amalgamation
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun əˌmæl.ɡəˈmeɪ.ʃən

amalgamation

fusión, integración, amalgama
Meaning
The action, process, or result of combining or uniting.
Example
The amalgamation of AI and big data is transforming industries.
La fusión de IA y grandes datos está transformando las industrias.
C2 noun /ɪˈreɪdiəns/

irradiance

irradiancia
Meaning
the quality of shining brightly; the intensity of light falling on a surface
Example
The irradiance of the sun at noon was overwhelming.
La irradiancia del sol al mediodía era abrumadora.
C1 adjective /ˈædʒɪteɪtɪd/

Agitated

agitado; inquieto; nervioso; excitado de manera negativa
Meaning
disturbed; anxious; restless; excited in a negative way
Example
He became agitated when he heard the bad news.
Se agitou cuando escuchó las malas noticias.
C1 verb /stoʊk/

stoke

avivar el fuego; fomentar o aumentar un sentimiento o actividad fuerte
Meaning
To add fuel to a fire; to encourage or increase a strong feeling or activity.
Example
The politician’s speech stoked anger among the crowd.
El discurso del político encendió la ira entre la multitud.
C1 noun ˌhaɪ.droʊˈpɒn.ɪks

hydroponics

hidroponía
Meaning
Growing plants using nutrient-rich water instead of soil.
Example
Hydroponics allows crops to grow without soil.
La hidroponía permite que los cultivos crezcan sin tierra.
B2 noun /ˈbætəlˌfiːld/

battlefield

campo de batalla
Meaning
a place where a battle is fought
Example
The battlefield was covered with the remnants of the fight.
El campo de batalla estaba cubierto con los restos de la pelea.
C1 adjective/adverb /ɡəˈlɔːr/

galore

abundante
Meaning
In large amounts; abundant or plentiful.
Example
There were books galore in the old library.
Había libros abundantes en la vieja biblioteca.
C1 adjective ˌbjʊə.rəˈkræt.ɪk

bureaucratic

burocrático
Meaning
Involving or characterized by complex rules and procedures that can delay the achievement of goals.
Example
Bureaucratic red tape often delays project approvals.
La burocracia a menudo retrasa la aprobación de proyectos.
C2 adjective /ˈdəʊ.lə.rəs/

dolorous

doloroso
Meaning
Expressing great sorrow or distress.
Example
He spoke in a dolorous tone after the loss.
Él habló en un tono doloroso después de la pérdida.
C1 noun /ˌrætɪfɪˈkeɪʃən/

Ratification

ratificación
Meaning
the action of signing or giving formal consent to a treaty, contract, or agreement
Example
The treaty required ratification by both countries' parliaments.
El tratado requirió ratificación por los parlamentos de ambos países.
B2 verb rɪˈstɔːr

restore

restaurar
Meaning
To bring back to a former or original state; to reinstate.
Example
Restoring the tradition of student politics is necessary.
Es necesario restaurar la tradición de la política estudiantil.
B2 noun /ˈɑːftərmɑːθ/

aftermath

consecuencias
Meaning
the consequences or aftereffects of an event or situation, especially a disastrous one
Example
The aftermath of the earthquake was devastating.
Las consecuencias del terremoto fueron devastadoras.
A2 verb /dɪˈpend/

depend

depender
Meaning
to rely on someone or something for support
Example
Children depend on their parents for care.
Los niños dependen de sus padres para el cuidado.
C1 noun /ˈhɒl.ə.kɔːst/

holocaust

holocausto
Meaning
A large-scale destruction, especially by fire; historically, the genocide of Jews during World War II.
Example
Millions of people perished during the Holocaust.
Millones de personas perecieron durante el Holocausto.
B2 noun /rɪm/

rim

borde
Meaning
the outer edge or border of a circular object
Example
The coffee cup had a chip on its rim.
La taza de café tenía una astilla en su borde.
C1 noun ˌsɪs.təˈmæt.ɪk ˈstræt.ə.dʒi

systematic strategy

estrategia sistemática
Meaning
A methodical and organized plan or approach to achieve specific objectives.
Example
A systematic strategy was employed to achieve objectives.
Se empleó una estrategia sistemática para alcanzar los objetivos.
B2 adjective /ˈnoʊtəbl/

notable

notable
Meaning
worthy of attention or notice; remarkable
Example
She made a notable contribution to the project.
Ella hizo una contribución notable al proyecto.
C1 noun ˈvɜːmɪn

