amalgamation
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun əˌmæl.ɡəˈmeɪ.ʃən

amalgamation

Fusion, Integration, Verschmelzung
Meaning
The action, process, or result of combining or uniting.
Example
The amalgamation of AI and big data is transforming industries.
Die Fusion von KI und großen Daten transformiert die Industrien.
A2 noun ˈbæl.əns

balance

Gleichgewicht
Meaning
A condition in which different elements are equal or in the correct proportions.
Example
Balance among powers prevents conflicts.
Das Gleichgewicht zwischen den Mächten verhindert Konflikte.
B2 noun /ˈwɪzdəm/

Wisdom

Weisheit; Wissen; Urteilskraft
Meaning
the quality of having experience, knowledge, and good judgment; the soundness of an action or decision
Example
Age brings wisdom and experience.
Das Alter bringt Weisheit und Erfahrung.
A2 noun /roʊl/

role

Rolle
Meaning
a part or function of something
Example
Her role in the project was crucial.
Ihre Rolle im Projekt war entscheidend.
C1 adjective /ˈræmpənt/

rampant

ungehemmt
Meaning
existing or spreading unchecked, often in an undesirable way
Example
Corruption was rampant in the city administration.
Korruption war ungehemmt in der Stadtverwaltung.
C1 noun /kuː/

coup

Staatsstreich
Meaning
a sudden, decisive action that brings about a change, especially in government
Example
The military staged a coup to overthrow the existing regime.
Das Militär führte einen Staatsstreich durch, um das bestehende Regime zu stürzen.
C2 verb /ˌoʊvərˈliːp/

overleap

überhüpfen
Meaning
To jump over something; to omit or disregard something.
Example
He managed to overleap the fence easily.
Er schaffte es, den Zaun problemlos zu überspringen.
A2 verb /rɪˈpiːt/

repeat

wiederholen
Meaning
to say or do something again
Example
Could you please repeat what you just said?
Könnten Sie bitte wiederholen, was Sie gerade gesagt haben?
A2 adjective /ˈkruːəl/

cruel

grausam
Meaning
Willfully causing pain or suffering to others, or feeling no concern about it.
Example
It was cruel to make fun of the injured boy.
Es war grausam, sich über den verletzten Jungen lustig zu machen.
C2 verb /ɡɪld/

gild

vergolden
Meaning
to cover something with a thin layer of gold or to make something appear more attractive than it really is
Example
The craftsman gilded the frame to give it a luxurious look.
Der Handwerker vergoldete den Rahmen, um ihm ein luxuriöses Aussehen zu verleihen.
C1 noun ˌdiːˌrɛɡ.jʊˈleɪ.ʃən

deregulation

Deregulierung
Meaning
The removal or reduction of government regulations in an economic sector.
Example
Deregulation has increased competition in the telecommunications sector.
Die Deregulierung hat den Wettbewerb im Telekommunikationssektor erhöht.
B1 adjective ɪkˈstriːm

extreme

extrem
Meaning
Reaching a high or the highest degree; very great.
Example
Extreme weather patterns disrupt ecosystems.
Extreme Wetterbedingungen stören Ökosysteme.
B2 adjective /ˌiːkəˈnɒmɪkl/

economical

wirtschaftlich
Meaning
Careful in the use of resources; providing good value or efficiency.
Example
Driving a hybrid car is economical in the long run.
Ein Hybridauto zu fahren ist langfristig wirtschaftlich.
C2 adjective /ˌæpəˈplɛktɪk/

apoplectic

apoplektisch
Meaning
Extremely angry; furious.
Example
He was apoplectic when he heard about the unfair decision.
Er war apoplektisch, als er von der ungerechten Entscheidung hörte.
C2 noun /ˈkreɪniəm/

cranium

Schädel
Meaning
the skull, especially the part enclosing the brain
Example
The archaeologists carefully examined the ancient cranium.
Die Archäologen untersuchten sorgfältig den alten Schädel.
B2 noun /kɔːrd/

cord

Schnur
Meaning
a long, thin, flexible string or rope
Example
He tied the package with a strong cord.
Er band das Paket mit einer starken Schnur.
C2 noun /ˌdʒer.ɪˈmaɪ.æd/

