patina
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /pəˈtiːnə/

patina

una película o brillo en metal, piedra o madera debido a la edad o uso; también, una apariencia superficial
Meaning
a surface film or sheen on metal, stone, or wood due to age or use; also, a superficial appearance
Example
The bronze statue developed a green patina after years in the sea air.
La estatua de bronce desarrolló una patina verde después de años en el aire marino.
B2 verb praɪˈɒraɪtaɪz

prioritize

priorizar
Meaning
To designate or treat something as more important than other things
Example
Prioritize your tasks to stay efficient.
Prioriza tus tareas para mantenerte eficiente.
A1 verb /pʊt/

put

poner
Meaning
to place something in a particular position; to move to a location
Example
Please put the book on the table.
Por favor, pon el libro en la mesa.
B1 noun praɪd

pride

orgullo
Meaning
A feeling of deep pleasure or satisfaction derived from one's own achievements or from achievements associated with one.
Example
Victory Day fills our hearts with pride.
El Día de la Victoria llena nuestros corazones de orgullo.
B1 noun ˈplæt.fɔːrmz

platforms

plataformas, entornos de software o hardware
Meaning
Computing environments where software applications can be developed and run.
Example
Different platforms offer diverse digital solutions.
Diferentes plataformas ofrecen diversas soluciones digitales.
C2 noun /ˈpjuːdʒɪlɪst/

pugilist

boxeador
Meaning
A professional or skilled boxer.
Example
The pugilist entered the ring with confidence.
El boxeador entró al ring con confianza.
C1 verb /piːv/

peeve

fastidiar
Meaning
To annoy or irritate someone.
Example
His constant interruptions really peeve me.
Sus constantes interrupciones realmente me fastidian.
C1 adjective /pəˈtɜːrnəl/

paternal

paternal
Meaning
Relating to or characteristic of a father.
Example
He took a paternal interest in the boy’s education.
Él mostró un interés paternal en la educación del niño.
B2 verb /plʌndʒ/

plunge

saltar o bucear rápidamente; caer bruscamente
Meaning
to jump or dive quickly; to fall sharply
Example
She plunged into the swimming pool.
Ella se zambulló en la piscina.
C1 noun /prɪˈrɒɡətɪv/

prerogative

prerrogativa
Meaning
a special right or privilege exclusive to a particular person or group
Example
It is the manager’s prerogative to make the final decision.
Es prerrogativa del gerente tomar la decisión final.
B2 noun /ˈpɪm.pəl/

Pimple

grano
Meaning
a small, inflamed elevation of the skin; a spot on the skin, especially on the face
Example
She was embarrassed about the pimple on her forehead.
Ella estaba avergonzada por el grano en su frente.
C2 noun /ˌfəʊ.təʊ.sen.sɪˈtɪv.ɪ.ti/

photosensitivity

sensibilidad a la luz
Meaning
Sensitivity to light, especially abnormal sensitivity that may cause discomfort or damage.
Example
Overrubbing can increase photosensitivity.
Frotarse en exceso puede aumentar la sensibilidad a la luz.
B2 adjective /ˈpæsɪv/

passive

pasivo; (gramática) voz pasiva
Meaning
not actively responding or participating; in grammar, denoting the voice in which the subject undergoes the action
Example
Instead of taking charge, he remained passive during the meeting.
En lugar de tomar el control, él permaneció pasivo durante la reunión.
B2 adjective /pəˈluː.tɪd/

polluted

contaminado
Meaning
Contaminated with harmful or poisonous substances.
Example
Polluted air causes severe health problems.
El aire contaminado causa graves problemas de salud.
B1 noun /ˈprəʊɡræmɪŋ/

programming

programación
Meaning
the process of designing and writing computer programs
Example
He has been learning programming for several months now.
Ha estado aprendiendo programación durante varios meses.
C1 noun /poʊˈɛt.ɪks/

poetics

poética, teoría de la poesía
Meaning
the study or theory of poetry and its principles
Example
He wrote a book on poetics explaining the art of verse.
Escribió un libro sobre poética explicando el arte del verso.
B2 noun /ˈprɪv.ə.lɪdʒ/

