Expression Videos · DE
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch

119 videos available.

Burn The Midnight Oil: English expression meaning and example de
Burn The Midnight Oil: English expression meaning and example
Learn the English expression "Burn The Midnight Oil". Meaning: Burn the midnight oil, idiom. It means to stay up very late working or studying hard. Example: She burned the midnight oil to finish her thesis before the deadline. German: Burn the midnight oil bedeutet sehr spät arbeiten oder lernen. German example: Sie arbeitete bis spät in die Nacht, um ihre Abschlussarbeit fertigzustellen. #LearnEnglish #EnglishExpressions #Englishing
Bring Up: English expression meaning and example de
Bring Up: English expression meaning and example
Learn the English expression "Bring Up". Meaning: Bring up, phrasal verb. It means to mention or introduce a topic in conversation. Synonyms: mention, raise. Example: Please don't bring up the budget during dinner. German: Bring up bedeutet ein Thema erwähnen oder ansprechen. German example: Bitte sprich das Budget beim Abendessen nicht an. #LearnEnglish #EnglishExpressions #Englishing
Bring About: English expression meaning and example de
Bring About: English expression meaning and example
Learn the English expression "Bring About". Meaning: Bring about, phrasal verb. It means to cause something to happen, especially a change. Synonyms: cause, trigger. Example: The new manager helped bring about major changes in the company. German: Bring about bedeutet etwas verursachen oder bewirken. German example: Der neue Manager half, große Veränderungen im Unternehmen herbeizuführen. #LearnEnglish #EnglishExpressions #Englishing
Break Up: English expression meaning and example de
Break Up: English expression meaning and example
Learn the English expression "Break Up". Meaning: To break up means to end a romantic relationship. Example: They decided to break up after three years of dating. German: Break up মানে একটি রোমান্টিক সম্পর্ক শেষ করা। German example: তারা তিন বছর ডেটিং করার পর সম্পর্ক শেষ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে। #LearnEnglish #EnglishExpressions #Englishing
Break Out: English expression meaning and example de
Break Out: English expression meaning and example
Learn the English expression "Break Out". Meaning: To break out means to escape from a place or situation, often by force or when you feel trapped. Example: The prisoners managed to break out of the high-security jail during the storm. German: Break out bedeutet, aus einer Situation oder einem Ort auszubrechen, aus dem man sich befreit oder entkommt. German example: Die Gefangenen schafften es, während des Sturms aus dem Hochsicherheitsgefängnis auszubrechen. #LearnEnglish #EnglishExpressions #Englishing
Break In: English expression meaning and example de
Break In: English expression meaning and example
Learn the English expression "Break In". Meaning: This phrasal verb means to enter a building illegally, usually by using force, to commit a crime like theft. Example: Someone tried to break in through the back window last night. German: Break in bedeutet, gewaltsam in ein Gebäude einzudringen, meistens um einen Diebstahl zu begehen oder etwas zu stehlen. German example: Jemand hat letzte Nacht versucht, durch das hintere Fenster einzubrechen. #LearnEnglish #EnglishExpressions #Englishing
Break Down: English expression meaning and example de
Break Down: English expression meaning and example
Learn the English expression "Break Down". Meaning: Today's expression is 'break down', which means to stop functioning, usually referring to a vehicle or machine. Example: Our car broke down on the way to the airport. German: Break down bedeutet, dass eine Maschine oder ein Fahrzeug plötzlich aufhört zu funktionieren oder eine Panne hat. German example: Unser Auto ist auf dem Weg zum Flughafen liegengeblieben. #LearnEnglish #EnglishExpressions #Englishing
Blow Up: English expression meaning and example de
Blow Up: English expression meaning and example
Learn the English expression "Blow Up". Meaning: To blow up means that something suddenly explodes or that someone gets very angry very quickly. Example: The situation at the office is going to blow up if they don't fix these problems. German: To blow up bedeutet, dass etwas plötzlich explodiert oder dass jemand sehr schnell sehr wütend wird. German example: Die Situation im Büro wird eskalieren, wenn sie diese Probleme nicht lösen. #LearnEnglish #EnglishExpressions #Englishing
Bear With: English expression meaning and example de
Bear With: English expression meaning and example
Learn the English expression "Bear With". Meaning: The expression 'bear with' means to be patient with someone or to wait briefly while they complete a task. Example: Please bear with me for a moment while I find your file. German: 'Bear with' bedeutet, Geduld mit jemandem zu haben oder kurz zu warten, während die Person etwas erledigt – zum Beispiel bei einer kurzen Verzögerung im Kundenservice. German example: Bitte haben Sie einen Moment Geduld, während ich Ihre Datei suche. #LearnEnglish #EnglishExpressions #Englishing
Bank On: English expression meaning and example de
Bank On: English expression meaning and example