vermin

animales o insectos pequeños y dañinos que son difíciles de controlar y transmiten enfermedades
Meaning
Small harmful animals or insects that are difficult to control and carry disease.
Example
The house was infested with vermin, requiring immediate action.
La casa estaba infestada de verman, requiriendo acción inmediata.
B2 noun /ˈpeɪtrən/

patron

patrocinador
Meaning
a person who gives financial or other support to a person, organization, or cause
Example
The library is supported by generous patrons.
La biblioteca es apoyada por generosos patrocinadores.
B2 adjective /ˈpoʊ.lər/

polar

polar, relacionado con los polos
Meaning
relating to the North or South Pole; opposite in nature or character
Example
Penguins live in polar regions of the Earth.
Los pingüinos viven en las regiones polares de la Tierra.
C2 adjective /ˈsækərɪn/

saccharine

felicidad
Meaning
Excessively sweet or sentimental.
Example
His saccharine smile seemed insincere.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /səˈriːn/

serene

sereno y pacífico
Meaning
Calm, peaceful, and untroubled; tranquil.
Example
The lake had a serene and peaceful atmosphere.
El lago tenía una atmósfera serena y pacífica.
B1 adverb /əˈsaɪd/

Aside

a un lado; aparte; alejado de la parte principal
Meaning
to one side; apart; away from the main part
Example
Please set your book aside and listen to me.
Por favor, pon tu libro a un lado y escúchame.
C1 adverb /ˈnæroʊli/

Narrowly

por un pequeño margen; apenas
Meaning
by a small margin; barely; in a limited way
Example
She narrowly escaped the accident.
Ella escapó por poco del accidente.
B2 adjective ˈsɑːləm

solemn

solemne
Meaning
Formal and dignified; characterized by deep sincerity.
Example
The day begins with a solemn ceremony at the memorial.
El día comienza con una solemne ceremonia en el memorial.
B2 noun /djuː/

Dew

rocío
Meaning
tiny drops of water that form on cool surfaces at night when atmospheric water vapour condenses
Example
The morning dew glistened on the grass.
El rocío de la mañana brilló sobre la hierba.
C2 noun /ɪnˈsɪpiəns/

incipience

inicio
Meaning
the beginning or initial stage of something
Example
The project was still in its incipience when funding was approved.
El proyecto aún estaba en su inicio cuando se aprobó la financiación.
B1 adjective /əˈkeɪ.ʒən.əl/

Occasional

ocasional
Meaning
occurring infrequently or irregularly; happening from time to time
Example
She enjoys occasional walks in the park.
Ella disfruta de paseos ocasionales en el parque.
B2 adjective /bɪˈlʌvɪd/

beloved

querido
Meaning
dearly loved, highly regarded
Example
She was the beloved queen of the kingdom.
Ella era la querida reina del reino.
C1 noun /ˈsæf.aɪər/

Saphire

zafiro
Meaning
a precious stone that is typically blue in color
Example
The royal crown was adorned with a large sapphire.
La corona real estaba adornada con un gran zafiro.
B2 verb /prəˈhɪbɪt/

prohibit

prohibir
Meaning
to forbid something by law, rule, or other authority
Example
The law prohibits smoking in public places.
La ley prohíbe fumar en lugares públicos.
C2 noun /ˈɑːrkeɪndʒəl/

archangel

arcángel
Meaning
A high-ranking angel, often considered a chief messenger or leader among angels.
Example
Michael is often depicted as the most powerful archangel.
Miguel suele ser representado como el arcángel más poderoso.
C2 verb /ʌnˈkaʊtʃ/

uncouch

sacar del sofá (uso raro)
Meaning
to remove from a couch or to release from being laid down (rare/archaic usage)
Example
The surgeon attempted to uncouch the cataract.
El cirujano intentó sacar la catarata.
C2 noun /ˈdʒɛtsəm/

jetsam

material no deseado o bienes arrojados al mar desde un barco y arrastrados hasta la orilla
Meaning
Unwanted material or goods thrown overboard from a ship and washed ashore.
Example
The beach was littered with jetsam after the storm.
La playa estaba llena de jetsam después de la tormenta.
C2 noun /ˈstætɪks/

statics

estática
Meaning
The branch of mechanics dealing with bodies at rest and forces in equilibrium.
Example
She is studying statics as part of her engineering course.
Ella está estudiando estática como parte de su curso de ingeniería.
C2 noun /ˈaɪ.sɔːr/