Jeremiad

klage; trauriger langwieriger Vortrag; eine Liste von Unglücken
Meaning
a long mournful complaint or lamentation; a list of woes; a prolonged expression of grief
Example
The newspaper editorial was a jeremiad about the decline of moral values in society.
Der Zeitungseditorial war ein Jeremiad über den Verfall moralischer Werte in der Gesellschaft.
B2 adjective /ˈpɛti/

petty

unbedeutend
Meaning
Of little importance or trivial; also describes a person overly concerned with small or unimportant matters.
Example
She often gets upset over the most petty things.
Sie regt sich oft über die unbedeutendsten Dinge auf.
B2 adverb dɪˈlɪb.ər.ət.li

deliberately

absichtlich
Meaning
Consciously and intentionally; on purpose.
Example
The actions were deliberately planned to cause harm.
Die Handlungen wurden absichtlich geplant, um Schaden zu verursachen.
C1 adjective /ˈstraɪ.dənt/

strident

strahlend, laut
Meaning
loud and harsh; presenting a point of view in a forceful way
Example
His strident voice made the debate uncomfortable.
Seine strahlende Stimme machte die Debatte unangenehm.
B2 noun /ˈbaɪoʊ ˌdeɪtə/

Bio-data

Lebenslauf
Meaning
biographical data; a resume or curriculum vitae containing personal and professional information
Example
Please submit your bio-data along with the job application.
Bitte reichen Sie Ihren Lebenslauf zusammen mit der Bewerbung ein.
C1 adjective /ˈærəbəl/

arable

landwirtschaftlich nutzbar
Meaning
suitable for growing crops or farming
Example
The farmer purchased arable land to expand his crops.
Der Landwirt kaufte landwirtschaftlich nutzbares Land, um seine Ernten zu vergrößern.
A2 verb /kənˈtɪn.juːd/

continued

fortgesetzt
Meaning
Kept happening or carried on without stopping.
Example
She continued working despite the challenges.
Sie fuhr fort zu arbeiten, trotz der Herausforderungen.
C1 noun /koʊlt/

Colt

Fohlen
Meaning
a young male horse, especially one under four years old
Example
The farmer trained the young colt to accept a saddle.
Der Bauer trainierte das junge Fohlen, um einen Sattel zu akzeptieren.
C2 adjective /dʒɪˈdʒuːn/

jejune

naiv / oberflächlich / uninteressant
Meaning
Naive, simplistic, and superficial; also dull or uninteresting.
Example
The professor dismissed the essay as jejune and lacking depth.
Der Professor wies den Aufsatz als naiv und ohne Tiefe zurück.
C1 adjective /ˈfaɪə.ri/

Fiery

feurig; leidenschaftlich; hitzköpfig
Meaning
burning; passionate; hot-tempered; showing strong emotion
Example
She has a fiery temper that flares up quickly.
Sie hat ein feuriges Temperament, das schnell aufflammt.
A2 adverb /əˈhɛd/

ahead

vorwärts
Meaning
in front; in advance; before someone or something in position or progress
Example
She walked ahead of the group.
Sie ging vor der Gruppe.
A1 adjective /ˈθɜrti/

thirty

dreißig
Meaning
equivalent to the number 30
Example
He is thirty years old.
Er ist dreißig Jahre alt.
C1 adjective /ʌnˈvɔɪst/

unvoiced

nicht ausgesprochen
Meaning
not expressed in speech; in phonetics, a sound produced without vocal cord vibration
Example
The student kept her opinion unvoiced during the meeting.
Die Studentin hielt ihre Meinung während des Treffens ungesprochen.
C2 noun ˌsaɪ.bəˈnet.ɪks

cybernetics

Kybernetik
Meaning
The science of communications and automatic control systems in both machines and living things.
Example
Cybernetics plays a crucial role in artificial intelligence.
Kybernetik spielt eine entscheidende Rolle in der künstlichen Intelligenz.
A2 noun /ˈraɪ.tər/

