Expression Cards · DE
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch

Expression Cards

671 cards available.

All Expressions
phrasal-verb
cheer others on
Menschen ermutigen, weiterzumachen
Meaning
to encourage people to keep going
Example
Managers **cheer others on** when the team hits tough weather calls.
phrasal-verb
cheer someone for
Wertschätzung zeigen, indem man jemanden lobt oder ermutigt
Meaning
to show appreciation by praising or encouraging someone
Example
They **cheered him for** his volunteer work at the shelter.
phrasal-verb
cheer someone on
jemanden ermutigen, indem man Unterstützung oder Begeisterung zeigt
Meaning
to encourage someone by showing support or enthusiasm
Example
My friends **cheered me on** during the presentation.
phrasal-verb
cheer someone up
jemanden glücklicher oder weniger traurig machen
Meaning
to make someone feel happier or less sad
Example
I bought flowers to **cheer her up** after the bad news.
idiom
Cheer up
Werd glücklicher; sei nicht traurig.
Meaning
Become happier; don’t be sad.
Example
It’s not the end of the world—**cheer up**!
phrasal-verb
cheer yourself on
sich selbst motivieren und ermutigen, weiterzumachen
Meaning
to motivate and encourage yourself to keep going
Example
Sometimes you just need to **cheer yourself on** when no one else does.
phrasal-verb
cheer yourself up
etwas tun, um sich glücklicher zu fühlen
Meaning
to do something to feel happier
Example
I bought some flowers to **cheer myself up** after a long week.
phrasal-verb
cherish forever
Erinnerungen oder Freundlichkeit mit Dankbarkeit im Herzen bewahren
Meaning
to hold memories or kindness in your heart with gratitude
Example
I’ll **cherish forever** the help you gave me during tough times.
idiom
chew someone out
jemanden wütend schimpfen oder kritisieren
Meaning
to angrily scold or criticize someone
Example
The coach **chewed out** the team for their poor performance.
idiom
chicken out
sich entscheiden, etwas wegen Angst nicht zu tun
Meaning
to decide not to do something because of fear
Example
He was going to ask her out but **chickened out** at the last minute.
phrasal-verb
chill down
sich entspannen und beruhigen, nachdem man verärgert oder gestresst war
Meaning
to relax and become calm after being upset or stressed
Example
After a tough day, I usually take a walk to **chill down**.
phrasal-verb
chill off
sich beruhigen oder entspannen, wenn man sich angespannt oder wütend fühlt
Meaning
to calm down or relax when feeling tense or angry
Example
I went for a walk to **chill off** after the argument.
idiom
chill out
sich entspannen und aufhören, wütend oder nervös zu sein
Meaning
to relax and stop being angry or nervous
Example
You need to **chill out** and enjoy the weekend.
phrasal-verb
chill out over
sich entspannen, während man etwas wie Essen oder ein Gespräch genießt
Meaning
to relax while enjoying something like food or a conversation
Example
We **chill out over** coffee every Friday evening.
phrasal-verb
chill with
mit jemandem entspannen und ruhige Zeit verbringen
Meaning
to relax and spend calm time with someone
Example
I love to **chill with** my friends on weekends to refresh my mind.
phrasal-verb
chill yourself out
sich selbst ruhig und entspannt machen
Meaning
to make yourself calm and relaxed
Example
You need to **chill yourself out** instead of worrying about everything.
phrasal-verb
chime in
sich in ein Gespräch einbringen, indem man seine Meinung oder einen Kommentar hinzufügt
Meaning
to join a conversation by adding your opinion or comment
Example
Feel free to **chime in** if you have anything to add.
phrasal-verb
chime in with
einen Kommentar oder eine Meinung in einer Online-Diskussion hinzufügen
Meaning
to add a comment or opinion in an online discussion
Example
Several users **chimed in with** their thoughts on the topic.
phrasal-verb
chime with
mit jemandes Meinung übereinstimmen oder sich in einem Gruppenanruf auf jemanden ausrichten
Meaning
to agree or align with someone’s opinion in a group call
Example
Her suggestion really **chimed with** what the team was thinking.
idiom
chin up, soldier
in schwierigen Situationen tapfer und stark bleiben
Meaning
to stay brave and strong in difficult situations
Example
**Chin up, soldier**, things will get better soon.
idiom
chip away at
etwas allmählich bearbeiten, um ein Ergebnis zu erzielen
Meaning
to gradually work on something to achieve a result
Example
She **chipped away at** her thesis every evening until it was finished.
idiom
chip in
Geld oder Aufwand für ein gemeinsames Ziel beisteuern
Meaning
to contribute money or effort to a shared goal
Example
Everyone agreed to **chip in** for Maya’s farewell gift.
idiom
chip in for
Geld zu einem gemeinsamen Kostenbeitrag beitragen
Meaning
to contribute money toward a shared cost
Example
Everyone agreed to **chip in for** a farewell cake.
idiom
chip off the old block
ein Kind, das seinen Eltern in Aussehen oder Verhalten sehr ähnelt
Meaning
a child who closely resembles their parent in looks or behavior
Example
He’s a **chip off the old block**—just as kind and funny as his father.