|
Emoji
|
Expresión | Meaning | Traducción del significado | Oración de Ejemplo | Traducción de Oración de Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
|
#811
-
|
call by
phrasal-verb
(kol bai)
••••••
|
to visit briefly
••••••
|
visitar brevemente
visitar brevemente
••••••
|
I’ll call by your office tomorrow morning. Voy a llamar por tu oficina mañana por la mañana. |
Pasaré por tu oficina mañana por la mañana.
Pasare por tu oficina manana por la manana
••••••
|
|
#812
-
|
call down
phrasal-verb
(kol daun)
••••••
|
to scold or reprimand someone
••••••
|
regañar o reprender a alguien
regañar o reprender a alguien
••••••
|
The boss called down the employee for being late. El jefe llamó la atención al empleado por llegar tarde. |
El jefe regañó al empleado por llegar tarde.
El jefe regañó al empleado por llegar tarde.
••••••
|
|
#813
-
|
call for
phrasal-verb
(kol for)
••••••
|
to demand or request something publicly
••••••
|
exigir o solicitar algo públicamente
exigir o solicitar algo publicamente
••••••
|
The citizens called for fair elections and transparency. de sitizens kold for fer elekshons an transparensia |
Los ciudadanos pidieron elecciones justas y transparencia.
los ciudadanos pidieron elecciones justas y transparencia
••••••
|
|
#814
-
|
call for accountability
phrasal-verb
(kol for akáuntenbilidádi)
••••••
|
to demand responsibility from someone for their actions
••••••
|
exigir responsabilidad de alguien por sus acciones
exigir responsabilidad de alguien por sus aksiones
••••••
|
The citizens called for accountability after the scandal broke out. de sítizens kold for akáuntenbilidádi áfter de skándal brok áut |
Los ciudadanos exigieron responsabilidad después de que estallara el escándalo.
los sitydanos **exijieron responsabilidad** despues de ke estalyara el eskándalo
••••••
|
|
#815
-
|
call for action
phrasal-verb
(kol for aksyon)
••••••
|
to demand people to do something to solve a problem
••••••
|
exigir a las personas que hagan algo para resolver un problema
exigir a las personas que hagan algo para resolver un problema
••••••
|
The protest called for action on climate change. La protesta pidió acción sobre el cambio climático. |
La protesta pidió acción sobre el cambio climático.
La protesta pidio accion sobre el cambio climatico
••••••
|
|
#816
-
|
call for change
phrasal-verb
(kol for chenj)
••••••
|
to demand reforms or modifications in policy or system
••••••
|
exigir reformas o modificaciones en la política o el sistema
exigir reformas o modificaciones en la política o el sistema
••••••
|
The activists called for change in the voting system. de aktivistas kóld for chenj in de votin sistém |
Los activistas pidieron un cambio en el sistema de votación.
Los aktivistas pidieron un cambio en el sistema de votación
••••••
|
|
#817
-
|
call for peace
phrasal-verb
(kol for pis)
••••••
|
to publicly ask for an end to conflict
••••••
|
pedir públicamente el fin del conflicto
pedir publicamente el fin del conflicto
••••••
|
The international community called for peace between the rival nations. di internashonal komyuniti kold for pis bitwiin di rival neishons |
La comunidad internacional pidió por la paz entre las naciones rivales.
La komunidad internacional pidio por la paz entre las naciones rivales
••••••
|
|
#818
-
|
call for unity
phrasal-verb
(kol for yúniti)
••••••
|
to publicly ask people to come together for a common cause
••••••
|
hacer un llamado a la unidad
hacer un llamado a la unidad
••••••
|
The leader called for unity among the divided political groups. de líder kóld for yúniti among de díváided polítical grúps |
El líder hizo un llamado a la unidad entre los grupos políticos divididos.
El líder hizo un llamado a la unidad entre los grupos políticos divididos.
••••••
|
|
#819
-
|
call forth
phrasal-verb
(kol forz)
••••••
|
to bring about a reaction or response
••••••
|
provocar una reacción o respuesta
provocar una reaccion o respuesta
••••••
|
Her speech called forth a lot of emotions from the audience. su discurso llamó a la acción muchas emociones del público |
Su discurso provocó muchas emociones en la audiencia.
su discurso provoco muchas emociones en la audiencia
••••••
|
|
#820
-
|
call in
phrasal-verb
(kol in)
••••••
|
to phone a place, especially work; to ask for help from someone
••••••
|
llamar a un lugar, especialmente al trabajo; pedir ayuda de alguien
llamar a un lugar, especialmente al trabajo; pedir ayuda de alguien
••••••
|
I had to call in sick this morning. Tuve que llamar al trabajo por estar enfermo esta mañana. |
Tuve que llamar al trabajo porque estaba enfermo esta mañana.
tuve que llamar al trabajo por estar enfermo esta mañana
••••••
|
|
#821
-
|
drop out of sight
phrasal-verb
(drop out of sight)
••••••
|
to disappear or become unnoticed
••••••
|
desaparecer o volverse no observado
desaparecer o volverse no observado
••••••
|
After the scandal, the actor dropped out of sight for several months. Después del escándalo, el actor desapareció de la vista durante varios meses. |
Después del escándalo, el actor desapareció de la vista durante varios meses.