Writer

Schriftsteller
Meaning
a person who writes books, articles, or other written works
Example
The writer spent hours crafting the perfect sentence.
Der Schriftsteller verbrachte Stunden damit, den perfekten Satz zu formulieren.
C1 adjective skiˈmæt.ɪk

Schematic

bezugnehmend auf ein Schema oder kurzgefasst
Meaning
Presenting some framework or concept briefly
Example
The engineer provided a schematic diagram of the project.
Der Ingenieur stellte ein schematisches Diagramm des Projekts zur Verfügung.
C2 verb /læmˈbæst/

lambast

heftig kritisieren
Meaning
To criticize harshly or to beat severely.
Example
The coach lambasted the team for their poor performance.
Der Trainer hat das Team für ihre schlechte Leistung scharf kritisiert.
C2 verb /ɪnˈtɜːr/

inter

beerdigen
Meaning
To bury a dead body in the ground.
Example
They decided to inter the soldier with full honors.
Sie beschlossen, den Soldaten mit allen Ehren zu beerdigen.
C1 verb /broʊtʃ/

broach

ansprechen
Meaning
to bring up a subject for discussion
Example
She decided to broach the topic of salary with her manager.
Sie entschied sich, das Thema Gehalt mit ihrem Manager anzusprechen.
B2 verb /kənˈsiːl/

conceal

verbergen
Meaning
to hide something or keep it secret
Example
He tried to conceal his disappointment behind a smile.
Er versuchte, seine Enttäuschung hinter einem Lächeln zu verbergen.
B2 adjective /ˈhɑːrtˌbreɪkɪŋ/

Heartbreaking

herzzerreißend; erschütternd; bewegend
Meaning
causing overwhelming distress; very sad or disappointing
Example
The documentary showed heartbreaking scenes of children in poverty.
Die Dokumentation zeigte herzzerreißende Szenen von Kindern in Armut.
B1 noun /ˈdeə.ri/

Dairy

ein Gebäude oder Bauernhof, in dem Milch produziert wird; Produkte aus Milch; ein Geschäft, das Milch und Milchprodukte verkauft
Meaning
a building or farm where milk is produced; products made from milk; a shop selling milk and milk products
Example
The local dairy provides fresh milk and cheese to the entire neighborhood.
Die lokale Molkerei liefert frische Milch und Käse an die gesamte Nachbarschaft.
A2 noun /rɪˈleɪ.ʃən.ʃɪp/

Relationship

Beziehung
Meaning
the way two people or groups feel and behave towards each other; a connection between two things
Example
They have a very close relationship.
Sie haben eine sehr enge Beziehung.
B2 adjective /vɪkˈtɔː.ri.əs/

Victorious

siegreich
Meaning
having won a victory; successful in a struggle or contest
Example
The victorious team celebrated their championship win with great joy.
Das siegreiche Team feierte seinen Meisterschaftsgewinn mit großer Freude.
C1 noun /təˈnæs.ə.ti/

tenacity

Beharrlichkeit
Meaning
Determination, persistence, and the quality of not giving up
Example
His tenacity in solving problems led to his success.
Seine Beharrlichkeit bei der Lösung von Problemen führte zu seinem Erfolg.
C2 noun /əˈbluːʃən/

ablution

Ablution
Meaning
the act of washing oneself, often for religious purposes
Example
He performed his morning ablution before the prayer.
Er führte seine morgendliche Ablution vor dem Gebet durch.
B1 verb, adjective /spɛnt/

spent

ausgegeben, erschöpft
Meaning
Past tense and past participle of 'spend'; also used as an adjective meaning exhausted or used up.
Example
She spent all her energy preparing for the exam.
Sie hat ihre ganze Energie für die Prüfung aufgebraucht.
A1 verb /kʌm/

come

kommen
Meaning
to move toward a place; to arrive at a place
Example
Please come to my birthday party.
Kommen Sie bitte zu meiner Geburtstagsfeier.
B1 adjective /dɪˈtɜːrmɪnd/

determined

entschlossen
Meaning
Having firmly decided to do something and not letting anything stop you.
Example
She was determined to finish her studies despite many obstacles.
Sie war entschlossen, ihr Studium trotz vieler Hindernisse abzuschließen.
B2 noun /ˈɡræs.hɒp.ər/

