weigh against
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

weigh against

comparar diferentes opiniones antes de expresar la tuya
Meaning
to compare different opinions before expressing your own
Example
Before responding, I’d like to **weigh against** all the arguments made.
Antes de responder, me gustaría **comparar** todos los argumentos presentados.
phrasal-verb

zone away

escapar mentalmente de preocupaciones o estrés
Meaning
to mentally escape from worries or stress
Example
I like to **zone away** by listening to soft music.
Me gusta **zone away** escuchando música suave.
phrasal-verb

restate goals clearly

repetir los objetivos en lenguaje claro
Meaning
to repeat objectives in straightforward language
Example
Leads **restate goals clearly** at the start of every standup.
Los líderes repiten los objetivos de manera clara al inicio de cada reunión.
phrasal-verb

take on new challenges

aceptar tareas nuevas o difíciles
Meaning
to accept new or difficult tasks
Example
To grow professionally, you should **take on new challenges** regularly.
Para crecer profesionalmente, debes **tomar nuevos desafíos** regularmente.
phrasal-verb

go out with

salir con alguien; pasar tiempo con alguien románticamente
Meaning
to date someone; to spend time with someone romantically
Example
Sarah is **going out with** a guy she met at the concert.
Sarah está saliendo con un chico que conoció en el concierto.
phrasal-verb

build inner strength

desarrollar dureza mental y emocional
Meaning
to develop mental and emotional toughness
Example
Meditation helps you **build inner strength** and calmness.
la meditación te ayuda a desarrollar fuerza interior y calma
phrasal-verb

march on

continuar avanzando hacia una meta a pesar de las dificultades
Meaning
to continue advancing toward a goal despite difficulties
Example
The demonstrators **marched on** the capital demanding justice.
Los manifestantes marcharon hacia la capital exigiendo justicia.
phrasal-verb

throw yourself into

hacer algo con gran entusiasmo y energía
Meaning
to do something with great enthusiasm and energy
Example
He **threw himself into** the new training program.
él **se arrojó en** el nuevo programa de entrenamiento
phrasal-verb

keep ahead of

mantenerse por delante o hacer progresos más rápido que los demás
Meaning
to stay in front or make progress faster than others
Example
We need to **keep ahead of** the schedule to avoid stress later.
Necesitamos **mantenernos por delante** del horario para evitar el estrés más tarde.
phrasal-verb

connect on a deeper level

relacionarse con alguien emocionalmente y entenderlo bien
Meaning
to relate to someone emotionally and understand them well
Example
They **connected on a deeper level** after sharing their personal stories.
Ellos **se conectaron a un nivel más profundo** después de compartir sus historias personales.
phrasal-verb

cut away from

eliminar o evitar partes o hábitos no saludables
Meaning
to remove or avoid unhealthy parts or habits
Example
Try to **cut away from** processed foods for a healthier diet.
Intenta **cut away from** alimentos procesados para una dieta más saludable.
phrasal-verb

open up to

volverse más dispuesto a aceptar o considerar nuevas ideas, culturas o personas
Meaning
to become more willing to accept or consider new ideas, cultures, or people
Example
As globalization spread, many countries began to **open up to** cultural exchange.
A medida que la globalización se expandía, muchos países comenzaron a **open up to** el intercambio cultural.
phrasal-verb

choke on

tener dificultades para hablar o respirar debido a emociones intensas
Meaning
to have difficulty speaking or breathing because of strong emotions
Example
She **choked on** her words as she tried to explain how she felt.
Ella **se ahogó con** sus palabras mientras intentaba explicar cómo se sentía.
phrasal-verb

build confidence through practice

volver más seguro de sí mismo mediante la práctica repetida
Meaning
to become more self-assured by repeated practice
Example
You can **build confidence through practice** in public speaking.
Puedes **ganar confianza a través de la práctica** al hablar en público.
phrasal-verb

reach out to team members

comunicarse o ofrecer apoyo a los colegas
Meaning
to communicate or offer support to colleagues
Example
Good leaders **reach out to team members** during tough times.
Los buenos líderes **se comunican con los miembros del equipo** durante tiempos difíciles.
phrasal-verb

