|
Emoji
|
Expresión | Meaning | Traducción del significado | Oración de Ejemplo | Traducción de Oración de Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
|
#301
-
|
call to mind
idiom
(kol tu maind)
••••••
|
to remember or recall something
••••••
|
recordar o traer algo a la mente
recordar o traer algo a la mente
••••••
|
This song calls to mind my childhood days. Esta canción kol tu maind mi infancia. |
Esta canción me recuerda a mi infancia.
esta cancion me recuerda a mi infancia
••••••
|
|
#302
-
|
on the tip of one's tongue
idiom
(on de tip of uans tong)
••••••
|
when you can almost remember something but not quite
••••••
|
cuando casi puedes recordar algo pero no completamente
kwando kasi puedas recordar algo pero no komplementamente
••••••
|
His name is on the tip of my tongue, but I can’t recall it. jis neim is on de tip of mai tong, bat ai kant rikol it |
Su nombre está en la punta de mi lengua, pero no puedo recordarlo.
su nombre esta en la punta de mi lengua pero no puedo recordarlo
••••••
|
|
#303
-
|
jog someone's memory
idiom
(yog samuans mémori)
••••••
|
to make someone remember something
••••••
|
hacer que alguien recuerde algo
aser ke alguien recuerde algo
••••••
|
That smell jogged my memory of our school canteen. zat smel yogd mai mémori ov auar skul kantin |
Ese olor despertó mi recuerdo de nuestra cantina escolar.
ese olor despertó mi rekwerdo de nuestra kantina eskolar
••••••
|
|
#304
-
|
lose track of
idiom
(luz trak of)
••••••
|
to forget or stop being aware of something
••••••
|
olvidar o dejar de ser consciente de algo
olvidar o dejar de ser consciente de algo
••••••
|
I completely lost track of time while watching the movie. kompletamente perdí la noción del tiempo mientras veía la película |
Perdí completamente la noción del tiempo mientras veía la película.
perdi completamente la nocion del tiempo mientras veia la pelicula
••••••
|
|
#305
-
|
light at the end of the tunnel
idiom
(lait at di end of da túnel)
••••••
|
sign of hope after a difficult period
••••••
|
señal de esperanza después de un período difícil
senal de esperanza despues de un periodo dificil
••••••
|
After months of struggle, she finally saw the light at the end of the tunnel. Después de meses de lucha, finalmente vio la luz al final del túnel. |
Después de meses de lucha, finalmente vio la luz al final del túnel.
despues de meses de lucha finalmente vio la luz al final del tunel
••••••
|
|
#306
-
|
burning desire
idiom
(berning desaier)
••••••
|
a strong motivation to achieve something
••••••
|
una fuerte motivación para lograr algo
una fuerte motivacion para lograr algo
••••••
|
He has a burning desire to succeed in life. ji jas a berning desaier tu saksid in laif |
Tiene un ardiente deseo de triunfar en la vida.
tiene un ardiente deseo de triunfar en la vida
••••••
|
|
#307
-
|
get your act together
idiom
(get yór áct tugéder)
••••••
|
start working efficiently or properly
••••••
|
empezar a trabajar de manera eficiente o adecuada
empezar a trabajar de manera eficiente o adecuada
••••••
|
You need to get your act together if you want to meet the deadline. Necesitas get your act together si quieres cumplir con la fecha límite. |
Necesitas ponerte las pilas si quieres cumplir con la fecha límite.
necesitas ponerte las pilas si quieres cumplir con la fecha limite
••••••
|
|
#308
-
|
rise and shine
idiom
(raiz y shain)
••••••
|
wake up and start your day energetically
••••••
|
despiértate y comienza tu día con energía
despiertate i komyensa tu dia kon enerhia
••••••
|
Rise and shine, it’s a brand new day! Raiz y shain, its a brand niu dei! |
¡Despierta y brilla, es un nuevo día!
despierta i briya es un nuevo dia
••••••
|
|
#309
-
|
where there’s a will, there’s a way
idiom
(guér der's a güil, der's a güei)
••••••
|
if you are determined, you can find a solution
••••••
|
si hay voluntad, hay un camino
si ai boluntad ai un kamino
••••••
|
Where there’s a will, there’s a way—you can do it! guér der's a güil, der's a güei—yu ken du it |
donde hay voluntad, hay un camino — ¡puedes hacerlo!
donde ai boluntad ai un kamino puedes aserlo
••••••
|
|
#310
-
|
make it happen
idiom
(meik it japen)
••••••
|
take action to achieve something
••••••
|
actuar para lograr algo
aktuar para lograr algo
••••••
|
Stop dreaming and make it happen. stop driming and meik it japen |
Deja de soñar y haz que suceda.
deha de sonar i has ke suceda
••••••
|
|
#311
-
|
Big fish in a small pond
idiom
(big fish in a small pond)
••••••
|
An important person in a small organization or area.
