an ugly old woman, especially a vicious or malicious one; a witch
Example
In the fairy tale, the wicked hag lived alone in a cottage deep in the forest.
En el cuento de hadas, la malvada bruja vivía sola en una cabaña en lo profundo del bosque.
C1verb/lʊər/
lure
atraer
Meaning
to attract or tempt someone, often by offering something appealing
Example
The advertisement lured customers with promises of discounts.
El anuncio atrajo a los clientes con promesas de descuentos.
A2noun/ˈbɪznəsˌwʊmən/
businesswoman
empresaria
Meaning
a woman who works in business, especially one who owns or manages a company
Example
The businesswoman expanded her company into international markets.
La empresaria expandió su empresa a mercados internacionales.
C1noun/ˈlɪŋɡwɪst/
linguist
lingüista
Meaning
A person skilled in foreign languages or in the scientific study of language.
Example
She is a linguist who speaks six languages fluently.
Ella es una lingüista que habla seis idiomas con fluidez.
C2adjective/ˈmɛdəlsəm/
meddlesome
entrometido
Meaning
fond of interfering in other people’s affairs
Example
She found her neighbor to be meddlesome and annoying.
Encontró a su vecino entrometido y molesto.
A1adverb/hɪr/
here
aquí
Meaning
in, at, or to this place
Example
Please come here quickly.
Por favor ven aquí rápidamente.
B2adjective/prəˈdʌk.tɪv/
Productive
productivo
Meaning
efficient; yielding good results; fruitful
Example
Working from home has made me more productive than ever before.
Trabajar desde casa me ha hecho más productivo que nunca.
C1noun/ˈɪntərˌluːd/
interlude
interludio
Meaning
A short period of time that comes between two events; an interval.
Example
There was a brief musical interlude between the two acts of the play.
Hubo un breve interludio musical entre los dos actos de la obra.
B2noun/ˈθæŋksˌɡɪvɪŋ/
thanksgiving
Día de Acción de Gracias
Meaning
an annual holiday in the US for giving thanks, celebrated with a meal
Example
We spent Thanksgiving dinner with our family.
Pasamos la cena de Acción de Gracias con nuestra familia.
C1adjective/ˈpen.ɪ.ləs/
Penniless
sin dinero; extremadamente pobre; completamente sin fondos
Meaning
having no money; extremely poor; completely without funds
Example
After losing his job, he became penniless.
Después de perder su trabajo, se quedó sin dinero.
C1noun/ˈnaɪt.fɔːl/
nightfall
caída de la noche
Meaning
the time when night begins; dusk
Example
They decided to return home before nightfall.
Decidieron regresar a casa antes de la caída de la noche.
A1noun/ˈtɔɪlət/
toilet
inodoro
Meaning
a fixture used for the disposal of human waste
Example
The public toilet was clean and well maintained.
El inodoro público estaba limpio y bien mantenido.
C2noun/ˈrɪvjʊlət/
rivulet
riachuelo
Meaning
a small stream of water; a tiny brook
Example
A rivulet ran down the hillside after the rain.
Un riachuelo bajó por la ladera después de la lluvia.
C2adjective/ˌmɛrəˈtrɪʃəs/
meretricious
ficticio
Meaning
apparently attractive but having no real value or integrity.
Example
The design was flashy but meretricious.
El diseño era llamativo pero ficticio.
C1adjective/ˈbaʊn.tɪ.fəl/
bountiful
abundante / generoso
Meaning
Large in quantity; abundant; generous in giving.
Example
The farmer was grateful for the bountiful harvest.
El agricultor estaba agradecido por la abundante cosecha.
B1verb/rɪˈvaɪz/
revise
revisar
Meaning
To change, improve, or update something, especially a written work.
Example
She had to revise her essay before submission.
Ella tuvo que revisar su ensayo antes de la entrega.
C2noun/lɒx/ or /lɒk/
lough
embalse
Meaning
An Irish or Scottish word for a lake or sea inlet.
Example
The fishermen lived by the lough for generations.
Los pescadores vivían junto al embalse durante generaciones.
B1nounɪˈnɪʃətɪv
initiative
iniciativa
Meaning
An act or strategy intended to resolve a difficulty or improve a situation; a fresh approach to something.