open up to differences

aceptar y valorar la diversidad
Meaning
to accept and appreciate diversity
Example
Children should learn to **open up to differences** from an early age.
Los niños deberían aprender a **abrirse a las diferencias** desde una edad temprana.
phrasal-verb

pitch ideas to

presentar ideas a otros para consideración
Meaning
to present ideas to others for consideration
Example
We’ll **pitch ideas to** the management team tomorrow.
Vamos a presentar ideas al equipo de gestión mañana.
phrasal-verb

botch up

hacer un trabajo mal o descuidadamente
Meaning
to do a job badly or carelessly
Example
He completely **botched up** the report.
Él arruinó completamente el informe.
phrasal-verb

print out

producir una copia en papel desde una computadora o impresora
Meaning
to produce a paper copy from a computer or printer
Example
I need to **print out** the report for tomorrow’s meeting.
Necesito **imprimir** el informe para la reunión de mañana.
phrasal-verb

dial back on

reducir la intensidad o la cantidad de algo
Meaning
to reduce the intensity or amount of something
Example
We're **dialing back on** late-night emails to protect balance.
Estamos reduciendo los correos electrónicos nocturnos para proteger el equilibrio.
phrasal-verb

take initiative in

ser el primero en tomar acción o comenzar algo
Meaning
to be the first to take action or start something
Example
Leaders should **take initiative in** solving problems early.
Los líderes deben **tomar la iniciativa en** resolver problemas temprano.
phrasal-verb

fill the gap

compensar algo que está faltando o ausente
Meaning
to make up for something that is missing or lacking
Example
International aid aims to **fill the gap** in education and healthcare.
La ayuda internacional tiene como objetivo **llenar la brecha** en educación y atención médica.
phrasal-verb

listen without judging

prestar atención a las opiniones de los demás sin prejuicios ni críticas
Meaning
to pay attention to others’ views without bias or criticism
Example
Inclusive managers **listen without judging** during discussions.
Los gerentes inclusivos **escuchan sin juzgar** durante las discusiones.
phrasal-verb

spread over

distribuir a través de un tiempo o área determinados
Meaning
to distribute across a certain time or area
Example
The costs will be **spread over** the next three months.
Los costos se distribuirán a lo largo de los próximos tres meses.
phrasal-verb

let through

dejar que las emociones fluyan naturalmente sin resistirlas
Meaning
to allow emotions to pass naturally without resisting them
Example
It’s okay to **let through** your sadness and then move on.
Está bien **dejar pasar** tu tristeza y luego seguir adelante.
phrasal-verb

hang over

permanecer como un sentimiento de preocupación, tristeza o miedo
Meaning
to remain as a feeling of worry, sadness, or fear
Example
A sense of sorrow still **hangs over** the family.
Un sentimiento de tristeza todavía **hangs over** la familia.
phrasal-verb

point out issues

identificar o resaltar problemas o errores
Meaning
to identify or highlight problems or mistakes
Example
He was quick to **point out issues** in the project proposal.
Él fue rápido en señalar los problemas en la propuesta del proyecto.
phrasal-verb

set out new goals

definir o comenzar a perseguir nuevos objetivos
Meaning
to define or start pursuing new objectives
Example
The innovation team **set out new goals** for sustainable business models.
El equipo de innovación estableció nuevos objetivos para modelos de negocio sostenibles.
phrasal-verb

trip over oneself

cometer muchos errores pequeños debido a los nervios
Meaning
to make many small mistakes because of nervousness
Example
He **tripped over himself** trying to explain.
Él **se tropezó consigo mismo** mientras intentaba explicarlo.
phrasal-verb

turn around the business

hacer que un negocio que fracasa tenga éxito nuevamente
Meaning
to make a failing business successful again
Example
The new CEO helped **turn around** the company’s declining sales.
El nuevo CEO ayudó a **darle la vuelta** a las ventas en declive de la empresa.
phrasal-verb