Privilege

privilegio
Meaning
a special right or advantage that only one person or group has
Example
It's a privilege to work with such talented people.
Es un privilegio trabajar con personas tan talentosas.
B2 noun /ˈprɒs.pekts/

prospects

prospectos
Meaning
The possibility or likelihood of some future event occurring.
Example
The prospects for growth look promising.
Los prospectos de crecimiento parecen prometedores.
C1 noun /ˈprɒvɪdəns/

providence

providencia divina
Meaning
the protective care of God or nature as a spiritual power; foresight or prudence
Example
They believed their survival was due to divine providence.
Creían que su supervivencia se debía a la providencia divina.
C2 adjective /ˌpriːtərˈnætʃərəl/

preternatural

sobrenatural
Meaning
Beyond what is normal or natural; extraordinary or supernatural.
Example
She had a preternatural ability to remain calm in any crisis.
Ella tenía una habilidad preternatural para mantenerse tranquila en cualquier crisis.
B2 noun /ˈpraɪ.vət ˈtuː.tər/

Private tutor

tutor privado
Meaning
a teacher who gives individual instruction to a student outside of regular school
Example
The private tutor helped the student improve his math skills.
El tutor privado ayudó al estudiante a mejorar sus habilidades en matemáticas.
C2 noun /ˈpɛrɪstaɪl/

peristyle

porche rodeado de columnas
Meaning
A continuous porch formed by a row of columns surrounding the perimeter of a building or courtyard.
Example
The Roman villa featured a beautiful peristyle garden.
La villa romana tenía un hermoso jardín peristilo.
C1 noun /ˌpɪɡ.menˈteɪ.ʃən/

pigmentation

pigmentación
Meaning
The natural coloring of animal or plant tissue.
Example
Excessive rubbing can cause pigmentation issues.
El frotamiento excesivo puede causar problemas de pigmentación.
C1 verb /ˈpɑːzɪt/

posit

postular
Meaning
To assume or suggest something as a fact or basis for reasoning.
Example
The scientist posited a new theory to explain the phenomenon.
El científico postuló una nueva teoría para explicar el fenómeno.
C2 noun prɒkˈsiː.mɪks

proxemics

el estudio del uso del espacio personal
Meaning
The study of how people use space and distance to indicate relationships
Example
Understanding proxemics helps in improving interpersonal communication.
Entender la proxémica ayuda a mejorar la comunicación interpersonal.
A1 noun /ˈpɑːpə/

papa

papá
Meaning
an informal or affectionate term for one’s father
Example
Papa is picking me up from school today.
Papá me recogerá hoy de la escuela.
C1 noun /ˈpɔːr.kjə.paɪn/

Porcupine

Puerquito de espinas
Meaning
a large rodent with defensive spines or quills on its body
Example
The porcupine raised its quills when threatened.
El puerquito de espinas levantó sus púas cuando se sintió amenazado.
B2 verb /pərˈsuː/

pursue

perseguir
Meaning
to follow or chase with the intent to catch or achieve something
Example
She decided to pursue her dreams of becoming a doctor.
Ella decidió seguir sus sueños de convertirse en doctora.
C2 noun /ˌpɑːrtjʊˈrɪʃən/

parturition

parto
Meaning
The act of giving birth; childbirth.
Example
The doctor explained the stages of parturition to the students.
El médico explicó las etapas del parto a los estudiantes.
B2 verb (phrasal) /ˈpæs ˌɔːf/

pass-off

presentar algo falso como si fuera real; fingir
Meaning
to present something or someone falsely as something else; to pretend or deceive
Example
He tried to pass off the fake watch as a luxury brand.
Intentó pasar el reloj falso como una marca de lujo.
B2 verb /pliːd/

plead

suplicar
Meaning
to make an emotional appeal; to present a case in court
Example
She pleaded for mercy.
Ella suplicó por misericordia.
C1 noun /ˌpærəˈnɔɪə/

paranoia

miedo irracional y persistente de que las personas están 'tratando de hacerle daño' o lo están observando constantemente
Meaning
an irrational and persistent feeling that people are 'out to get you' or are constantly watching you
Example
His constant paranoia made it hard for him to trust anyone.
Su paranoia constante hacía que fuera difícil confiar en cualquiera.
B1 noun /ˈpeɪvmənt/

pavement

acera
Meaning
a hard paved surface such as a road or sidewalk; the act or result of paving
Example
She walked along the pavement to reach the bus stop.
Ella caminó por la acera para llegar a la parada del autobús.
A2 noun /pen stænd/

