|
Emoji
|
Expresión | Meaning | Traducción del significado | Oración de Ejemplo | Traducción de Oración de Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
|
#3660
-
|
grow closer
phrasal-verb
(gróu klóuser)
••••••
|
to gradually become more emotionally connected
••••••
|
volverse más emocionalmente conectado gradualmente
volverse más emocionalmente conectado gradualmente
••••••
|
Over the years, we’ve grown closer as a family. Óver de yéars, wiv gróun klóuser ás a fámili. |
A lo largo de los años, nos hemos ido acercando más como familia.
A lo largo de los años, nos hemos ido acercando más como familia.
••••••
|
|
#3661
-
|
grow closer to
phrasal-verb
(gro closer to)
••••••
|
to develop a stronger emotional bond with someone
••••••
|
desarrollar un lazo emocional más fuerte con alguien
desarrollar un lazo emocional más fuerte con alguien
••••••
|
They have grown closer to each other after years of working together. Ellos se han acercado más a el uno al otro después de años de trabajar juntos. |
Ellos se han acercado más a el uno al otro después de años de trabajar juntos.
Ellos se han **acercado más a** el uno al otro después de años de trabajar juntos.
••••••
|
|
#3662
-
|
hold out hope
phrasal-verb
(jol d aut jop)
••••••
|
to continue to believe that something good will happen
••••••
|
seguir creyendo que algo bueno sucederá
seguir creyendo ke algo bueno sucedera
••••••
|
We still hold out hope that she’ll recover soon. wi stil jol d aut jop dat shil rikaver sun |
Todavía tenemos esperanza de que se recupere pronto.
todavia tenemos esperanza de ke se recupere pronto
••••••
|
|
#3663
-
|
hold out negotiations
phrasal-verb
(jol de aut negosiasiones)
••••••
|
to continue discussions or resist giving in during talks
••••••
|
continuar las discusiones o resistir ceder durante las charlas
continuar las discusiones o resistir ceder durante las charlas
••••••
|
The rebels held out negotiations until their demands were met. los rebeldes jol de aut negosiasiones hasta que se cumplieron sus demandas. |
los rebeldes mantuvieron las negociaciones hasta que se cumplieron sus demandas.
los rebeldes mantuvieron las negociaciones hasta que se cumplieron sus demandas
••••••
|
|
#3664
-
|
hold out on
phrasal-verb
(jol de aut on)
••••••
|
to refuse to give information or something to someone
••••••
|
negarse a dar información o algo a alguien
ne-gar-se a dar in-for-ma-syon o al-go a al-guien
••••••
|
He’s holding out on me about the project details. hi’s jol-ding aut on mi abaut de proj-ect de-tails |
Él me está ocultando los detalles del proyecto.
El me es-ta ocul-tan-do los de-ta-lles del pro-yec-to
••••••
|
|
#3665
-
|
hold over
phrasal-verb
(jold óver)
••••••
|
to postpone; to extend something beyond its time
••••••
|
posponer; extender algo más allá de su tiempo
posponer; extender algo mas alla de su tiempo
••••••
|
The meeting was held over until next week. La reunión fue pospuesta hasta la próxima semana. |
La reunión fue pospuesta hasta la próxima semana.
La reunion fue **pospuesta** hasta la proxima semana.
••••••
|
|
#3666
-
|
hold over feelings
phrasal-verb
(jol d óver fílinghs)
••••••
|
to keep emotions or resentment from the past and let them affect the present
••••••
|
mantener emociones o resentimientos del pasado y dejar que afecten el presente
••••••
|
She tends to hold over feelings from old arguments. ella tiende a jol d óver fílinghs de discusiones pasadas. |
ella tiende a mantener emociones de viejas discusiones. |
|
#3667
-
|
hold space for
phrasal-verb
(jol deispes for)
••••••
|
to be emotionally present for someone without judgment
••••••
|
estar emocionalmente presente para alguien sin juicio
estar emocionalmente presente para alguien sin juicio
••••••
|
Sometimes the best support is just to hold space for a friend in pain. algunas veces el mejor apoyo es simplemente jol deispes for un amigo en dolor |
A veces, el mejor apoyo es simplemente estar allí para un amigo en dolor
A veces, el mejor apoyo es simplemente estar allí para un amigo en dolor
••••••
|
|
#3668
-
|
hold steady
phrasal-verb
(jol d stedi)
••••••
|
to remain stable; to avoid fluctuation
••••••
|
mantenerse estable; evitar fluctuaciones
mantenerse estable; evitar fluctuaciones
••••••
|
The national currency managed to hold steady despite market pressure. La moneda nacional logró mantenerse estable a pesar de la presión del mercado. |
La moneda nacional logró mantenerse estable a pesar de la presión del mercado.