tidy up

limpiar y organizar un espacio
Meaning
to clean and organize a space
Example
I need to **tidy up** the kitchen before going to bed.
Necesito **limpiar y organizar** la cocina antes de irme a la cama.
phrasal-verb

turn back

volver atrás; regresar en la dirección de la que viniste
Meaning
to go back in the direction you came from
Example
We had to **turn back** because of the heavy rain.
Tuvimos que volver atrás debido a la lluvia intensa.
phrasal-verb

put into practice

usar los conocimientos o habilidades en una situación real
Meaning
to use knowledge or skills in a real situation
Example
You should **put into practice** what you’ve learned in the course.
Deberías **poner en práctica** lo que has aprendido en el curso.
phrasal-verb

push back

retrasar algo a un momento o fecha posterior
Meaning
to delay something to a later time or date
Example
We had to **push back** the deadline due to unexpected issues.
Tuvimos que retrasar la fecha límite debido a problemas imprevistos.
phrasal-verb

tune into cravings

prestar atención a lo que tu cuerpo está pidiendo
Meaning
to pay attention to what your body is asking for
Example
I **tune into cravings** so I notice when stress makes me want extra sweets.
Presto atención a lo que me pide mi cuerpo, así noto cuando el estrés me hace desear dulces extra.
phrasal-verb

branch off into

comenzar a hacer algo diferente de tu trabajo principal o área de especialización
Meaning
to start doing something different from your main work or area of expertise
Example
After several years in finance, he decided to **branch off into** consulting.
Después de varios años en finanzas, decidió **branch off into** consultoría.
phrasal-verb

regret over

sentirse triste o decepcionado por algo que ocurrió
Meaning
to feel sad or disappointed about something that happened
Example
She **regrets over** not spending enough time with her parents.
Ella lamenta no haber pasado suficiente tiempo con sus padres.
phrasal-verb

break out of insecurity

liberarse de la duda propia y la falta de confianza
Meaning
to free yourself from self-doubt and lack of confidence
Example
She finally **broke out of insecurity** and started speaking publicly.
Finalmente, ella rompió con la inseguridad y comenzó a hablar en público.
phrasal-verb

pay in

depositar dinero en un banco o cuenta
Meaning
to deposit money into a bank or account
Example
She **paid in** a large sum yesterday.
ella depositó una gran suma ayer.
phrasal-verb

expand your network

crear nuevas relaciones profesionales y conexiones
Meaning
to build new professional relationships and connections
Example
Attending industry events can help you **expand your network**.
Asistir a eventos de la industria puede ayudarte a **expandir tu red**.
phrasal-verb

let feelings pass

permitir que las emociones vengan y se vayan sin luchar contra ellas
Meaning
to allow emotions to come and go without fighting them
Example
Instead of holding on to anger, I try to **let feelings pass** naturally.
En lugar de aferrarme a la ira, trato de dejar que las emociones pasen naturalmente.
phrasal-verb

lift trade barriers

eliminar restricciones al comercio internacional
Meaning
to remove restrictions on international trade
Example
Nations agreed to **lift trade barriers** to encourage investment.
Las naciones acordaron **levantar las barreras comerciales** para fomentar la inversión.
phrasal-verb

ally with

unirse con alguien para una causa o beneficio compartido
Meaning
to join forces with someone for a shared cause or benefit
Example
The developing nations **allied with** each other to negotiate better trade terms.
Las naciones en desarrollo **se aliaron con** otras para negociar mejores condiciones comerciales.
phrasal-verb

get lost

perderse el camino
Meaning
to lose one's way
Example
We **got lost** in the small streets of Venice.
Nos **perdimos** en las pequeñas calles de Venecia.
phrasal-verb

move past hurt

recuperarse emocionalmente de una experiencia dolorosa
Meaning
to recover emotionally from a painful experience
Example
It took her years to **move past hurt** and trust again.
Le tomó años **superar el dolor** y confiar de nuevo.
phrasal-verb

