cigarette
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /ˈsɪɡəˌrɛt/

cigarette

cigarette
Meaning
a small roll of finely cut tobacco wrapped in paper for smoking
Example
He lit a cigarette after dinner.
Il a allumé une cigarette après le dîner.
C2 noun /ˈflæɡ ˌɒfɪsər/

flag-officer

officier de pavillon
Meaning
a senior naval officer entitled to fly a flag to mark the command
Example
The flag-officer reviewed the fleet before the ceremony.
L'officier de pavillon a examiné la flotte avant la cérémonie.
C2 adjective /rəˈpeɪ.ʃəs/

rapacious

avidité
Meaning
having an extreme desire to take things for oneself, greedy
Example
The rapacious landlord raised the rent without reason.
Le propriétaire avide a augmenté le loyer sans raison.
C2 noun /ˌɪnvəˈluːʃən/

involution

involution
Meaning
a complicated or intricate form or state; in biology, the shrinking of an organ after its function has finished
Example
The story was full of involution, making it hard to follow.
L'histoire était pleine d'involution, ce qui la rendait difficile à suivre.
B2 adjective ɪkˈsplɪsɪt

explicit

explicite
Meaning
Stated clearly and in detail, leaving no room for confusion or doubt.
Example
The instructions were explicit, leaving no room for confusion.
Les instructions étaient explicites, ne laissant aucune place à la confusion.
B2 verb /briːd/

breed

élever, reproduire
Meaning
to produce young animals; to reproduce; to keep animals for producing young
Example
They breed horses on their farm.
Ils élèvent des chevaux à la ferme.
C2 adjective /raɪˈpɛə.ri.ən/

riparian

relatif ou situé sur les rives d'un fleuve ou d'un autre cours d'eau
Meaning
Relating to or situated on the banks of a river or other watercourse.
Example
Riparian vegetation helps prevent soil erosion along rivers.
La végétation riparienne aide à prévenir l'érosion des sols le long des rivières.
C2 verb /ˈdɛsɪkeɪt/

desiccate

dessécher
Meaning
to dry up completely or remove the moisture from something
Example
The hot sun can quickly desiccate plants in the desert.
Le soleil chaud peut rapidement dessécher les plantes dans le désert.
A1 noun /speɪs/

space

espace
Meaning
The dimensions of height, depth, and width within which all things exist and move.
Example
Space exploration expands human knowledge.
L'exploration de l'espace élargit les connaissances humaines.
C1 verb pleɪɡd

plagued

affligé
Meaning
Troubled or afflicted persistently by problems or difficulties.
Example
People are plagued by anxiety and depression.
Les gens sont affligés par l'anxiété et la dépression.
B2 adjective /ˈbruː.təl/

brutal

brutal
Meaning
extremely cruel or harsh; violent and without feeling
Example
The dictator’s rule was marked by brutal violence.
Le régime du dictateur a été marqué par une violence brutale.
C1 noun /krəˈʃɛndoʊ/

crescendo

augmentation progressive du volume
Meaning
a gradual increase in loudness or intensity, especially in music
Example
The orchestra built to a powerful crescendo before the finale.
L'orchestre a construit un puissant crescendo avant la fin.
C1 noun/verb /θrɒŋ/

throng

foule
Meaning
A large, densely packed crowd of people or animals; to fill or be present in a place in large numbers.
Example
Tourists thronged the streets during the festival.
Les touristes ont envahi les rues pendant le festival.
B1 adverb /ˈpraʊdli/

proudly

fièrement
Meaning
in a way that shows pride or satisfaction; with a sense of honor or achievement
Example
She proudly displayed her achievements to her family.
Elle a fièrement montré ses réussites à sa famille.
A2 noun /juːθ/

Youth

jeunesse; jeunes
Meaning
the period between childhood and adult age; young people collectively; the state of being young
Example
He spent his youth traveling around the world.
Il a passé sa jeunesse à voyager autour du monde.
C1 adjective /ˈdaʊ.ər/

dour

sévère
Meaning
relentlessly severe, stern, or gloomy in manner or appearance
Example
His dour expression made the meeting uncomfortable.
Son expression sévère rendait la réunion inconfortable.
C2 noun /ˈæntɪˌtʃeɪmbər/

antechamber

antichambre
Meaning
a small room serving as an entry to a larger one
Example
The guests waited in the antechamber before being admitted to the hall.
Les invités ont attendu dans l'antichambre avant d'être admis dans la salle.
A2 noun kɒsts