Eyesore

ultraje visual; cosa desagradable de ver
Meaning
something that is very ugly and unpleasant to look at
Example
The abandoned building has become an eyesore in the neighborhood.
El edificio abandonado se ha convertido en un ultraje visual en el vecindario.
B2 noun /əˈkɔːrdəns/

accordance

conformidad
Meaning
agreement or harmony with something; compliance with rules, laws, or wishes
Example
The policy was implemented in accordance with international law.
La política se implementó de conformidad con el derecho internacional.
B2 noun /ˈɑː.mənd/

Almond

almendra
Meaning
edible seed of the almond tree
Example
Almonds are a healthy snack rich in protein and good fats.
Las almendras son un bocadillo saludable, rico en proteínas y grasas buenas.
B2 adjective /mɪsˈliːdɪŋ/

misleading

engañoso
Meaning
giving the wrong idea or impression
Example
The advertisement was misleading and gave false information.
El anuncio era engañoso y dio información falsa.
C2 adjective /ˈɡaɪlləs/

guileless

ingenuo
Meaning
Innocent and without deceit
Example
Her guileless smile won everyone’s heart.
Su sonrisa ingenua conquistó el corazón de todos.
B2 adjective /ɪˈmens/

Immense

inmenso; colosal; enorme
Meaning
extremely large or great; huge
Example
The immense mountain range stretched across the horizon.
La inmensa cadena montañosa se extendía a lo largo del horizonte.
C1 adjective /ˌhæpˈhæz.ɚd/

haphazard

aleatorio
Meaning
Lacking any obvious principle of organization; random.
Example
His haphazard approach led to project failure.
Su enfoque aleatorio condujo al fracaso del proyecto.
B1 noun /ˈstætʃuː/

Statue

una obra de arte tridimensional, típicamente hecha de piedra, metal o madera
Meaning
a three-dimensional work of art, typically made of stone, metal, or wood
Example
The statue of liberty is a famous landmark in New York.
La estatua de la libertad es un famoso hito en Nueva York.
C1 adjective /ˈʃɪp.ʃeɪp/

Shipshape

ordenado; bien organizado; en buen estado
Meaning
neat and tidy; in good order; well-organized
Example
Everything was shipshape before the inspection.
Todo estaba en perfecto estado antes de la inspección.
C1 verb /ˈnɛsəl/

nestle

acurrucarse
Meaning
to settle or lie comfortably within or against something
Example
The child nestled into her mother's arms.
El niño se acurrucó en los brazos de su madre.
B2 noun ˈmɒnjʊmənt

monument

monumento
Meaning
A statue, building, or other structure erected to commemorate a notable person or event.
Example
A monument should honor his contributions.
Un monumento debe honrar sus contribuciones.
A2 noun /ækˈtɪv.ə.ti/

Activity

actividad; acción; tarea
Meaning
something that you do for interest or pleasure, or in order to achieve a particular aim
Example
Physical activity is important for good health.
La actividad física es importante para la buena salud.
B1 adjective /dɪˈtɜːrmɪnd/

determined

determinado
Meaning
Having firmly decided to do something and not letting anything stop you.
Example
She was determined to finish her studies despite many obstacles.
Ella estaba decidida a terminar sus estudios a pesar de muchos obstáculos.
C1 adjective /ɪnˈvɑːlənˌtɛri/

involuntary

involuntario
Meaning
done without will or conscious control
Example
He gave an involuntary shiver when he heard the loud noise.
Él dio un escalofrío involuntario cuando escuchó el ruido fuerte.
A2 verb /ɪnˈkri:s/

increase

aumentar
Meaning
to become or make something larger in amount, number, or degree
Example
The company plans to increase its production this year.
La empresa planea aumentar su producción este año.
C1 verb /ˈdiːmɑːrˌkeɪt/

demarcate

demarcar
Meaning
to set the boundaries or limits of something
Example
The land was demarcated with fences to avoid disputes.
La tierra fue demarcada con cercas para evitar disputas.
B1 verb /ræp/

wrap

envolver
Meaning
to cover something completely with paper or cloth; to enclose
Example
Please wrap the gift in colorful paper.
Por favor envuelve el regalo en papel de colores.
B2 noun /ˈsɪmp.təmz/

symptoms

síntomas
Meaning
signs or indications of a disease or condition
Example
Fever and cough are common symptoms of the flu.
La fiebre y la tos son síntomas comunes de la gripe.
C1 noun /ˈpɪk.æks/