cut back on costs

reducir gastos o despesas
Meaning
to reduce spending or expenses
Example
We need to **cut back on costs** to improve our profit margins.
Necesitamos reducir gastos para mejorar nuestros márgenes de ganancia.
phrasal-verb

account for

explicar la razón de algo; representar una parte de algo
Meaning
to explain the reason for something; to represent a portion of something
Example
These factors **account for** most of the differences in results.
Estos factores **explican** la mayoría de las diferencias en los resultados.
phrasal-verb

open up space for joy

hacer espacio emocional para la felicidad después del dolor
Meaning
to make emotional room for happiness after pain
Example
After forgiving herself, she began to **open up space for joy**.
Después de perdonarse a sí misma, comenzó a abrir espacio para la alegría.
phrasal-verb

pick on

tratar a alguien injustamente o criticar repetidamente
Meaning
to treat someone unfairly or criticize repeatedly
Example
Don’t **pick on** your brother; he didn’t do anything wrong.
No **pices sobre** a tu hermano; él no hizo nada malo.
phrasal-verb

step toward progress

dar un paso hacia el progreso
Meaning
to make progress or advance toward improvement
Example
Each reform is a **step toward progress** in global development.
Cada reforma es un paso hacia el progreso en el desarrollo global.
phrasal-verb

bounce ahead

avanzar con energía y confianza después del éxito o recuperación
Meaning
to move forward with energy and confidence after success or recovery
Example
After the failure, he decided to **bounce ahead** and try again.
Después del fracaso, decidió **avanzar con energía** y volver a intentarlo.
phrasal-verb

snow under

estar abrumado por demasiado trabajo o nieve
Meaning
to be overwhelmed by too much work or snow
Example
We were completely **snowed under** during the winter storm.
Estábamos completamente **cubiertos de nieve** durante la tormenta de invierno.
phrasal-verb

sit with

aceptar y experimentar emociones sin apresurarse a arreglarlas
Meaning
to accept and experience emotions without rushing to fix them
Example
When you’re sad, just **sit with** your feelings for a while.
cuando estás triste, solo siéntate con tus sentimientos por un rato
phrasal-verb

stabilize currency

evitar grandes fluctuaciones en el valor de una moneda
Meaning
to prevent large fluctuations in the value of a currency
Example
Central banks intervene to **stabilize currency** during financial crises.
Los bancos centrales intervienen para estabilizar la moneda durante las crisis financieras.
phrasal-verb

listen without

escuchar atentamente sin interrumpir o juzgar
Meaning
to listen attentively without interrupting or judging
Example
It helps when someone just **listens without** giving advice.
Ayuda cuando alguien simplemente escucha sin dar consejos.
phrasal-verb

set up a subsidiary

establecer una empresa más pequeña controlada por una más grande
Meaning
to establish a smaller company controlled by a larger one
Example
They decided to **set up a subsidiary** in Singapore to handle regional operations.
Decidieron crear una filial en Singapur para manejar las operaciones regionales.
phrasal-verb

invest in infrastructure

gastar dinero en edificios, sistemas o servicios para el desarrollo a largo plazo
Meaning
to spend money on buildings, systems, or services for long-term development
Example
Developing nations are trying to **invest in infrastructure** to support economic growth.
Las naciones en desarrollo están tratando de **invertir en infraestructuras** para apoyar el crecimiento económico.
phrasal-verb

move over

moverse para hacer espacio para alguien o algo
Meaning
to change position to make space for someone or something
Example
Can you **move over** a bit so I can sit down?
¿Puedes **moverte** un poco para que pueda sentarme?
phrasal-verb

reach out over

contactar a alguien a través de herramientas de comunicación digital
Meaning
to contact someone via digital communication tools
Example
Feel free to **reach out over** Teams if you have any issues.
Si tienes algún problema, no dudes en contactarme por Teams.
phrasal-verb

rise from within

recuperarse emocionalmente usando el poder interior o la resiliencia
Meaning
to recover emotionally using one’s inner power or resilience
Example
After every setback, she found a way to **rise from within**.
Después de cada revés, ella encontró una manera de **elevarse desde dentro**.
phrasal-verb