Example
NASA's initiative to return humans to the Moon is ambitious.
La iniciativa de la NASA para devolver a los humanos a la Luna es ambiciosa.
C2nounˌkɒdʒɪˈteɪʃən
cogitation
reflexión, meditación
Meaning
The action of thinking deeply about something; contemplation
Example
After much cogitation, he made the final decision.
Después de mucha reflexión, tomó la decisión final.
B2adjective/ʌnˈɑːrmd/
unarmed
desarmado
Meaning
Not equipped with or carrying weapons
Example
The police found the suspect unarmed during the search.
La policía encontró al sospechoso desarmado durante la búsqueda.
B1adjective/ʌnˈjuː.ʒu.əl/
Unusual
inusual; extraño;
Meaning
not typical; strange; different from what is normal
Example
She wore an unusual dress to the party.
Ella llevaba un vestido inusual a la fiesta.
C1noun/ˈwɛlˌduːər/
well-doer
bienhechor
Meaning
A person who does good deeds; a benefactor.
Example
The community praised the well-doer for his charity.
La comunidad elogió al bienhechor por su caridad.
C2noun/ˈænʒənuː/
ingenue
jovencita inocente
Meaning
an innocent, naïve young woman, especially as represented in literature or theater
Example
She played the role of the ingénue in the play with great charm.
Ella interpretó el papel de la jovencita inocente en la obra con gran encanto.
C1noun/ˌdɒmɪˈneɪʃən/
domination
dominación
Meaning
the exercise of control or influence over someone or something
Example
The empire sought domination over its neighbors.
El imperio buscaba dominación sobre sus vecinos.
C1adjective/ˈplaɪənt/
pliant
flexible, fácilmente influenciable o adaptable
Meaning
flexible; easily influenced or adaptable
Example
She has a pliant personality that adapts well to new situations.
Ella tiene una personalidad flexible que se adapta bien a nuevas situaciones.
B2noun/prəˈmoʊ.tər/
promoter
promotor
Meaning
A person or organization that helps to organize or finance an event, business, or product launch.
Example
The promoter organized a concert for the new band.
El promotor organizó un concierto para la nueva banda.
B2adjective/ʌnˈdʒʌst/
Unjust
injusto; incorrecto
Meaning
not fair or right; morally wrong
Example
The punishment was unjust for such a minor offense.
El castigo fue injusto por tal pequeña ofensa.
B1noun/ˈfeɪvər/
favor
favor
Meaning
An act of kindness or approval.
Example
She asked him for a small favor.
Ella le pidió un pequeño favor.
C1adjective/ɪkˈstætɪk/
ecstatic
extático
Meaning
Feeling or expressing overwhelming happiness or excitement.
Example
The fans were ecstatic after their team won the championship.
Los fanáticos estaban extáticos después de que su equipo ganó el campeonato.
B2verb/əkˈnɒlɪdʒ/
acknowledge
reconocer
Meaning
to accept or admit the existence or truth of something; to recognize
Example
She acknowledged her mistake and apologized.
Ella reconoció su error y se disculpó.
B1noun/ˈvɪn.ɪ.ɡər/
Vinegar
vinagre
Meaning
a sour liquid made from fermented alcohol, used for cooking and preserving
Example
I added vinegar to the salad dressing for extra flavor.
Añadí vinagre a la salsa de ensalada para más sabor.
C2noun/ˈfjʊr.ʌŋ.kəl/
Furuncle
forúnculo; bulto;
Meaning
a painful pus-filled bump under the skin caused by infected, inflamed hair follicles
Example
The doctor prescribed antibiotics to treat the painful furuncle on his neck.
El doctor recetó antibióticos para tratar el doloroso furúnculo en su cuello.
B2adverb/wɛərˈbaɪ/
whereby
mediante
Meaning
by which; because of which
Example
The company agreed to a contract whereby it would pay the penalty.
La empresa acordó un contrato mediante el cual pagaría la multa.
B2adjective/ˈskeptɪkəl/
Sceptical
escéptico; desconfiado; que cuestiona la verdad de algo
Meaning
having doubts; not easily convinced; questioning the truth of something
Example
Many scientists remain sceptical about the new theory.