Pen stand

soporte para bolígrafos
Meaning
a container or holder designed to keep pens, pencils, and other writing instruments organized
Example
He organized his pens in the pen stand on his desk.
Organizó sus bolígrafos en el soporte para bolígrafos de su escritorio.
C1 verb /ˈpɛtrɪfaɪ/

petrify

petrificar
Meaning
to make someone so frightened that they are unable to move or think; to turn into stone
Example
The loud noise petrified the little child.
El ruido fuerte petrificó al niño pequeño.
B2 noun /ˈpaɪ.θən/

Python

pitón
Meaning
a large non-venomous snake that kills prey by constriction
Example
The python wrapped around its prey tightly.
La pitón rodeó a su presa fuertemente.
B1 adverb /prɪˈsaɪs.li/

precisely

precisamente
Meaning
In an exact and accurate manner, with attention to detail.
Example
The robotic arm performed the operation precisely.
El brazo robótico realizó la operación precisamente.
B2 adjective /prəˈnaʊnst/

pronounced

pronunciado
Meaning
very noticeable or strongly marked
Example
There is a pronounced difference between the two styles.
Hay una diferencia pronunciada entre los dos estilos.
C1 noun /ˌsaɪkoʊˈθɛrəpi/

psychotherapy

psicoterapia
Meaning
The treatment of mental disorder by psychological rather than medical means.
Example
She attended weekly psychotherapy sessions to cope with her anxiety.
Ella asistió a sesiones semanales de psicoterapia para lidiar con su ansiedad.
B1 noun /ˈprəʊsesɪŋ/

processing

procesamiento
Meaning
the series of actions or steps taken to achieve a particular end, especially in data or food handling
Example
Data processing takes place in the server.
El procesamiento de datos ocurre en el servidor.
A2 noun /ˈprəʊɡræm/

program

programa
Meaning
a planned series of events or activities
Example
The program starts at 9 AM sharp.
El programa comienza a las 9 AM en punto.
A2 noun /pɒt/

Pot

olla
Meaning
a deep round container used for cooking food
Example
She put the vegetables in a large pot to make soup.
Ella puso las verduras en una olla grande para hacer sopa.
B1 noun /ˈpɜː.sən.əl ˈdeɪ.tə/

personal data

datos personales
Meaning
Information that relates to an individual's private, sensitive, or identifiable data
Example
Protecting personal data is crucial in the digital age.
Proteger los datos personales es crucial en la era digital.
C1 adjective /pəˈdæntɪk/

pedantic

excesivamente preocupado por los detalles menores o reglas
Meaning
Excessively concerned with minor details or rules; overly academic or bookish.
Example
Her pedantic explanations made the lecture dull.
Sus explicaciones pedantes hicieron que la conferencia fuera aburrida.
B1 noun /ˈpoʊni/

Pony

potro
Meaning
a small horse, typically under 14.2 hands high
Example
The children enjoyed riding the gentle pony at the farm.
Los niños disfrutaron montando el suave potro en la granja.
C2 noun /ˈplɛdʒɔːr/

pledgeor

garante
Meaning
a person who gives or offers a pledge or security
Example
The bank accepted the jewelry from the pledgeor as collateral for the loan.
El banco aceptó las joyas del garante como garantía para el préstamo.
B2 noun /ˈpaɪpˌlaɪn/

pipeline

tubería
Meaning
a long tube through which liquids or gases are transported
Example
The company is building a new pipeline to transport natural gas.
La empresa está construyendo una nueva tubería para transportar gas natural.
C2 noun/verb /ˈpɪləri/

pillory

dispositivo de castigo público
Meaning
a device for publicly punishing someone / to expose to public ridicule
Example
The corrupt official was placed in the pillory for the town to jeer at.
El funcionario corrupto fue puesto en el píloris para que la gente se burlara de él.
C1 adjective /proʊˈzeɪ.ɪk/

prosaic

prosaico
Meaning
ordinary, dull, or lacking imagination
Example
The teacher’s explanation was accurate but rather prosaic.
La explicación del profesor fue precisa, pero bastante prosaica.
C2 adjective /ˌprɛsɪˈdɛnʃəl/

precedential

precedente
Meaning
Relating to, or serving as, a precedent; having authority as an example.
Example
The court’s decision has precedential value.
La decisión del tribunal tiene un valor precedencial.
C1 noun /ˈpoʊlstər/