Grass-hopper

grashüpfer
Meaning
a jumping insect with long hind legs that feeds on grass and plants
Example
The grasshopper jumped from one leaf to another.
Der Grashüpfer sprang von einem Blatt zum anderen.
A2 noun ˈɡeɪ.mɪŋ

gaming

Videospiel spielen oder wettbewerbsorientierte Spiele
Meaning
The practice of playing video games or competitive games.
Example
Gaming has evolved into a billion-dollar industry.
Gaming hat sich zu einer milliardenschweren Industrie entwickelt.
C2 noun /ˈlæsɪtjuːd/

lassitude

Müdigkeit
Meaning
a state of physical or mental weariness; lack of energy
Example
After the long hike, a feeling of lassitude swept over the group.
Nach der langen Wanderung ergriff ein Gefühl der Müdigkeit die Gruppe.
C2 adjective /ˈlɛtʃ.ər.əs/

lecherous

lüstern
Meaning
having or showing excessive or offensive sexual desire
Example
The character was portrayed as a lecherous old man.
Der Charakter wurde als ein lüsternes altes Mann dargestellt.
C1 adjective /ˈnær.oʊ ˈmaɪn.dɪd/

Narrow-minded

engstirnig
Meaning
unwilling to consider new ideas; prejudiced; intolerant; having a limited perspective
Example
His narrow-minded attitude prevented him from accepting new ideas.
Seine engstirnige Haltung verhinderte, dass er neue Ideen akzeptierte.
A2 noun /ədˈvaɪs/

advice

Rat
Meaning
Guidance or recommendations offered with regard to prudent future action.
Example
Experts provide advice for better air quality.
Experten geben Ratschläge zur Verbesserung der Luftqualität.
C1 verb /aʊtˈwɪt/

outwit

überlisten
Meaning
to defeat or gain an advantage over someone by being more clever or cunning
Example
The fox managed to outwit the hunters.
Der Fuchs konnte die Jäger überlisten.
C1 noun /ˈhɑː.mɪ.saɪd/

Homicide

mord
Meaning
the deliberate and unlawful killing of one person by another; murder
Example
The detective was assigned to investigate the homicide that occurred downtown last night.
Der Detektiv wurde beauftragt, den Mord zu untersuchen, der letzte Nacht im Stadtzentrum passiert ist.
A1 noun /ˈbrek.fəst/

Breakfast

Frühstück
Meaning
the first meal of the day, usually eaten in the morning
Example
I had cereal and toast for breakfast this morning.
Heute Morgen habe ich Müsli und Toast zum Frühstück gegessen.
B1 adverb /spəˈsɪfɪkli/

specifically

speziell
Meaning
in a clear and exact way
Example
He was specifically asked to handle the finances.
Er wurde speziell gebeten, die Finanzen zu verwalten.
B1 noun /əˌsoʊsiˈeɪʃən/

association

Vereinigung
Meaning
an organized group of people who have joined together for a common purpose
Example
She is a member of the local teachers' association.
Sie ist Mitglied der lokalen Lehrervereinigung.
B1 noun /'pʌmp.kɪn/

Pumpkin

kürbis
Meaning
a large round orange fruit with thick skin and edible flesh
Example
We carved a jack-o'-lantern from a big pumpkin.
Wir haben aus einem großen Kürbis eine Kürbislaterne geschnitzt.
B2 noun /ˈwɒndərər/

Wanderer

Wanderer; jemand, der ohne festes Ziel reist
Meaning
a person who travels aimlessly; someone who roams from place to place
Example
The wanderer explored different countries without a fixed destination.
Der Wanderer erkundete verschiedene Länder ohne festes Ziel.
C1 noun /ˈwɛlˌduːər/

well-doer

Wohltäter
Meaning
A person who does good deeds; a benefactor.
Example
The community praised the well-doer for his charity.
Die Gemeinschaft lobte den Wohltäter für seine Wohltätigkeit.
B2 verb /ˈɪmɪteɪt/

imitate

imitieren
Meaning
to copy the behavior or manner of someone or something
Example
Children often imitate their parents' behavior.
Kinder ahmen oft das Verhalten ihrer Eltern nach.
B2 noun /ˈmɜːrtʃənt/