Muchos científicos siguen siendo escépticos sobre la nueva teoría.
B2noun/baɪˈɒɡrəfi/
Biography
biografía
Meaning
an account of someone's life written by someone else; the story of a person's life
Example
I'm reading a fascinating biography of Albert Einstein.
Estoy leyendo una fascinante biografía de Albert Einstein.
B1noun/kræb/
Crab
cangrejo
Meaning
a crustacean with a broad carapace, stalked eyes, and five pairs of legs, the first pair of which are modified as pincers
Example
The crab scuttled sideways across the sand.
El cangrejo se arrastró lateralmente por la arena.
C2noun/məˈrɔː.dər/
marauder
merodeador
Meaning
a person who roams around in search of things to steal or people to attack
Example
Villagers feared the marauders who raided their homes.
Los aldeanos temían a los merodeadores que asaltaban sus casas.
C2noun/ˈstrɪndʒənsi/
stringency
rigidez
Meaning
the quality of being strict, precise, or severe
Example
The stringency of the new rules surprised everyone.
La rigidez de las nuevas reglas sorprendió a todos.
C2noun/ˈmɒnəɡræm/
monogram
monograma
Meaning
A design consisting of two or more letters, typically a person's initials, combined or interwoven.
Example
The towel was embroidered with her monogram.
La toalla estaba bordada con su monograma.
C1noun/ˈkʌntrɪmən/
countryman
compatriota
Meaning
a person from one's own country or rural area
Example
He was proud to meet a fellow countryman at the international conference.
Se sintió orgulloso de conocer a un compatriota en la conferencia internacional.
B2noun/ˈtɛrərɪst/
terrorist
terrorista
Meaning
a person who uses violence or threats to intimidate or coerce, especially for political purposes
Example
The terrorist was arrested by the police after the attack.
El terrorista fue arrestado por la policía después del ataque.
C1adjective/ˌɪntərˈtwaɪnd/
intertwined
felicidad
Meaning
closely connected or twisted together
Example
Their lives became deeply intertwined after the accident.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1adjective/ɪnˈhɪbɪtɪd/
inhibited
inhibido
Meaning
Unable to act in a relaxed and natural way, especially due to self-consciousness or restraint.
Example
He was too inhibited to express his true feelings.
Él estaba demasiado inhibido para expresar sus verdaderos sentimientos.
C1noun/ˈɪn.tə.mə.si/
Intimacy
intimidad; cercanía
Meaning
close familiarity or friendship; closeness; a private cozy atmosphere
Example
The couple valued the emotional intimacy they shared more than material possessions.
La pareja valoró más la intimidad emocional que compartieron que las posesiones materiales.
B1noun/taɪl/
tile
baldosa
Meaning
a flat piece of baked clay or other material used for covering roofs, floors, or walls
Example
The kitchen floor is covered with ceramic tiles.
El suelo de la cocina está cubierto con baldosas cerámicas.
C1adjective/prəˈfɛtɪk/
prophetic
profético
Meaning
accurately predicting or describing what will happen in the future
Example
His prophetic words came true after many years.
Sus palabras proféticas se hicieron realidad después de muchos años.
C1adjective/rɪˈpɛlənt/
repellent
repelente
Meaning
Able to drive away something, especially insects or unpleasant things; causing disgust or distaste.
Example
This cream is highly effective as a mosquito repellent.
Esta crema es muy efectiva como repelente de mosquitos.
B1noun/ˈsʌb.ɜːb/
Suburb
suburbio
Meaning
a residential area outside the central part of a city; an outlying district of a city
Example
They moved to a quiet suburb to raise their children away from city noise.
Se mudaron a un suburbio tranquilo para criar a sus hijos lejos del ruido de la ciudad.
B2adjective/ˈtʃʌbi/
chubby
relleno
Meaning
slightly fat in a way that looks healthy and pleasant
Example
The baby has chubby cheeks.
El bebé tiene mejillas rellenas.
B2verb/ˈreɡjəleɪt/
regulate
regular
Meaning
to control or maintain according to rules or laws
Example
The government regulates food safety.
El gobierno regula la seguridad alimentaria.