pollster

encuestador
Meaning
a person or organization that conducts surveys to gauge public opinion
Example
The pollster predicted a close election outcome.
El encuestador predijo un resultado electoral reñido.
C1 noun /pəˈrɪm.ɪ.tər/

perimeter

perímetro
Meaning
the continuous line forming the boundary of a closed geometric figure or area
Example
The soldiers guarded the perimeter of the camp.
Los soldados custodiaron el perímetro del campamento.
A1 noun /plæn/

plan

plan
Meaning
A detailed proposal for doing or achieving something.
Example
A good plan keeps you focused.
Un buen plan te mantiene enfocado.
C2 noun /pəˈveɪʒən/

pervasion

pervasión
Meaning
the act of spreading through or being present everywhere in something
Example
There was a pervasion of hope throughout the community.
Había una pervasión de esperanza en toda la comunidad.
C2 noun /ˈprɒsɪlaɪt/

proselyte

prosélito
Meaning
A person who has converted from one belief, opinion, or religion to another.
Example
She became a proselyte after converting to a new faith.
Se convirtió en un prosélito después de convertirse a una nueva fe.
C2 noun /ˈprɑːflɪɡəsi/

profligacy

derroche
Meaning
reckless wastefulness or extravagance
Example
His profligacy with money led him to bankruptcy.
Su derroche de dinero lo llevó a la bancarrota.
A1 adjective /pɪŋk/

Pink

rosado
Meaning
pale red color; slightly red
Example
She wore a beautiful pink dress to the party.
Ella llevaba un hermoso vestido rosado en la fiesta.
C1 noun /ˈpɪnəkəl/

pinnacle

cima
Meaning
the highest point or peak of something, especially of success or achievement
Example
Winning the Nobel Prize was the pinnacle of her career.
Ganar el Premio Nobel fue el pináculo de su carrera.
A2 adjective ˈfɪz.ɪ.kəl

physical

físico
Meaning
Relating to things perceived through the senses as opposed to the mind; tangible or concrete.
Example
Physical components form the system's base.
Los componentes físicos forman la base del sistema.
B1 adverb /ˈprɒpərli/

properly

correctamente
Meaning
in the correct or suitable manner
Example
He performed the task properly to avoid mistakes.
Él realizó la tarea correctamente para evitar errores.
C2 adjective /ˈpɑːrtəbl/

partible

divisible
Meaning
capable of being divided or separated
Example
The estate was partible among the heirs.
La propiedad era divisible entre los herederos.
C1 noun /ˈplɛθərə/

plethora

una abundancia excesiva
Meaning
an excessive amount of something
Example
She has a plethora of books on her shelf.
Ella tiene una abundancia excesiva de libros en su estante.
B1 verb pres

press

presionar. apretar.
Meaning
Exert force on (someone or something), typically with one's finger or hand, in order to move them away from oneself.
Example
Press firmly to operate the machine.
Presione firmemente para operar la máquina.
C2 adjective /pɪˈdʒɒrətɪv/

pejorative

despectivo
Meaning
Expressing contempt or disapproval.
Example
He used pejorative terms to insult his opponents.
Usó términos despectivos para insultar a sus oponentes.
B1 noun, adjective /pəˈdɛstriən/

Pedestrian

peatón
Meaning
a person walking on the street; also means dull or ordinary
Example
The pedestrian crossed the road at the crosswalk.
El peatón cruzó la calle por el paso de cebra.
C1 noun, adjective /ˌproʊlɪˈtɛəriən/

proletarian

proletario
Meaning
Relating to the working class, especially those who do not own property.
Example
The movement was rooted in proletarian struggles.
El movimiento estaba arraigado en las luchas proletarias.
C2 adjective /ˌfoʊtoʊɪˈlɛktrɪk/

photoelectric

fotoeléctrico
Meaning
relating to the emission of electrons or other free carriers when light shines on a material
Example
The photoelectric effect is fundamental in solar panels.
El efecto fotoeléctrico es fundamental en los paneles solares.
B2 noun prɛsˈtiːʒ

prestige

prestigio
Meaning
Widespread respect and admiration felt for someone or something on the basis of a perception of their achievements or quality.
Example
The university has gained international prestige for its research.
La universidad ha ganado prestigio internacional por su investigación.
B2 noun, verb /pɪə(r)/