Pick-axe

pico
Meaning
a tool with a heavy metal head and long handle used for breaking up hard ground or rock
Example
The miner used a pick-axe to break through the rocky surface.
El minero usó un pico para romper la superficie rocosa.
B2 noun ˌɪn.təˈven.ʃən

intervention

intervención
Meaning
The action or process of intervening; involvement in a situation to improve or help it.
Example
The intervention of the UN was crucial in resolving the conflict.
La intervención de la ONU fue crucial para resolver el conflicto.
B2 noun, adjective, adverb /ˌnɔːrθˈwest/

northwest

noroeste
Meaning
the direction that is between north and west; situated in or moving toward this direction
Example
Seattle is located in the northwest of the United States.
Seattle está ubicado en el noroeste de los Estados Unidos.
C1 verb /ˈdʒɪtər/

jitter

temblar
Meaning
to shake or tremble slightly, often from fear, nervousness, or excitement
Example
He began to jitter nervously before giving his speech.
Comenzó a temblar nerviosamente antes de dar su discurso.
C1 noun /ˈbeɪlɪf/

bailiff

oficial de la corte
Meaning
An official who keeps order in a court, carries out court orders, or collects debts.
Example
The bailiff asked everyone to rise as the judge entered the courtroom.
El oficial de la corte pidió a todos que se pusieran de pie cuando el juez entró a la sala.
A2 adjective /səkˈsɛsfəl/

Successful

exitoso; próspero; victorioso
Meaning
having achieved a desired aim or result; prosperous
Example
She was successful in her career as a doctor.
Ella fue exitosa en su carrera como doctora.
C2 noun /ˌrep.ɑːˈtiː/

Repartee

repartee
Meaning
conversation or speech characterized by quick, witty comments or replies
Example
The dinner party was filled with brilliant repartee between the guests.
La cena estuvo llena de brillantes réplicas entre los invitados.
C1 verb /kɑːrp/

carp

quejarse
Meaning
to complain or find fault continually, often about trivial matters
Example
She tends to carp about the smallest inconveniences.
Ella tiende a quejarse por los inconvenientes más pequeños.
B1 noun /ˈhev.ən/

Heaven

cielo
Meaning
a place regarded in various religions as the abode of God and the angels; a place of eternal happiness
Example
Many people believe that good souls go to heaven after they pass away from this world.
Muchas personas creen que las buenas almas van al cielo despues de que pasan de este mundo.
C1 verb ˈdiː.vi.eɪt

deviate

desviarse
Meaning
To depart from an established course or normal pattern.
Example
He tends to deviate from the original plan.
Él tiende a desviarse del plan original.
B2 adverb /ˌælfəˈbɛtɪkli/

alphabetically

alfabéticamente
Meaning
in the order of the letters of the alphabet
Example
The names are listed alphabetically in the register.
Los nombres están listados alfabéticamente en el registro.
B2 adjective, verb /ˈnoʊtɪd/

noted

reconocido
Meaning
well known or famous; written down or observed
Example
He is a noted author in the field of history.
Él es un autor reconocido en el campo de la historia.
C2 noun /ˈæntɪˌtʃeɪmbər/

antechamber

salita de entrada
Meaning
a small room serving as an entry to a larger one
Example
The guests waited in the antechamber before being admitted to the hall.
Los invitados esperaron en la salita de entrada antes de ser admitidos al salón.
C1 noun əˈrɪd.ɪ.ti

aridity

aridez
Meaning
The state of being extremely dry, especially having insufficient rainfall to support vegetation.
Example
The aridity of the land is increasing due to climate change.
La aridez de la tierra está aumentando debido al cambio climático.
B1 adjective /ˈfrʌstreɪtɪŋ/

frustrating

frustrante
Meaning
causing annoyance or dissatisfaction
Example
The slow internet connection was really frustrating.
La conexión de internet lenta fue realmente frustrante.
C1 noun /ɪnˈdɪf.ər.əns/

Indifference

indiferencia; desinterés; apatía
Meaning
lack of interest, concern, or sympathy; the state of not caring about something
Example
His indifference to his studies resulted in poor grades throughout the semester.
Su indiferencia por sus estudios resultó en malas calificaciones durante todo el semestre.
C1 noun /ˈreɪ.vən/

