🐴tame (teim)

verb
/teɪm/
domar (domar)

Meaning

to domesticate or control an animal, person, or situation
to make a wild animal gentle and obedient; to control or subdue
domesticated and not wild; gentle and easy to control
Traducción del significado
domesticar o controlar un animal, persona o situación
domesticar o controlar un animal, persona o situacion

Oraciones de ejemplo

The trainer managed to tame the wild horse.

El entrenador logró domar al caballo salvaje.
El entrenador logro domar al caballo salvaje.

It took months to tame the wild horse.

Tomó meses domar al caballo salvaje.
Tomo meses domar al caballo salvaje

The tame lion performed tricks in the circus.

El león domesticado hizo trucos en el circo.
El leon domesticado hizo trucos en el circo.

Expresiones de ejemplo

tame the beast
domar la bestia
domar la bestia

Synonyms

domesticate, train, discipline, control, subdue, domesticated, gentle, docile, obedient
Entrada 1
domesticate, train, discipline, control, subdue
Entrada 2
domesticate, train, subdue, control
Entrada 3
domesticated, gentle, docile, obedient

Antonyms

wild, untamed, uncontrolled, fierce, savage
Entrada 1
wild, untamed, uncontrolled
Entrada 2
wild, untamed, fierce, savage
Entrada 3
wild, fierce, untamed, savage

Colocaciones

tame animal, tame horse, tame spirit, tame manner, tame lion, tame beast, tame wild, tame behavior
Entrada 1
tame animal, tame horse, tame spirit, tame manner
Entrada 2
tame animal, tame lion, tame horse, tame beast, tame wild
Entrada 3
tame animal, tame lion, tame behavior

Vocabularios relacionados

to provoke; to stir up
to take the place of something or someone; to put something new in place of something old
to feel or express a strong dislike or aversion toward something or someone
to crush into small particles; to work hard
to talk or write at length in a confused or inconsequential way; to walk for pleasure without a fixe...
to obtain or acquire something; to increase or improve