patina
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /pəˈtiːnə/

patina

eine Oberfläche oder ein Glanz auf Metall, Stein oder Holz aufgrund von Alter oder Gebrauch; auch, ein oberflächlicher Eindruck
Meaning
a surface film or sheen on metal, stone, or wood due to age or use; also, a superficial appearance
Example
The bronze statue developed a green patina after years in the sea air.
Die Bronzestatue entwickelte nach Jahren in der Meeresluft eine grüne Patina.
C1 noun /ˌpærəˈnɔɪə/

paranoia

irrationaler und persistierender Glaube, dass Menschen 'dir etwas antun wollen' oder dich ständig beobachten
Meaning
an irrational and persistent feeling that people are 'out to get you' or are constantly watching you
Example
His constant paranoia made it hard for him to trust anyone.
Seine ständige Paranoia machte es schwer, jemandem zu vertrauen.
B2 adverb /pəˈtɛnʃəli/

potentially

potenziell
Meaning
with the possibility of becoming something in the future
Example
This project is potentially a huge success.
Dieses Projekt ist potenziell ein großer Erfolg.
B1 noun /ˈprɛər/

prayer

Gebet
Meaning
a solemn request for help or expression of thanks addressed to God or another deity
Example
She recited a prayer before the meal.
Sie sprach ein Gebet vor dem Essen.
A2 verb /plænt/

plant

pflanzen
Meaning
to put seeds or plants in the ground; to place something firmly
Example
She planted roses in her garden.
Sie hat Rosen in ihrem Garten gepflanzt.
C1 verb pɚˈpɛtʃ.u.eɪt

perpetuate

etwas kontinuierlich am Laufen halten oder es lange Zeit bewahren
Meaning
To keep something continuously running or maintain it for a long time.
Example
The media can sometimes perpetuate harmful stereotypes.
Die Medien können manchmal schädliche Stereotypen perpetuieren.
C2 noun /ˌpæliˈeɪʃən/

palliation

Linderung
Meaning
relief of symptoms without curing the underlying disease or problem
Example
Palliation is often the focus of care for terminally ill patients.
Linderung ist oft der Hauptfokus der Pflege für unheilbar kranke Patienten.
C1 noun /pəˈsweɪsɪvnes/

persuasiveness

Überzeugungskraft
Meaning
The quality of being good at persuading someone to do or believe something.
Example
Her persuasiveness convinced the team to follow her suggestions.
Ihre Überzeugungskraft überzeugte das Team, ihren Vorschlägen zu folgen.
C1 noun /prəˈpoʊnənt/

proponent

Befürworter, Anhänger
Meaning
a person who advocates for or supports a particular idea, cause, or plan
Example
She is a strong proponent of renewable energy.
Sie ist eine starke Befürworterin erneuerbarer Energien.
C1 adjective /ˌsaɪkoʊsəˈmætɪk/

psychosomatic

psychosomatisch
Meaning
Relating to a physical illness or condition caused or aggravated by mental factors such as stress.
Example
Her stomach pain was diagnosed as psychosomatic, linked to stress.
Ihre Bauchschmerzen wurden als psychosomatisch diagnostiziert, im Zusammenhang mit Stress.
C2 noun /prəˈpɪŋkwɪti/

propinquity

Nähe
Meaning
the state of being close to someone or something; proximity
Example
The propinquity of their houses made them close friends.
Die Nähe ihrer Häuser machte sie zu engen Freunden.
B2 noun /ˈprɒbləm ˈsɒlvɪŋ/

problem-solving

Problemlösung
Meaning
The process of finding solutions to difficult or complex issues.
Example
Problem-solving skills are key to leadership.
Problemlösungsfähigkeiten sind der Schlüssel zur Führung.
B2 noun /ˈpes.ə.mɪst/

Pessimist

pessimist
Meaning
a person who tends to see the worst aspect of things or believes that the worst will happen; someone who lacks hope or confidence in the future
Example
Being a pessimist, he always expected the worst outcome.
Als Pessimist erwartete er immer das schlimmste Ergebnis.
B2 adjective /ˈpɑːr.ʃəl/