Costs

coûts
Meaning
An amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.
Example
Reducing costs improves profit margins.
Réduire les coûts améliore les marges bénéficiaires.
C1 verb /ˈwɒloʊ/

wallow

se vautrer, s'enfoncer
Meaning
to roll about or indulge oneself in something excessively
Example
The buffalo likes to wallow in the mud on hot days.
Le buffle aime se vautrer dans la boue lors des journées chaudes.
B2 noun /ˌvɛrɪfɪˈkeɪʃən/

verification

vérification
Meaning
The process of establishing the truth, accuracy, or validity of something.
Example
The bank requires verification of identity before opening an account.
La banque exige une vérification de l'identité avant d'ouvrir un compte.
B2 verb /ʃʌv/

shove

pousser
Meaning
to push someone or something roughly
Example
He shoved the box into the corner.
Il a poussé la boîte dans le coin.
B2 verb ˈmɪnɪmaɪz

minimize

minimiser
Meaning
Reduce (something, especially something unwanted or unpleasant) to the smallest possible amount or degree.
Example
Efforts should be made to minimize plastic usage.
Des efforts doivent être faits pour minimiser l'utilisation du plastique.
B1 verb /ɪnˈsɪst/

insist

insister
Meaning
to demand firmly; to state persistently
Example
He insisted on paying the bill.
Il a insisté pour payer l'addition.
B1 adverb /ˈɑːf.tə.wərdz/

Afterwards

ensuite; après; plus tard
Meaning
at a later time; after an event or time that has already been mentioned
Example
We had dinner and afterwards we watched a movie.
Nous avons dîné et après, nous avons regardé un film.
C1 noun /ˈpɪnəkəl/

pinnacle

sommet
Meaning
the highest point or peak of something, especially of success or achievement
Example
Winning the Nobel Prize was the pinnacle of her career.
Gagner le prix Nobel a été le pinacle de sa carrière.
C1 noun /ˈdʒɪŋ.ɡəl/

Jingle

un son léger produit par des objets métalliques qui s'entrechoquent ; une chanson courte et accrocheuse
Meaning
a light ringing sound such as that made by metal objects being shaken together; a short catchy song
Example
The jingle of keys could be heard as she walked down the hallway.
Le bruit des clés pouvait être entendu pendant qu'elle marchait dans le couloir.
C1 noun /ˌdʒiːniˈælədʒi/

genealogy

généalogie
Meaning
The study and tracing of lines of descent or family history.
Example
She spent years researching her family's genealogy.
Elle a passé des années à étudier la généalogie de sa famille.
C2 noun /bəˈlɛəroʊ/

bolero

boléro (une danse espagnole ou une veste courte ouverte à l'avant)
Meaning
A Spanish dance in slow triple time, or a short jacket open at the front.
Example
The dancers performed a passionate bolero at the festival.
Les danseurs ont exécuté un boléro passionné lors du festival.
B2 noun /ˈtrʌmpɪt/

Trumpet

trompette
Meaning
a brass musical instrument with a brilliant tone; military signal instrument
Example
The soldier played the trumpet to signal the troops.
Le soldat a joué de la trompette pour signaler les troupes.
C2 noun /ˈmɪsɪv/

missive

missive
Meaning
a written message, especially a formal or official letter
Example
He sent a long missive to the governor.
Il a envoyé une longue missive au gouverneur.
C1 noun /spɛk/

speck

tache
Meaning
A very small spot, mark, or particle.
Example
There was a tiny speck of dust on the glass table.
Il y avait une petite tache de poussière sur la table en verre.
C1 noun /ɡluːm/

Gloom

obscurité; tristesse; mélancolie
Meaning
partial or total darkness; a state of dejection or despondency
Example
The thick clouds cast a gloom over the valley, making everything appear dark and dreary.
Les nuages épais ont jeté une obscurité sur la vallée, rendant tout sombre et morose.
C1 noun ˌhaɪ.droʊˈpɒn.ɪks

hydroponics

hydroponie
Meaning
Growing plants using nutrient-rich water instead of soil.
Example
Hydroponics allows crops to grow without soil.
L'hydroponie permet aux cultures de pousser sans sol.
C2 noun /ˈkætɪtʃuː/

