Expression Cards · DE
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch

Expression Cards

7546 cards available.

All Expressions
idiom
word gets around
Nachrichten oder Gerüchte verbreiten sich unter den Menschen
Meaning
news or gossip spreads among people
Example
Be careful—**word gets around** quickly in this office.
idiom
word of honor
ein Versprechen, das mit Aufrichtigkeit und Integrität gemacht wurde
Meaning
a promise made with sincerity and integrity
Example
I give you my **word of honor** that I’ll be there.
idiom
word of mouth
Information, die sich mündlich verbreitet
Meaning
information spread by people talking to each other
Example
The news spread quickly by **word of mouth**.
idiom
Word on the street
Gerücht oder Klatsch
Meaning
Common rumor or gossip
Example
The **word on the street** is that the CEO might resign soon.
idiom
words can’t express
Worte können nicht ausdrücken, wie dankbar ich bin
Meaning
used to show that you are very thankful beyond words
Example
**Words can’t express** how thankful I am for your support.
phrasal-verb
work across
über mehrere Regionen oder Teams hinweg gemeinsam arbeiten
Meaning
to collaborate or operate jointly across multiple regions or teams
Example
The NGO **works across** 20 countries to promote global education.
phrasal-verb
work against
gegen jemanden oder etwas handeln
Meaning
to act in opposition to someone or something
Example
The new policy may **work against** small businesses.
phrasal-verb
work against the clock
versuchen, etwas vor einer Frist zu beenden
Meaning
to try to finish something before a deadline
Example
We’re **working against the clock** to submit the proposal today.
phrasal-verb
work ahead
Arbeit im Voraus erledigen, bevor sie fällig ist
Meaning
to do work in advance before it is due
Example
I try to **work ahead** so deadlines don’t stress me out.
phrasal-verb
work along with
mit anderen zusammenarbeiten oder die Bemühungen koordinieren
Meaning
to cooperate or coordinate efforts with others
Example
Researchers **work along with** NGOs to reduce ocean pollution.
phrasal-verb
work alongside
mit jemandem an der gleichen Aufgabe oder dem gleichen Projekt zusammenarbeiten oder kooperieren
Meaning
to cooperate or collaborate with someone on the same task or project
Example
We need to **work alongside** our colleagues to complete the project efficiently.
idiom
work around
eine praktische Lösung finden, die ein Problem vermeidet
Meaning
to find a practical solution that avoids a problem
Example
We can **work around** the delay by using a backup supplier.
phrasal-verb
work around challenges
einen Weg finden, um mit Schwierigkeiten umzugehen oder diese während des Wandels zu umgehen
Meaning
to find a way to deal with or bypass difficulties during change
Example
We had to **work around challenges** to complete the migration.
phrasal-verb
work around obstacles
alternative Wege finden, um eine Aufgabe trotz Schwierigkeiten zu erledigen
Meaning
to find alternative ways to complete a task despite difficulties
Example
The team managed to **work around obstacles** to meet the deadline.
idiom
work around the clock
rund um die Uhr arbeiten
Meaning
to work continuously day and night
Example
They **worked around the clock** to finish the project.
phrasal-verb
work for
für jemanden oder eine Organisation arbeiten
Meaning
to be employed by someone or an organization
Example
I **work for** a multinational company in Dhaka.
phrasal-verb
work from
Ihre Kreation auf einer Quelle oder Referenz basieren
Meaning
to base your creation on a source or reference
Example
She **worked from** a photograph to paint the portrait.
phrasal-verb
work hand in glove with
sehr eng und effektiv mit jemandem zusammenarbeiten
Meaning
to work very closely and effectively with someone
Example
The trade departments **work hand in glove with** each other to boost exports.
idiom
work hand in hand
eng und effektiv mit jemandem zusammenarbeiten
Meaning
to work closely and effectively with someone
Example
The designers and developers **work hand in hand** on the project.
phrasal-verb
work hand in hand with
eng mit jemandem zusammenarbeiten
Meaning
to cooperate closely with someone
Example
The design and development teams **work hand in hand with** each other to deliver quality results.
phrasal-verb
work into
etwas in einen Plan oder eine Diskussion einbeziehen
Meaning
to include something into a plan or discussion
Example
I’ll try to **work** your idea **into** the proposal.
phrasal-verb
work jointly with
eine Aufgabe gemeinsam mit einer anderen Partei durchführen
Meaning
to perform a task together with another party
Example
Our firm will **work jointly with** the local government on the development plan.
idiom
work like a charm
perfekt oder sehr effektiv funktionieren
Meaning
to function perfectly or very effectively
Example
The new solution **worked like a charm**.
idiom
work like a dog
sehr hart arbeiten ohne Pause
Meaning
to work very hard without rest
Example
She **works like a dog** to provide for her kids.