A2adjective/pəˈlaɪt/
Polite
educado; respetuoso; cortés
Meaning
having good manners; respectful; courteous
Example
He was very polite and respectful to everyone.
Él fue muy educado y respetuoso con todos.
C1adjective/ˌjuːtɪlɪˈtɛəriən/
utilitarian
utilitario
Meaning
Designed to be useful or practical rather than attractive; relating to the doctrine that actions are right if they are useful or for the benefit of a majority.
Example
The building had a simple utilitarian design.
El edificio tenia un diseno utilitario simple.
A2noun/ˈraɪ.tər/
Writer
escritor
Meaning
a person who writes books, articles, or other written works
Example
The writer spent hours crafting the perfect sentence.
El escritor pasó horas creando la frase perfecta.
A1noun/lʌntʃ/
Lunch
almuerzo
Meaning
a meal eaten in the middle of the day, typically one that is lighter or less formal than an evening meal
Example
We had lunch at a nice restaurant downtown.
Almorzamos en un buen restaurante en el centro.
C2noun/kɪln/
kiln
horno de cerámica
Meaning
a furnace or oven for burning, baking, or drying, especially one for firing pottery or bricks
Example
The potter placed the clay pots into the kiln for firing.
El alfarero colocó las macetas de arcilla en el horno de cerámica para cocerlas.
B1adjective/ɪkˈspɪəriənst/
experienced
experimentado
Meaning
having knowledge or skill in a particular field gained through experience
Example
She is an experienced teacher who knows how to handle difficult students.
Ella es una profesora experimentada que sabe cómo manejar a estudiantes difíciles.
B1noun/ˈpʌblɪʃɪŋ/
publishing
publicación
Meaning
the business or activity of preparing and issuing books, journals, or other material for sale
Example
He works in the publishing industry as an editor.
Él trabaja en la industria editorial como editor.
C2verb/ˈprɛsɪdʒ/
presage
presagio
Meaning
to be a sign or warning that something will happen; to foreshadow
Example
Dark clouds presage a storm.
Las nubes oscuras presagian una tormenta.
C2adjective/ˈæməˌtɔːri/
amatory
relacionado con el amor
Meaning
Relating to or expressing sexual love.
Example
The poet’s verses were filled with amatory themes.
Los versos del poeta estaban llenos de temas amorosos.
B2noun/əˈluːmɪnəm/
aluminum
aluminio
Meaning
a lightweight silvery metal used for making cans, foils, and other items
Example
The airplane body is made of strong but light aluminum.
El cuerpo del avión está hecho de aluminio fuerte pero ligero.
B2noun/ˈdɔː.weɪ/
doorway
puerta
Meaning
the space where a door opens into a room or building
Example
She stood in the doorway waiting for him to arrive.
Ella estaba parada en la puerta esperando a que él llegara.
B2verb/ˈrɛkən/
reckon
suponer
Meaning
To think, believe, or expect something; to calculate or estimate.
Example
I reckon it will rain later today.
Yo calculo que lloverá más tarde hoy.
A1noun/ˈfəʊtəʊ/
photo
foto
Meaning
a picture or image captured by a camera
Example
I took a photo of the sunset.
Tomé una foto del atardecer.
C1adjective/ˈruːfəl/
rueful
lamentoso
Meaning
Expressing sorrow, regret, or pity.
Example
He gave a rueful smile after losing the match.
Él dio una sonrisa lamentosa después de perder el partido.
C2verb/ɪˈfeɪs/
efface
borrar
Meaning
To erase or wipe out something; to make oneself inconspicuous.
Example
Time had effaced the letters on the old gravestone.
El tiempo había borrado las letras en la antigua tumba.
C1adjective/ʌnˈsteɪtɪd/
unstated
no expresado
Meaning
not expressed directly in words; implied or left unsaid
Example
The contract included several unstated expectations.
El contrato incluía varias expectativas no expresadas.
C1noun/ˈstætʃuːt/
statute
ley
Meaning
A written law passed by a legislative body.
Example
The new statute protects workers' rights.
La nueva ley protege los derechos de los trabajadores.
A2noun/ˈsteɪʃən/
station
estación
Meaning
a place where a particular service is provided, especially for transportation
Example
We arrived at the station just in time for the train.
Llegamos a la estación justo a tiempo para el tren.