Catechu

catechu
Meaning
an extract from a tropical Asian plant, used in tanning and dyeing
Example
Catechu extract is commonly used in traditional medicine.
L'extrait de catechu est couramment utilisé dans la médecine traditionnelle.
A1 pronoun /ɪts/

its

son
Meaning
Belonging to or associated with a thing previously mentioned.
Example
The company changed its logo last year.
L'entreprise a changé son logo l'année dernière.
B2 noun dɪˈplɔɪmənt

deployment

déploiement
Meaning
The action of bringing resources into effective action.
Example
The deployment of the new software was completed successfully.
Le déploiement du nouveau logiciel a été terminé avec succès.
B2 verb /skrʌb/

scrub

frotter
Meaning
To rub hard so as to clean, typically with a brush and water.
Example
Excessive scrubbing of the eyes is harmful.
Se frotter les yeux de manière excessive est nuisible.
B1 noun /ˌmoʊtɪˈveɪʃən/

motivation

motivation
Meaning
the reason or drive for acting or behaving in a particular way
Example
She lost her motivation to continue the project.
Elle a perdu sa motivation pour continuer le projet.
B2 noun /ˌʌnəˌveɪləˈbɪləti/

unavailability

indisponibilité
Meaning
The state of being not available or not accessible.
Example
The unavailability of the manager caused a delay in the project.
L'indisponibilité du gestionnaire a causé un retard dans le projet.
C1 noun ˌvɛn.əˈreɪ.ʃən

veneration

vénération
Meaning
Great respect; reverence; the action of regarding with great respect or reverence.
Example
Many cultures show veneration for their ancestors.
De nombreuses cultures montrent de la vénération pour leurs ancêtres.
C1 noun /ˈmɔː.tər ænd ˈpes.əl/

Mortar and Pestle

mortier et pilon
Meaning
a bowl and grinding tool used to crush and grind spices, herbs, and other substances
Example
She ground the spices using a mortar and pestle.
Elle a moulu les épices avec un mortier et un pilon.
B2 noun /məˈræl.ə.ti/

Morality

moralité
Meaning
principles concerning the distinction between right and wrong behavior
Example
The debate focused on the morality of the decision.
Le débat s'est concentré sur la moralité de la décision.
C1 noun /ˌsæbəˈtɜːr/

saboteur

saboteur
Meaning
A person who engages in sabotage.
Example
The saboteur was arrested before he could plant the bomb.
Le saboteur a été arrêté avant qu'il ne puisse planter la bombe.
B1 verb /rɪˈtaɪə/

retire

prendre sa retraite
Meaning
to stop working after reaching a certain age or having completed a career
Example
She decided to retire after working for 40 years.
Elle a décidé de prendre sa retraite après avoir travaillé pendant 40 ans.
B1 noun, verb /ˈkɒndʌkt/ (noun), /kənˈdʌkt/ (verb)

conduct

comportement / conduire
Meaning
to organize or carry out; or a person's behavior
Example
The teacher conducted the exam fairly.
L'enseignant a dirigé l'examen de manière équitable.
C1 noun /stɛlθ/

stealth

discrétion, furtivité
Meaning
The act of moving, doing, or achieving something quietly and secretly.
Example
The cat moved with stealth towards its prey.
Le chat s'est déplacé furtivement vers sa proie.
A1 verb /ˈkæri/

carry

porter
Meaning
To support and move something or someone from one place to another.
Example
She carried the bag across the street.
Elle a porté le sac de l'autre côté de la rue.
B1 noun ˈɔːdioʊ ˈlɛsənz

audio lessons

leçons audio
Meaning
Educational content delivered through sound recordings, typically used for language learning and skill development.
Example
Audio lessons are useful for listening skills.
Les leçons audio sont utiles pour les compétences d'écoute.
A1 noun, adjective, adverb /raɪt/

right

droit
Meaning
something that is morally good, fair, or just; or a legal/entitled claim
Example
Everyone has the right to free speech.
Tout le monde a le droit à la liberté d'expression.
B1 verb /kəmˈpiːt/

compete

compéter
Meaning
to try to win or be more successful than others in a contest or activity
Example
Several companies compete for dominance in the market.
Plusieurs entreprises se battent pour la domination du marché.
B1 noun /ˈwaɪldˌlaɪf/

wildlife

faune sauvage
Meaning
animals, birds, and plants living in their natural environment
Example
The park is home to a wide variety of wildlife.
Le parc abrite une grande variété de faune sauvage.
B2 noun /səˈnɛərioʊ/

scenario

situation possible
Meaning
a possible situation or sequence of events
Example
The company prepared for the worst-case scenario.
L'entreprise s'est préparée au pire scénario.
C2 noun /ˈpiːs ɡʊdz/