Learn the English expression "Bank On". Meaning: To bank on something means to rely on it happening, or to depend confidently on a situation or person. Example: I wouldn't bank on the weather being sunny for our outdoor wedding; we should get a tent. German: 'Bank on' bedeutet, sich fest auf etwas zu verlassen oder fest mit etwas zu rechnen. German example: Ich würde mich nicht darauf verlassen, dass das Wetter bei unserer Hochzeit im Freien sonnig sein wird; wir sollten ein Zelt besorgen. #LearnEnglish #EnglishExpressions #Englishing
Bail Out: English expression meaning and example de
Bail Out: English expression meaning and example
Learn the English expression "Bail Out". Meaning: The phrasal verb 'bail out' means to rescue someone or an organization from a difficult situation, very often a financial crisis. Example: The government decided to bail out the struggling airline to prevent mass layoffs. German: 'Bail out' bedeutet, jemanden oder eine Organisation aus einer schwierigen, meist finanziellen Notlage zu retten. German example: Die Regierung beschloss, die angeschlagene Fluggesellschaft zu retten, um Massenentlassungen zu verhindern. #LearnEnglish #EnglishExpressions #Englishing
Back Up: English expression meaning and example de
Back Up: English expression meaning and example
Learn the English expression "Back Up". Meaning: The phrasal verb 'back up' means to support someone or agree with what they are saying to help prove they are right. Example: Don't worry, if they don't believe you, I will back you up. German: 'Back up' bedeutet, jemanden zu unterstützen oder zu verteidigen und seine Aussage zu bestätigen. German example: Keine Sorge, wenn sie dir nicht glauben, werde ich dich unterstützen. #LearnEnglish #EnglishExpressions #Englishing
Back Down: English expression meaning and example de
Back Down: English expression meaning and example
Learn the English expression "Back Down". Meaning: To back down means to withdraw your position, demand, or opinion, especially when faced with strong opposition. Example: Even when confronted with strong evidence, he refused to back down. German: Back down bedeutet nachzugeben oder eine Behauptung oder Forderung unter Druck zurückzuziehen. German example: Selbst als er mit stichhaltigen Beweisen konfrontiert wurde, weigerte er sich nachzugeben. #LearnEnglish #EnglishExpressions #Englishing
Ask For: English expression meaning and example de
Ask For: English expression meaning and example
Learn the English expression "Ask For". Meaning: The phrasal verb 'ask for' means to request something or state that you want something. Example: She decided to ask for a raise after her successful project. German: 'Ask for' bedeutet, nach etwas zu fragen oder um etwas zu bitten, wenn man etwas möchte. German example: Sie beschloss, nach ihrem erfolgreichen Projekt um eine Gehaltserhöhung zu bitten. #LearnEnglish #EnglishExpressions #Englishing
Ask Around: English expression meaning and example de
Ask Around: English expression meaning and example
Learn the English expression "Ask Around". Meaning: The phrasal verb 'ask around' means to ask several different people for information or help when you are trying to find out something. Example: I don't know where the keys are, but I'll ask around. German: 'Ask around' bedeutet, dass man verschiedene Leute nach Informationen oder Hilfe fragt, um etwas herauszufinden – sich also einfach mal umhört. German example: Ich weiß nicht, wo die Schlüssel sind, aber ich werde mich mal umhören. #LearnEnglish #EnglishExpressions #Englishing
Allow For: English expression meaning and example de
Allow For: English expression meaning and example
Learn the English expression "Allow For". Meaning: "allow for" means to include something in your plans or calculations because it might affect the result. You think ahead and make space for things that could happen, like delays or extra costs. Example: When planning the trip, we should allow for extra time at the airport in case of long security lines. German: "Allow for" bedeutet, etwas in deine Planung einzubeziehen, weil es das Ergebnis beeinflussen könnte. Du denkst voraus und planst zum Beispiel zusätzliche Zeit oder Kosten ein. German example: Bei der Reiseplanung sollten wir zusätzliche Zeit am Flughafen einplanen, falls es lange Warteschlangen bei der Sicherheitskontrolle gibt. #LearnEnglish #EnglishExpressions #Englishing
Aim At: English expression meaning and example de
Aim At: English expression meaning and example
Learn the English expression "Aim At". Meaning: When you aim at something, you direct your effort or goal toward achieving a specific result or target. It means you're focusing on what you want to reach. Example: This campaign is aimed at helping young people find their first jobs. German: Aim at bedeutet, dass du deine Anstrengung oder dein Ziel auf ein bestimmtes Ergebnis ausrichtest — du fokussierst dich klar darauf, was du erreichen willst. German example: Diese Kampagne zielt darauf ab, jungen Menschen dabei zu helfen, ihre ersten Jobs zu finden. #LearnEnglish #EnglishExpressions #Englishing
Agree With: English expression meaning and example de
Agree With: English expression meaning and example