peer

igual
Meaning
noun: a person of the same rank or status; verb: to look closely or with difficulty
Example
He tried to peer through the fog to see his peers on the other side.
Él intentó mirar a través de la niebla para ver a sus iguales al otro lado.
C2 noun /ˈpælɪˌnoʊd/

palinode

palinodia
Meaning
a poem or statement in which the writer retracts something said in an earlier work
Example
The poet wrote a palinode to apologize for his earlier harsh words.
El poeta escribió una palinodia para disculparse por sus palabras severas anteriores.
C1 adjective /prɪˈpɒstərəs/

preposterous

absurdo, ridículo
Meaning
completely ridiculous or absurd; contrary to reason or common sense
Example
The idea that pigs could fly is preposterous.
La idea de que los cerdos puedan volar es absurda.
A2 verb /ˈpræktɪs/

practise

practicar
Meaning
to do something repeatedly to improve skill; to work in a profession
Example
She practises piano for two hours daily.
Ella practica piano durante dos horas al día.
C1 adjective /ˌfɪz.i.əˈlɒdʒ.ɪ.kəl/

physiological

relacionado con las funciones y actividades corporales
Meaning
Relating to bodily functions and activities.
Example
Exercise improves physiological functions of the body.
El ejercicio mejora las funciones fisiológicas del cuerpo.
C1 noun /pəˈrɛnθəsɪs/

parenthesis

paréntesis
Meaning
A pair of curved marks ( ) used to enclose words or numbers; also an interruption or digression in speech or writing.
Example
The explanation was given in a parenthesis within the text.
La explicación se dio en un paréntesis dentro del texto.
B2 verb /pəˈreɪd/

parade

desfilar, exhibir
Meaning
to march in a procession; to display publicly; to show off
Example
The soldiers paraded through the streets on Independence Day.
Los soldados desfilaron por las calles en el Día de la Independencia.
A1 noun, verb /pleɪs/

place

lugar
Meaning
a particular position or location; to put something in a specific position
Example
She placed the books on the table.
Ella colocó los libros sobre la mesa.
C1 adjective /ˈpɜːrmiəbl̩/

permeable

permeable
Meaning
allowing liquids or gases to pass through
Example
The soil in this area is very permeable to water.
El suelo en esta área es muy permeable al agua.
B2 verb /ˈpɛrɪʃ/

perish

morir
Meaning
To die, especially in a sudden or violent way.
Example
Many soldiers perished in the war.
Muchos soldados murieron en la guerra.
C2 noun /prəˈtuːbərəns/

protuberance

protuberancia
Meaning
A rounded swelling or lump on a surface.
Example
The doctor examined the small protuberance on his arm.
El doctor examinó la pequeña protuberancia en su brazo.
B2 noun /præŋk/

prank

broma
Meaning
A trick that is intended to be funny but not harmful.
Example
They played a harmless prank on their friend during the party.
Ellos jugaron una broma inocente con su amigo durante la fiesta.
C2 noun /ˈper.ɪ.dʒiː/

perigee

el punto más cercano en la órbita de la luna o un satélite a la Tierra
Meaning
the point in the orbit of the moon or a satellite at which it is nearest to the Earth
Example
The moon appeared much larger during its perigee.
La luna apareció mucho más grande durante su perigeo.
C1 adjective /pəˈrɛniəl/

perennial

perenne
Meaning
lasting or existing for a long time, or recurring continually
Example
Climate change is a perennial concern for scientists.
El cambio climático es una preocupación perenne para los científicos.
B2 noun /ˈpref.ər.əns/

Preference

preferencia
Meaning
a greater liking for one alternative over another or others
Example
She has a preference for classical music over pop music.
Ella tiene preferencia por la música clásica sobre la música pop.
B1 noun, verb /praɪz/

prize

premio
Meaning
something given as a reward for achievement; to value highly
Example
He won the first prize in the competition.
Ganó el primer premio en la competencia.
B1 noun /ˈpeɪstri/

pastry

pastelito
Meaning
a baked food product made from flour, fat, and water, often sweet or savory
Example
I bought a box of fresh pastries for breakfast.
Compré una caja de pasteles frescos para el desayuno.
C2 noun /ˌpɪəriəˈdɪsɪti/

periodicity

periodicidad
Meaning
The quality or state of being regular or recurring at intervals.
Example
The periodicity of the moon’s phases has fascinated humans for centuries.
La periodicidad de las fases de la luna ha fascinado a los humanos durante siglos.
B2 adjective /ˈprɪv.ə.lɪdʒd/