Piece-goods

tissu au mètre
Meaning
textiles or fabrics sold by the yard or meter; cloth materials
Example
The tailor bought piece-goods from the wholesale market to make custom dresses.
Le tailleur a acheté des tissus au mètre au marché de gros pour fabriquer des robes sur mesure.
C1 verb /ˈswɛltər/

swelter

souffrir de chaleur intense
Meaning
to suffer from intense heat
Example
We began to swelter in the midday sun.
Nous avons commencé à transpirer sous le soleil de midi.
C2 noun /ˈdʒɪŋɡoʊɪst/

jingoist

jingoïste
Meaning
a person who supports jingoism; an extreme nationalist with aggressive foreign policies
Example
He was labeled a jingoist for his extreme views.
Il a été qualifié de jingoïste pour ses vues extrêmes.
C1 noun /səˈbætɪkəl/

sabbatical

période de congé pour études ou voyages
Meaning
A period of paid leave granted to a teacher or worker for study or travel, traditionally every seventh year.
Example
She took a sabbatical to research her new book.
Elle a pris un congé sabbatique pour rechercher son nouveau livre.
C2 verb /ˈeksɔːrsaɪz/

exorcise

exorciser
Meaning
To drive out an evil spirit or bad influence through rituals or prayers.
Example
The priest was called to exorcise the spirit from the house.
Le prêtre a été appelé pour exorciser l'esprit de la maison.
C1 noun /ˈpɛsəl/

pestle

pilon
Meaning
A heavy tool with a rounded end used for crushing or grinding substances in a mortar.
Example
She used a pestle to grind the spices.
Elle a utilisé un pilon pour moudre les épices.
C1 adjective ˈɪn.tər.ɪm

interim

intérimaire
Meaning
In or for the intervening period; provisional or temporary.
Example
Interim governments manage transitional phases.
Les gouvernements intérimaires gèrent les phases de transition.
B2 noun/verb /hɜːrd/

herd

troupeau
Meaning
a large group of animals of the same type that live and feed together; or to gather animals into a group.
Example
The shepherd herded the sheep into the pen.
Le berger a conduit les moutons dans le enclos.
B2 noun /ˈjuː.sɪdʒ/

Usage

utilisation
Meaning
the action of using something; the way in which words are used in a language
Example
The dictionary explains the correct usage of difficult words.
Le dictionnaire explique l'utilisation correcte des mots difficiles.
B2 noun, verb /ˈaʊtlɔː/

outlaw

hors-la-loi, interdire
Meaning
as a noun: a person who breaks the law and lives outside its protection; as a verb: to make something illegal
Example
The government decided to outlaw the harmful practice.
Le gouvernement a décidé d'interdire la pratique nuisible.
C1 adjective /ˈkræfti/

crafty

rusé, astucieux, sournois
Meaning
skilled at achieving goals through cunning or deceit; sly
Example
The crafty fox evaded the hunters again.
Le renard rusé a de nouveau échappé aux chasseurs.
B2 verb /kənˈsiːl/

conceal

cacher
Meaning
to hide something or keep it secret
Example
He tried to conceal his disappointment behind a smile.
Il a essayé de cacher sa déception derrière un sourire.
A2 noun /ˈtɜːr.nɪŋ/

Turning

virage; route latérale
Meaning
a place where a road branches off from another; a side road
Example
Take the first turning on the left.
Prenez le premier virage à gauche.
B2 noun ədˈvɑːns.mənts

advancements

avancées
Meaning
The process of promoting or moving forward; development or improvement.
Example
Scientific advancements enhance global innovation.
Les avancées scientifiques favorisent l'innovation mondiale.
C2 adjective /ˈbɛərˌfeɪst/

barefaced

effronté
Meaning
shameless and undisguised; openly bold or unashamed
Example
He told a barefaced lie in front of everyone.
Il a raconté un mensonge effronté devant tout le monde.
C2 noun /ˈfetiʃ/

fetich

fétiche
Meaning
an object believed to have magical powers or to be inhabited by a spirit
Example
The villagers treated the statue as a powerful fetich.
Les villageois traitaient la statue comme un fétiche puissant.
B2 noun /ˈmɔɪs.tʃər/