Raven

cuervo
Meaning
a large, black bird with a thick bill and harsh croaking voice
Example
The raven perched on the old oak tree and cawed loudly.
El cuervo se posó en el viejo roble y graznó fuerte.
C1 verb /ˈsætʃəˌreɪt/

saturate

saturar
Meaning
to fill completely with something until no more can be absorbed
Example
The heavy rain saturated the ground within minutes.
La lluvia intensa saturó el suelo en minutos.
A2 noun, verb /lɪŋk/

link

enlace
Meaning
a connection between two things; to connect or associate
Example
The article includes a link to the official website.
El artículo incluye un enlace al sitio web oficial.
C2 noun ˌæɡ.roʊˈfɔːr.ɪ.stri

agroforestry

agroforestería
Meaning
A land use management system in which trees or shrubs are grown around or among crops or pastureland.
Example
Agroforestry improves soil quality and crop yield.
La agroforestería mejora la calidad del suelo y el rendimiento de los cultivos.
B2 noun /səˈspens/

Suspense

suspenso
Meaning
a feeling of excited or anxious uncertainty about what will happen
Example
The movie kept us in suspense until the very end.
La película nos mantuvo en suspenso hasta el final.
C1 adjective /ɪmˈpɑːrʃəl/

Impartial

imparcial; neutral
Meaning
treating all sides fairly; unbiased; neutral
Example
A good judge must remain impartial throughout the trial.
Un buen juez debe mantenerse imparcial durante todo el juicio.
C2 noun /dɪˈsɛnʃən/

dissension

disensión
Meaning
Strong disagreement or difference of opinion, especially leading to discord within a group.
Example
The meeting ended in dissension among the committee members.
La reunión terminó en disensión entre los miembros del comité.
C1 adjective /ˈfɛrəl/

feral

salvaje
Meaning
existing in a wild or untamed state; not domesticated
Example
The feral cat roamed the streets at night.
El gato salvaje rondaba por las calles por la noche.
C2 noun /trɪˈplɪs.ə.ti/

triplicity

triplicidad
Meaning
The state of being triple or consisting of three parts.
Example
The design shows a triplicity of forms combined harmoniously.
El diseño muestra una triplicidad de formas combinadas armoniosamente.
B1 noun /rɪˈsɜːtʃə(r)/

researcher

investigador
Meaning
a person who conducts research
Example
The researcher published her findings in a scientific journal.
El investigador publicó sus hallazgos en una revista científica.
C2 adjective /ˈdʒes.tɪŋ/

Jesting

burlón
Meaning
joking or teasing in a playful manner
Example
He was only jesting when he said he would quit his job.
Él solo estaba bromeando cuando dijo que renunciaría a su trabajo.
B2 noun /dʒɔː/

Jaw

mandíbula
Meaning
either of the two bones forming the framework of the mouth in most vertebrates
Example
She broke her jaw in the accident.
Ella se rompió la mandíbula en el accidente.
A2 noun /tʃeɪn/

chain

cadena
Meaning
a connected series of metal rings used for fastening or securing things; a series of connected events or businesses
Example
He wore a gold chain around his neck.
Él llevaba una cadena de oro alrededor de su cuello.
C2 noun /ˈkɒŋ.kɔː.dæt/

concordat

concordato
Meaning
An agreement or treaty, especially between the Vatican and a secular government.
Example
The concordat established the rights of the church within the country.
El concordato estableció los derechos de la iglesia dentro del país.
C2 adjective /ˌɒbsəˈlɛsnt/

obsolescent

obsoleto
Meaning
Becoming outdated or on the way to becoming obsolete.
Example
The obsolescent technology could not compete with modern devices.
La tecnología obsoleta no pudo competir con los dispositivos modernos.
C2 verb /ɛkˈskɔːrieɪt/

excoriate

criticar severamente
Meaning
To strongly criticize someone; to denounce severely.
Example
The critic excoriated the film for its poor script.
El crítico criticó severamente la película por su guion deficiente.
C2 noun /ˌkɒnsæŋˈɡwɪnɪti/

consanguinity

consanguinidad
Meaning
The fact of being descended from the same ancestor; blood relationship.
Example
The degree of consanguinity was important in inheritance laws.
El grado de consanguinidad era importante en las leyes de herencia.
C1 adjective /ˈɡrændioʊs/

grandiose

grandioso
Meaning
Impressive or magnificent in appearance or style, often pretentiously so.
Example
He had grandiose plans of building a futuristic city in the desert.
Él tenía planes grandiosos de construir una ciudad futurista en el desierto.
C2 adjective /ˈprəʊ.lɪks/

prolix

excesivamente largo
Meaning
using too many words; tediously lengthy
Example
The professor’s prolix lecture put many students to sleep.
La conferencia prolija del profesor hizo que muchos estudiantes se quedaran dormidos.
B1 noun /swɒn/