Privileged

privilegiado
Meaning
having special advantages; favored; elite
Example
She comes from a privileged background with many opportunities.
Ella proviene de un entorno privilegiado con muchas oportunidades.
C1 adjective /ˈplaɪəbəl/

pliable

flexible
Meaning
easily bent or flexible; adaptable
Example
The metal is pliable enough to be shaped into jewelry.
El metal es lo suficientemente flexible como para ser moldeado en joyas.
B1 noun /ˈprɪnsɪpl/

principle

principio
Meaning
A fundamental truth or proposition that serves as the foundation for a system of belief or behavior.
Example
Honesty is a key principle of leadership.
La honestidad es un principio clave del liderazgo.
C1 noun ˈfeɪz.aʊt

phase-out

eliminación gradual
Meaning
A gradual reduction and eventual elimination of something.
Example
A phase-out of fossil fuels was agreed upon.
Se acordó la eliminación gradual de los combustibles fósiles.
C2 adjective /ˈpɒndərəbl/

ponderable

que puede ser considerado, pensable
Meaning
able to be considered or thought about
Example
The evidence was substantial and ponderable.
La evidencia era sustancial y pensable.
C1 adjective /prəˈmɪskjuəs/

promiscuous

promiscuo
Meaning
Having or showing a casual and unselective approach, often used to describe indiscriminate sexual relationships.
Example
The novel depicts a character with a promiscuous lifestyle.
La novela describe a un personaje con un estilo de vida promiscuo.
B2 adjective /ˈpraɪ.ər/

Prior

anterior
Meaning
existing or coming before in time; previous; earlier
Example
You need prior approval before making any changes to the system.
Necesitas aprobación previa antes de realizar cualquier cambio en el sistema.
C2 noun /ˈplænɪsfɪr/

planisphere

planisferio
Meaning
a rotating star chart used to display the visible stars for any time and date
Example
The astronomer used a planisphere to identify the constellations.
El astrónomo utilizó un planisferio para identificar las constelaciones.
C2 noun ˈpær.ə.ɡən

paragon

parámetro
Meaning
A person or thing regarded as a perfect example of a particular quality; a model of excellence.
Example
Neom is a paragon of sustainable urban design.
Neom es un parámetro del diseño urbano sostenible.
C2 noun /ˈfoʊ.nə.ɡræm/

phonogram

grafema fonético
Meaning
a written symbol representing a speech sound
Example
The teacher showed how each phonogram represents a particular sound.
El maestro mostró cómo cada fonograma representa un sonido particular.
B1 adjective /pərˈtɪk.jʊ.lər/

particular

particular
Meaning
specific or special; distinct from others
Example
He is very particular about his diet.
Él es muy particular con su dieta.
C2 noun /prəˈpɪŋkwɪti/

propinquity

proximidad
Meaning
the state of being close to someone or something; proximity
Example
The propinquity of their houses made them close friends.
La proximidad de sus casas los hizo amigos cercanos.
C1 noun /peɪˈiː/

payee

beneficiario
Meaning
A person to whom money is paid or is to be paid.
Example
The payee must sign the check before cashing it.
El beneficiario debe firmar el cheque antes de cobrarlo.
C1 noun /ˈproʊtəˌʒeɪ/

protege

protege
Meaning
a person who is guided and supported by an older and more experienced person
Example
The young artist was the protege of a famous painter.
El joven artista era el protegido de un pintor famoso.
B1 noun /ˈpɔːrʃən/

portion

porción
Meaning
A part or share of something.
Example
She ate only a small portion of the meal.
Ella comió solo una pequeña porción de la comida.
C2 adjective /ˈpjʊəraɪl/

puerile

infantil
Meaning
childishly silly or immature
Example
His puerile jokes annoyed the audience.
Sus bromas infantiles molestaron al público.
C2 adjective /prəˈpɪʃəs/

propitious

propicio
Meaning
giving or indicating a good chance of success; favorable
Example
The sunny weather was a propitious start to the picnic.
El clima soleado fue un comienzo propicio para el picnic.
B2 adjective /plʌmp/

plump

gordo o redondeado
Meaning
having a full, rounded shape; pleasantly fat
Example
The cat was plump and well-fed.
El gato estaba gordo y bien alimentado.
A2 noun /ˈprɪzən/

prison

prisión
Meaning
a building where people are kept as punishment for a crime or while waiting for trial
Example
He was sent to prison for his crimes.
Fue enviado a prisión por sus crímenes.
C1 noun /pɜːrl drɒp/