merchant

Händler
Meaning
a person or company involved in the trade of goods, especially in large quantities
Example
The merchant sold spices from distant lands.
Der Händler verkaufte Gewürze aus fernen Ländern.
C1 verb /ˈɡælvənaɪz/

galvanize

Glück
Meaning
to shock or excite someone into taking action; to coat iron or steel with a protective layer of zinc
Example
The speech galvanized the crowd into action.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun /ˈtɛstəmənt/

testament

Testament / Beweis
Meaning
a person's will; or strong evidence of something
Example
His success is a testament to his hard work and dedication.
Sein Erfolg ist ein Testament seiner harten Arbeit und Hingabe.
C1 adjective /ˈrek.wɪ.zɪt/

Requisite

erforderlich; notwendig
Meaning
made necessary by particular circumstances; required
Example
Good communication skills are requisite for this job.
Gute Kommunikationsfähigkeiten sind für diesen Job erforderlich.
C1 noun /ˈkɔːkəs/

caucus

politische Versammlung
Meaning
A meeting of members of a political party to select candidates or decide policy.
Example
The party held a caucus to nominate their candidate for president.
Die Partei hielt eine Versammlung ab, um ihren Präsidentschaftskandidaten zu nominieren.
A1 verb /neɪm/

name

benennen
Meaning
to give a title or designation to someone or something
Example
They decided to name their baby Sarah.
Sie beschlossen, ihr Baby Sarah zu nennen.
C1 adjective /ɪɡˈzæktɪŋ/

exacting

anspruchsvoll
Meaning
demanding a lot of effort, attention, or precision
Example
She is known for her exacting standards in design.
Sie ist bekannt für ihre anspruchsvollen Standards im Design.
A2 noun ˈwɔː.nɪŋ

warning

Warnung
Meaning
A statement or event that indicates a possible or impending danger, problem, or other unpleasant situation.
Example
Warnings about rising temperatures demand urgent action.
Warnungen über steigende Temperaturen erfordern dringende Maßnahmen.
B2 noun /nɒt/

Knot

Knoten
Meaning
a fastening made by tying a piece of string, rope, or something similar; a hard mass in wood
Example
The sailor tied a secure knot to anchor the boat safely.
Der Seemann knüpfte einen sicheren Knoten, um das Boot sicher zu verankern.
C1 noun /ˈstəʊ.ɪ.sɪ.zəm/

stoicism

Stoizismus
Meaning
The endurance of pain or hardship without the display of feelings and without complaint.
Example
His stoicism during hardship was admirable.
Sein Stoizismus in Zeiten der Not war bewundernswert.
B2 adjective /fəˈɡɪv.ɪŋ/

Forgiving

vergebend
Meaning
ready and willing to forgive; merciful; lenient
Example
She has a forgiving nature and rarely holds grudges.
Sie hat eine vergebende Natur und hält selten Groll.
C2 verb /dʒɪr/

jeer

sich lustig machen
Meaning
to laugh at someone or something in a cruel or mocking way
Example
The crowd began to jeer at the opposing team.
Die Menge begann, sich über das gegnerische Team lustig zu machen.
B1 noun /ˈplæt.fɔːm/

platform

plattform
Meaning
A raised level surface on which people or things can stand.
Example
The platform was used to discuss collaboration.
Die Plattform wurde genutzt, um über Zusammenarbeit zu diskutieren.
C1 noun /prəˈpoʊnənt/

proponent

Befürworter, Anhänger
Meaning
a person who advocates for or supports a particular idea, cause, or plan
Example
She is a strong proponent of renewable energy.
Sie ist eine starke Befürworterin erneuerbarer Energien.
C1 adjective /ˈsɪlkən/

Silken

seiden; weich; glatt;
Meaning
made of silk; smooth and soft like silk
Example
She wore a beautiful silken dress to the party.
Sie trug ein schönes seidenes Kleid zur Party.
C2 adjective /ʌnˈtʃeɪst/

