Seed funding
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Expression Cards All Expressions
idiom

Seed funding

Startkapital, das verwendet wird, um ein Unternehmen zu gründen.
Meaning
Initial capital used to start a business.
Example
They received **seed funding** from angel investors.
Sie erhielten **Startkapital** von Angel-Investoren.
idiom

set the stage

alles vorbereiten, damit etwas passieren kann
Meaning
to prepare everything for something to happen
Example
The manager's speech helped **set the stage** for the upcoming conference.
Die Rede des Managers half, **die Bühne zu bereiten** für die kommende Konferenz.
idiom

Lead the charge

an der Spitze einer Aktion oder Bewegung sein
Meaning
to be at the forefront of an action or movement
Example
He was the one to **lead the charge** in the new project.
Er war derjenige, der **den Vorstoß anführte** im neuen Projekt.
idiom

take it upon oneself

etwas tun, ohne darum gebeten oder dazu aufgefordert zu werden
Meaning
to decide to do something without being asked or required
Example
She decided to **take it upon herself** to organize the event.
Sie entschloss sich, **es auf sich zu nehmen**, das Event zu organisieren.
phrasal-verb

trade down for

gegen eine einfachere oder billigere Alternative eintauschen
Meaning
to swap for a simpler or cheaper alternative
Example
Some shoppers **trade down for** savings during slow months.
Einige Käufer **tauschen gegen** Einsparungen während langsamer Monate.
idiom

put on your thinking cap

ernsthaft anfangen, über die Lösung eines Problems nachzudenken
Meaning
to start thinking seriously about solving a problem
Example
Let’s **put on our thinking caps** and find a solution.
Lass uns **unsere Denkhütchen aufsetzen** und eine Lösung finden.
idiom

win the peace

nach einem Konflikt den Frieden erhalten
Meaning
to succeed in maintaining peace after a conflict
Example
The treaty was a success, but they still had to **win the peace**.
Der Vertrag war ein Erfolg, aber sie mussten noch **den Frieden gewinnen**.
phrasal-verb

wolf down

etwas sehr schnell und gierig essen
Meaning
to eat something very quickly and greedily
Example
He **wolfed down** his lunch in five minutes.
Er verschlang sein Mittagessen in fünf Minuten.
phrasal-verb

sleep in

länger schlafen als gewöhnlich, besonders am Morgen
Meaning
to sleep later than usual, especially in the morning
Example
I like to **sleep in** on weekends to rest properly.
ich schlafe gerne am wochenende aus, um mich richtig zu erholen
phrasal-verb

draw up a plan

einen detaillierten Plan oder ein Dokument erstellen
Meaning
to prepare a detailed plan or document
Example
The management team drew up a plan for the next quarter.
Das Management-Team hat einen Plan für das nächste Quartal erstellt.
phrasal-verb

get on board

einsteigen
Meaning
to enter or climb onto a vehicle like a bus, train, or plane
Example
We quickly **got on board** before the train left the station.
Wir sind schnell eingestiegen, bevor der Zug den Bahnhof verließ.
phrasal-verb

open yourself to experiences

bereit sein, neue kulturelle Aktivitäten oder Perspektiven auszuprobieren
Meaning
to be willing to try new cultural activities or perspectives
Example
When you **open yourself to experiences**, you grow beyond your comfort zone.
Wenn du dich neuen Erfahrungen öffnest, wächst du über deine Komfortzone hinaus.
idiom

get a grip on yourself

deine Emotionen kontrollieren und ruhig bleiben
Meaning
to control your emotions and behave calmly
Example
You need to **get a grip on yourself** before talking to your boss.
Du musst dich beruhigen, bevor du mit deinem Chef sprichst.
idiom

in the black

Gewinn machen; finanziell stabil sein
Meaning
making a profit; financially stable
Example
Our company is finally **in the black** after two years.
Unsere Firma ist nach zwei Jahren endlich **in den schwarzen Zahlen**.
phrasal-verb

delight in

großen Spaß an etwas haben
Meaning
to take great pleasure in something
Example
She **delights in** making people laugh.
Sie hat große Freude daran, Leute zum Lachen zu bringen.
idiom

wash your hands of something

sich von etwas distanzieren oder keine Verantwortung mehr übernehmen
Meaning
to stop being involved in or responsible for something
Example
After the scandal, the manager **washed his hands of** the project.
Nach dem Skandal wusch der Manager seine Hände von dem Projekt.
phrasal-verb

deal out

etwas an mehrere Personen verteilen
Meaning
to distribute something to several people
Example
The teacher **dealt out** the exam papers.
Der Lehrer hat die Prüfungsblätter verteilt.
idiom

adapt to change

sich an neue Umstände oder Umgebungen gewöhnen
Meaning
to adjust to new circumstances or environments
Example
In order to succeed, you must learn to **adapt to change**.
Um erfolgreich zu sein, musst du lernen, dich an Veränderungen anzupassen.
phrasal-verb

set forth

eine Idee oder einen Vorschlag klar präsentieren oder erklären
Meaning
to present or explain an idea or proposal clearly
Example
The president **set forth** his vision for the nation’s economic future.
Der Präsident präsentierte seine Vision für die wirtschaftliche Zukunft der Nation.
idiom

data-driven

basierend auf oder beeinflusst von Daten
Meaning
based on or influenced by data
Example
We make **data-driven** decisions to ensure the best outcome.
Wir treffen **datengetriebene** Entscheidungen, um das beste Ergebnis zu sichern.
idiom

take a chill pill

sich beruhigen oder entspannen; nicht überreagieren
Meaning
to calm down or relax; to not overreact
Example
Hey, **take a chill pill**! It’s not that serious.
Hey, **beruhige dich**! Es ist nicht so schlimm.
idiom