A2noun/steɪdʒ/
stage
escenario
Meaning
a raised platform or area for performances or presentations
Example
The actor stepped onto the stage to deliver his speech.
El actor subió al escenario para dar su discurso.
C2adjective/ˈɪnˌbrɛd/
inbred
innato
Meaning
existing naturally in a person or animal; also related to reproduction within a limited community
Example
He has an inbred sense of loyalty.
Él tiene un sentido innato de lealtad.
B1noun/brif/
Brief
breve; corto
Meaning
a concise statement of the facts; a set of instructions given to a person about a job or task
Example
The lawyer received a detailed brief about the upcoming court case.
El abogado recibió un informe detallado sobre el próximo caso judicial.
C2noun/ˈdʒʊntə/
junta
junta militar
Meaning
A military or political group that rules a country after taking power by force.
Example
The junta seized power after the coup.
La junta tomó el poder después del golpe.
C2noun/ˈmɒnəkl/
monocle
monóculo
Meaning
A single round lens for one eye, used to correct or enhance vision.
Example
The old gentleman wore a monocle at formal events.
El anciano llevaba un monóculo en eventos formales.
C1adjective/ˌɔːtəˈkrætɪk/
autocratic
autocrático
Meaning
Relating to a ruler who has absolute power and does not consult others.
Example
The manager’s autocratic style discouraged employees from sharing their ideas.
El estilo autocrático del gerente desalentó a los empleados de compartir sus ideas.
B2adverb/ˈblʌnt.li/
Bluntly
directamente; sin rodeos
Meaning
in a direct way without trying to be polite; frankly
Example
He told her bluntly that she was wrong.
Él le dijo directamente que estaba equivocada.
C2adjective/ʌnˈlɛtəd/
unlettered
analfabeto
Meaning
lacking education or the ability to read and write; illiterate
Example
The unlettered villagers relied on oral traditions to preserve their history.
Los aldeanos analfabetos dependían de las tradiciones orales para preservar su historia.
C1noun/ˈfɛərˌɡraʊndz/
fairgrounds
terreno de feria
Meaning
A designated area where fairs, exhibitions, and amusement events are held
Example
The town set up rides and stalls at the fairgrounds for the annual festival.
El pueblo montó atracciones y puestos en el terreno de feria para el festival anual.
B2verb/bleɪz/
blaze
llama brillante
Meaning
to burn brightly or powerfully
Example
The fire blazed for hours before it was brought under control.
El fuego ardió durante horas antes de que se controlara.
B2nounhɛdʒ
hedge
estrategia de cobertura
Meaning
A way of protecting oneself against financial loss or other adverse circumstances.
Example
Investors use hedging strategies to protect against market volatility.
Los inversores utilizan estrategias de cobertura para protegerse de la volatilidad del mercado.
C2noun/ˌɛpɪzəʊˈɒtɪk/
epizootic
epizootia
Meaning
An outbreak of disease affecting many animals of one kind at the same time.
Example
The farmer feared an epizootic might wipe out his cattle.
El granjero temía que una epizootia pudiera exterminar su ganado.
A2noun/əˈsɪstənt/
assistant
asistente
Meaning
a person who helps or supports another, often in a job
Example
She works as an assistant in a law firm.
Ella trabaja como asistente en una firma de abogados.
B1noun/ˈdɛv.əl/
devil
diablo
Meaning
An evil spirit or supernatural being often regarded as the embodiment of wickedness and harm.
Example
The story warned children about making deals with the devil.
La historia advirtió a los niños sobre hacer tratos con el diablo.
C2verb/ˈmʌfəl/
muffle
amortiguar
Meaning
to make a sound quieter or less distinct; to cover or wrap something to reduce noise or warmth
Example
She tried to muffle her laughter with a scarf.
Ella intentó amortiguar su risa con una bufanda.
B2noun/dɪˈfɛndər/
defender
defensor
Meaning
a person who protects someone or something from harm or attack
Example
The defender blocked the shot and saved the goal.
El defensor bloqueó el disparo y salvó el gol.
A1noun/θɪŋ/
thing
cosa
Meaning
an object, idea, or matter that is being referred to or dealt with
Example
This is the thing I was looking for.