Partial

teilweise; voreingenommen;
Meaning
incomplete; showing bias or prejudice
Example
The judge gave a partial decision in favor of the defendant.
Der Richter gab eine teilweise Entscheidung zugunsten des Beklagten.
C1 adjective /priˈɛmptɪv/

preemptive

präventiv
Meaning
Serving or intended to prevent something by taking action first.
Example
The government took preemptive measures to control inflation.
Die Regierung ergriff präventive Maßnahmen zur Bekämpfung der Inflation.
A2 verb /prəˈduːs/

produce

produzieren
Meaning
to make, create, or manufacture something
Example
The factory produces cars.
Die Fabrik produziert Autos.
B2 verb /ˈpɑːlɪʃ/

polish

polieren
Meaning
to make smooth and shiny by rubbing; to improve or refine
Example
She needs to polish her shoes before the interview.
Sie muss ihre Schuhe vor dem Interview polieren.
C2 adjective /pəˈlædʒ.ɪk/

pelagic

im offenen Meer befindlich
Meaning
Relating to the open sea or ocean water column, away from the shore.
Example
Pelagic fish like tuna are found far from the coast.
Pelagische Fische wie Thunfisch findet man weit entfernt von der Küste.
C2 noun /pəˈræm.bjə.leɪ.tər/

Perambulator

Kinderwagen
Meaning
a four-wheeled carriage for a baby; baby stroller or pram
Example
She pushed the perambulator through the park while the baby slept peacefully.
Sie schob den Perambulator durch den Park, während das Baby friedlich schlief.
C2 noun /pɪθ/

pith

wesentlicher Teil, Kern
Meaning
the essential or central part of something
Example
The pith of his argument was that honesty matters most.
Der wesentliche Teil seines Arguments war, dass Ehrlichkeit am wichtigsten ist.
C2 adjective /ˈprʊəriənt/

prurient

lasterhaft
Meaning
having or showing an excessive interest in sexual matters
Example
The magazine was criticized for its prurient content.
Das Magazin wurde für seinen lasterhaften Inhalt kritisiert.
A2 noun /ˈpɪərɪəd/

period

Zeitraum
Meaning
a length or portion of time
Example
The meeting will last for a period of two hours.
Das Treffen wird eine Dauer von zwei Stunden haben.
C1 noun /ˈpen.əns/

Penance

Büße; Strafe für etwas Falsches tun
Meaning
punishment that you accept for doing something wrong; an act of showing that you are sorry for sin
Example
The monk performed penance for his past mistakes.
Der Mönch vollzog Buße für seine vergangenen Fehler.
B1 adjective; verb (past and past participle of prepare) /prɪˈpɛrd/

prepared

vorbereitet
Meaning
made ready in advance; having made plans or taken steps beforehand
Example
She was fully prepared for the final exam.
Sie war gut auf die Abschlussprüfung vorbereitet.
C1 noun /ˈpɜːʃən/

Persian

Person aus dem Iran oder die persisch spricht
Meaning
a native or inhabitant of Iran; the language spoken in Iran (Farsi)
Example
The Persian language has a rich literary history.
Die persische Sprache hat eine reiche literarische Geschichte.
B2 noun /prɪˈtens/

Pretence

Vortäuschung
Meaning
an attempt to make something that is not the case appear true
Example
He made no pretence of being interested in the conversation.
Er machte keinen Versuch, in dem Gespräch Interesse vorzutäuschen.
C2 noun /pəˈruːzl/

perusal

aufmerksames Lesen
Meaning
The action of reading or examining something carefully.
Example
The contract was given to the lawyer for perusal.
Der Vertrag wurde dem Anwalt zur sorgfältigen Durchsicht übergeben.
C2 verb /poʊˈtɛnʃiˌeɪt/

potentiate

potenzieren
Meaning
To increase the power, effect, or likelihood of something.
Example
Caffeine can potentiate the effects of some medicines.
Koffein kann die Wirkung einiger Medikamente potentiieren.
C2 noun /prəˈtɛktərət/

protectorate

Protektorat
Meaning
A state that is controlled and protected by another.
Example
The small country became a protectorate of the empire.
Das kleine Land wurde zu einem Protektorat des Imperiums.
C2 noun /ˈplɛnɪtjuːd/

