🌦️occasional (ocasionnel)

adjective
/əˈkeɪʒənəl/
occasionnel (occasionnel)

Signification

happening or done sometimes but not regularly or often
occurring infrequently or irregularly; happening from time to time
Traduction de la signification
qui arrive ou se fait parfois, mais pas régulièrement
qui arrive ou se fait parfois, mais pas régulièrement

Phrases d'exemple

He makes occasional visits to his hometown.

Il fait des visites occasionnelles dans sa ville natale.
Il fait des visites occasionnelles dans sa ville natale.

She enjoys occasional walks in the park.

Elle aime les promenades occasionnelles dans le parc.
Elle aime les promenades occasionnelles dans le parc.

Expressions d'exemple

occasional table
table occasionnelle
table occasionnelle

Synonymes

infrequent, irregular, periodic, sporadic, intermittent
Entrée 1
infrequent, irregular, periodic, sporadic, intermittent
Entrée 2
sporadic, infrequent, irregular, intermittent

Antonymes

regular, constant, frequent, continuous
Entrée 1
regular, constant, frequent
Entrée 2
frequent, regular, constant, continuous

Collocations

occasional visit, occasional rain, occasional use, occasional meeting, occasional smoker
Entrée 1
occasional visit, occasional rain, occasional use, occasional meeting
Entrée 2
occasional visit, occasional rain, occasional smoker

Plus de phrases d'exemple

They occasionally travel for fun.

Ils voyagent parfois pour le plaisir.
Ils voyagent parfois pour le plaisir.

We occasionally eat out on weekends.

Nous mangeons parfois dehors le week-end.
Nous mangeons parfois dehors le week-end.

She occasionally visits her hometown.

Elle rend visite de temps en temps à sa ville natale.
Elle rend visite de temps en temps a sa ville natale.

He occasionally forgets his umbrella.

Il oublie parfois son parapluie.
Il oublie parfois son parapluie.

He occasionally speaks English at work.

Il parle parfois anglais au travail.
Il parle parfois anglais au travail.

We occasionally meet online to catch up.

Nous nous retrouvons parfois en ligne pour prendre des nouvelles.
Nous nous retrouvons parfois en ligne pour prendre des nouvelles.

She occasionally helps at community events.

Elle aide parfois lors d'événements communautaires.
Elle aide parfois lors d'evenements communautaires.

I occasionally take a short break to stretch.

Je fais parfois une courte pause pour m'étirer.
Je fais parfois une courte pause pour m'etirer.

They occasionally disagree, but they stay respectful.

Ils sont parfois en désaccord, mais ils restent respectueux.
Ils sont parfois en desaccord, mais ils restent respectueux.

I occasionally provide extra value that delights the client.

Il m'arrive parfois de fournir une valeur supplémentaire qui ravit le client.
Il m'arrive parfois de fournir une valeur supplémentaire qui ravit le client.

Vocabulaires connexes

in a very unhappy, miserable, or poor condition
feeling or showing sadness or disappointment about something that has happened or been done
Requiring a lot of effort; physically or mentally demanding.
Having spines or thorn-like projections
Having good luck or receiving something desirable by chance.
Happening naturally without planning or external cause; impulsive or unplanned.