Learn the English expression "Agree With". Meaning: The expression is "agree with." When you agree with someone, it means you share the same opinion or you think the same way they do about something. Example: I completely agree with you about the new plan. German: Agree with bedeutet, dass du derselben Meinung bist wie jemand anderes — du hast die gleiche Ansicht über etwas und stimmst der Person zu. German example: Ich stimme dir völlig zu, was den neuen Plan angeht. #LearnEnglish #EnglishExpressions #Englishing
Add Up: English expression meaning and example de
Add Up: English expression meaning and example
Learn the English expression "Add Up". Meaning: "Add up." When you say something doesn't add up, you mean it doesn't make sense or the facts don't fit together logically. The pieces of the story just don't match. Example: Her story about the missing money just doesn't add up. German: "Add up" bedeutet, dass etwas keinen Sinn ergibt oder die Fakten nicht zusammenpassen. Wenn etwas not add up, dann stimmt die Geschichte irgendwie nicht, die Details passen einfach nicht zusammen. German example: Ihre Geschichte über das fehlende Geld ergibt einfach keinen Sinn. #LearnEnglish #EnglishExpressions #Englishing
Act On: English expression meaning and example de
Act On: English expression meaning and example
Learn the English expression "Act On". Meaning: "Act on" means to take action because of information, advice, or feelings you have received. When you act on something, you do something in response to it instead of just thinking about it. Example: The police acted on a tip and arrested the suspect within hours. German: "Act on" bedeutet, dass man aufgrund einer Information, eines Rates oder eines Gefühls tatsächlich handelt — man setzt etwas in die Tat um, statt nur darüber nachzudenken. German example: Die Polizei handelte aufgrund eines Hinweises und verhaftete den Verdächtigen innerhalb weniger Stunden. #LearnEnglish #EnglishExpressions #Englishing
A Taste Of Your Own Medicine: English expression meaning and example de
A Taste Of Your Own Medicine: English expression meaning and example
Learn the English expression "A Taste Of Your Own Medicine". Meaning: This means experiencing the same bad treatment that you have given to others, so you finally understand how it feels. Example: He's always late, so when we left without him, he got a taste of his own medicine. German: A taste of your own medicine bedeutet, dieselbe schlechte Behandlung zu erleben, die man selbst anderen gegeben hat — damit man endlich spürt, wie es sich anfühlt. German example: Er kommt immer zu spät, also bekam er, als wir ohne ihn losgingen, einen Vorgeschmack auf seine eigene Medizin. #LearnEnglish #EnglishExpressions #Englishing
A Dime A Dozen: English expression meaning and example de
A Dime A Dozen: English expression meaning and example
Learn the English expression "A Dime A Dozen". Meaning: We use this expression to talk about something that is very common, easy to find, and not special at all — there are so many of them that they have almost no value. Example: Cheap souvenir shops are a dime a dozen in this tourist town. German: A dime a dozen bedeutet, dass etwas sehr verbreitet und leicht zu finden ist — es gibt so viele davon, dass es kaum etwas wert oder nichts Besonderes ist. German example: Billige Souvenirläden gibt es in dieser Touristenstadt wie Sand am Meer. #LearnEnglish #EnglishExpressions #Englishing
Leave No Stone Unturned: English expression meaning and example de
Leave No Stone Unturned: English expression meaning and example
Learn the English expression "Leave No Stone Unturned". Meaning: This means to do absolutely everything you possibly can to achieve something or find an answer — searching every option and trying every method, never giving up until you've checked all possibilities. Example: The detective promised to leave no stone unturned to find the missing child. German: Leave no stone unturned bedeutet, wirklich alles Mögliche zu versuchen, um ein Ziel zu erreichen oder eine Antwort zu finden — jede Option zu prüfen und nichts unversucht zu lassen, bis man alle Möglichkeiten ausgeschöpft hat. German example: Der Detektiv versprach, nichts unversucht zu lassen, um das vermisste Kind zu finden. #LearnEnglish #EnglishExpressions #Englishing
Look Before You Leap: English expression meaning and example de
Look Before You Leap: English expression meaning and example
Learn the English expression "Look Before You Leap". Meaning: This proverb means you should think carefully and consider the possible risks before you take action or make an important decision. Don't rush into something without weighing the consequences first. Example: Before you invest all your savings in that company, look before you leap and research it thoroughly. German: Look before you leap bedeutet, dass man sorgfältig nachdenken und die möglichen Risiken bedenken sollte, bevor man handelt oder eine wichtige Entscheidung trifft — also nicht überstürzt in etwas hineinspringen, ohne vorher die Folgen abzuwägen. German example: Bevor du deine ganzen Ersparnisse in diese Firma investierst, überlege gut und prüfe sie gründlich, bevor du handelst. #LearnEnglish #EnglishExpressions #Englishing