plenitude

Plenitude
Meaning
the condition of being full or abundant; a great quantity
Example
The garden was a plenitude of flowers in spring.
Der Garten war im Frühling eine Plenität von Blumen.
C1 noun /ˌsaɪkoʊˈθɛrəpi/

psychotherapy

Psychotherapie
Meaning
The treatment of mental disorder by psychological rather than medical means.
Example
She attended weekly psychotherapy sessions to cope with her anxiety.
Sie nahm wöchentliche Psychotherapiesitzungen, um mit ihrer Angst umzugehen.
B2 adverb /pəˈlɪtɪkəli/

politically

politisch
Meaning
in a way that relates to politics or government
Example
The country is politically divided between two major parties.
Das Land ist politisch zwischen zwei großen Parteien geteilt.
B2 noun /prəˈtɛstər/

protester

Demonstrant
Meaning
a person who takes part in a protest or demonstration
Example
The protester spoke passionately about the cause.
Der Demonstrant sprach leidenschaftlich über die Sache.
A2 adverb /ˈpɒs.ə.bli/

Possibly

vielleicht; möglicherweise;
Meaning
perhaps; maybe; it may be the case that
Example
It will possibly rain tomorrow.
Es könnte morgen vielleicht regnen.
C1 adjective /pərˈsɛptɪv/

perceptive

Glück
Meaning
Having or showing keen insight, understanding, or awareness.
Example
She is very perceptive and quickly notices when something is wrong.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B1 noun /poʊl/

pole

Mast
Meaning
a long, slender, vertical object or structure, typically made of wood, metal, or another material
Example
They placed the flag on top of the pole.
Sie haben die Fahne oben auf dem Mast gesetzt.
A2 verb,noun /pæk/

pack

packen
Meaning
to put things into a container for storage or transport; a collection of items kept together
Example
She packed her clothes into a suitcase for the trip.
Sie packte ihre Kleider in einen Koffer für die Reise.
B2 noun /ˈprɛʃər ˈkʊkər/

Pressure cooker

Dampfdrucktopf
Meaning
a sealed cooking pot that uses steam pressure to cook food faster
Example
Using a pressure cooker reduces cooking time by more than half.
Die Verwendung eines Dampfdrucktopfes reduziert die Kochzeit um mehr als die Hälfte.
B1 noun /pɪl/

pill

Pille
Meaning
a small round piece of medicine to be swallowed
Example
He took a pill to relieve his headache.
Er nahm eine Pille, um seinen Kopfschmerz zu lindern.
C1 adjective /ˈpjuːtrɪd/

putrid

verfallen
Meaning
decayed and emitting a foul smell
Example
The garbage smelled putrid after days in the sun.
Der Müll roch nach verfallen, nachdem er tagelang in der Sonne war.
C2 verb /ˈpælpɪˌteɪt/

palpitate

schnell schlagen
Meaning
to beat rapidly and strongly, often because of fear, excitement, or illness
Example
Her heart began to palpitate with fear.
Ihr Herz begann vor Angst zu palpieren.
B2 noun /pʌntʃ/

Punch

Stanze
Meaning
a tool used for making holes or indentations in materials
Example
The carpenter used a punch to make holes in the leather.
Der Zimmermann benutzte eine Stanze, um Löcher in das Leder zu machen.
C2 adjective /pruːˈdɛnʃəl/

prudential

prudential
Meaning
involving or showing prudence, especially in financial or business matters
Example
The bank has set prudential rules to protect depositors.
Die Bank hat prudenzielle Regeln zum Schutz der Einleger aufgestellt.
C2 noun /prəˈlɪksɪti/

prolixity

Prolixität
Meaning
the quality of being tediously wordy and long
Example
The book’s prolixity made it difficult to read in one sitting.
Die Prolixität des Buches machte es schwierig, es in einer Sitzung zu lesen.
B2 adjective /ˌsaɪkiˈætrɪk/

psychiatric

psychiatrisch
Meaning
relating to mental illness or its treatment
Example
The psychiatric hospital provides care for those with severe conditions.
Das psychiatrische Krankenhaus bietet Pflege für Menschen mit schweren Erkrankungen.
A2 verb /ˈprɒmɪs/

promise

versprechen
Meaning
to assure someone that one will definitely do something; to give one's word
Example
I promise to help you with your homework.
Ich verspreche, dir bei deinen Hausaufgaben zu helfen.
C1 noun /ˈsuːdənɪm/

pseudonym

Pseudonym
Meaning
a fictitious name used by an author instead of their real name
Example
Mark Twain was the pseudonym of Samuel Clemens.
Mark Twain war das Pseudonym von Samuel Clemens.
A2 adjective /pəˈlaɪt/