Unchaste

unsittlich; unrein;
Meaning
not celibate; having engaged in sexual relations; lacking moral purity
Example
The conservative society considered her behavior unchaste and improper.
Die konservative Gesellschaft betrachtete ihr Verhalten als unsittlich und unangemessen.
B2 adjective /trɪm/

Trim

ordentlich und aufgeräumt; schlank und fit
Meaning
neat and orderly in appearance; slim and fit
Example
She keeps her garden very trim and tidy.
Sie hält ihren Garten sehr ordentlich und aufgeräumt.
B2 noun /məˈskiː.toʊ net/

Mosquito-net

Moskitonetz
Meaning
a fine mesh fabric used to cover beds or windows to keep mosquitoes and other insects out
Example
We use a mosquito net to protect ourselves from insect bites.
Wir verwenden ein Moskitonetz, um uns vor Insektenstichen zu schützen.
B2 verb /ɪˈkwɪp/

equip

ausstatten
Meaning
to provide someone or something with the necessary items or skills for a task
Example
The school equipped its students with modern technology.
Die Schule stattete ihre Schüler mit moderner Technologie aus.
C1 noun /ˈpæs.ɪ.fɪst/

pacifist

Friedensapostel
Meaning
a person who believes in peace and opposes war or violence
Example
She is a committed pacifist who campaigns against armed conflict.
Sie ist eine engagierte Friedensapostelin, die gegen bewaffnete Konflikte kämpft.
B1 adverb /ɪˈventʃuəli/

Eventually

letztendlich; schließlich
Meaning
in the end; finally; at last
Example
After years of hard work, she eventually became a doctor.
Nach Jahren harter Arbeit wurde sie schließlich Ärztin.
A1 adjective /fjuː/

few

wenige
Meaning
A small number of; not many.
Example
Only a few students attended the class.
Nur wenige Studenten haben den Kurs besucht.
C1 noun /weɪ/

Whey

Molke
Meaning
the watery part of milk that separates from the curds when making cheese
Example
Whey protein is popular among athletes and bodybuilders.
Molkeprotein ist bei Athleten und Bodybuildern beliebt.
B2 noun /ˈkɒmjʊnɪst/

communist

Kommunist
Meaning
a person who supports or believes in the principles of communism
Example
The communist ideology aims for a classless society.
Die kommunistische Ideologie strebt nach einer klassenlosen Gesellschaft.
C1 adjective /ɪnˈæk.tɪv/

Inactive

inaktiv
Meaning
not active; not working; dormant; idle
Example
The volcano has been inactive for over a century.
Der Vulkan ist seit über einem Jahrhundert inaktiv.
C2 noun /ˈæn.dʒi.əʊ.plæs.ti/

angioplasty

medizinisches Verfahren zur Öffnung von blockierten oder verengten Blutgefäßen, die Blut zum Herzen transportieren
Meaning
A medical procedure to open blocked or narrowed blood vessels that supply blood to the heart.
Example
Angioplasty is now safer with robotic assistance.
Die Angioplastie ist jetzt sicherer mit robotischer Unterstützung.
C2 verb /əbˈhɔːr/

abhor

verabscheuen
Meaning
to regard with disgust and hatred
Example
She abhors cruelty to animals.
Sie verabscheut Grausamkeit gegenüber Tieren.
B2 noun /ˈwɪd.oʊ/

Widow

Witwe
Meaning
a woman whose husband has died and who has not married again
Example
The widow received support from her family and community.
Die Witwe erhielt Unterstützung von ihrer Familie und Gemeinschaft.
C1 adjective /əbˈstrʌk.tɪv/

Obstructive

hemmend
Meaning
deliberately creating difficulties or preventing progress; hindering or blocking something
Example
The obstructive policies hindered economic growth.
Die hemmenden Maßnahmen behinderten das Wirtschaftswachstum.
B1 noun kəˈpæs.ə.ti

capacity

Kapazität
Meaning
The maximum amount that something can contain or produce; the ability or power to do or understand something.
Example
The cable has the capacity to handle vast data traffic.
Das Kabel hat die Kapazität, große Datenmengen zu verarbeiten.
C1 adjective /ˈpɪt.i.əs/