act up to

comportarse de acuerdo con lo que se espera o es adecuado
Meaning
to behave according to what is expected or suitable
Example
She tries to **act up to** her reputation as a hardworking student.
Ella intenta **comportarse de acuerdo con** su reputación como una estudiante trabajadora.
phrasal-verb

ground within

estabilizar tus emociones conectándote con tu calma interior
Meaning
to stabilize your emotions by connecting to your inner calm
Example
She practiced breathing exercises to **ground within** during stress.
ella practicó ejercicios de respiración para **ground within** durante el estrés
phrasal-verb

look beyond culture

ver a las personas como individuos en lugar de definirlas por su cultura
Meaning
to see people as individuals rather than defining them by their culture
Example
To build global unity, we must **look beyond culture** and see shared humanity.
Para construir la unidad global, debemos **mirar más allá de la cultura** y ver la humanidad compartida.
phrasal-verb

stand for

representar o apoyar una idea o principio particular
Meaning
to represent or support a particular idea or principle
Example
The party **stands for** equality and justice.
El partido **representa** la igualdad y la justicia.
phrasal-verb

be honest with yourself

admitir tus verdaderos sentimientos o realidad contigo mismo
Meaning
to admit your true feelings or reality to yourself
Example
You have to **be honest with yourself** about how you feel.
Tienes que **ser honesto contigo mismo** sobre cómo te sientes.
phrasal-verb

let go of fear

liberar o dejar de aferrarse a emociones negativas como el miedo o la ira
Meaning
to release or stop holding onto negative emotions like fear or anger
Example
He learned to **let go of fear** and move forward with hope.
aprendió a dejar ir el miedo y avanzar con esperanza
phrasal-verb

keep off

evitar tocar o pisar algo; evitar hablar sobre algo
Meaning
to avoid touching or stepping on something; to avoid talking about something
Example
Please **keep off** the grass.
por favor, no pises el césped
phrasal-verb

pick at

comer solo pequeñas cantidades de comida sin interés
Meaning
to eat only small amounts of food without interest
Example
He just **picked at** his dinner and left most of it.
Él solo **picoteó** su cena y dejó la mayoría.
phrasal-verb

spark up

comenzar algo alegre o animado, como una sonrisa o conversación
Meaning
to begin something cheerful or lively, such as a smile or conversation
Example
He **sparked up** a smile as soon as he saw her.
él **sparked up** una sonrisa tan pronto como la vio.
phrasal-verb

dig into data

analizar información en detalle
Meaning
to analyze information in detail
Example
Analysts **dig into data** to understand the social shifts.
Los analistas excavan en los datos para entender los cambios sociales.
phrasal-verb

fall into recession

entrar en un período de declive económico
Meaning
to enter a period of economic decline
Example
The global economy may **fall into recession** if inflation continues to rise.
La economía global puede caer en recesión si la inflación sigue aumentando.
phrasal-verb

turn setbacks into strength

aprender y crecer de las dificultades o fracasos
Meaning
to learn and grow from difficulties or failures
Example
He managed to **turn setbacks into strength** through positive thinking.
Logró convertir los contratiempos en fuerza a través del pensamiento positivo.
phrasal-verb

reach down for

extender la mano para ayudar a alguien a levantarse o alcanzar algo
Meaning
to extend one’s hand to help someone get up or reach something
Example
He **reached down for** the child who had fallen.
él extendió la mano para ayudar al niño que se había caído
phrasal-verb

back up data

hacer una copia de los datos para prevenir pérdidas
Meaning
to make a copy of data to prevent loss
Example
It’s important to regularly **back up data** on your computer.
Es importante hacer regularmente **back up data** en tu computadora.
phrasal-verb

cut out luxury items

dejar de comprar cosas caras innecesarias
Meaning
to stop buying unnecessary expensive things
Example
They decided to **cut out luxury items** to save for a new house.
Decidieron **dejar de comprar cosas caras innecesarias** para ahorrar para una nueva casa.
phrasal-verb