Polite

höflich; respektvoll; zuvorkommend
Meaning
having good manners; respectful; courteous
Example
He was very polite and respectful to everyone.
Er war sehr höflich und respektvoll zu allen.
C2 adverb /ˈprɒksɪmətli/

proximately

nahe
Meaning
In a near or close manner; nearly.
Example
The village lies proximately to the river.
Das Dorf liegt nahe am Fluss.
B2 noun pəˈluː.tənts

pollutants

Schadstoffe
Meaning
A substance that pollutes or contaminates the environment.
Example
Pollutants contribute to environmental degradation.
Schadstoffe tragen zur Umweltzerstörung bei.
B1 noun /pɑrˈtɪs.ə.pənt/

Participant

teilnehmer
Meaning
a person who takes part in something; someone who participates in an activity or event
Example
Every participant in the marathon received a medal.
Jeder Teilnehmer im Marathon erhielt eine Medaille.
C1 verb /priːˈɛmpt/

preempt

präventiv handeln
Meaning
To take action in order to prevent something from happening; to take the place of something.
Example
The government acted quickly to preempt a financial crisis.
Die Regierung handelte schnell, um eine Finanzkrise zu verhindern.
B2 noun /ˈprɪv.ə.lɪdʒ/

Privilege

Privileg
Meaning
a special right or advantage that only one person or group has
Example
It's a privilege to work with such talented people.
Es ist ein Privileg, mit so talentierten Menschen zu arbeiten.
C2 verb /ˈpælieɪt/

palliate

lindern
Meaning
to make a disease, symptoms, or problem less severe without removing the cause
Example
The doctor prescribed medicine to palliate the patient's pain.
Der Arzt verschrieb Medikamente, um den Schmerz des Patienten zu lindern.
A2 noun ˌpɒpjuˈleɪʃən

population

Bevölkerung
Meaning
All the inhabitants of a particular place; the number of people living in a country or region.
Example
The population supported autonomy.
Die Bevölkerung unterstützte die Autonomie.
C1 adjective /ˈplɒd.ɪŋ/

plodding

langsam und langweilig
Meaning
slow-moving and unexciting; showing steady effort
Example
The movie was entertaining but a bit plodding in the middle.
Der Film war unterhaltsam, aber etwas langsam und langweilig in der Mitte.
C2 adjective /ˈprɛʃənt/ or /ˈpriːʃənt/

prescient

vorausschauend
Meaning
having or showing knowledge of events before they take place
Example
The prescient investor sold his shares just before the market crashed.
Der vorausschauende Investor verkaufte seine Aktien kurz bevor der Markt zusammenbrach.
A1 noun /pɑːrk/

park

park
Meaning
a large public area of land with grass, trees, and paths, where people can walk or relax
Example
The children were playing in the park.
Die Kinder spielten im Park.
B2 noun /ˈpen neɪm/

Pen-name

Pseudonym
Meaning
a fictitious name used by an author instead of their real name; a pseudonym
Example
Mark Twain was the pen-name of Samuel Clemens.
Mark Twain war das Pseudonym von Samuel Clemens.
C1 noun /poʊˈlær.ɪ.ti/

polarity

Polarität
Meaning
the state of having two opposite or contradictory tendencies, opinions, or aspects
Example
The polarity between the two political parties is growing stronger.
Die Polarität zwischen den beiden politischen Parteien wird immer stärker.
C2 adjective, noun /pləˈbiːən/

plebian

gewöhnlich, vom einfachen Volk
Meaning
alternate spelling of 'plebeian'; common or ordinary
Example
His tastes were rather plebian, favoring simple food and clothes.
Sein Geschmack war ziemlich gewöhnlich, er bevorzugte einfaches Essen und Kleidung.
C1 noun /ˈprɛljuːd/