••••••
|
Una persona importante en una organización o área pequeña.
una persona importante en una organizacion o area pequena
••••••
|
He prefers being a big fish in a small pond rather than competing globally. he prefers being a big fish in a small pond rather than competing globally |
Prefiere ser un pez grande en un estanque pequeño que competir a nivel mundial.
prefiere ser un pez grande en un estanque pequeno que competir a nivel mundial
••••••
|
|
#312
-
|
Playing with house money
idiom
(pley-ing güid jaus mani)
••••••
|
Taking risks with money that was gained easily or unexpectedly.
••••••
|
Tomar riesgos con dinero que se ganó fácilmente o inesperadamente.
tomar riesgos kon dinero ke se gano fasilmente o inesperadamente
••••••
|
After their early profits, the traders were playing with house money. áfter der érli prófits, de tréiders wer pley-ing güid jaus mani |
Después de sus primeras ganancias, los comerciantes estaban jugando con dinero de la casa.
despues de sus primeras ganancias los comerciantes estaban jugando kon dinero de la kasa
••••••
|
|
#313
-
|
Go all out
idiom
(go ol aut)
••••••
|
To use all your energy and resources to achieve something.
••••••
|
Usar toda tu energía y recursos para lograr algo.
usar toda tu energia y recursos para lograr algo
••••••
|
They went all out to make the event a success. zei went ol aut tu meik de event a sakses |
Ellos se esforzaron al máximo para que el evento fuera un éxito.
eyos se esforzaron al maximo para ke el evento fuera un exito
••••••
|
|
#314
-
|
backdoor access
idiom
(bakdur akses)
••••••
|
a secret or unauthorized way to access a system or information
••••••
|
una forma secreta o no autorizada de acceder a un sistema o información
una forma secreta o no autorizada de acceder a un sistema o informacion
••••••
|
Hackers found a backdoor access to the company’s database. Los hackers encontraron un bakdur akses a la base de datos de la empresa. |
Los hackers encontraron un acceso secreto a la base de datos de la empresa.
los hackers encontraron un acceso secreto a la base de datos de la empresa
••••••
|
|
#315
-
|
hit the firewall
idiom
(jit de fayrguol)
••••••
|
to face a restriction or security block while trying to access something online
••••••
|
enfrentarse a una restricción o bloqueo de seguridad al intentar acceder a algo en línea
enfrentarse a una restriccion o bloqueo de seguridad al intentar acceder a algo en linea
••••••
|
I tried to visit the site but hit the firewall at work. intenté visitar el sitio pero me encontré con el cortafuegos en el trabajo |
Intenté visitar el sitio pero me encontré con el cortafuegos en el trabajo.
intente visitar el sitio pero me encontre con el cortafuegos en el trabajo
••••••
|
|
#316
-
|
short circuit
idiom
(short circuit)
••••••
|
to cause a sudden failure; to interrupt a process abruptly
••••••
|
provocar una falla repentina; interrumpir un proceso abruptamente
provocar una faya repentina; interrumpir un proceso abruptamente
••••••
|
A small mistake short-circuited the entire project. un pequeño error short-circuited todo el proyecto |
Un pequeño error cortocircuitó todo el proyecto.
un pequeno error kortosirkuito todo el proyekto
••••••
|
|
#317
-
|
offline mode
idiom
(oflain mód)
••••••
|
a state of being disconnected from the internet or unavailable
••••••
|
un estado de estar desconectado de Internet o no disponible
un estado de estar desconectado de internet o no disponible
••••••
|
He’s been in offline mode all weekend, not answering any messages. His bin in oflain mód ol güíkend, not ansuering éni mesedjes |
Ha estado en modo sin conexión todo el fin de semana, sin responder a ningún mensaje.
a estado en modo sin conexion todo el fin de semana sin responder a ningun mensaje
••••••
|
|
#318
-
|
out of bandwidth
idiom
(sik y tayr-d of)
••••••
|
too busy or overwhelmed to handle more tasks
••••••
|
demasiado ocupado o abrumado para manejar más tareas
demasyado okupado o abrumado para manejar mas tareas
••••••
|
I’m out of bandwidth today, can we talk tomorrow? estoy sin capacidad hoy, ¿podemos hablar mañana? |
Hoy estoy sin capacidad, ¿podemos hablar mañana?
oy estoy sin kapasidad podemos hablar manana
••••••
|
|
#319
-
|
debug the problem
idiom
(sik y tayrd ov)
••••••
|
to identify and fix issues or errors
••••••
|
identificar y corregir problemas o errores
identifikar ee korehir problemas o erores
••••••
|
Let’s debug the problem before we push the update. let’s dibag de problem antes de empujar la actualización |
Vamos a depurar el problema antes de enviar la actualización.
vamos a depurar el problema antes de enviar la aktualisasion
••••••
|
|
#320
-
|
in the cloud
idiom
(sik y tayrd of)
••••••
|
stored or managed on remote servers via the internet
••••••
|
almacenado o gestionado en servidores remotos a través de Internet
almacenado o gestionado en servidores remotos a traves de internet
••••••
|
All our data is now in the cloud. tol our data is nau in de klaud |
Todos nuestros datos están ahora en la nube.