Moisture

humidité
Meaning
water or dampness that exists in small amounts in the air or on a surface
Example
The skin cream helps retain moisture.
La crème pour la peau aide à retenir l'humidité.
A2 preposition /bɪˈsaɪd/

beside

à côté de
Meaning
next to or at the side of someone or something
Example
She sat beside her best friend during the ceremony.
Elle s'est assise à côté de sa meilleure amie pendant la cérémonie.
B1 noun /ˈkɪlər/

killer

tueur
Meaning
A person or thing that kills.
Example
The police caught the killer last night.
La police a attrapé le tueur hier soir.
A2 noun /flaɪt/

flight

vol / vol
Meaning
the act of flying, typically through the air; or a scheduled trip by an aircraft
Example
Our flight to London was delayed due to bad weather.
Notre vol pour Londres a été retardé en raison du mauvais temps.
C1 noun ˌhaɪ.pɚˈten.ʃən

hypertension

hypertension
Meaning
Abnormally high blood pressure.
Example
High sodium intake leads to hypertension.
Une consommation excessive de sodium entraîne de l'hypertension.
A2 verb /tʃɪər/

cheer

acclamer
Meaning
to shout in encouragement or support; to make someone feel happier
Example
The fans cheered loudly when their team scored a goal.
Les supporters ont acclamé bruyamment lorsque leur équipe a marqué un but.
A2 adjective /streɪndʒ/

strange

étrange
Meaning
unusual or not normal
Example
It was strange to see him at the party after so long.
C'était étrange de le voir à la fête après tout ce temps.
B1 noun /ˌiːkəˈnɒmɪks/ or /ˌɛkəˈnɒmɪks/

economics

économie
Meaning
The study of production, consumption, and transfer of wealth.
Example
He is studying economics at university.
Il étudie l'économie à l'université.
C1 adjective /ˌaʊt ən ˈaʊt/

out-and-out

complet
Meaning
complete; absolute; used to emphasize something extreme
Example
The speech was an out-and-out lie.
Le discours était un mensonge complet.
C1 verb /səˈplænt/

supplant

supplanter
Meaning
To take the place of something or someone, often by force or strategy.
Example
Digital platforms have supplanted traditional newspapers.
Les plateformes numériques ont supplanté les journaux traditionnels.
B2 noun ˌɜːbənaɪˈzeɪʃən

urbanization

urbanisation
Meaning
The process by which towns and cities are formed and become larger as more people begin living and working in central areas.
Example
Urbanization leads to more developed infrastructure.
L'urbanisation mène à une infrastructure plus développée.
B2 noun ˈtreɪd.ɒf

trade-off

compromis
Meaning
A situation where accepting one advantage means giving up another benefit.
Example
There is always a trade-off between price and quality.
Il y a toujours un compromis entre le prix et la qualité.
C2 adjective /dɪˈfjuːzəbl/

diffusible

diffusable
Meaning
able to spread or be spread through a medium
Example
Oxygen is diffusible through cell membranes.
L'oxygène est diffusible à travers les membranes cellulaires.
C1 noun /ˈdɛmənˌstreɪtər/

demonstrator

démonstrateur, manifestant
Meaning
a person who shows how something works or takes part in a public protest
Example
The demonstrators marched peacefully through the city streets.
Les manifestants ont défilé pacifiquement dans les rues de la ville.
B1 adjective /ˈiːvəl/

evil

malfaisant
Meaning
Profoundly immoral and wicked.
Example
They believed the villain was the embodiment of evil.
Ils croyaient que le méchant était l'incarnation du mal.
C1 noun /ˌæfəˈdeɪvɪt/

affidavit

déclaration sous serment
Meaning
a written statement confirmed by oath or affirmation, used as evidence in court
Example
The witness submitted an affidavit to the court.
Le témoin a soumis un affidavit au tribunal.
C2 noun /dʒeɪp/

jape

blague, farce
Meaning
A practical joke or humorous remark.
Example
He enjoyed a harmless jape with his friends.
Il a apprécié une blague inoffensive avec ses amis.
C1 verb /flɔːnt/

flaunt

fanfaronner
Meaning
to show off something proudly, often to attract attention
Example
She likes to flaunt her new jewelry at parties.
Elle aime fanfaronner ses nouveaux bijoux lors des soirées.
A2 noun ˈɡrænˌpɛrənts

