Lesson 27Lesson 27 Details
/

Lesson 27Lesson 27 - मास्क टॉगल

इमोजी
अभिव्यक्ति मीनिंग मीनिंग ट्रांसलेशन उदाहरण वाक्य उदाहरण वाक्य अनुवाद
#781
-
••••••
under construction
idiom
(अंडर कंस्ट्रक्शन)
••••••
in the process of being developed or built
••••••
विकास या निर्माण की प्रक्रिया में
vikas ya nirmaan ki prakriya mein
••••••

Our new website is still under construction.

आवर न्यू वेबसाइट इज़ स्टिल अंडर कंस्ट्रक्शन

••••••

हमारी नई वेबसाइट अभी निर्माणाधीन है।

hamari nayi website abhi nirmaan adheen hai
••••••
#782
-
••••••
the walls have ears
idiom
(द वॉल्स हैव इअर्स)
••••••
be careful what you say because someone might be listening
••••••
सावधान रहो, कोई सुन रहा हो सकता है
savdhan raho koi sun raha ho sakta hai
••••••

Speak quietly—the walls have ears.

स्पीक क्वाइटली — द वॉल्स हैव इअर्स

••••••

धीरे बोलो — दीवारों के भी कान होते हैं।

dhire bolo deewaron ke bhi kan hote hain
••••••
#783
-
••••••
birds of a feather flock together
idiom
(बर्ड्स ऑफ अ फेदर फ्लॉक टुगेदर)
••••••
People who have similar interests or personalities tend to be friends.
••••••
जिन लोगों के स्वभाव या रुचियाँ मिलती-जुलती हैं, वे आमतौर पर दोस्त बन जाते हैं।
jin logon ke swabhav ya ruchiyan milti-julti hain, ve aam taur par dost ban jate hain
••••••

John and Mike are always together; well, birds of a feather flock together.

जॉन और माइक हमेशा साथ रहते हैं; खैर, बर्ड्स ऑफ अ फेदर फ्लॉक टुगेदर

••••••

जॉन और माइक हमेशा साथ रहते हैं; आखिर, एक जैसे स्वभाव वाले लोग साथ ही रहते हैं।

jon aur maik hamesha sath rahte hain; aakhir, ek jaise swabhav wale log sath hi rahte hain
••••••
#784
-
••••••
to have someone's back
idiom
(टू हैव समवन’स बैक)
••••••
To support or defend someone.
••••••
किसी का साथ देना या उसकी रक्षा करना।
kisi ka saath dena ya uski raksha karna
••••••

Don’t worry, I have your back if things go wrong.

डोंट वरी, आई हैव योर बैक इफ थिंग्स गो रॉन्ग।

••••••

चिंता मत करो, अगर कुछ गलत हुआ तो मैं तुम्हारे साथ हूँ।

chinta mat karo agar kuch galat hua to main tumhare saath hoon
••••••
#785
-
••••••
shoulder to cry on
idiom
(शोल्डर टू क्राइ ऑन)
••••••
Someone who listens and comforts you when you’re upset.
••••••
जो तुम्हें सुनता है और तुम्हें सांतवना देता है जब तुम उदास होते हो।
jo tumhe sunta hai aur tumhe santvana deta hai jab tum udas hote ho
••••••

After her breakup, Emma needed a shoulder to cry on.

उसके ब्रेकअप के बाद, एम्मा को किसी की ज़रूरत थी जिसके कंधे पर रो सके।

••••••

उसके ब्रेकअप के बाद, एम्मा को किसी के कंधे की ज़रूरत थी जिस पर वह रो सके।

uske breakup ke baad emma ko kisi ke kandhe ki zarurat thi jis par vah ro sake
••••••
#786
-
••••••
old buddy old pal
idiom
(ओल्ड बडी ओल्ड पैल)
••••••
An affectionate way to refer to a longtime friend.
••••••
लंबे समय से दोस्त को प्यार से संबोधित करने का एक तरीका।
lambe samay se dost ko pyaar se sambodhit karne ka ek tarika
••••••

Hey old buddy old pal, long time no see!

हे ओल्ड बडी ओल्ड पैल, लॉन्ग टाइम नो सी!

••••••

अरे पुराने दोस्त, बहुत समय बाद मिले!

are purane dost bahut samay baad mile
••••••
#787
-
••••••
make friends with
idiom
(मेक फ्रेंड्स विद)
••••••
To become friendly with someone.
••••••
किसी से दोस्ती करना।
kisi se dosti karna
••••••

It’s easy to make friends with kind people.