La moneda nacional logró mantenerse estable a pesar de la presión del mercado.
••••••
|
|
#3669
-
|
hold steady at
phrasal-verb
(jol stedi at)
••••••
|
to remain stable at a certain level or value
••••••
|
permanecer estable en un cierto nivel o valor
permanecer estable en un cierto nivel o valor
••••••
|
The country's inflation rate has held steady at 5% for the past six months. la tasa de inflación del país ha jol stedi at 5% durante los últimos seis meses. |
La tasa de inflación del país ha permanecido estable en el 5% durante los últimos seis meses.
la tasa de inflacion del pais ha permanecido estable en el 5 por ciento durante los ultimos seis meses
••••••
|
|
#3670
-
|
hold talks with
phrasal-verb
(jol tukes widh)
••••••
|
to have formal discussions or negotiations with someone
••••••
|
tener conversaciones formales o negociaciones con alguien
••••••
|
The foreign ministers agreed to hold talks with neighboring countries. dhe for-in mees-ters ah-greed tu jol tukes widh ney-boring kan-tries |
Los ministros de relaciones exteriores acordaron mantener conversaciones con los países vecinos. |
|
#3671
-
|
hold the door
phrasal-verb
(jol dɛ dɔr)
••••••
|
to keep the door open for someone as a polite gesture
••••••
|
mantener la puerta abierta para alguien como un gesto educado
mantener la puerta abierta para alguien como un gesto educado
••••••
|
He always holds the door for others when entering a building. i alwɛiz houldz ðə dɔr fɔr ˈʌðərz wɛn ˈɛntərɪŋ ə ˈbɪldɪŋ |
Siempre sostiene la puerta para los demás al entrar en un edificio.
siempre sostiene la puerta para los demás al entrar en un edificio
••••••
|
|
#3672
-
|
walk away from
phrasal-verb
(wolk awé from)
••••••
|
to leave a relationship or situation instead of confronting it
••••••
|
dejar una relación o situación en lugar de confrontarla
dejar una relacion o situacion en lugar de confrontarla
••••••
|
Sometimes it’s better to walk away from toxic friendships. a veces es mejor wolk awé from amistades tóxicas. |
a veces es mejor alejarse de amistades tóxicas.
a veces es mejor alejarse de amistades toxicas
••••••
|
|
#3673
-
|
wander around
phrasal-verb
(wánder aráund)
••••••
|
to move about without a fixed purpose or direction
••••••
|
moverse sin un propósito o dirección fija
••••••
|
We spent the afternoon wandering around the old town. wí spent ði áftərnún wándəring aráund ði óuld tawn |
Pasamos la tarde vagando por el viejo barrio. |
|
#3674
-
|
warm down
phrasal-verb
(wɑːrm daʊn)
••••••
|
to perform gentle exercises after intense physical activity
••••••
|
realizar ejercicios suaves después de una actividad física intensa
realizar ejercicios suaves despues de una actividad fisica intensa
••••••
|
The coach told the players to warm down after the match. el entrenador les dijo a los jugadores que wɑːrm daʊn después del partido. |
El entrenador les dijo a los jugadores que realizaran un calentamiento suave después del partido.
el entrenador les dijo a los jugadores que **realizaran un calentamiento suave** despues del partido.