Swan

cisne
Meaning
a large waterbird with a long curved neck and usually white plumage
Example
The elegant swan glided silently across the water.
El elegante cisne se deslizó silenciosamente sobre el agua.
C2 noun /ˈnɛkrəˌmænsi/

necromancy

necromancia
Meaning
the practice of communicating with the dead, often to predict the future
Example
Ancient texts described rituals of necromancy performed by priests.
Los textos antiguos describen rituales de necromancia realizados por sacerdotes.
B2 adjective /ɪnˈædɪkwət/

inadequate

inadecuado
Meaning
Not sufficient or good enough.
Example
The funding was inadequate to complete the project.
El financiamiento era inadecuado para completar el proyecto.
C1 adjective /ɪnˈθrɔː.lɪŋ/

enthralling

fascinante
Meaning
Captivating and holding one's attention completely; fascinating.
Example
The movie was enthralling, keeping the audience engaged till the end.
La película fue fascinante, manteniendo al público cautivado hasta el final.
C1 adjective/noun /ˈnɜːr.tʃɚ.ɪŋ/

nurturing

cuidado, fomento, desarrollo
Meaning
The process of caring for and encouraging growth or development.
Example
A nurturing environment helps children thrive.
Un ambiente nurturing ayuda a los niños a prosperar.
C1 noun /ˈsəʊdiəm/

sodium

sodio
Meaning
a soft, silver-white chemical element that is highly reactive and found in salt.
Example
Sodium is an essential element for maintaining fluid balance in the body.
El sodio es un elemento esencial para mantener el equilibrio de líquidos en el cuerpo.
C1 adjective /ɪˈræʃənəl/

irrational

irracional
Meaning
not logical or reasonable; lacking clear thought
Example
His fear of the dark was completely irrational.
Su miedo a la oscuridad era completamente irracional.
B2 adjective /slaɪ/

sly

astuto / sagaz
Meaning
Clever in a deceitful or cunning way.
Example
She gave him a sly smile.
Ella le dio una sonrisa astuta.
B2 adjective /ˈnoʊ.ɪŋ/

Knowing

conocimiento; perceptivo; astuto;
Meaning
showing awareness or understanding; perceptive; shrewd
Example
She gave him a knowing smile when he mentioned the secret.
Ella le dio una sonrisa comprensiva cuando mencionó el secreto.
A2 noun /ˈpeɪntɪŋ/

painting

pintura
Meaning
a picture or design made using paint
Example
The painting on the wall was created by a famous artist.
La pintura en la pared fue creada por un artista famoso.
C1 adjective /ˌfɑːrˈfetʃt/

farfetched

improbable o poco probable
Meaning
unlikely to happen or be true; improbable
Example
His explanation for being late sounded farfetched.
Su explicación para llegar tarde sonaba inverosímil.
A2 noun /kæp/

Cap

gorra
Meaning
a head covering with a visor; a protective covering
Example
He wore a baseball cap to protect himself from the sun.
Él usó una gorra de béisbol para protegerse del sol.
C2 noun /krəˈdjuːlɪti/

credulity

credulidad
Meaning
A tendency to be too ready to believe that something is real or true.
Example
The scam succeeded because of the victim's credulity.
El fraude tuvo éxito debido a la credulidad de la víctima.
C2 adjective /ɪnˈsɪpɪd/

insipid

insípido
Meaning
lacking flavor, interest, or excitement; dull
Example
The soup was insipid and needed more seasoning.
La sopa estaba insípida y necesitaba más condimentos.
C2 noun /ˌpaɪrəˈmeɪniə/

pyromania

deseo incontrolable de prender fuego a cosas
Meaning
An uncontrollable desire to set things on fire.
Example
The suspect was diagnosed with pyromania after repeated incidents of arson.
El sospechoso fue diagnosticado con piromanía después de repetidos incidentes de incendio provocado.
C2 noun /ˈkænə/