Esta es la cosa que estaba buscando.
C2adjective/ɛkˈstrɪnzɪk/
extrinsic
extrínseco
Meaning
Not part of the essential nature of someone or something; coming from outside.
Example
His motivation was largely extrinsic, driven by rewards and recognition.
Su motivación era en gran parte extrínseca, impulsada por recompensas y reconocimiento.
B1adjective/ˈwɪl.ɪŋ/
Willing
dispuesto; dispuesto a
Meaning
ready, eager, or prepared to do something
Example
She is willing to help with the project.
Ella está dispuesta a ayudar con el proyecto.
A1verb/lɪv/
live
vivir
Meaning
to have life; to reside in a particular place; to exist
Example
They live in a beautiful house by the lake.
Ellos viven en una casa hermosa junto al lago.
B2noun/ˈreɪ.zɪnz/
Raisins
pasas
Meaning
dried grapes, often used in cooking and baking
Example
She added raisins to the oatmeal cookies for extra sweetness.
Ella añadió pasas a las galletas de avena para mayor dulzura.
B1adjective/hɪˈstɔːrɪkəl/
historical
histórico
Meaning
Related to history or past events.
Example
The museum has a large collection of historical documents.
El museo tiene una gran colección de documentos históricos.
B1adjective/ˈæn.ju.əl/
annual
anual
Meaning
happening once every year
Example
The company holds an annual meeting for all its shareholders.
La empresa realiza una reunión anual para todos sus accionistas.
B2adjective/ˈskætərd/
Scattered
disperso; esparcido;
Meaning
spread widely apart; dispersed; occurring here and there
Example
Scattered showers are expected throughout the day.
Se esperan lluvias dispersas durante todo el día.
C2noun/ˈdeb.juː.tɑːnt/
debutante
joven que hace su primera aparición formal en la sociedad
Meaning
A young woman making her first formal appearance in society.
Example
The debutante wore a white gown at the ball.
La debutante llevaba un vestido blanco en el baile.
C2adjective/ˈsiːmi/
seamy
degradado, sórdido
Meaning
Morally degraded, unpleasant, or sordid.
Example
The novel reveals the seamy side of city life.
La novela revela el lado sórdido de la vida en la ciudad.
A1verb/faɪnd/
find
encontrar
Meaning
to discover or locate something that was lost or hidden
Example
I can't find my keys anywhere.
No puedo encontrar mis llaves en ninguna parte.
C1adjectiveɪˈræt.ɪk
erratic
errático
Meaning
Unpredictable and inconsistent; not even or regular in pattern or movement.
Example
His erratic behavior confused his colleagues.
Su comportamiento errático confundió a sus colegas.
B1noun/ˌpʌblɪˈkeɪʃən/
publication
publicación
Meaning
the act of making something publicly known or available
Example
The publication of the report sparked a debate.
La publicación del informe provocó un debate.
C1verb, noun/lɜːrtʃ/
lurch
tambalear, dar un brusco movimiento
Meaning
to make an abrupt, unsteady, or uncontrolled movement; a sudden movement or stagger
Example
The bus lurched forward as the driver hit the brakes.
El autobús se tambaleó hacia adelante cuando el conductor presionó los frenos.
A2verb/rɪˈplaɪ/
reply
responder
Meaning
to give an answer; to respond
Example
She replies to emails quickly.
Ella responde a los correos electrónicos rápidamente.
B1adjective/ˈspaɪ.si/
Spicy
picante
Meaning
having a strong, hot flavor from spices; containing spices
Example
This curry is too spicy for me to eat.
Este curry está demasiado picante para que lo coma.
B1noun/ʃel/
Shell
cáscara
Meaning
hard outer covering of an animal; explosive projectile for a gun
Example
The artillery fired a shell at the enemy position.
La artillería disparó una cáscara a la posición enemiga.
C1noun/ˌkæm.əˈrɑː.dɚ.i/
camaraderie
amistad, compañerismo, camaradería
Meaning
Mutual trust and friendship among people who spend a lot of time together.
Example
The camaraderie among teammates was inspiring.
La camaradería entre los compañeros de equipo fue inspiradora.