••••••
|
|
#3675
-
|
warm to
phrasal-verb
(warmed to)
••••••
|
to start feeling affection or liking toward someone
••••••
|
comenzar a sentir afecto o cariño hacia alguien
comenzar a sentir afecto o cariño hacia alguien
••••••
|
She slowly warmed to the idea of sharing her story publicly. Ella lentamente se fue encariñando con la idea de compartir su historia públicamente. |
Ella lentamente se fue encariñando con la idea de compartir su historia públicamente.
Ella lentamente se fue **encariñando** con la idea de compartir su historia públicamente.
••••••
|
|
#3676
-
|
warm to someone
phrasal-verb
(wárm tu samwán)
••••••
|
to begin to like someone or feel friendly towards them
••••••
|
empezar a gustar a alguien o sentirse amigable hacia ellos
empezar a gustar a alguien o sentirse amigable hacia ellos
••••••
|
She didn’t like him at first but slowly warmed to him. shi dídnt láik jim at fírst bát slówli wórmd tu jim |
Al principio no le gustaba, pero poco a poco se fue encariñando con él.
Al principio no le gustaba, pero poco a poco **se fue encariñando con él**.
••••••
|
|
#3677
-
|
warm up
phrasal-verb
(warm up)
••••••
|
to prepare your body for exercise by doing light activity
••••••
|
preparar tu cuerpo para el ejercicio haciendo una actividad ligera
preparar tu cuerpo para el ejercicio haciendo una actividad ligera
••••••
|
Always warm up before you start running. Siempre warm up antes de empezar a correr. |
Siempre calienta antes de empezar a correr.
Siempre calienta antes de empezar a correr.
••••••
|
|
#3678
-
|
warm up emotionally
phrasal-verb
(guorm ap emocionalmente)
••••••
|
to start feeling comfortable enough to share your emotions
••••••
|
empezar a sentirse cómodo para compartir tus emociones
empezar a sentirse lo suficientemente comodo para compartir tus emociones
••••••
|
It took a while for him to warm up emotionally after the breakup. le tomó un rato para guorm ap emocionalmente después de la ruptura. |
Le tomó un rato para abrirse emocionalmente después de la ruptura.
le tomo un rato para **guorm ap emocionalmente** despues de la ruptura
••••••
|
|
#3679
-
|
warm up to
phrasal-verb
(wárm ap tú)
••••••
|
to start feeling comfortable or friendly toward someone
••••••
|
empezar a sentirse cómodo o amigable hacia alguien
empezar a sentirse comodo o amigable hacia alguien
••••••
|
She slowly warmed up to her new teammates. ella lentamente warmed ap tú her new teammates |
Ella lentamente se fue sintiendo cómoda con sus nuevos compañeros de equipo.
ella lentamente se fue sintiendo comoda con sus nuevos compañeros de equipo
••••••
|
|
#3680
-
|
warm up to gratitude
phrasal-verb
(warm up to gratitude)
••••••
|
to gradually become more appreciative or thankful
••••••
|
volverse gradualmente más apreciativo o agradecido
volverse gradualmente mas apreciativo o agradecido
••••••
|
He warmed up to gratitude after realizing how much support he had. Él se calentó hacia la gratitud después de darse cuenta de cuánto apoyo tenía. |
Él se calentó hacia la gratitud después de darse cuenta de cuánto apoyo tenía.
El se calento hacia la gratitud despues de darse cuenta de cuanto apoyo tenia
••••••
|
|
#3681
-
|
warm up to someone
phrasal-verb
(wərm ʌp tuː sʌmwʌn)
••••••
|
to begin to like or trust someone
••••••
|
comenzar a gustar o confiar en alguien
comenzar a gustar o confiar en alguien
••••••
|
She slowly warmed up to her new classmates. ʃi sloʊli wɔrmd ʌp tu hɜr nuː klæsˌmeɪts |
Ella lentamente comenzó a gustar de sus nuevos compañeros de clase.
Ella lentamente comenzó a gustar de sus nuevos compañeros de clase.
