😠spite (spaɪt)

noun
/spaɪt/
Groll (groll)

Bedeutung

a desire to hurt, annoy, or offend someone
Bedeutungsübersetzung
der Wunsch, jemanden zu verletzen, zu ärgern oder zu beleidigen
der Wunsch, jemanden zu verletzen, zu aerggern oder zu beleidigen

Beispielsätze

She refused the gift out of spite.

Sie lehnte das Geschenk aus Groll ab.
Sie lehnte das Geschenk aus Groll ab.

Beispielausdrücke

in spite of
trotz
trotz

Synonyme

malice, resentment, bitterness, hostility

Antonyme

kindness, goodwill, compassion

Kollokationen

out of spite, in spite of, spiteful remark, spite attack

Weitere Beispielsätze

She managed to finish her degree despite everything.

Sie hat es trotz allem geschafft, ihren Abschluss zu machen.
Sie hat es trotz allem geschafft, ihren Abschluss zu machen.

He managed to support his family despite everything.

Er hat es trotz allem geschafft, seine Familie zu unterstützen.
Er hat es trotz allem geschafft, seine Familie zu unterstuetzen.

He managed to apologize properly despite everything.

Er hat es trotz allem geschafft, sich angemessen zu entschuldigen.
Er hat es trotz allem geschafft, sich angemessen zu entschuldigen.

We managed to deliver the project despite everything.

Wir haben es trotz allem geschafft, das Projekt abzuliefern.
Wir haben es trotz allem geschafft, das Projekt abzuliefern.

They managed to rebuild their home despite everything.

Sie haben es trotz allem geschafft, ihr Zuhause wieder aufzubauen.
Sie haben es trotz allem geschafft, ihr Zuhause wieder aufzubauen.

A woman starts a book club with her three closest friends and they meet every two weeks at each other's houses on a rotating schedule to discuss the book they have been reading and share their opinions and favorite parts over tea, coffee, and homemade snacks which makes the meetings feel warm and relaxing and helps them stay connected despite their busy lives

Eine Frau gründet mit ihren drei engsten Freunden einen Buchclub und sie treffen sich alle zwei Wochen abwechselnd in ihren Häusern, um das Buch zu besprechen, das sie gelesen haben, und ihre Meinungen und Lieblingsteile bei Tee, Kaffee und hausgemachten Snacks auszutauschen, was die Treffen warm und entspannend macht und ihnen hilft, trotz ihres geschäftigen Lebens in Verbindung zu bleiben
Eine Frau gruendet mit ihren drei engsten Freunden einen Buchclub und sie treffen sich alle zwei Wochen abwechselnd in ihren Haeusern, um das Buch zu besprechen, das sie gelesen haben, und ihre Meinungen und Lieblingsteile bei Tee, Kaffee und hausgemachten Snacks auszutauschen, was die Treffen warm und entspannend macht und ihnen hilft, trotz ihres geschaeftigen Lebens in Verbindung zu bleiben

A man cleans out his garage after many years of neglect and finds boxes of old toys, tools, and forgotten clothes stacked from floor to ceiling against the back wall so he sorts everything into three piles: keep, donate, and throw away and spends the entire Saturday working through the mess discovering old photographs and childhood memories along the way that bring a smile to his face despite the hard work

Ein Mann räumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlässigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstücken, die vom Boden bis zur Decke an der Rückwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen, und verbringt den ganzen Samstag damit, das Chaos zu beseitigen, wobei er alte Fotos und Kindheitserinnerungen entdeckt, die ihm trotz der harten Arbeit ein Lächeln ins Gesicht zaubern
Ein Mann raeumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlaessigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstuecken, die vom Boden bis zur Decke an der Rueckwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen, und verbringt den ganzen Samstag damit, das Chaos zu beseitigen, wobei er alte Fotos und Kindheitserinnerungen entdeckt, die ihm trotz der harten Arbeit ein Laecheln ins Gesicht zaubern

A woman starts a book club with her three closest friends and they meet every two weeks at each other's houses on a rotating schedule to discuss the book they have been reading and share their opinions and favorite parts over tea, coffee, and homemade snacks which makes the meetings feel warm and relaxing and helps them stay connected despite their busy lives while discovering new authors and stories they would never have found alone.