Grandparents

Grands-parents
Meaning
The parents of one's father or mother.
Example
Grandparents are an important part of the family tree.
Les grands-parents sont une partie importante de l'arbre généalogique.
B1 noun /ˈɔr.ə.ʒɪn/

Origin

origine
Meaning
the point or place where something begins, arises, or is derived; the source
Example
Scientists are studying the origin of the universe.
Les scientifiques étudient l'origine de l'univers.
C1 noun /əˈlʌmnəs/

alumnus

ancien élève
Meaning
a former student or graduate of a school, college, or university
Example
He is an alumnus of Harvard University.
Il est un ancien élève de l'Université de Harvard.
C2 adjective /fækˈtɪʃəs/

factitious

artificiel, non authentique
Meaning
artificial or fabricated; not natural or genuine
Example
The excitement in his story seemed factitious and forced.
L'excitation dans son histoire semblait factice et forcée.
C1 adjective /dɪˈspɪkəbl/

despicable

méprisable
Meaning
Deserving hatred and contempt; vile or shameful.
Example
His despicable actions shocked the entire community.
Ses actions méprisables ont choqué toute la communauté.
A1 adverb /bɪˈhaɪnd/

Behind

derrière
Meaning
at the back of; following; lagging
Example
The car behind us was honking.
La voiture derrière nous klaxonnait.
C2 noun /prɪˈpɒndərəns/

preponderance

prépondérance
Meaning
The quality or fact of being greater in number, quantity, or importance.
Example
There was a preponderance of evidence against the defendant.
Il y avait une prépondérance de preuves contre l'accusé.
C2 verb /kəˈnaɪv/

connive

conspirer secrètement
Meaning
to secretly allow or be involved in a wrongdoing
Example
The manager connived with the supplier to cheat the company.
Le gestionnaire a conspiré avec le fournisseur pour tromper la société.
C1 verb /bɪˈwɪldər/

bewilder

déstabiliser
Meaning
to cause someone to be confused or puzzled
Example
The complex instructions bewildered the students.
Les instructions complexes ont perturbé les étudiants.
B1 verb /dræɡ/

drag

traîner
Meaning
to pull something heavy or difficult to move along the ground; to go somewhere unwillingly; to last too long
Example
She had to drag the heavy suitcase up the stairs.
Elle a dû traîner la valise lourde dans les escaliers.
C2 verb /dɪsˈkʌmfɪt/

discomfit

déconcerter
Meaning
to make someone feel uneasy, embarrassed, or confused
Example
The interviewer’s tough questions discomfited the candidate.
Les questions difficiles de l'intervieweur ont déstabilisé le candidat.
B2 noun ˌrɛstəˈreɪʃən

restoration

restauration
Meaning
The process of returning something to its former condition.
Example
The restoration of the forest began after decades of neglect.
La restauration de la forêt a commencé après des décennies de négligence.
C1 adjective skiˈmæt.ɪk

Schematic

relatif à un schéma ou bref
Meaning
Presenting some framework or concept briefly
Example
The engineer provided a schematic diagram of the project.
L'ingénieur a fourni un diagramme schématique du projet.
B2 verb /ˈdɛvəˌsteɪt/

devastate

dévastrer
Meaning
to cause severe and overwhelming destruction or damage
Example
The hurricane devastated the coastal town.
L'ouragan a dévasté la ville côtière.
C2 adjective /ˌsuːpərˈæn.ju.eɪ.tɪd/

superannuated

obsolète
Meaning
old and no longer useful or valid; retired due to age
Example
The factory was filled with superannuated machines that slowed production.
L'usine était remplie de machines obsolètes qui ralentissaient la production.
C1 adjective /ˈkɒɡ.nɪ.zənt/

cognizant

conscient
Meaning
Having knowledge or being aware of something.
Example
He was cognizant of the risks before starting the project.
Il était conscient des risques avant de commencer le projet.
C2 adjective /fəˈloʊniəs/

felonious

relatif à un crime grave
Meaning
relating to or involved in serious criminal activity
Example
He was charged with felonious assault after the incident.
Il a été accusé d'agression grave après l'incident.
C2 adjective /pruːˈdɛnʃəl/

