Vokabulare

Englisches Vokabelwörterbuch | Wortbedeutungen, Definitionen & Beispiele

Ghee definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ɡiː/
Butterschmalz (Butterschmalz)

clarified butter used in South Asian cooking

"She used ghee instead of butter for cooking the rice."

"Sie verwendete Ghee statt Butter zum Kochen des Reises." (Sie verwendete Ghee statt Butter zum Kochen des Reises.)
Giant snake head definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˈdʒaɪənt sneɪk hɛd/
Riesenschlangenkopf (Riesenschlangenkopf)

a large predatory freshwater fish with an elongated body and snake-like head

"The giant snake head is a fierce predator that can survive out of water for hours."

"Der Riesenschlangenkopf ist ein heftiger Räuber, der stundenlang außerhalb des Wassers überleben kann." (Der Riesenschlangenkopf ist ein heftiger rauber der stundenlang ausserhalb des wassers uberleben kann.)
gibber definition card — visual illustration of the meaning
verb C2
/ˈdʒɪb.ər/
unverständlich sprechen (unverständlich sprechen)

To speak rapidly and unintelligibly, typically through fear or shock.

"The frightened man began to gibber when he saw the ghost."

"Der erschrockene Mann begann zu unverständlich zu sprechen, als er das Gespenst sah." (Der erschrockene Mann begann zu unverständlich zu sprechen, als er das Gespenst sah.)
gibberish definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˈdʒɪb.ər.ɪʃ/
Kauderwelsch (Kauderwelsch)

Unintelligible or meaningless speech or writing.

"He was so nervous that his explanation sounded like gibberish."

"Er war so nervös, dass seine Erklärung wie Kauderwelsch klang." (Er war so nervoes, dass seine Erklaerung wie Kauderwelsch klang.)
Gibbet definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˈdʒɪbɪt/
Galgen (Galgen)

A gallows used for hanging criminals; historically also a post where bodies of executed criminals were displayed.

"The thief was sentenced to die on the gibbet."

"Der Dieb wurde zum Tod am Galgen verurteilt." (Der Dieb wurde zum Tod am Galgen verurteilt.)
gibbon definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˈɡɪbən/
Gibbon (Gibbon)

a small to medium-sized tailless ape with long arms, native to the forests of Southeast Asia

"The gibbon swung gracefully through the trees using its long arms."

"Der Gibbon schwang sich mit seinen langen Armen elegant durch die Bäume." (der Gibbon schwang sich mit seinen langen Armen elegant durch die Baume)
gibe definition card — visual illustration of the meaning
verb C2
/dʒaɪb/
verspotten (verspotten)

To make insulting or mocking remarks; to taunt.

"The fans gibed at the losing team."

"Die Fans haben das verlierende Team verspottet." (Die Fans haben das verlierende Team verspottet.)
gild definition card — visual illustration of the meaning
verb C2
/ɡɪld/
vergolden (vergolden)

to cover something with a thin layer of gold or to make something appear more attractive than it really is

"The craftsman gilded the frame to give it a luxurious look."

"Der Handwerker vergoldete den Rahmen, um ihm ein luxuriöses Aussehen zu verleihen." (Der Handwerker vergoldete den Rahmen, um ihm ein luxuriöses Aussehen zu verleihen.)
gingerly definition card — visual illustration of the meaning
adverb C2
/ˈdʒɪndʒərli/
vorsichtig (vorsichtig)

in a very careful or cautious manner

"She walked gingerly on the icy path."

"Sie ging vorsichtig auf dem eisigen Weg." (Sie ging vorsichtig auf dem eisigen Weg.)
gird definition card — visual illustration of the meaning
verb C2
/ɡɜːrd/
umschließen, sich vorbereiten (umschließen, sich vorbereiten)

to encircle or bind with a belt or band; to prepare oneself for something difficult

"He girded himself for the long journey ahead."

"Er bereitete sich auf die lange Reise vor." (Er bereitete sich auf die lange Reise vor.)
girder definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˈɡɜːrdər/
Träger (aus Stahl) (Traeger (aus Stahl))

a large, strong beam used to support buildings or bridges

"The steel girders held the weight of the bridge."

"Die Stahlträger hielten das Gewicht der Brücke." (Die Stahltraeger hielten das Gewicht der Bruecke.)
girth definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ɡɜːrθ/
Umfang (umfang)

the measurement around the middle of something, especially a person's waist or a tree trunk

"The tree's girth measured nearly five feet."

"Der Umfang des Baumes maß fast fünf Fuß." (Der Umfang des Baumes mass fast funf Fuß.)
noun C2
/ɡleɪd/
Lichtung (Lichtung)

An open space in a forest or woods.