इट्स ईज़ी टू मेक फ्रेंड्स विद काइंड पीपल।

••••••

दयालु लोगों से दोस्ती करना आसान है।

dayalu logon se dosti karna aasan hai
••••••
#788
-
••••••
as thick as thieves
idiom
(ऐज़ थिक ऐज़ थीव्ज़)
••••••
To be very close friends who share secrets.
••••••
बहुत क़रीबी दोस्त जो राज़ साझा करते हैं।
bahut kareebi dost jo raaz saajha karte hain
••••••

Lisa and Nora are as thick as thieves since childhood.

लीसा और नोरा बचपन से ही बहुत क़रीबी दोस्त हैं।

••••••

लीसा और नोरा बचपन से बहुत अच्छे दोस्त हैं।

lisa aur nora bachpan se bahut acche dost hain
••••••
#789
-
••••••
get along like a house on fire
idiom
(गेट अलॉन्ग लाइक अ हाउस ऑन फायर)
••••••
To quickly become good friends and enjoy each other’s company.
••••••
जल्दी से अच्छे दोस्त बन जाना और एक-दूसरे की संगति का आनंद लेना।
jaldi se acche dost ban jana aur ek dusre ki sangati ka anand lena
••••••

They met last week and got along like a house on fire.

दे मेट लास्ट वीक एंड गॉट अलॉन्ग लाइक अ हाउस ऑन फायर

••••••

वे पिछले हफ्ते मिले और तुरंत अच्छे दोस्त बन गए।

ve pichle hafte mile aur turant acche dost ban gaye
••••••
#790
-
••••••
bond of friendship
idiom
(बॉन्ड ऑफ फ्रेंडशिप)
••••••
A strong connection of trust and affection between friends.
••••••
दोस्तों के बीच विश्वास और स्नेह का मजबूत संबंध।
doston ke beech vishvas aur sneh ka majboot sambandh
••••••

Their bond of friendship grew stronger over the years.

वर्षों के साथ उनका दोस्ती का बंधन और मजबूत हो गया।

••••••

वर्षों के साथ उनका दोस्ती का बंधन और मजबूत हो गया।

varshon ke sath unka dosti ka bandhan aur majboot ho gaya
••••••
#791
-
••••••
all smiles
idiom
(ऑल स्माइल्स)
••••••
very happy and cheerful
••••••
बहुत खुश और प्रसन्न
bahut khush aur prasann
••••••

He was all smiles after hearing the compliment.

ही वज़ ऑल स्माइल्स आफ्टर हियरिंग द कॉम्प्लिमेंट

••••••

प्रशंसा सुनकर वह बहुत खुश था।

prashansa sunkar vah bahut khush tha
••••••
#792
-
••••••
lose one's temper
idiom
(लूज़ वन'स टेम्पर)
••••••
to become very angry
••••••
बहुत गुस्सा हो जाना
bahut gussa ho jana
••••••

He lost his temper when he saw the mess.

ही लॉस्ट हिज़ टेम्पर व्हेन ही सॉ द मेस

••••••

वह गंदगी देखकर बहुत गुस्सा हो गया।

vah gandagi dekhkar bahut gussa ho gaya
••••••
#793
-
••••••
Dressed to kill
idiom
(ड्रेस्ड टू किल)
••••••
Wearing very fashionable or attractive clothes
••••••
बहुत फैशनेबल या आकर्षक कपड़े पहनना
bahut fashionabal ya akarshak kapde pahanna
••••••

She was dressed to kill at the party last night.

शी वाज़ ड्रेस्ड टू किल एट द पार्टी लास्ट नाइट।

••••••

वह कल रात की पार्टी में बहुत खूबसूरती से सजी थी।

vah kal raat ki party mein bahut khoobsurti se saji thi
••••••
#794
-
••••••
Fashion victim
idiom
(फ़ैशन विक्टिम)
••••••
Someone who follows fashion trends blindly
••••••
जो व्यक्ति बिना सोचे-समझे फैशन ट्रेंड्स का अनुसरण करता है
jo vyakti bina soche samjhe fashion trends ka anusarann karta hai
••••••

He's such a fashion victim—he buys every new style that comes out.