Piteous

mitleidserregend; traurig
Meaning
deserving pity; arousing compassion
Example
The piteous cries of the injured animal moved everyone to tears.
Die mitleidserregenden Schreie des verletzten Tieres rührten alle zu Tränen.
B2 noun ˈzɪpərz

zippers

Reißverschluss
Meaning
A device consisting of two flexible strips of metal or plastic with interlocking projections closed or opened by pulling a slide along them.
Example
Zippers are used to fasten the opening of the jacket.
Reißverschlüsse werden verwendet, um die Öffnung der Jacke zu verschließen.
B2 noun /əˈfens/

Offence

Verstoß; Straftat; Angriff
Meaning
a breach of law or rule; an annoyance or resentment
Example
Stealing is a serious offence punishable by law.
Diebstahl ist ein schweres Vergehen, das gesetzlich bestraft wird.
A2 verb /əˈtæk/

attack

angreifen
Meaning
to use violence against someone; to criticize strongly
Example
The enemy forces attacked at dawn.
Die feindlichen Truppen griffen bei Morgengrauen an.
B2 noun ˈoʊzoʊn dɪˈpliʃən

ozone depletion

Ozonabbau
Meaning
The reduction in the amount of ozone in the Earth's stratosphere, leading to increased UV radiation.
Example
Ozone depletion increases UV radiation.
Ozonabbau erhöht die UV-Strahlung.
C2 adverb /ˈɡeɪmli/

gamely

tapfer
Meaning
in a brave, spirited, or determined manner
Example
She gamely accepted the challenge despite the difficulties.
Sie nahm die Herausforderung tapfer an, trotz der Schwierigkeiten.
A2 noun əˈɡriː.mənt

agreement

Vereinbarung
Meaning
A negotiated arrangement between parties as to a course of action.
Example
The agreement was accepted by all countries.
Die Vereinbarung wurde von allen Ländern akzeptiert.
A1 noun ˈflaʊərz

Flowers

Blume
Meaning
The reproductive structures of plants that provide nectar for butterflies.
Example
Butterflies are attracted to colorful flowers.
Schmetterlinge werden von bunten Blumen angezogen.
C2 noun ˈvaɪ.və ˈvəʊs

viva voce

mündliche Prüfung
Meaning
An oral examination, typically for an academic qualification.
Example
Viva Voce tests communication skills.
Viva Voce Prüfungen bewerten Kommunikationsfähigkeiten.
C1 noun /ˌɪnˈdɪsəplɪn/

indiscipline

Undiszipliniertheit
Meaning
lack of discipline or self-control; failure to obey rules or maintain order
Example
Indiscipline among the students disrupted the learning environment.
Die Undiszipliniertheit der Schüler störte die Lernumgebung.
B1 adjective ˌdem.əˈkræt.ɪk

democratic

demokratisch
Meaning
Relating to or supporting democracy or its principles.
Example
Democratic governance ensures equal rights.
Demokratische Regierungsführung gewährleistet gleiche Rechte.
C2 adjective /səˈdʒɛstəbəl/

suggestible

beeinflussbar
Meaning
easily influenced by the suggestions of others
Example
Children are highly suggestible and may believe what they are told.
Kinder sind sehr beeinflussbar und glauben möglicherweise, was ihnen gesagt wird.
C1 verb /dɪˈstɪl/

distill

destillieren
Meaning
To purify a liquid by heating and cooling; to extract the essential meaning or most important aspects.
Example
The factory distills water to make it safe for drinking.
Die Fabrik destilliert Wasser, um es trinkbar zu machen.
B2 verb /maɪˈɡreɪt/

migrate

migrieren
Meaning
To move from one region or habitat to another, especially regularly according to the seasons or for work.
Example
Birds migrate south during the winter.
Vögel migrieren im Winter nach Süden.
C2 noun /ˈfɔːrʃɔːr/

foreshore

Ufer
Meaning
The part of the shore between the high and low tide marks
Example
Children were playing on the foreshore, collecting shells.
Kinder spielten am Ufer, sammelten Muscheln.
C2 verb /trænsˈfɪɡjʊər/