Canna

canna
Meaning
a tropical flowering plant with large, colorful flowers and broad leaves
Example
The bright orange canna lilies grew tall beside the pond.
Los lirios de canna de color naranja brillante crecieron altos junto al estanque.
B2 verb /straɪv/

strive

esforzarse
Meaning
To make great efforts to achieve or obtain something.
Example
She strives to be the best student in her class.
Ella se esfuerza por ser la mejor estudiante en su clase.
A2 adjective /streɪndʒ/

strange

extraño
Meaning
unusual or not normal
Example
It was strange to see him at the party after so long.
Era extraño verlo en la fiesta después de tanto tiempo.
B2 noun /ˈklɪərəns/

clearance

autorización / permiso
Meaning
official permission or authorization; the removal of something unwanted; the distance between two objects
Example
The pilot received clearance to land the plane.
El piloto recibió autorización para aterrizar el avión.
B2 noun /sɛnt/

scent

fragancia
Meaning
a distinctive smell, especially a pleasant one
Example
The scent of roses filled the garden.
El aroma de las rosas llenó el jardín.
C2 verb /kənˈvʌls/

convulse

sacudirse violentamente; sufrir contracciones involuntarias repentinas
Meaning
to shake violently; to suffer sudden involuntary contractions
Example
The patient convulsed during the seizure.
El paciente convulsionó durante el ataque.
B1 noun /ˈtʃæmpiənʃɪp/

championship

campeonato
Meaning
a competition to decide who is the best in a particular sport or activity.
Example
The championship will be held next month.
El campeonato se llevará a cabo el próximo mes.
A2 noun /ˈriːdər/

reader

lector
Meaning
a person who reads or who is capable of reading
Example
She is a fast reader, finishing books in a day.
Ella es una lectora rápida, termina libros en un día.
C1 /skwɒt/

squat

agacharse
Meaning
to crouch or sit with knees bent and body close to the ground
Example
He squatted down to tie his shoes.
Se agachó para atarse los zapatos.
C1 adjective /ˈpriːmə/

prima

principal, excelente
Meaning
first or most important; excellent
Example
She was treated as the prima ballerina of the troupe.
Ella fue tratada como la prima bailarina del grupo.
C2 adjective /əˈluːsɪv/

allusive

alusivo
Meaning
Making indirect references or hints; suggestive without being explicit.
Example
The novel is full of allusive passages that point to classical literature.
La novela está llena de pasajes alusivos que apuntan a la literatura clásica.
C2 adjective /ɪnˈɛk.wɪ.tə.bəl/

inequitable

inequitativo
Meaning
Not fair or just; lacking in fairness or equality.
Example
The distribution of resources was inequitable among the workers.
La distribución de recursos fue inequitativa entre los trabajadores.
B2 noun /ˈmɜːrtʃənt/

merchant

mercader
Meaning
a person or company involved in the trade of goods, especially in large quantities
Example
The merchant sold spices from distant lands.
El mercader vendió especias de tierras lejanas.
A2 adjective /ˈsɛntrəl/

central

central
Meaning
Situated in the middle; of the greatest importance.
Example
Water is central to human survival.
El agua es central para la supervivencia humana.
C1 noun /ˈzɪn.i.ə/

Zinnia

zinnia
Meaning
A colorful garden flower with daisy-like blooms, popular for its vibrant colors and long-lasting nature
Example
The garden was filled with bright zinnias in various colors.
El jardín estaba lleno de zinnias brillantes de varios colores.
C2 noun /bɛl/

belle

bella mujer
Meaning
A beautiful woman, especially the most attractive woman at a gathering.
Example
She was the belle of the ball that evening.
Ella era la bella de la fiesta esa noche.
C2 noun /ˌmɪsˈtʃæns/

mischance

infortunio
Meaning
An unfortunate accident or event; bad luck.
Example
By mischance, he missed the last train home.
Por desgracia, perdió el último tren para volver a casa.
C2 noun /ˈkɔːfər/

coffer

cofre
Meaning
A strongbox or small chest for holding valuables, often used metaphorically for funds or financial reserves.
Example
The city's coffers were drained after the costly project.
Las arcas de la ciudad fueron vaciadas después del costoso proyecto.