prelude

Vorspiel
Meaning
An action, event, or statement that serves as an introduction to something more important.
Example
The small fight was only a prelude to a bigger conflict.
Der kleine Kampf war nur ein Vorspiel zu einem größeren Konflikt.
A2 noun /prəˈdʌkʃən/

production

produktion
Meaning
the process of manufacturing or creating something
Example
The production of this film took over a year.
Die Produktion dieses Films dauerte mehr als ein Jahr.
C1 noun prəˈkjʊrmənt

procurement

Beschaffung
Meaning
The action of obtaining or procuring something, especially for official purposes.
Example
The procurement of modern equipment has improved research accuracy.
Die Beschaffung moderner Ausrüstung hat die Genauigkeit der Forschung verbessert.
C2 noun /ˌpɛrəɡrɪˈneɪʃən/

peregrination

Peregrination
Meaning
A long journey or wandering, especially on foot.
Example
Their peregrination across Asia lasted two years.
Ihre Peregrination durch Asien dauerte zwei Jahre.
C1 verb /piːk/

pique

wecken
Meaning
to stimulate interest or curiosity; to arouse resentment or anger
Example
Her remarks piqued his curiosity about the secret project.
Ihre Bemerkungen weckten seine Neugier auf das geheime Projekt.
C1 noun /ˈpɔːrsəlɪn/

porcelain

porzellan
Meaning
A white, hard ceramic material often used for dishes and ornaments.
Example
The museum displayed ancient porcelain vases from China.
Das Museum zeigte antike Porzellanvasen aus China.
C2 noun /ˌfɪziˈɒnəmi/

physiognomy

Gesichtsanalyse
Meaning
the study of facial features to judge character or personality
Example
He believed in physiognomy and tried to read people's personalities from their faces.
Er glaubte an Physiognomie und versuchte, die Persönlichkeiten der Menschen anhand ihrer Gesichter zu lesen.
C1 noun /pəˈθɒlədʒi/

pathology

Pathologie
Meaning
the scientific study of diseases, their causes, processes, and effects on the body
Example
Advances in pathology helped the doctors identify the rare infection quickly.
Fortschritte in der Pathologie halfen den Ärzten, die seltene Infektion schnell zu identifizieren.
B2 verb /ˌpɜːrsəˈvɪr/

persevere

durchhalten
Meaning
to continue trying to achieve something despite difficulty or delay
Example
He persevered through many failures before succeeding.
Er persevierte trotz vieler Misserfolge, bevor er erfolgreich wurde.
A2 noun /ˈpjuːpəl/

pupil

Schüler; Pupille
Meaning
a student, especially a young one; the central opening of the eye that lets in light
Example
The pupil listened carefully to the teacher during class.
Der Schüler hörte dem Lehrer aufmerksam zu.
B2 verb /ˈpjʊərɪfaɪ/

purify

reinigen
Meaning
to make clean or pure; to remove impurities
Example
This filter will purify the water effectively.
Dieser Filter wird das Wasser effektiv reinigen.
C1 noun /ˈpoʊtənsi/

potency

Potenz
Meaning
The power or ability of something to affect or influence; strength or effectiveness.
Example
The potency of the new medicine amazed the doctors.
Die Potenz des neuen Medikaments erstaunte die Ärzte.
A2 noun ˈprɒdʒekt

project

Projekt
Meaning
An individual or collaborative enterprise that is carefully planned to achieve a particular aim
Example
Working on two projects simultaneously is difficult.
An zwei Projekten gleichzeitig zu arbeiten, ist schwierig.
B1 adjective ˈpræktɪkəl

practical

praktisch
Meaning
Concerned with actual use rather than theory; realistic and sensible.
Example
A practical approach is needed for solving complex problems.
Ein praktischer Ansatz ist notwendig, um komplexe Probleme zu lösen.
C2 verb /ˈprɒsəˌlaɪtaɪz/

