करना
Meaning
to assign or distribute resources to a specific task or person
Example
The manager decided to **allocate** more funds **to** the marketing team.
मैनेजर ने मार्केटिंग टीम को अधिक फंड्स देने का निर्णय लिया।
idiom

behind the times

पुराना या आधुनिक विचारों के साथ तालमेल नहीं रखना
Meaning
old-fashioned or not keeping up with modern ideas
Example
My uncle still uses a typewriter—he’s **behind the times**.
मेरे चाचा अभी भी टाइपराइटर का इस्तेमाल करते हैं—वह **पुराने जमाने के हैं**।
phrasal-verb

get down to

कुछ गंभीरता से करना शुरू करना
Meaning
to start doing something seriously
Example
It's time to **get down to** work and finish this report.
यह समय है **गेट डाउन टू** काम करने और इस रिपोर्ट को खत्म करने का।
idiom

shoot for the moon

किसी बहुत उच्च या महत्वाकांक्षी चीज के लिए लक्ष्य रखना
Meaning
to aim for something very high or ambitious
Example
He decided to **shoot for the moon** and apply to Harvard.
उसने **आसमान छूने का लक्ष्य** रखा और हार्वर्ड में आवेदन किया।
phrasal-verb

take charge of

किसी चीज़ के नियंत्रण या जिम्मेदारी को ग्रहण करना
Meaning
to assume control or responsibility for something
Example
She decided to **take charge of** the new department.
उसने नए विभाग का **नियंत्रण** लेने का निर्णय लिया।
idiom

make progress

आगे बढ़ना या सुधारना
Meaning
to move forward or improve
Example
She is slowly **making progress** with her studies.
वह धीरे-धीरे अपनी पढ़ाई में **प्रगति** कर रही है।
idiom

true to one's word

जो किसी ने वादा किया है उसे करना।
Meaning
To do what one has promised.
Example
She was **true to her word** and helped me finish the project.
वह अपनी बात पर खरी उतरी और मुझे प्रोजेक्ट पूरा करने में मदद की।
phrasal-verb

step up investment

परियोजनाओं या व्यवसायों में डाले गए पैसों की राशि बढ़ाना
Meaning
to increase the amount of money put into projects or businesses
Example
Foreign companies are expected to **step up investment** in renewable energy.
विदेशी कंपनियों से उम्मीद की जा रही है कि वे नवीकरणीय ऊर्जा में निवेश बढ़ाएंगी।
idiom

to make a blunder

एक बहुत बड़ा या मूर्खतापूर्ण गलती करना
Meaning
to make a very big or stupid mistake
Example
The company **made a blunder** by ignoring customer feedback.
कंपनी ने ग्राहक की प्रतिक्रिया को अनदेखा करके एक बड़ी गलती की।
idiom

bury your head in the sand

एक समस्या को नजरअंदाज करना यह उम्मीद करते हुए कि यह खुद ही सुलझ जाएगी
Meaning
to ignore a problem hoping it will go away
Example
We can’t **bury our heads in the sand** about climate change any longer.
हम अब जलवायु परिवर्तन के बारे में **अपनी आँखें मूँदकर** नहीं बैठ सकते।
idiom

Take it one step at a time

कामों को धीरे-धीरे निपटाएं, जल्दीबाजी के बजाय।
Meaning
Deal with tasks gradually instead of rushing.
Example
**Take it one step at a time**, and you’ll succeed.
धीरे-धीरे एक कदम उठाएं, और आप सफल होंगे।
idiom

cut the mustard

अच्छे से प्रदर्शन करना या उम्मीदों को पूरा करना
Meaning
to perform well or meet expectations
Example
She didn’t **cut the mustard** in her new role.
वह अपनी नई भूमिका में **कट द मास्टरड** नहीं कर पाई।
phrasal-verb

clock in

काम शुरू करने का समय रिकॉर्ड करना
Meaning
to record the time when you start work
Example
Employees must **clock in** when they begin their remote shifts.
कर्मचारियों को अपनी रिमोट शिफ्ट्स शुरू करते समय **क्लॉक इन** करना होगा।
idiom

go live

सोशल मीडिया पर रीयल टाइम में प्रसारण शुरू करना
Meaning
to start broadcasting in real time on social media
Example
She plans to **go live** tonight to talk with her followers.
वह आज रात अपने अनुयायियों से बात करने के लिए लाइव जाने की योजना बना रही है।