🗃️pile (paɪl)

noun
/paɪl/
Haufen (Haufen)

Bedeutung

a large amount of something stacked or placed in a heap
Bedeutungsübersetzung
eine große Menge von etwas, das aufeinander gestapelt oder in einem Haufen abgelegt ist
eine grosse menge von etwas, das aufeinander gestapelt oder in einem haufen abgelegt ist

Beispielsätze

He placed the books in a pile on the table.

Er legte die Bücher in einen Haufen auf dem Tisch.
Er legte die Bücher in einen Haufen auf dem Tisch.

Synonyme

stack, heap, mound, collection

Antonyme

single, individual

Kollokationen

pile up, a pile of books, pile of clothes

Weitere Beispielsätze

A man cleans out his garage after many years of neglect and finds boxes of old toys, tools, and forgotten clothes stacked from floor to ceiling against the back wall so he sorts everything into three piles: keep, donate, and throw away

Ein Mann räumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlässigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstücken, die vom Boden bis zur Decke an der Rückwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen
Ein Mann raeumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlaessigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstuecken, die vom Boden bis zur Decke an der Rueckwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen

A man cleans out his garage after many years of neglect and finds boxes of old toys, tools, and forgotten clothes stacked from floor to ceiling against the back wall so he sorts everything into three piles: keep, donate, and throw away and spends the entire Saturday working through the mess

Ein Mann räumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlässigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstücken, die vom Boden bis zur Decke an der Rückwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen, und verbringt den ganzen Samstag damit, das Chaos zu beseitigen
Ein Mann raeumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlaessigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstuecken, die vom Boden bis zur Decke an der Rueckwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen, und verbringt den ganzen Samstag damit, das Chaos zu beseitigen

A man cleans out his garage after many years of neglect and finds boxes of old toys, tools, and forgotten clothes stacked from floor to ceiling against the back wall so he sorts everything into three piles: keep, donate, and throw away and spends the entire Saturday working through the mess discovering old photographs and childhood memories along the way

Ein Mann räumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlässigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstücken, die vom Boden bis zur Decke an der Rückwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen, und verbringt den ganzen Samstag damit, das Chaos zu beseitigen, wobei er alte Fotos und Kindheitserinnerungen entdeckt
Ein Mann raeumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlaessigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstuecken, die vom Boden bis zur Decke an der Rueckwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen, und verbringt den ganzen Samstag damit, das Chaos zu beseitigen, wobei er alte Fotos und Kindheitserinnerungen entdeckt

A man cleans out his garage after many years of neglect and finds boxes of old toys, tools, and forgotten clothes stacked from floor to ceiling against the back wall so he sorts everything into three piles: keep, donate, and throw away and spends the entire Saturday working through the mess discovering old photographs and childhood memories along the way that bring a smile to his face despite the hard work

Ein Mann räumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlässigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstücken, die vom Boden bis zur Decke an der Rückwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen, und verbringt den ganzen Samstag damit, das Chaos zu beseitigen, wobei er alte Fotos und Kindheitserinnerungen entdeckt, die ihm trotz der harten Arbeit ein Lächeln ins Gesicht zaubern
Ein Mann raeumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlaessigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstuecken, die vom Boden bis zur Decke an der Rueckwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen, und verbringt den ganzen Samstag damit, das Chaos zu beseitigen, wobei er alte Fotos und Kindheitserinnerungen entdeckt, die ihm trotz der harten Arbeit ein Laecheln ins Gesicht zaubern

A man cleans out his garage after many years of neglect and finds boxes of old toys, tools, and forgotten clothes stacked from floor to ceiling against the back wall so he sorts everything into three piles: keep, donate, and throw away and spends the entire Saturday working through the mess discovering old photographs and childhood memories along the way that bring a smile to his face despite the hard work and by the evening the garage is clean and organized

Ein Mann räumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlässigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstücken, die vom Boden bis zur Decke an der Rückwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen, und verbringt den ganzen Samstag damit, das Chaos zu beseitigen, wobei er alte Fotos und Kindheitserinnerungen entdeckt, die ihm trotz der harten Arbeit ein Lächeln ins Gesicht zaubern, und bis zum Abend ist die Garage sauber und organisiert
Ein Mann raeumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlaessigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstuecken, die vom Boden bis zur Decke an der Rueckwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen, und verbringt den ganzen Samstag damit, das Chaos zu beseitigen, wobei er alte Fotos und Kindheitserinnerungen entdeckt, die ihm trotz der harten Arbeit ein Laecheln ins Gesicht zaubern, und bis zum Abend ist die Garage sauber und organisiert

A man cleans out his garage after many years of neglect and finds boxes of old toys, tools, and forgotten clothes stacked from floor to ceiling against the back wall so he sorts everything into three piles: keep, donate, and throw away and spends the entire Saturday working through the mess discovering old photographs and childhood memories along the way that bring a smile to his face despite the hard work and by the evening the garage is clean and organized with enough space to finally park his car inside for the first time in years.

Ein Mann räumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlässigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstücken, die vom Boden bis zur Decke an der Rückwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen, und verbringt den ganzen Samstag damit, das Chaos zu beseitigen, wobei er alte Fotos und Kindheitserinnerungen entdeckt, die ihm trotz der harten Arbeit ein Lächeln ins Gesicht zaubern, und bis zum Abend ist die Garage sauber und organisiert, mit genug Platz, um sein Auto zum ersten Mal seit Jahren wieder drinnen zu parken.
Ein Mann raeumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlaessigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstuecken, die vom Boden bis zur Decke an der Rueckwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen, und verbringt den ganzen Samstag damit, das Chaos zu beseitigen, wobei er alte Fotos und Kindheitserinnerungen entdeckt, die ihm trotz der harten Arbeit ein Laecheln ins Gesicht zaubern, und bis zum Abend ist die Garage sauber und organisiert, mit genug Platz, um sein Auto zum ersten Mal seit Jahren wieder drinnen zu parken

Verwandte Vokabulare

conversation or speech characterized by quick, witty comments or replies
an abstract idea or a general notion
The ability of a substance to flow easily; smooth and graceful movement or style.
covering for the foot, typically made of leather or cloth
a collapse of a mass of earth or rock from a mountain or cliff; an overwhelming victory in an electi...
A feeling or state of intense excitement and happiness.

Mehr entdecken