C2noun/ˌɡlæd.iˈoʊ.ləs/
Gladiolus
gladiolo
Meaning
A tall flowering plant with sword-shaped leaves and colorful spike-like flower clusters, popular in gardens and floral arrangements
Example
The gladiolus stood tall and elegant in the flower bed.
El gladiolo se erguía alto y elegante en el macizo de flores.
B1adjective/ˈbælənst/
balanced
equilibrado
Meaning
keeping or showing a sensible and fair view or position; evenly arranged
Example
A balanced diet is essential for good health.
Una dieta equilibrada es esencial para una buena salud.
C2adjective/ˈreɪ.moʊs/
ramose
ramificado
Meaning
having many branches.
Example
The ramose tree shaded the entire garden.
El árbol ramificado dio sombra a todo el jardín.
A2noun, verb/raʊ/ (argument), /roʊ/ (line of things)
row
fila / discusión
Meaning
A line of things or people; also, a noisy quarrel; to propel a boat with oars.
Example
They had a loud row about money.
Tuvieron una fuerte discusión sobre el dinero.
A2noun/adjective/ˈdʒɜːrmən/
german
alemán
Meaning
relating to Germany, its people, or its language
Example
She is learning German to study abroad.
Ella está aprendiendo alemán para estudiar en el extranjero.
A2noun/ˈpɑːsˌpɔːrt/
passport
pasaporte
Meaning
an official government document that identifies a person and allows them to travel internationally
Example
She renewed her passport before traveling abroad.
Renovó su pasaporte antes de viajar al extranjero.
B1noun/ˈnɜːrsəri/
nursery
guardería
Meaning
a room or place where young children are cared for
Example
She works in a nursery, taking care of infants.
Ella trabaja en una guardería, cuidando a los infantes.
C2noun/ˈdʒɪŋɡoʊ/
jingo
nacionalista belicista
Meaning
a person who strongly supports warlike or aggressive foreign policy; an extreme nationalist
Example
The leader was criticized as a reckless jingo.
El líder fue criticado como un jingo imprudente.
A2noun/ˈmɪr.ər/
Mirror
espejo
Meaning
a reflective surface that shows an image of whatever is in front of it
Example
She looked at herself in the mirror.
Ella se miró en el espejo.
A1adjective/pʊr/
Poor
pobre; de baja calidad
Meaning
having little money; lacking resources; of low quality
Example
The poor family struggled to make ends meet.
La familia pobre luchó para llegar a fin de mes.
C1noun/ˈfɔːrdʒər/
forger
falsificador
Meaning
a person who makes fake documents, artworks, or signatures
Example
The police arrested a forger who had been selling counterfeit paintings.
La policía arrestó a un falsificador que había estado vendiendo pinturas falsas.
B2noun/ˈpesɪˌmɪzəm/
pessimism
pesimismo
Meaning
A tendency to see the worst aspect of things or believe the worst will happen.
Example
Her constant pessimism made it hard to stay optimistic.
Su constante pesimismo hacía difícil mantener una actitud optimista.
C1adjective/ˈɡæsiəs/
gaseous
gaseoso
Meaning
Relating to or having the form of gas.
Example
Carbon dioxide is a gaseous substance.
El dióxido de carbono es una sustancia gaseosa.
B2nounˈlɛɡ.ə.si
legacy
legado
Meaning
An amount of money or property left to someone in a will; something left or handed down by a predecessor.
Example
His contributions left a lasting legacy in the industry.
Sus contribuciones dejaron un legado duradero en la industria.
C1noun/ˈɡreɪvstoʊn/
gravestone
lápida
Meaning
A stone that marks a grave, usually inscribed with the name of the deceased.
Example
The gravestone had her name carved beautifully.
La lápida tenía su nombre grabado hermosamente.
A2nounəˈpɔɪnt.mənts
appointments
nombramientos
Meaning
An arrangement to meet someone at a particular time and place; the action of assigning a job or role to someone.
Example
Government appointments follow meritocracy.
Los nombramientos del gobierno siguen la meritocracia.
C1nounˈfɜːr.vɚ
fervor
pasión o entusiasmo
Meaning
Strong passion or enthusiasm for something.
Example
He spoke with great fervor about his vision for the company.
Habló con gran fervor sobre su visión para la empresa.