वह इतना बड़ा फ़ैशन विक्टिम है — जो भी नया स्टाइल आता है, वह खरीद लेता है।

••••••

वह इतना बड़ा फैशन विक्टिम है — जो भी नया स्टाइल आता है, वह खरीद लेता है।

vah itna bada fashion victim hai jo bhi naya style aata hai vah kharid leta hai
••••••
#795
-
••••••
Catwalk queen
idiom
(कैटवॉक क्वीन)
••••••
A woman who is very confident and stylish, like a model
••••••
एक आत्मविश्वासी और स्टाइलिश महिला, जैसे एक मॉडल
ek atmavishvasi aur stylish mahila jaise ek model
••••••

She walked into the room like a catwalk queen.

वह कमरे में ऐसे चली जैसे एक कैटवॉक क्वीन।

••••••

वह कमरे में ऐसे चली जैसे एक कैटवॉक क्वीन।

vah kamre mein aise chali jaise ek catwalk queen
••••••
#796
-
••••••
Dress to impress
idiom
(ड्रेस टू इम्प्रेस)
••••••
Wear clothes that will make others admire you
••••••
ऐसे कपड़े पहनना जो दूसरों को प्रभावित करें
aise kapde pehnna jo doosron ko prabhavit karen
••••••

You should dress to impress for your job interview.

यू शुड ड्रेस टू इम्प्रेस फॉर योर जॉब इंटरव्यू

••••••

आपको अपनी नौकरी के साक्षात्कार के लिए ऐसे कपड़े पहनने चाहिए जो प्रभाव डालें।

aapko apni naukri ke sakshatkar ke liye aise kapde pehnne chahiye jo prabhav daalen
••••••
#797
-
••••••
Out of fashion
idiom
(आउट ऑफ फैशन)
••••••
No longer trendy or popular
••••••
अब फैशन में नहीं है या लोकप्रिय नहीं है
ab fashion me nahi hai ya lokapriya nahi hai
••••••

Those jeans went out of fashion years ago.

दोज जीन्स वेंट आउट ऑफ फैशन इयर्स एगो

••••••

वे जीन्स कई साल पहले फैशन से बाहर हो गईं।

ve jeans kai saal pehle fashion se bahar ho gayin
••••••
#798
-
••••••
In vogue
idiom
(इन वोग)
••••••
Currently popular or fashionable
••••••
वर्तमान में लोकप्रिय या फैशन में
vartaman mein lokpriya ya fashion mein
••••••

Long skirts are in vogue again this season.

लॉन्ग स्कर्ट्स इस सीजन में फिर से इन वोग हैं।

••••••

लंबी स्कर्टें इस मौसम में फिर से फैशन में हैं।

lambi skarten is mausam mein phir se fashion mein hain
••••••
#799
-
••••••
Best foot forward
idiom
(बेस्ट फुट फॉरवर्ड)
••••••
To try to make the best possible impression
••••••
सबसे अच्छा प्रभाव डालने की कोशिश करना
sabse accha prabhav dalne ki koshish karna
••••••

She always puts her best foot forward on important occasions.

शी ऑलवेज पुट्स हर बेस्ट फुट फॉरवर्ड ऑन इम्पॉर्टेंट ऑकेज़न्स।

••••••

वह महत्वपूर्ण मौकों पर हमेशा अपनी पूरी कोशिश करती है।

vah mahatvapurn maukon par hamesha apni puri koshish karti hai
••••••
#800
-
••••••
Old hat
idiom
(ओल्ड हैट)
••••••
Something that is outdated or no longer interesting
••••••
कुछ जो पुराना या अब रुचिकर नहीं है
kuch jo purana ya ab ruchikar nahi hai
••••••

That style is old hat now—no one wears it anymore.

दैट स्टाइल इज़ ओल्ड हैट नाउ—नो वन वेयर्स इट एनीमोर

••••••

वह शैली अब पुरानी हो गई है—अब कोई उसे नहीं पहनता।

vah shaili ab purani ho gayi hai ab koi use nahi pehanta
••••••
#801
-
••••••
back off
idiom
(बैक ऑफ)
••••••
to move away or stop pressuring someone
••••••
किसी से दूर जाना या दबाव डालना बंद करना
kisi se door jana ya dabav dalna band karna
••••••

Let’s back off and give them space to decide.

लेट्स बैक ऑफ एंड गिव देम स्पेस टू डिसाइड।

••••••

आओ पीछे हटें और उन्हें निर्णय लेने के लिए जगह दें।

aao peeche haten aur unhe nirnay lene ke liye jagah den
••••••
#802
-
••••••
check in with
idiom
(चेक इन विथ)
••••••
to contact someone to exchange updates
••••••
किसी से संपर्क करके अपडेट्स साझा करना
kisi se sampark karke updates saajha karna
••••••

I’ll check in with the vendor later today.