Después del escándalo, el actor **desapareció de la vista** durante varios meses.
••••••
|
|
#822
-
|
drop out of the race
phrasal-verb
(drop out of the race)
••••••
|
to quit or withdraw from a competition or activity
••••••
|
dejar o retirarse de una competencia o actividad
dejar o retirarse de una competencia o actividad
••••••
|
The cyclist dropped out of the race due to an injury. El ciclista dejó la carrera debido a una lesión. |
El ciclista dejó la carrera debido a una lesión.
El ciclista **dejó la carrera** debido a una lesión.
••••••
|
|
#823
-
|
drop someone a line
phrasal-verb
(drop me a line)
••••••
|
to write a short letter or message to someone
••••••
|
escribir una carta o mensaje corto a alguien
escribir una carta o mensaje corto a alguien
••••••
|
Don’t forget to drop me a line when you reach home. no olvides dejarme una línea cuando llegues a casa. |
No olvides enviarme un mensaje cuando llegues a casa.
no olvides enviarme un mensaje cuando llegues a casa
••••••
|
|
#824
-
|
drop someone off
phrasal-verb
(drop someone off)
••••••
|
to take someone by vehicle to a place and leave them there
••••••
|
llevar a alguien en vehículo a un lugar y dejarlo allí
llevar a alguien en vehiculo a un lugar y dejarlo alli
••••••
|
The driver dropped me off at the airport. El conductor me dejó en el aeropuerto. |
El conductor me dejó en el aeropuerto.
El conductor me dejo en el aeropuerto
••••••
|
|
#825
-
|
drop through
phrasal-verb
(drop through)
••••••
|
to fail or not happen as planned
••••••
|
no cumplir o no suceder como estaba planeado
no cumplir o no suceder como estaba planeado
••••••
|
Our plan to travel abroad this year has dropped through due to budget issues. Nuestro plan de viajar al extranjero este año ha fallado debido a problemas de presupuesto. |
Nuestro plan de viajar al extranjero este año ha fallado debido a problemas de presupuesto.
Nuestro plan de viajar al extranjero este año ha **fallado** debido a problemas de presupuesto.
••••••
|
|
#826
-
|
dry out
phrasal-verb
(drai aut)
••••••
|
to become completely dry after being wet
••••••
|
volverse completamente seco después de estar mojado
volverse completamente seco despues de estar mojado
••••••
|
The ground will dry out once the sun comes up. de graund wil drai aut wans de san kams ap |
El suelo se secará una vez salga el sol.
El suelo se secara una vez salga el sol
••••••
|
|
#827
-
|
dry up
phrasal-verb
(drai ap)
••••••
|
to become dry or have no water left
••••••
|
secars o quedarse sin agua
sekars o kedarse sin agua
••••••
|
Many rivers may dry up if rainfall continues to decrease. meni ríbers mei drai ap if renfal kontinúes tu dikrís |
Muchos ríos pueden secarse si la lluvia sigue disminuyendo.
Muchos ríos pueden **secarse** si la lluvia sigue disminuyendo.
••••••
|
|
#828
-
|
dust off
phrasal-verb
(dast of)
••••••
|
to remove dust from something
••••••
|
quitar el polvo de algo
quitar el polvo de algo
••••••
|
Could you dust off the shelves before putting the books back? ¿Podrías dust off las estanterías antes de poner los libros de vuelta? |
¿Podrías quitar el polvo de las estanterías antes de volver a poner los libros?
¿Podrías quitar el polvo de las estanterías antes de volver a poner los libros?
••••••
|
|
#829
-
|
dwell on
phrasal-verb
(dwel on)
••••••
|
to think too much about something unpleasant
••••••
|
pensar demasiado en algo desagradable
pensar demasiado en algo desagradable
••••••
|
Try not to dwell on your past mistakes. trai not tu dwel on yor past mistéiks |
Intenta no pensar demasiado en tus errores pasados.
intenta no pensar demasiado en tus errores pasados
••••••
|
|
#830
-
|
dwell upon
phrasal-verb
(duél apon)
••••••
|
to think or talk too much about something unpleasant that happened in the past
••••••
|
pensar o hablar demasiado sobre algo desagradable que ocurrió en el pasado
pensar o hablar demasiado sobre algo desagradable que ocurrió en el pasado
••••••
|
She tends to dwell upon her past mistakes instead of moving on. ella tiende a duél apon sus errores pasados en lugar de seguir adelante |
Ella tiende a dwell upon sus errores pasados en lugar de seguir adelante.
ella tiende a **dwell upon** sus errores pasados en lugar de seguir adelante
••••••
|
|
#831
-
|
go through
phrasal-verb
(go through)
••••••
|
to study or read something carefully
••••••
|
estudiar o leer algo cuidadosamente
estudiar o leer algo cuidadosamente
••••••
|
You should go through the textbook before the quiz. Deberías go through el libro de texto antes del examen. |
Deberías estudiar cuidadosamente el libro de texto antes del examen.