Pearl drop

gota de perla
Meaning
a single pearl used as jewelry, often in earrings or pendants
Example
The elegant pearl drop earrings complemented her outfit perfectly.
Los elegantes pendientes de gota de perla complementaron su atuendo perfectamente.
C2 adjective /prɪˈmɒnɪtəri/ or /ˌpriːməˈnɪtəri/

premonitory

premonitorio
Meaning
giving a warning or prediction about something, especially something unpleasant
Example
He ignored the premonitory signs of illness.
Él ignoró los signos premonitorios de enfermedad.
B2 noun prəˈsiːdɪŋz

proceedings

procedimientos
Meaning
An event or a series of activities involving a formal or set procedure.
Example
The proceedings discussed language issues.
Los procedimientos discutieron los problemas del lenguaje.
C1 noun /ˈpɒpjʊlɪst/

populist

líder populista
Meaning
A politician or person who seeks to appeal to ordinary people who feel their concerns are ignored by elites.
Example
The populist leader promised to put the needs of common citizens first.
El líder populista prometió poner las necesidades de los ciudadanos comunes en primer lugar.
C2 noun /poʊˈzɜːr/

poseur

farsante
Meaning
A person who pretends to be something they are not, often to impress others.
Example
Many considered him a poseur because he exaggerated his accomplishments.
Muchos lo consideraban un farsante porque exageraba sus logros.
C2 adjective /prɪˈhɛnsaɪl/

prehensile

prensil
Meaning
adapted for seizing or grasping, especially by wrapping around an object
Example
The monkey used its prehensile tail to hang from the branch.
El mono usó su cola prensil para colgarse de la rama.
B2 verb /ˈpɒndər/

ponder

pensar cuidadosamente
Meaning
to think about something carefully
Example
She pondered over the meaning of the poem.
Ella ponderó sobre el significado del poema.
A2 noun /ˈpaɪnˌæpəl/

pineapple

piña
Meaning
a tropical fruit with a rough spiky skin, sweet yellow flesh, and a leafy crown
Example
She added fresh pineapple to the fruit salad.
Ella añadió piña fresca a la ensalada de frutas.
B1 verb /peɪst/

paste

pegar
Meaning
to stick something onto a surface using glue or adhesive
Example
I paste the picture into my scrapbook.
Pego la foto en mi álbum de recortes.
C1 verb /per/

pare

pelar
Meaning
to cut away the outer covering or reduce something gradually
Example
She pared the apple before eating it.
Ella peló la manzana antes de comerla.
C2 verb /pərˈtɪkjələrˌaɪz/

particularize

especificar
Meaning
to mention or describe something in detail
Example
The witness was asked to particularize the events of that night.
Se le pidió al testigo que especificara los eventos de esa noche.
B1 noun /ˌpɒp.jəˈlær.ə.ti/

Popularity

popularidad
Meaning
the state of being liked, admired, or supported by many people
Example
The singer's popularity has grown rapidly this year.
La popularidad del cantante ha crecido rápidamente este año.
A1 noun /ˈpiːtsə/

pizza

pizza
Meaning
a flat round bread baked with toppings such as cheese, tomato, and other ingredients
Example
We ordered a large pepperoni pizza for dinner.
Pedimos una pizza grande de pepperoni para la cena.
B2 adjective /ˈprɒmɪnənt/

prominent

prominente
Meaning
Important, famous, or easily noticeable.
Example
He is a prominent leader in the community.
Él es un líder prominente en la comunidad.
C1 adjective pərˈnɪʃəs

pernicious

perjudicial, nocivo
Meaning
Having a harmful effect, especially in a gradual or subtle way.
Example
The pernicious effects of smoking are well-documented.
Los efectos perjudiciales del fumar están bien documentados.
C2 noun /ˈpjuː.pɪ.lɪdʒ/

pupilage

estado de pupilo
Meaning
The state of being a pupil or under instruction.
Example
During his pupilage, he studied law under a senior barrister.
Durante su pupilaje, estudió derecho bajo un barrister senior.