"They rested in a sunny glade after their long hike."

"Sie ruhten sich in einer sonnigen Lichtung nach ihrer langen Wanderung aus." (Sie ruhten sich in einer sonnigen Lichtung nach ihrer langen Wanderung aus.)
Gladiolus definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˌɡlæd.iˈoʊ.ləs/
Gladiole (Gladiole)

A tall flowering plant with sword-shaped leaves and colorful spike-like flower clusters, popular in gardens and floral arrangements

"The gladiolus stood tall and elegant in the flower bed."

"Die Gladiole stand hoch und elegant im Blumenbeet." (Die Gladiole stand hoch und elegant im Blumenbeet.)
Glassy fish definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˈɡlæsi fɪʃ/
Glasfisch (glasfish)

a transparent freshwater fish with a glassy appearance, popular in aquariums

"The glassy fish is known for its transparent body and peaceful nature."

"Der Glasfisch ist bekannt für seinen transparenten Körper und sein friedliches Wesen." (Der glasfish ist bekant fur zainen transparenten korper und zain fridlixes wezen.)
glazier definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˈɡleɪziər/
Glaser (Glaser)

a person whose job is to fit glass into windows and doors

"The glazier repaired the broken window in our house."

"Der Glaser reparierte das zerbrochene Fenster in unserem Haus." (Der Glaser reparierte das zerbrochene Fenster in unserem Haus.)
glib definition card — visual illustration of the meaning
adjective C2
/ɡlɪb/
oberflächlich aber unehrlich (oberflächlich aber unehrlich)

speaking easily but without sincerity or depth

"The politician gave a glib answer to a serious question."

"Der Politiker gab eine oberflächliche Antwort auf eine ernsthafte Frage." (Der Politiker gab eine oberflaechliche Antwort auf eine ernsthafte Frage.)
noun C2
/ˈɡloʊmɪŋ/
Dämmerung (Daemmerung)

The time of day after the sun has set and before it is completely dark; twilight.

"We walked home together in the quiet gloaming."

"Wir gingen zusammen im ruhigen Dämmerlicht nach Hause." (Wir gingen zusammen im ruhigen Daemmerlicht nach Hause.)
adjective C2
/ˈɡloʊboʊs/
globos (globos)

Spherical or nearly spherical in shape.

"The cactus has large globose fruits."

"Der Kaktus hat große, globöse Früchte." (Der Kaktus hat große, globöse Früchte.)
adjective C2
/ˈɡlɑːbjələr/
kugelförmig (kugelformig)

Having the shape of a globe; spherical.

"The scientist studied the globular cluster of stars."

"Der Wissenschaftler studierte den kugelförmigen Sternhaufen." (Der Wissenschaftler studierte den kugelförmigen Sternhaufen.)
glower definition card — visual illustration of the meaning
verb C2
/ˈɡlaʊ.ər/
mit Zorn ansehen (mit Zorn ansehen)

To look at someone with an angry or sullen expression.

"He glowered at his rival across the room."

"Er starrte seinen Rivalen auf der anderen Seite des Raumes mit Zorn an." (Er starrte seinen Rivalen auf der anderen Seite des Raumes mit Zorn an.)
glut definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ɡlʌt/
Überangebot (Ueberangebot)

An excessive supply of something; more than is needed.

"There was a glut of cheap smartphones in the market."

"Es gab ein Überangebot an günstigen Smartphones auf dem Markt." (Es gab ein Ueberangebot an guenstigen Smartphones auf dem Markt.)
adjective C2
/ˈɡluː.tɪ.nəs/
klebrig (klebrig)

Having a sticky or glue-like texture.

"The glutinous rice stuck together in the pot."

"Der klebrige Reis blieb im Topf zusammenkleben." (Der klebrige Reis blieb im Topf zusammenkleben.)
Glutton definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˈɡlʌt.ən/
Schlemmer (Schlemmer)

A person who eats or consumes excessively.

"He was called a glutton for eating so much at the party."

"Er wurde als Schlemmer bezeichnet, weil er auf der Party so viel aß." (Er wurde als Schlemmer bezeichnet, weil er auf der Party so viel aß.)
adjective C2
/ˈɡlʌt.ən.əs/
fresssüchtig (fresssuechtig)

Excessively greedy in eating or consuming.

"His gluttonous appetite shocked everyone at the dinner table."

"Sein fresssüchtiger Appetit schockierte alle am Esstisch." (Sein fresssuechtiger Appetit schockierte alle am Esstisch.)
noun C2
/ˈɡlʌtəni/
Völlerei (Voellerei)

Excessive eating or drinking; overindulgence in food or drink.

"His gluttony during the festival left him feeling sick."