soak up the moment

disfrutar completamente de un momento feliz
Meaning
to fully enjoy and appreciate a happy situation
Example
She stood on the beach, **soaking up the moment**.
Ella estaba de pie en la playa, disfrutando completamente del momento.
phrasal-verb

come up

ser mencionado o ocurrir inesperadamente
Meaning
to be mentioned or occur unexpectedly
Example
Your name **came up** during the meeting.
Tu nombre **salió** durante la reunión.
phrasal-verb

draw upon

utilizar información o experiencia del pasado para un nuevo propósito
Meaning
to use information or experience from the past for a new purpose
Example
Innovators often **draw upon** their previous failures to find success.
Los innovadores a menudo **draw upon** sus fracasos previos para encontrar éxito.
phrasal-verb

hold up

causar un retraso o frenar el progreso
Meaning
to cause delay or slow down progress
Example
The server issue **held up** the entire team's work for hours.
El problema del servidor **retuvo** el trabajo del equipo durante horas.
phrasal-verb

move beyond boundaries

trabajar o cooperar a través de los límites nacionales o tradicionales
Meaning
to work or cooperate across national or traditional limits
Example
Global collaboration helps us **move beyond boundaries** to solve shared challenges.
La colaboración global nos ayuda a **mover más allá de los límites** para resolver desafíos compartidos.
phrasal-verb

say thanks to

expresar verbalmente gratitud a alguien
Meaning
to verbally express gratitude to someone
Example
Don’t forget to **say thanks to** your teacher before leaving.
No olvides agradecer a tu maestro antes de irte.
phrasal-verb

reach into

acceder o conectar con los sentimientos internos; explorar profundamente las emociones
Meaning
to access or connect with inner feelings; to explore emotions deeply
Example
She tried to **reach into** her own pain to understand his suffering.
Ella intentó **reach into** su propio dolor para entender su sufrimiento.
phrasal-verb

snap at

hablar enojado y rápidamente con alguien
Meaning
to speak angrily and quickly to someone
Example
He **snapped at** me when I asked him a simple question.
él me respondió de manera enojada cuando le hice una pregunta sencilla
phrasal-verb

stay with

continuar apoyando o creyendo en algo o alguien
Meaning
to continue supporting or believing in something or someone
Example
The employees decided to **stay with** the company during tough times.
Los empleados decidieron **quedarse con** la empresa durante tiempos difíciles.
phrasal-verb

break off with

terminar una relación o dejar de comunicarse con alguien
Meaning
to end a relationship or stop communicating with someone
Example
After the big fight, she decided to **break off with** him for good.
Después de la gran pelea, ella decidió **terminar con** él para siempre.
phrasal-verb

open hearts to

mostrar amabilidad y aceptación hacia personas de otras culturas
Meaning
to show kindness and acceptance toward people of other cultures
Example
We should **open our hearts to** people who are different from us.
Debemos **abrir nuestros corazones a** las personas que son diferentes de nosotros.
phrasal-verb

build self-discipline

desarrollar control sobre las acciones y emociones de uno mismo
Meaning
to develop control over one’s actions and emotions
Example
He started to **build self-discipline** by waking up early every day.
Comenzó a desarrollar autocontrol despertándose temprano todos los días.
phrasal-verb

cut out waste

eliminar los desechos innecesarios por completo
Meaning
to eliminate unnecessary waste completely
Example
We should **cut out waste** to make our cities more sustainable.
debemos **eliminar los desechos** para hacer nuestras ciudades más sostenibles.
phrasal-verb

work toward peace

hacer esfuerzos para lograr armonía y estabilidad entre las naciones
Meaning
to make efforts to achieve harmony and stability among nations
Example
International leaders continue to **work toward peace** in conflict zones.
Los líderes internacionales siguen trabajando por la paz en las zonas de conflicto.
phrasal-verb