transfigure

verwandeln
Meaning
To transform the outward appearance or form, often in a way that elevates or glorifies.
Example
The artist managed to transfigure simple clay into a beautiful sculpture.
Der Künstler schaffte es, einfachen Ton in eine schöne Skulptur zu verwandeln.
C2 verb /ɪmˈbruː/

imbrue

beflecken
Meaning
To stain, especially with blood.
Example
His hands were imbrued with blood after the battle.
Seine Hände waren nach der Schlacht mit Blut befleckt.
C1 noun /plɔɪ/

ploy

clevere List
Meaning
a clever plan or action designed to gain an advantage
Example
She used a clever ploy to win the debate.
Sie verwendete eine clevere List, um die Debatte zu gewinnen.
A2 verb /hæŋ/

hang

aufhängen
Meaning
to suspend or be suspended from above; to attach from a higher point
Example
I hang my coat on the hook.
Ich hänge meinen Mantel am Haken auf.
C2 noun /ˈsætræp/

satrap

Satrap
Meaning
a governor of a province in ancient Persia; also used figuratively for a subordinate ruler
Example
The king appointed a satrap to oversee the distant province.
Der König ernannte einen Satrapen, um die abgelegene Provinz zu überwachen.
A2 noun /ˈdæm.ɪdʒ/

Damage

Schaden; Verlust
Meaning
physical harm caused to something; injury or harm that reduces value or usefulness
Example
The storm caused significant damage to the coastal buildings.
Der Sturm verursachte erheblichen Schaden an den Küstengebäuden.
C1 verb ˈhɪndər

hinder

behindern
Meaning
To obstruct or delay the progress of something
Example
Excessive rain hinders vegetable growth.
Excessiver Regen hindert das Wachstum von Gemüse.
C1 noun /ˌæmplɪfɪˈkeɪʃən/

amplification

Verstärkung
Meaning
the act or process of making something stronger, louder, or more intense; an expansion or elaboration of details
Example
The microphone provides amplification of the speaker’s voice.
Das Mikrofon sorgt für eine Verstärkung der Stimme des Sprechers.
B2 noun /ˈkwɔːtərˌbæk/

quarterback

Quarterback
Meaning
the player who directs a team’s offense in American football
Example
The quarterback threw a perfect pass.
Der Quarterback warf einen perfekten Pass.
B2 adjective /dɪˈfensɪv/

Defensive

defensiv
Meaning
used or intended to defend or protect; showing a tendency to react in an angry or hurt way when criticized
Example
He became defensive when criticized about his work.
Er wurde defensiv, als er wegen seiner Arbeit kritisiert wurde.
A1 verb /spend/

spend

ausgeben
Meaning
to use money to buy something; to pass time
Example
I spend too much money on books.
Ich gebe zu viel Geld für Bücher aus.
A1 noun /wɒtʃ/

Watch

Uhr; Überwachung; Beobachtung
Meaning
a small timepiece worn on the wrist; the act of observing or monitoring
Example
He checked his watch to see if he was late for the meeting.
Er schaute auf seine Uhr, um zu sehen, ob er zu spät zum Meeting kam.
B2 adverb /ˈdɪmli/

dimly

schwach
Meaning
in a faint or unclear way; with little light
Example
The room was dimly lit by a single candle.
Der Raum war schwach von einer einzigen Kerze beleuchtet.
C1 adjective /ˌɪnsɪˈdɛntəl/

incidental

nebenkosten
Meaning
happening as a minor part or in connection with something else
Example
Incidental expenses like snacks and tips were included in the bill.
Nebenkosten wie Snacks und Trinkgelder wurden in die Rechnung aufgenommen.
C1 adjective /kwɪər/

Queer

seltsam; ungewöhnlich; eigenartig
Meaning
strange; unusual; peculiar; odd
Example
The old house had a queer atmosphere that made visitors uncomfortable.
Das alte Haus hatte eine seltsame Atmosphäre, die die Besucher unbehaglich machte.
B2 noun, verb /ɪntʃ/

inch

Zoll / langsam bewegen
Meaning
A unit of length equal to 2.54 centimeters; or to move slowly and carefully in small amounts.
Example
She inched closer to the edge of the stage.
Sie rutschte langsam näher an den Rand der Bühne.