Deberías estudiar cuidadosamente el libro de texto antes del examen.
••••••
|
|
#832
-
|
go through with
phrasal-verb
(go through with)
••••••
|
to continue and complete something despite fear or emotion
••••••
|
continuar y completar algo a pesar del miedo o la emoción
continuar y completar algo a pesar del miedo o la emoción
••••••
|
She was nervous, but she went through with her speech. Ella estaba nerviosa, pero hizo frente a su discurso. |
Estaba nerviosa, pero hizo frente a su discurso.
Ella estaba nerviosa, pero **hizo frente a** su discurso.
••••••
|
|
#833
-
|
go to bed
phrasal-verb
(go to bed)
••••••
|
to lie down to sleep at night
••••••
|
acostarse para dormir por la noche
acostarse para dormir por la noche
••••••
|
I try to go to bed before 11 p.m. every night. trato de go to bed antes de las 11 p.m. cada noche. |
Intento ir a la cama antes de las 11 p.m. todas las noches.
Intento ir a la cama antes de las 11 p.m. todas las noches.
••••••
|
|
#834
-
|
go under
phrasal-verb
(go under)
••••••
|
to be unconscious during surgery
••••••
|
estar inconsciente durante la cirugía
estar inconsciente durante la cirugia
••••••
|
He was nervous about going under for his operation. Estaba nervioso por ir bajo para su operación. |
Estaba nervioso por ir bajo para su operación.
estaba nervioso por ir bajo para su operacion
••••••
|
|
#835
-
|
go up
phrasal-verb
(go up)
••••••
|
to increase; to rise
••••••
|
aumentar; subir
aumentar; subir
••••••
|
The price of oil has gone up recently. El precio del petróleo ha subido recientemente. |
El precio del petróleo ha subido recientemente.
El precio del petróleo ha subido recientemente.
••••••
|
|
#836
-
|
go viral
phrasal-verb
(go viral)
••••••
|
to spread quickly on the internet
••••••
|
propagarse rápidamente en internet
propagarse rapidamente en internet
••••••
|
Her dance video went viral overnight. Su video de baile se volvió viral de la noche a la mañana. |
Su video de baile se volvió viral de la noche a la mañana.
Su video de baile se volvio viral de la noche a la manana
••••••
|
|
#837
-
|
go wild
phrasal-verb
(go wild)
••••••
|
to behave in an extremely excited or enthusiastic way
••••••
|
comportarse de una manera extremadamente emocionada o entusiasta
comportarse de una manera extremadamente emocionada o entusiasta
••••••
|
The crowd went wild when the team scored the goal. la multitud se volvió loca cuando el equipo anotó el gol. |
La multitud se volvió loca cuando el equipo anotó el gol.
la multitud **se volvió loca** cuando el equipo anotó el gol.
••••••
|
|
#838
-
|
go with
phrasal-verb
(go with)
••••••
|
to match well or be suitable; to choose something
••••••
|
hacer juego bien o ser adecuado; elegir algo
hacer juego bien o ser adecuado; elegir algo
••••••
|
I’ll go with the blue shirt—it looks better on me. Voy a elegir la camisa azul—me queda mejor. |
Voy a elegir la camisa azul—me queda mejor.
Voy a **elegir** la camisa azul—me queda mejor.
••••••
|
|
#839
-
|
go without
phrasal-verb
(go without)
••••••
|
to not have or eat something, often because you choose to
••••••
|
no tener o comer algo, a menudo porque eliges no hacerlo
no tener o comer algo, a menudo porque eliges no hacerlo
••••••
|
I can go without dessert tonight. puedo go without postre esta noche |
puedo go without el postre esta noche
puedo **go without** postre esta noche
••••••
|
|
#840
-
|
goof off
phrasal-verb
(guf off)
••••••
|
to waste time instead of working or studying
••••••
|
perder el tiempo en lugar de trabajar o estudiar
perder el tiempo en lugar de trabajar o estudiar
••••••
|
If you goof off all semester, you’ll regret it during finals. si tú guf off todo el semestre, lo lamentarás durante los finales. |
Si pierdes el tiempo todo el semestre, lo lamentarás durante los exámenes finales.
si pierdes el tiempo todo el semestre, lo lamentaras durante los examenes finales
••••••
|