proselytize

versuchen zu bekehren
Meaning
To try to persuade someone to convert to a different belief or religion.
Example
They tried to proselytize the villagers with their new ideas.
Sie versuchten, die Dorfbewohner mit ihren neuen Ideen zu proselytisieren.
C2 noun /ˈpɜːrkwɪzɪt raɪt/

perquisiteperquisiteright

Recht auf Zusatzleistungen
Meaning
a legal right to certain benefits or privileges associated with a job or office
Example
The judge enjoyed certain perquisite rights attached to his position.
Der Richter genoss bestimmte Zusatzrechte, die mit seiner Position verbunden waren.
C1 adjective /ˈpɜːrsənəbl/

personable

sympathisch
Meaning
having a pleasant appearance and manner; attractive and friendly
Example
The new teacher is very personable and easy to talk to.
Der neue Lehrer ist sehr sympathisch und leicht anzusprechen.
A2 noun /ˈpoʊɪtri/

poetry

dichtung
Meaning
a literary form that uses rhythmic and metaphorical language to express emotions or ideas
Example
She loves reading poetry in her free time.
Sie liebt es, in ihrer Freizeit Dichtung zu lesen.
C1 noun /ˈpɒlɪɡɒn/

polygon

Polygon
Meaning
a flat shape with three or more straight sides
Example
The artist drew a colorful polygon on the canvas.
Der Künstler zeichnete ein buntes Polygon auf die Leinwand.
C1 noun /pluːm/

plume

eine große, weiche Feder oder etwas, das einer Feder ähnelt
Meaning
a large, soft feather or something resembling a feather
Example
The soldier wore a red plume on his helmet.
Der Soldat trug eine rote Feder auf seinem Helm.
B2 noun /ˈpriːmiəm/

premium

Prämie
Meaning
an amount of money paid regularly for an insurance policy; something of superior quality or value
Example
You need to pay your insurance premium every year.
Du musst deine Versicherungsprämie jedes Jahr bezahlen.
C2 adjective /pərˈsɪpiənt/

percipient

scharfsinnig
Meaning
Having good understanding or insight; able to perceive things clearly.
Example
As a percipient critic, she recognized the deeper meaning of the play.
Als scharfsinnige Kritikerin erkannte sie die tiefere Bedeutung des Stücks.
C2 noun/verb /ˈpɪləri/

pillory

öffentliches Bestrafungsgerät
Meaning
a device for publicly punishing someone / to expose to public ridicule
Example
The corrupt official was placed in the pillory for the town to jeer at.
Der korrupte Beamte wurde in den Pillory gestellt, damit die Stadt ihn auslachen konnte.
C1 noun prəˈtɛk.ʃə.nɪ.zəm

protectionism

Protektionismus
Meaning
The theory or practice of shielding a country's domestic industries from foreign competition by taxing imports.
Example
The government's protectionism helped local businesses grow.
Der Protektionismus der Regierung half lokalen Unternehmen zu wachsen.
C1 noun /ˌprɑːfɪˈtɪr/

profiteer

Profitgieriger
Meaning
a person who makes excessive profits, especially unfairly or illegally
Example
The government punished war profiteers.
Die Regierung bestrafte die Kriegsprofiteure.
B2 noun /ˈprɑsɪˌkjuːtər/

prosecutor

Staatsanwalt
Meaning
a lawyer who represents the government in criminal cases
Example
The prosecutor argued that the defendant was guilty of the crime.
Der Staatsanwalt argumentierte, dass der Angeklagte des Verbrechens schuldig war.
B1 adverb /pɑːrˈtɪkjʊləli/

particularly

besonders
Meaning
to a higher degree than is usual or expected
Example
She is particularly fond of Italian food.
Sie ist besonders an italienischem Essen interessiert.
B1 noun ˈproʊtest

protest

Protest
Meaning
A statement or action expressing disapproval of or objection to something.
Example
Students organized a protest.
Die Studenten organisierten einen Protest.
C2 noun /priːˈɛmɪnəns/

preeminence

Vorrang
Meaning
The fact of surpassing all others; superiority.
Example
The university has gained preeminence in medical research.
Die Universität hat Vorrang in der medizinischen Forschung erlangt.
C1 noun ˈpær.ə.daɪm