"Seine Völlerei während des Festes ließ ihn krank werden." (Seine Voellerei waehrend des Festes liess ihn krank werden.)
verb C2
/nɑːrl/
verdrehen (verdrehen)

To twist into a knotted or distorted form.

"The tree roots began to gnarl around the stones."

"Die Baumwurzeln begannen sich um die Steine zu winden." (Die Baumwurzeln begannen sich um die Steine zu winden.)
gnarled definition card — visual illustration of the meaning
adjective C2
/nɑːrld/
verknotet (verknotet)

Twisted, rough, and knotted, especially with age.

"The old man had gnarled hands from years of hard work."

"Der alte Mann hatte verknotete Hände von jahrelanger harter Arbeit." (Der alte Mann hatte verknotete Hände von jahrelanger harter Arbeit.)
gnash definition card — visual illustration of the meaning
verb C2
/næʃ/
mit den Zähnen knirschen (mit den Zähnen knirschen)

to grind or strike the teeth together, often in anger or frustration

"He began to gnash his teeth in rage."

"Er begann, vor Wut mit den Zähnen zu knirschen." (Er begann, vor Wut mit den Zähnen zu knirschen.)
Gnat definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/næt/
Stechmücke (Stechmuecke)

a small flying insect that bites people and animals

"The gnat buzzed around my head while I was reading."

"Die Stechmücke summte um meinen Kopf, während ich las." (Die Stechmuecke summte um meinen Kopf, waehrend ich las.)
verb C2
/ˈɡɑːɡəl/
mit weit geöffneten Augen starren (mit weit geöffneten Augen starren)

to stare with wide open eyes, often in surprise or wonder

"The tourists goggled at the tall skyscrapers."

"Die Touristen starrten mit weit aufgerissenen Augen auf die hohen Wolkenkratzer." (Die Touristen starrten mit weit aufgerissenen Augen auf die hohen Wolkenkratzer.)
verb, noun C2
/ˈɡoʊld.brɪk/
Arbeit vermeiden (arbeit vermeiden)

to avoid work or duty; a person who shirks responsibility

"He was accused of goldbricking while the rest of the team worked hard."

"Er wurde beschuldigt, Arbeit zu vermeiden, während der Rest des Teams hart arbeitete." (Er wurde beschuldigt, Arbeit zu vermeiden, waehrend der Rest des Teams hart arbeitete.)
Golden Butterfly definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
ˈɡoʊldən ˈbʌtərflaɪ
goldener Schmetterling (goldener schmetterling)

A beautiful species of butterfly with golden coloration, symbolizing beauty and nature.

"The Golden Butterfly is a symbol of beauty and nature."

"Der goldene Schmetterling ist ein Symbol für Schönheit und Natur." (Der goldene Schmetterling ist ein Symbol fur Schonheit und Natur.)
Goldmohur definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˈɡoʊld.moʊ.hɜːr/
Flammenbaum (Flammenbaum)

A tropical tree with bright orange-red flowers, also known as flame tree or royal poinciana

"The goldmohur tree bloomed beautifully in the summer heat."

"Der Goldmohur-Baum blühte schön in der Sommerhitze." (Der GoldmohurBaum bluehte schoen in der Sommerhitze.)
noun C2
/ˈɡɒz.lɪŋ/
Gänschen (Gaenschen)

a young goose

"The mother goose carefully protected her goslings."

"Die Gänsemutter schützte ihre Gänschen sorgfältig." (Die Gaensemutter schuetzte ihre Gaenschen sorgfaeltig.)
gossamer definition card — visual illustration of the meaning
noun, adjective C2
/ˈɡɒsəmər/
etwas zartes (etwas zartes)

Something light, thin, and delicate, like a fine fabric or cobweb.

"The bride's veil was made of delicate gossamer fabric."

"Der Schleier der Braut war aus zartem Gossamertuch gefertigt." (Der Schleier der Braut war aus zartem Gossamertuch gefertigt.)
gouge definition card — visual illustration of the meaning
verb, noun C2
/ɡaʊdʒ/
aushöhlen, überteuern (aushöhlen, überteuern)

To cut or scoop out a deep hole or groove; to overcharge unfairly.

"He accidentally gouged a hole in the wooden table."

"Er hat versehentlich ein Loch in den Holztisch gemacht." (Er hat versehentlich ein Loch in den Holztisch gemacht.)
gourmand definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˈɡʊrmənd/
Feinschmecker (Feinschmecker)

A person who enjoys eating a lot or has a great appetite for food.

"As a true gourmand, he never missed an opportunity to try new dishes."