cope with

manejar o lidiar eficazmente con algo difícil
Meaning
to manage or deal effectively with something difficult
Example
She found it hard to **cope with** the sudden loss of her job.
Le resultó difícil **manejar** la repentina pérdida de su trabajo.
phrasal-verb

get in touch with

reconectar o ser consciente de tus emociones nuevamente
Meaning
to reconnect or become aware of your emotions again
Example
Meditation helps you **get in touch with** your true feelings.
La meditación te ayuda a reconectar con tus verdaderos sentimientos.
phrasal-verb

freak about

ponerse muy ansioso o molesto por algo
Meaning
to become very anxious or upset about something
Example
She **freaked about** the upcoming interview.
Ella se puso muy ansiosa por la próxima entrevista.
phrasal-verb

tune into emotions

prestar atención a y comprender tus sentimientos
Meaning
to pay attention to and understand your feelings
Example
Meditation helps you **tune into emotions** without judgment.
La meditación te ayuda a **sintonizar con las emociones** sin juzgar.
phrasal-verb

take inspiration from

obtener ideas creativas o motivación de algo
Meaning
to get creative ideas or motivation from something
Example
Many fashion designers **take inspiration from** nature.
Muchos diseñadores de moda **obtienen inspiración de** la naturaleza.
phrasal-verb

rise beyond

superar limitaciones o desafíos
Meaning
to overcome limitations or challenges
Example
True leaders **rise beyond** their fears and inspire others.
Los verdaderos líderes **rise beyond** sus miedos e inspiran a otros.
phrasal-verb

pass on

transmitir información a alguien más
Meaning
to convey information to someone else
Example
Please **pass on** the message to the entire team.
Por favor, **transmite** el mensaje a todo el equipo.
phrasal-verb

take on new responsibilities

aceptar tareas o responsabilidades adicionales en el rol de uno
Meaning
to accept additional tasks or duties in one’s role
Example
He was eager to **take on new responsibilities** after the promotion.
estaba ansioso por asumir nuevas responsabilidades después de la promoción
phrasal-verb

map out a growth plan

diseñar los pasos que te ayudarán a desarrollarte profesionalmente
Meaning
to design steps that will help you develop professionally
Example
I **map out a growth plan** each quarter with my mentor.
cada trimestre mapeo un plan de crecimiento con mi mentor
phrasal-verb

toy with

considerar una idea de manera casual sin intención seria
Meaning
to consider an idea casually without serious intention
Example
He’s been **toying with** the idea of developing a creative AI tool.
Él ha estado **jugando con** la idea de desarrollar una herramienta de IA creativa.
phrasal-verb

turn on

encender una máquina o dispositivo
Meaning
to start a machine or device
Example
Can you **turn on** the Wi-Fi, please?
¿Puedes **encender** el Wi-Fi, por favor?
phrasal-verb

point toward

indicar o sugerir una posibilidad futura
Meaning
to indicate or suggest a future possibility
Example
Recent studies **point toward** a rise in electric mobility.
Los estudios recientes **apuntan hacia** un aumento en la movilidad eléctrica.
phrasal-verb

try out

probar una nueva receta o comida por primera vez
Meaning
to test a new recipe or food for the first time
Example
I want to **try out** that new smoothie recipe.
quiero **probar** esa nueva receta de batido.
phrasal-verb

seek out

buscar y encontrar algo o a alguien con esfuerzo
Meaning
to look for and find something or someone with effort
Example
She loves to **seek out** new experiences when she travels.
A ella le encanta **buscar** nuevas experiencias cuando viaja.
phrasal-verb

lie around

pasar el tiempo perezosamente sin hacer nada
Meaning
to spend time lazily doing nothing
Example
I just want to **lie around** and do nothing today.
Solo quiero **tirarme** y no hacer nada hoy.
phrasal-verb

type in

entrar texto o datos usando un teclado
Meaning
to enter text or data using a keyboard
Example
Please **type in** your password to continue.
por favor **type in** tu contraseña para continuar
phrasal-verb

carry off with

quitar o llevar algo por la fuerza
Meaning
to remove or take away forcefully
Example
The thief **carried off** the jewels **with** surprising speed.
El ladrón se llevó las joyas con una velocidad sorprendente.
phrasal-verb