paradigm

Paradigma
Meaning
A typical example or pattern of something; a model or framework for understanding or approaching something.
Example
The paradigm of education is changing with digital technology.
Das Paradigma der Bildung verändert sich mit digitaler Technologie.
C2 noun /ˈproʊtoʊˌplæzəm/

protoplasm

Protoplasma
Meaning
The living substance inside a cell, including the cytoplasm and nucleus.
Example
Scientists observed the movement of protoplasm under the microscope.
Wissenschaftler beobachteten die Bewegung des Protoplasmas unter dem Mikroskop.
B2 verb /pəˈtroʊl/

patrol

patrouillieren
Meaning
to move around an area to watch or guard it
Example
The police patrol the streets at night to ensure safety.
Die Polizei patrouilliert nachts auf den Straßen, um die Sicherheit zu gewährleisten.
C1 noun /prɪˈrɒɡətɪv/

prerogative

Vorrecht
Meaning
a special right or privilege exclusive to a particular person or group
Example
It is the manager’s prerogative to make the final decision.
Es ist das Vorrecht des Managers, die endgültige Entscheidung zu treffen.
B2 noun /pərˈsɪstəns/

persistence

Beharrlichkeit
Meaning
the quality of continuing steadily despite problems or difficulties
Example
His persistence finally paid off when he got the job.
Seine Beharrlichkeit zahlte sich schließlich aus, als er den Job bekam.
B1 noun /ˈpʌb.lɪ.ʃər/

Publisher

Verleger
Meaning
a person or company that produces and distributes books, magazines, or newspapers
Example
The publisher decided to print 10,000 copies of the new novel.
Der Verleger beschloss, 10.000 Exemplare des neuen Romans zu drucken.
C1 noun /ˈpoʊʃən/

potion

Trank
Meaning
a liquid with healing, magical, or poisonous properties
Example
The witch gave the hero a healing potion.
Die Hexe gab dem Helden einen Heiltrank.
A1 noun /ˈpeɪ.pər/

paper

Papier, Dokument, Forschungsarbeit
Meaning
A material manufactured in thin sheets from the pulp of wood or other fibrous substances, used for writing or printing on.
Example
The student submitted his research paper on artificial intelligence.
Der Student reichte seine Forschungsarbeit über künstliche Intelligenz ein.
B2 adverb /ˈpʌb.lɪk.li/

Publicly

öffentlich; auf offene Weise;
Meaning
in a public manner; openly; for everyone to see or know
Example
The company publicly announced their new policy.
Das Unternehmen kündigte seine neue Politik öffentlich an.
B1 noun /ˈpæsɪŋ/

passing

Übertritt, Tod
Meaning
the act of moving past something or the end of someone's life
Example
The passing of the leader was a great loss for the nation.
Der Tod des Führers war ein großer Verlust für die Nation.
C1 noun /ˌtɛrəˈdæktɪl/

pterodactyl

ausgestorbenes fliegendes Reptil
Meaning
An extinct flying reptile of the Jurassic period, with a long slender head and wings formed by a membrane stretching along the body.
Example
The museum displayed a fossil of a giant pterodactyl.
Das Museum zeigte ein Fossil eines riesigen Pterodaktylus.
C2 adjective /prɪˈsɛnʃənt/

presentient

vorahnung
Meaning
Having a feeling or sense of something about to happen; predictive.
Example
She was presentient of the coming disaster.
Sie hatte ein Gefühl für die bevorstehende Katastrophe.
C1 verb /plʌm/

plumb

die Tiefe messen oder genau untersuchen
Meaning
to measure the depth of water or examine closely
Example
They used a line to plumb the depth of the lake.
Sie benutzten eine Linie, um die Tiefe des Sees zu messen.
B2 noun /ˈpæd.i/