todos nuestros datos estan ahora en la nube
••••••
|
|
#321
-
|
hardwired to do something
idiom
(jarduaierd tu du somsin)
••••••
|
to be naturally inclined or programmed to behave a certain way
••••••
|
estar naturalmente inclinado o programado para comportarse de cierta manera
estar naturalment inclinado o programado para komportarse de cierta manera
••••••
|
Humans are hardwired to seek connection and belonging. jumans ar jarduaierd tu sik konekshon and bilongin |
Los humanos están naturalmente programados para buscar conexión y pertenencia.
los humanos estan naturalment programados para buscar koneksion y pertenensia
••••••
|
|
#322
-
|
run out of bandwidth
idiom
(ran aut of bandwid)
••••••
|
to have no time or energy left; to be overwhelmed
••••••
|
no tener tiempo ni energía; estar abrumado
no tener tiempo ni energia; estar abrumado
••••••
|
Sorry, I can’t take another task — I’ve run out of bandwidth. sori, ai kent teik anader task — aiv ran aut of bandwid |
Lo siento, no puedo aceptar otra tarea: me he quedado sin energía.
lo siento, no puedo aceptar otra tarea, me he quedado sin energia
••••••
|
|
#323
-
|
cut and paste solution
idiom
(kat and peist soluʃion)
••••••
|
an easy or unoriginal fix; a copied approach
••••••
|
una solución fácil o no original; un enfoque copiado
una solusion fasil o no orihinal; un enfoque kopiado
••••••
|
That’s just a cut and paste solution, not a real fix. das yast a kat and peist soluʃion, not a riel fiks |
Esa es solo una solución de copiar y pegar, no una solución real.
esa es solo una solusion de kopiar i pegar, no una solusion real
••••••
|
|
#324
-
|
blind date
idiom
(blaind deit)
••••••
|
a romantic meeting between two people who have never met before
••••••
|
una cita romántica entre dos personas que nunca se han conocido antes
una sita romantika entre dos personas ke nunka se an konosido antes
••••••
|
She met her boyfriend on a blind date. ella conoció a su novio en una blaind deit |
Ella conoció a su novio en una cita a ciegas.
eya konosio a su novio en una sita a siagas
••••••
|
|
#325
-
|
break someone's heart
idiom
(breik samguans jart)
••••••
|
to make someone very sad, especially in love
••••••
|
hacer que alguien se sienta muy triste, especialmente en el amor
aser ke alyen se sienta mui triste espesialmente en el amor
••••••
|
He broke her heart when he left her. ji brok jer jart uen ji left jer |
Él le rompió el corazón cuando la dejó.
el le rompyo el korason cuando la dejo
••••••
|
|
#326
-
|
kiss and make up
idiom
(kis and meik ap)
••••••
|
to become friends again after an argument
••••••
|
reconciliarse después de una discusión
rekonsiliarse despues de una diskusion
••••••
|
They always kiss and make up after every fight. dei olweis kis and meik ap after evri fait |
Ellos siempre se reconcilian después de cada pelea.
eyos syempre se rekonsilian despues de kada pelea
••••••
|
|
#327
-
|
rule with an iron fist
idiom
(rul güiz an airon fist)
••••••
|
to control people very strictly and harshly
••••••
|
controlar a las personas de manera muy estricta y dura
kontrolar a las personas de manera mui estricta y dura
••••••
|
The dictator ruled with an iron fist for twenty years. de diktéitor rul güiz an airon fist for tuenti yirs |
El dictador gobernó con mano de hierro durante veinte años.
el diktador goberno kon mano de ierro durante veinte anos
••••••
|
|
#328
-
|
hold the fort
idiom
(jold de fort)
••••••
|
to be in charge while someone is away
••••••
|
estar a cargo mientras alguien está ausente
estar a kargo mientras algien esta ausente
••••••
|
Can you hold the fort while I'm at the meeting? kan yu jold de fort guail aim at de mitin |
¿Puedes encargarte mientras estoy en la reunión?
puedes enkargarte mientras estoy en la reonion
••••••
|
|
#329
-
|
pull rank
idiom
(pul ranq)
••••••
|
to use one's authority to gain an advantage
••••••
|
usar su autoridad para obtener una ventaja
usar su autoridad para obtener una ventaja
••••••
|
He pulled rank to get the last seat on the plane. él pul ranq para obtener el último asiento en el avión |
Él usó su rango para conseguir el último asiento en el avión.
el uso su rango para conseguir el ultimo asiento en el avion
••••••
|
|
#330
-
|
hold sway
idiom
(jold suei)
••••••
|
to have great influence or power over others
••••••
|
tener gran influencia o poder sobre los demás
tener gran influencia o poder sobre los demas
••••••
|
The leader held sway over the entire organization. de líder jeld suei ouver de entair organaiseishon |
El líder tuvo gran influencia sobre toda la organización.
el lider tuvo gran influencia sobre toda la organizacion
••••••
|