••••••
|
|
#3682
-
|
set priorities
phrasal-verb
(set priorities)
••••••
|
to decide which tasks or goals are most important
••••••
|
decidir qué tareas u objetivos son más importantes
decidir que tareas u objetivos son mas importantes
••••••
|
You must set priorities to reach your long-term goals. Debes set priorities para alcanzar tus metas a largo plazo. |
Debes establecer prioridades para alcanzar tus metas a largo plazo.
Debes **set priorities** para alcanzar tus metas a largo plazo.
••••••
|
|
#3683
-
|
set the bar high
phrasal-verb
(set the bar high)
••••••
|
to establish a high standard or level of achievement
••••••
|
establecer un alto estándar o nivel de logro
establecer un alto estandar o nivel de logro
••••••
|
The team's record-breaking success set the bar high for others. el éxito rompedores de récord del equipo set the bar high para otros. |
El éxito récord del equipo estableció un alto estándar para otros.
El exito record del equipo establecio un alto estandar para otros
••••••
|
|
#3684
-
|
set the stage for
phrasal-verb
(set the stage for)
••••••
|
to prepare the way for something to happen later
••••••
|
preparar el camino para que algo ocurra más tarde
preparar el camino para que algo ocurra mas tarde
••••••
|
The recent discoveries have set the stage for new scientific breakthroughs. Los descubrimientos recientes han preparado el escenario para nuevos avances científicos. |
Los descubrimientos recientes han preparado el escenario para nuevos avances científicos.
Los descubrimientos recientes han preparado el escenario para nuevos avances cientificos.
••••••
|
|
#3685
-
|
set the tone for
phrasal-verb
(set the tone for)
••••••
|
to create the general mood or attitude for a group or activity
••••••
|
crear el estado de ánimo o la actitud general para un grupo o actividad
crear el estado de animo o la actitud general de un grupo o actividad
••••••
|
A leader’s behavior sets the tone for the entire organization. El comportamiento de un líder marca el tono para toda la organización. |
El comportamiento de un líder marca el tono para toda la organización.
El comportamiento de un lider marca el tono para toda la organizacion
••••••
|
|
#3686
-
|
set things straight with
phrasal-verb
(set things straight with)
••••••
|
to clarify or resolve a misunderstanding
••••••
|
aclarar o resolver un malentendido
aclarar o resolver un malentendido
••••••
|
He met her to set things straight with her after the confusion. Él la conoció para set things straight with ella después de la confusión. |
Él la conoció para aclarar las cosas con ella después de la confusión.
Él la conoció para aclarar las cosas con ella después de la confusión.
••••••
|
|
#3687
-
|
set to
phrasal-verb
(set to)
••••••
|
to begin doing something energetically
••••••
|
comenzar a hacer algo con energía
comenzar a hacer algo con energia
••••••
|
After the meeting, everyone set to work immediately. Después de la reunión, todos set to trabajar inmediatamente. |
Después de la reunión, todos empezaron a trabajar inmediatamente.
despues de la reunion, todos empezaron a trabajar inmediatamente
••••••
|
|
#3688
-
|
set toward
phrasal-verb
(set toward)
••••••
|
to start making progress toward something
••••••
|
empezar a hacer progreso hacia algo
empezar a hacer progreso hacia algo
••••••
|
After graduation, she set toward her goal of becoming a lawyer. Después de graduarse, ella set toward su objetivo de convertirse en abogada. |
Después de graduarse, ella se dirigió hacia su objetivo de convertirse en abogada.
después de graduarse, ella **set toward** su objetivo de convertirse en abogada
••••••
|
|
#3689
-
|
set up
phrasal-verb
(set up)
••••••
|
to establish or create an organization, system, or structure
••••••
|
establecer o crear una organización, sistema o estructura
establecer o crear una organizacion, sistema o estructura
••••••
|
They set up a new political party to challenge the ruling government. Ellos set up un nuevo partido político para desafiar al gobierno en el poder. |
Ellos establecieron un nuevo partido político para desafiar al gobierno en el poder.
Ellos establecieron un nuevo partido politico para desafiar al gobierno en el poder.
••••••
|