prudential

prudentiel
Meaning
involving or showing prudence, especially in financial or business matters
Example
The bank has set prudential rules to protect depositors.
La banque a mis en place des règles prudentielles pour protéger les déposants.
C2 noun /fɪˈlæt.əl.ɪst/

philatelist

collectionneur de timbres
Meaning
a person who collects or studies postage stamps
Example
The philatelist spent years building a rare stamp collection.
Le philatéliste a passé des années à constituer une collection rare de timbres.
C2 noun /ˈbaɪpɛd/

biped

bipède
Meaning
An animal that walks on two feet.
Example
Humans are examples of biped creatures.
Les humains sont des exemples d'êtres bipèdes.
B1 noun /ˈtʃæmpiənʃɪp/

championship

championnat
Meaning
a competition to decide who is the best in a particular sport or activity.
Example
The championship will be held next month.
Le championnat aura lieu le mois prochain.
A1 pronoun /ˈɛvribɒdi/

everybody

tout le monde
Meaning
all people; everyone
Example
Everybody enjoyed the party.
Tout le monde a apprécié la fête.
A2 verb /əˈnaʊns/

announce

annoncer
Meaning
to make a formal public statement about something
Example
The company will announce the new product tomorrow.
L'entreprise annoncera le nouveau produit demain.
A2 adjective /ɪl/

Ill

malade; en mauvaise santé
Meaning
sick; unwell; in poor health
Example
He felt ill and decided to stay home from work.
Il se sentait malade et a décidé de rester à la maison du travail.
C1 noun/verb /dɛnt/

dent

bosse
Meaning
a small hollow mark on the surface of something; to make a small hollow mark
Example
The accident left a dent in the car door.
L'accident a laissé une bosse dans la porte de la voiture.
C1 noun /fruˈɪʃən/

fruition

réalisation
Meaning
The realization or fulfillment of a plan, project, or desire.
Example
Her dream of becoming a doctor finally came to fruition.
Son rêve de devenir médecin s'est enfin réalisé.
C1 adjective/verb /ˈwɒrəntɪd/

warranted

justifié
Meaning
Justified or authorized under the circumstances.
Example
Her anger was warranted after the unfair treatment.
Sa colère était justifiée après le traitement injuste.
C1 adjective /ʌnˈspiːkəbl/

unspeakable

indicible
Meaning
too bad or shocking to be expressed in words
Example
The survivors endured unspeakable horrors during the war.
Les survivants ont enduré des horreurs indicibles pendant la guerre.
B1 noun /ˈær.əb/

arab

Arabe
Meaning
a person belonging to the Semitic people of the Middle East and North Africa
Example
He is an Arab living in Dubai.
Il est un Arabe vivant à Dubaï.
B2 noun /əbˈdʒek.ʃən/

Objection

objection; désaccord; protestation;
Meaning
an expression of disagreement or disapproval; a reason for disagreeing
Example
The lawyer raised an objection during the trial.
L'avocat a soulevé une objection pendant le procès.
B2 adjective /ʌnˈkɒn.ʃəs/

Unconscious

inconscient; évanoui
Meaning
not awake and aware of one's surroundings; done or existing without one realizing
Example
The patient was unconscious for several hours after the surgery.
Le patient était inconscient pendant plusieurs heures après l'opération.
C1 adjective /ʌnˈtʌtʃəbəl/

Untouchable

intouchable; au-delà de la critique ou de l'attaque
Meaning
not able to be touched or affected; beyond criticism or attack
Example
The CEO seemed untouchable despite the scandal.
Le PDG semblait intouchable malgré le scandale.
C1 verb /ˈkriːmeɪt/

cremate

incinérer
Meaning
to burn a dead body to ashes as a funeral rite
Example
According to his wishes, they cremated his body after the funeral.
Selon ses volontés, ils ont incinéré son corps après les funérailles.
C2 adjective /ˈeɪ.li.ə.nə.bəl/

alienable

aliénable
Meaning
Able to be transferred or surrendered, usually referring to rights or property.
Example
Property rights are alienable and can be sold or transferred.
Les droits de propriété sont aliénables et peuvent être vendus ou transférés.
C1 adjective /ˈkrɪm.zən/

Crimson

rouge intense
Meaning
a deep purplish-red color
Example
The crimson sunset painted the sky with beautiful shades.
Le coucher du soleil rouge intense a peint le ciel de belles nuances.