Eine Frau gründet mit ihren drei engsten Freunden einen Buchclub und sie treffen sich alle zwei Wochen abwechselnd in ihren Häusern, um das Buch zu besprechen, das sie gelesen haben, und ihre Meinungen und Lieblingsteile bei Tee, Kaffee und hausgemachten Snacks auszutauschen, was die Treffen warm und entspannend macht und ihnen hilft, trotz ihres geschäftigen Lebens in Verbindung zu bleiben, während sie neue Autoren und Geschichten entdecken, die sie alleine nie gefunden hätten.
Eine Frau gruendet mit ihren drei engsten Freunden einen Buchclub und sie treffen sich alle zwei Wochen abwechselnd in ihren Haeusern, um das Buch zu besprechen, das sie gelesen haben, und ihre Meinungen und Lieblingsteile bei Tee, Kaffee und hausgemachten Snacks auszutauschen, was die Treffen warm und entspannend macht und ihnen hilft, trotz ihres geschaeftigen Lebens in Verbindung zu bleiben, waehrend sie neue Autoren und Geschichten entdecken, die sie alleine nie gefunden haetten.

A man cleans out his garage after many years of neglect and finds boxes of old toys, tools, and forgotten clothes stacked from floor to ceiling against the back wall so he sorts everything into three piles: keep, donate, and throw away and spends the entire Saturday working through the mess discovering old photographs and childhood memories along the way that bring a smile to his face despite the hard work and by the evening the garage is clean and organized

Ein Mann räumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlässigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstücken, die vom Boden bis zur Decke an der Rückwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen, und verbringt den ganzen Samstag damit, das Chaos zu beseitigen, wobei er alte Fotos und Kindheitserinnerungen entdeckt, die ihm trotz der harten Arbeit ein Lächeln ins Gesicht zaubern, und bis zum Abend ist die Garage sauber und organisiert
Ein Mann raeumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlaessigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstuecken, die vom Boden bis zur Decke an der Rueckwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen, und verbringt den ganzen Samstag damit, das Chaos zu beseitigen, wobei er alte Fotos und Kindheitserinnerungen entdeckt, die ihm trotz der harten Arbeit ein Laecheln ins Gesicht zaubern, und bis zum Abend ist die Garage sauber und organisiert

A man cleans out his garage after many years of neglect and finds boxes of old toys, tools, and forgotten clothes stacked from floor to ceiling against the back wall so he sorts everything into three piles: keep, donate, and throw away and spends the entire Saturday working through the mess discovering old photographs and childhood memories along the way that bring a smile to his face despite the hard work and by the evening the garage is clean and organized with enough space to finally park his car inside for the first time in years.

Ein Mann räumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlässigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstücken, die vom Boden bis zur Decke an der Rückwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen, und verbringt den ganzen Samstag damit, das Chaos zu beseitigen, wobei er alte Fotos und Kindheitserinnerungen entdeckt, die ihm trotz der harten Arbeit ein Lächeln ins Gesicht zaubern, und bis zum Abend ist die Garage sauber und organisiert, mit genug Platz, um sein Auto zum ersten Mal seit Jahren wieder drinnen zu parken.
Ein Mann raeumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlaessigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstuecken, die vom Boden bis zur Decke an der Rueckwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen, und verbringt den ganzen Samstag damit, das Chaos zu beseitigen, wobei er alte Fotos und Kindheitserinnerungen entdeckt, die ihm trotz der harten Arbeit ein Laecheln ins Gesicht zaubern, und bis zum Abend ist die Garage sauber und organisiert, mit genug Platz, um sein Auto zum ersten Mal seit Jahren wieder drinnen zu parken

Verwandte Vokabulare

The action of reducing the severity, seriousness, or painfulness of something.
a large natural elevation of earth and rock rising above the ground
a person who is in charge of a worker, group, or organization
The ability to make good judgments and quick decisions; keenness and depth of perception.
A male parent of a child.
An act or process of merging.

Mehr entdecken