build back

restaurar la fuerza emocional después de la adversidad
Meaning
to restore emotional strength after hardship
Example
It’s never easy to **build back** after heartbreak.
Nunca es fácil reconstruirse después de una decepción amorosa.
phrasal-verb

log onto platform

acceder a una plataforma o sistema introduciendo credenciales
Meaning
to access a website or system by entering credentials
Example
You need to **log onto the platform** to join the webinar.
Debes **iniciar sesión en la plataforma** para unirte al seminario web.
phrasal-verb

switch between

alternar entre diferentes tareas o modos de trabajo y descanso
Meaning
to alternate between different tasks or modes of work and rest
Example
I try to **switch between** intense work and short breaks to stay efficient.
Trato de **alternar entre** trabajo intenso y descansos cortos para mantenerme eficiente.
phrasal-verb

break out crying

romper a llorar
Meaning
to suddenly start crying
Example
She **broke out crying** when she heard the sad news.
Ella **rompió a llorar** cuando escuchó las tristes noticias.
phrasal-verb

split up tasks

dividir el trabajo entre las personas en un grupo
Meaning
to divide work among people in a group
Example
Let’s **split up tasks** so everyone knows what to do.
Vamos a **dividir las tareas** para que todos sepan qué hacer.
phrasal-verb

delve into

explorar algo profundamente y minuciosamente
Meaning
to explore something deeply and thoroughly
Example
The paper **delves into** the social implications of the policy.
El artículo profundiza en las implicaciones sociales de la política.
phrasal-verb

beam with joy

sonreír con mucha felicidad debido a la alegría
Meaning
to smile very happily because of joy
Example
She **beamed with joy** when she heard the good news.
Ella sonrió con mucha felicidad cuando escuchó la buena noticia.
phrasal-verb

buzz with

estar lleno de emoción o actividad
Meaning
to be full of excitement or activity
Example
The hall was **buzzing with** excitement before the show.
El salón estaba **zumbando de** emoción antes del espectáculo.
phrasal-verb

branch out professionally

comenzar a hacer algo nuevo o expandirse a una nueva área profesionalmente
Meaning
to start doing something new or expand into a new area professionally
Example
After years in sales, he decided to **branch out professionally** into marketing.
Después de años en ventas, decidió expandirse profesionalmente hacia el marketing.
phrasal-verb

lend support to

dar ayuda o aprobación a algo
Meaning
to give help or approval to something
Example
Many celebrities **lend support to** environmental causes.
Muchas celebridades dan apoyo a causas medioambientales.
phrasal-verb

keep in touch with

mantener contacto con alguien durante el tiempo
Meaning
to maintain contact or communication with someone over time
Example
Even after graduation, they promised to **keep in touch with** each other.
Incluso después de la graduación, prometieron **mantenerse en contacto con** cada uno.
phrasal-verb

bring yourself to

forzarse a hacer algo que es emocionalmente difícil
Meaning
to force yourself to do something that is emotionally difficult
Example
He couldn't **bring himself to** tell her the truth.
Él no pudo **traerse a sí mismo a** decirle la verdad.
phrasal-verb

rise above pain

superar el dolor emocional y continuar creciendo
Meaning
to overcome emotional hurt and continue to grow
Example
He managed to **rise above pain** and start a new life.
Logró **superar el dolor** y comenzar una nueva vida.
phrasal-verb

talk down

hablar de manera que muestre que piensas que alguien es menos inteligente
Meaning
to speak in a way that shows you think someone is less intelligent
Example
Don’t **talk down** to your colleagues; it’s disrespectful.
No **hables condescendientemente** a tus colegas; es irrespetuoso.
phrasal-verb

sync with

coordinar tareas o horarios con otros en línea
Meaning
to coordinate tasks or schedules with others online
Example
Let’s **sync with** the marketing team tomorrow morning.
Vamos a coordinar con el equipo de marketing mañana por la mañana.