Paddy

roher Reis; Reisfeld
Meaning
rice in its natural state before processing; a field where rice is grown
Example
The farmers worked hard in the paddy fields during harvest season.
Die Bauern arbeiteten hart auf den Reisfeldern während der Erntezeit.
A2 noun /pæθ/

path

Weg
Meaning
a way or track laid down for walking or made by continual treading
Example
She walked along the narrow path through the forest.
Sie ging den engen Weg durch den Wald.
C1 noun /ˈpɑːrlər/

parlor

Salon, Geschäft
Meaning
A sitting room in a private house, or a shop providing specified services.
Example
They welcomed the guests into the front parlor.
Sie empfingen die Gäste im vorderen Parlor.
C2 adjective /flɛgˈmæt.ɪk/

phlegmatic

flegmatisch
Meaning
having an unemotional and stolidly calm disposition
Example
Despite the chaos, he remained phlegmatic and composed.
Trotz des Chaos blieb er flegmatisch und ruhig.
C1 noun /ˈpɔːsɪti/

paucity

Mangel / Knappheit
Meaning
the presence of something in only small or insufficient quantities
Example
The project was delayed due to a paucity of funds.
Das Projekt wurde aufgrund von Mangel an Mitteln verzögert.
C2 noun /ˌpɒlɪˈhiːdrən/

polyhedron

festkörper mit flachen polygonalen flächen
Meaning
a solid object with flat polygonal faces, straight edges, and vertices
Example
The mathematician studied a complex polyhedron model.
Der Mathematiker studierte ein komplexes Polyeder-Modell.
C2 noun /ˌpɑːrtjʊˈrɪʃən/

parturition

Geburt
Meaning
The act of giving birth; childbirth.
Example
The doctor explained the stages of parturition to the students.
Der Arzt erklärte den Studenten die Phasen der Geburt.
B2 adjective /ˈpɪt.i.fəl/

pitiful

miserabel, erbärmlich, sehr klein
Meaning
deserving or arousing pity; very small or inadequate
Example
The team's performance was pitiful compared to last year.
Die Leistung des Teams war im Vergleich zum letzten Jahr miserabel.
C1 adjective /prɪˈsɪpɪtəs/

precipitous

steil oder plötzlich
Meaning
Extremely steep or sudden; done quickly without careful consideration.
Example
The hikers struggled to climb the precipitous slope.
Die Wanderer hatten Schwierigkeiten, den steilen Abhang hinaufzusteigen.
B1 noun, verb /paʊnd/

pound

Pfund
Meaning
a unit of weight equal to 16 ounces or a unit of currency
Example
The price of the book is five pounds.
Der Preis des Buches beträgt fünf Pfund.
B2 noun /pɪtʃ/

pitch

Tonhöhe, Wurf
Meaning
the quality of a sound; the level or degree of intensity; a throw or toss
Example
The singer's pitch was perfect during the performance.
Die Tonhöhe des Sängers war während der Aufführung perfekt.
A1 noun /ˈfəʊtəʊ/

photo

Foto
Meaning
a picture or image captured by a camera
Example
I took a photo of the sunset.
Ich habe ein Foto vom Sonnenuntergang gemacht.
B2 noun /ˈproʊtəˌtaɪp/

prototype

Prototyp
Meaning
The first model or version of something, used as a sample for testing or improvement.
Example
The company built a prototype of the new smartphone before mass production.
Das Unternehmen baute einen Prototyp des neuen Smartphones vor der Massenproduktion.
C1 noun /ˈpleɪˌraɪt/

playwright

Dramatiker
Meaning
a person who writes plays
Example
Shakespeare is considered the greatest playwright of all time.
Shakespeare gilt als der größte Dramatiker aller Zeiten.
C2 adjective /pəˈrɒnɪməs/

paronymous

Paronyme
Meaning
Words that are derived from the same root or sound alike.
Example
The words 'effect' and 'effective' are paronymous.
Die Wörter ‘effect’ und ‘effective’ sind Paronyme.
A2 noun,verb /pleɪn/

plane

flache Oberfläche; Flugzeug; ebnen
Meaning
a flat surface; an aircraft; to make smooth
Example
The carpenter used a tool to plane the wood.
Der Tischler benutzte ein Werkzeug, um das Holz zu ebnen.
B1 noun /pɔːrk/

pork

Glück
Meaning
the flesh of a pig used as food
Example
He doesn't eat pork for religious reasons.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B1 noun prəˈpoʊzəl

proposal

Vorschlag
Meaning
A plan or suggestion, especially a formal or written one, put forward for consideration or discussion by others.
Example
The proposal was not sustained.
Der Vorschlag wurde nicht akzeptiert.