आइल चेक इन विथ द वेंडर लेटर टुडे।

••••••

मैं आज बाद में विक्रेता से संपर्क करूंगा।

main aaj baad mein vikreta se sampark karunga
••••••
#803
-
••••••
even out
idiom
(ईवन आउट)
••••••
to make something level or balanced
••••••
किसी चीज़ को समान या संतुलित करना
kisi cheez ko saman ya santulit karna
••••••

Stir the batter to even out the lumps.

स्टर द बैटर टू ईवन आउट द लम्प्स।

••••••

गांठों को समान करने के लिए बैटर को हिलाओ।

ganthon ko saman karne ke liye batter ko hilaao
••••••
#804
-
••••••
jump in
idiom
(जम्प इन)
••••••
to join an activity quickly
••••••
किसी गतिविधि में जल्दी से शामिल होना
kisi gatividhi mein jaldi se shamil hona
••••••

Feel free to jump in if you have suggestions.

फील फ्री टू जम्प इन इफ यू हैव सजेशन्स

••••••

अगर आपके पास सुझाव हैं तो निःसंकोच शामिल हो जाइए

agar aapke paas sujhav hain to nishankoch shamil ho jaiye
••••••
#805
-
••••••
leaf through
idiom
(लीफ़ थ्रू)
••••••
to turn the pages of a book or magazine casually
••••••
किसी किताब या पत्रिका के पन्ने यूं ही पलटना
kisi kitaab ya patrika ke panne yun hi palatna
••••••

He likes to leaf through catalogs during lunch.

वह लंच के दौरान कैटलॉग्स लीफ़ थ्रू करना पसंद करता है।

••••••

उसे लंच के दौरान कैटलॉग्स पलटना पसंद है।

use lunch ke dauran catalogs palatna pasand hai
••••••
#806
-
••••••
make up for
idiom
(मेक अप फॉर)
••••••
to compensate for something
••••••
किसी चीज़ की भरपाई करना
kisi cheez ki bharpai karna
••••••

We’ll make up for the delay with extra support.

वी'ल मेक अप फॉर द डिले विद एक्स्ट्रा सपोर्ट।

••••••

हम अतिरिक्त सहायता से देरी की भरपाई करेंगे।

ham atirikt sahayata se deri ki bharpai karenge
••••••
#807
-
••••••
note down
idiom
(नोट डाउन)
••••••
to write something so you remember it
••••••
कुछ याद रखने के लिए लिख लेना
kuch yaad rakhne ke liye likh lena
••••••

Please note down the action items before we leave.

प्लीज़ नोट डाउन द एक्शन आइटम्स बिफोर वी लीव।

••••••

कृपया निकलने से पहले कार्यसूची लिख लो

kripya nikalne se pehle karya suchi likh lo
••••••
#808
-
••••••
pile up
idiom
(पाइल अप)
••••••
to increase into a large amount
••••••
धीरे-धीरे बड़ी मात्रा में बढ़ना
dheere dheere badi matra mein badhna
••••••

Emails tend to pile up over the weekend.

ईमेल्स टेंड टू पाइल अप ओवर द वीकएंड।

••••••

सप्ताहांत में ईमेल्स जमा हो जाते हैं।

saptaahant mein emails jama ho jaate hain
••••••
#809
-
••••••
track down
idiom
(ट्रैक डाउन)
••••••
to find something or someone after a search
••••••
खोज करने के बाद किसी चीज़ या व्यक्ति को ढूंढना
khoj karne ke baad kisi cheez ya vyakti ko dhoondhna
••••••

We finally tracked down the missing invoice.

वी फाइनली ट्रैक्ड डाउन द मिसिंग इनवॉइस।

••••••

हमने आखिरकार खोई हुई इनवॉइस को ढूंढ लिया।

hamne aakhirkār khoi hui invoice ko dhoondh liya
••••••
#810
-
••••••
weigh in
idiom
(वे इन)
••••••
to give an opinion in a discussion
••••••
किसी चर्चा में राय देना
kisi charcha mein rai dena
••••••

Experts will weigh in on the proposal tomorrow.

एक्सपर्ट्स विल वे इन ऑन द प्रपोज़ल टुमॉरो।

••••••

विशेषज्ञ कल प्रस्ताव पर राय देंगे।

visheshagya kal prastaav par rai denge
••••••