"Als wahrer Feinschmecker verpasste er nie die Gelegenheit, neue Gerichte zu probieren." (Als wahrer Feinschmecker verpasste er nie die Gelegenheit, neue Gerichte zu probieren.)
noun C2
/ɡreɪˈdeɪʃən/
Gradation (Gradation)

A gradual change from one stage, tone, or degree to another.

"The artist used subtle gradation of colors in her painting."

"Die Künstlerin verwendete eine subtile Gradation der Farben in ihrem Gemälde." (Die Künstlerin verwendete eine subtile Gradation der Farben in ihrem Gemälde.)
noun C2
/ˈɡrænəri/
Scheune (Scheune)

A storehouse for grain; a region that produces a large amount of grain

"The farmers stored their harvest in the village granary."

"Die Bauern lagerten ihre Ernte in der Scheune des Dorfes." (Die Bauern lagerten ihre Ernte in der Scheune des Dorfes.)
noun C2
/ˈɡrændɪləkwəns/
pompöses Sprachverhalten (pompöses Sprachverhalten)

Pompous or extravagant language, style, or manner, often intended to impress

"The politician’s speech was full of empty grandiloquence."

"Die Rede des Politikers war voll von leerem pompösem Gerede." (Die Rede des Politikers war voll von leerem pompösem Gerede.)
grandiloquent definition card — visual illustration of the meaning
adjective C2
/ɡrænˈdɪləkwənt/
pompöses Sprache (pompöses Sprache)

Using lofty, pompous, or extravagant language to impress others.

"The politician’s grandiloquent speech failed to connect with ordinary people."

"Die pompöse Rede des Politikers konnte keine Verbindung zu den einfachen Leuten herstellen." (Die pompöse Rede des Politikers konnte keine Verbindung zu den einfachen Leuten herstellen.)
noun C2
/ɡrænˈtiː/
Zuwendungsempfänger (Zuwendungsempfaenger)

A person or organization that receives a grant or benefit.

"The grantee must submit a progress report every six months."

"Der Zuwendungsempfänger muss alle sechs Monate einen Fortschrittsbericht einreichen." (Der Zuwendungsempfaenger muss alle sechs Monate einen Fortschrittsbericht einreichen.)
noun C2
/ˈɡræn.tɔːr/
Zessionar (Zessionar)

A person or entity that makes a grant or transfers property or rights to another.

"The grantor transferred the property rights to the nonprofit organization."

"Der Zessionar übertrug die Eigentumsrechte an die gemeinnützige Organisation." (Der Zessionar übertrug die Eigentumsrechte an die gemeinnützige Organisation.)
verb C2
/ˈɡræn.jʊ.leɪt/
granulieren (granulieren)

To form or cause to form into grains or small particles.

"The sugar began to granulate as it cooled."

"Der Zucker begann zu granulieren, als er abkühlte." (Der Zucker begann zu granulieren, als er abkühlte.)
noun C2
/ˈɡræn.juːl/
Granulat (granulat)

A small compact particle of a substance.

"Each granule of salt sparkled under the sunlight."

"Jedes Granulat Salz funkelte im Sonnenlicht." (Jedes Granulat Salz funkelte im Sonnenlicht.)
noun C2
/ˈɡræfaɪt/
Graphit (Graphit)

a soft, black form of carbon used in pencils and as a lubricant

"The artist sketched the portrait using a graphite pencil."

"Der Künstler skizzierte das Porträt mit einem Bleistift aus Graphit." (Der Kuenstler skizzierte das Portraet mit einem Bleistift aus Graphit.)
adjective, noun C2
/ˈɡreɪtɪŋ/
unangenehmer Klang / Metallgitter (unangenehmer Klang / Metallgitter)

Harsh and unpleasant to the senses, especially sound; a framework of bars covering an opening.

"The teacher's grating voice made it hard to concentrate."

"Die unangenehme Stimme des Lehrers machte es schwer, sich zu konzentrieren." (Die unangenehme Stimme des Lehrers machte es schwer, sich zu konzentrieren.)
adverb, adjective C2
/ˈɡrætɪs/ or /ˈɡreɪtɪs/
kostenlos (kostenlos)

Without charge; free of cost.

"The drinks at the event were provided gratis."

"Die Getränke bei der Veranstaltung wurden kostenlos bereitgestellt." (Die Getränke bei der Veranstaltung wurden kostenlos bereitgestellt.)
Green Jackfruit definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ɡriːn ˈdʒækfruːt/
grüner Jackfrucht (gruener Jackfrucht)

unripe fruit of the jackfruit tree, commonly used as a vegetable in cooking

"Green jackfruit is often used in curries and stews."

"Grüne Jackfrucht wird oft in Currys und Eintöpfen verwendet." (Gruene Jackfrucht wird oft in Currys und Eintöpfen verwendet.)