Don’t give up

Versuche weiter und gib nicht auf.
Meaning
Continue trying and don’t quit.
Example
You’ve come so far—**don’t give up** now!
Du bist so weit gekommen – gib jetzt nicht auf!
idiom

break the problem down

ein komplexes Problem in kleinere, besser handhabbare Teile aufteilen
Meaning
to divide a complex problem into smaller, more manageable parts
Example
Let's **break the problem down** into smaller steps.
lassen Sie uns das Problem in kleinere Schritte aufteilen
phrasal-verb

come down on

jemanden stark kritisieren oder bestrafen für eine Entscheidung oder Handlung
Meaning
to criticize or punish someone strongly for a decision or action
Example
The board will **come down on** any department that exceeds the budget.
Der Vorstand wird auf jedes Department **runter kommen auf**, das das Budget überschreitet.
phrasal-verb

back up with

mit Beweisen oder Beispielen unterstützen
Meaning
to support with evidence or examples
Example
You should **back up** your claims **with** reliable data.
Du solltest deine Ansprüche **mit** verlässlichen Daten **unterstützen**.
phrasal-verb

end up

letztlich etwas tun oder in einer bestimmten Situation sein
Meaning
to finally do or be in a particular situation
Example
If you don’t plan well, you might **end up** wasting time.
Wenn du nicht gut planst, könntest du am Ende Zeit verschwenden.
idiom

step change

eine bedeutende Verbesserung oder Veränderung
Meaning
a significant improvement or shift
Example
This marks a **step change** in how we approach innovation.
Dies markiert eine **bedeutende Veränderung** in der Art und Weise, wie wir Innovation angehen.
idiom

a flash in the pan

etwas, das zuerst vielversprechend scheint, aber scheitert
Meaning
something that seems promising at first but fails to deliver
Example
The peace talks were just **a flash in the pan**.
Die Friedensgespräche waren nur **ein Strohfeuer**.
phrasal-verb

testify against

im Gericht gegen jemanden Beweise geben
Meaning
to give evidence in court against someone
Example
The witness agreed to **testify against** the accused.
Der Zeuge stimmte zu, gegen jemanden auszusagen.
phrasal-verb

dip down

etwas fallen, bevor es wieder ansteigt
Meaning
to fall slightly before rising again
Example
Stock prices **dipped down** briefly before rebounding.
Die Aktienpreise sind kurz **gefallen**, bevor sie wieder anstiegen.
idiom

A bright future awaits

Gute Dinge kommen vor dir
Meaning
good things are coming ahead
Example
Despite the challenges, a **bright future awaits** you.
Trotz der Herausforderungen wartet eine **helle Zukunft auf dich**.
phrasal-verb

feed on

Unterstützung oder Energie von etwas gewinnen, oft negativ; von etwas ernährt werden
Meaning
to gain support or energy from something, often negative; to be sustained by
Example
The tabloids **feed on** celebrity scandals to boost their sales.
Die Boulevardzeitungen ernähren sich von Promiskandalen, um ihren Umsatz zu steigern.
idiom

paint a new picture

eine neue Vision oder ein Konzept schaffen
Meaning
to create a new vision or concept
Example
The designer managed to **paint a new picture** for the brand.
Der Designer hat es geschafft, ein neues Bild für die Marke zu zeichnen.
idiom

spring for

für etwas bezahlen, besonders als Geschenk für andere
Meaning
to pay for something, especially as a treat for others
Example
I'll **spring for** dessert since it's your birthday.
Ich werde das Dessert bezahlen, da es dein Geburtstag ist.
phrasal-verb

switch between

zwischen verschiedenen Aufgaben oder Arbeits- und Ruhemodi wechseln
Meaning
to alternate between different tasks or modes of work and rest
Example
I try to **switch between** intense work and short breaks to stay efficient.
Ich versuche, zwischen intensivem Arbeiten und kurzen Pausen zu **wechseln**, um effizient zu bleiben.
phrasal-verb

band up for

sich als Gruppe vereinen, um ein gemeinsames wirtschaftliches Ziel zu erreichen
Meaning
to unite as a group to achieve a common economic goal
Example
Several small countries **banded up for** regional cooperation.
Mehrere kleine Länder vereinten sich für regionale Zusammenarbeit.
idiom

Zoom in on

Sich genau auf etwas konzentrieren
Meaning
To focus closely on something
Example
Let’s **zoom in on** the key issues first.
Lassen Sie uns zuerst auf die wichtigsten Punkte konzentrieren.
idiom

on the rise

steigend oder wachsend im Wert oder in der Zahl
Meaning
increasing or growing in value or number
Example
Tech stocks are **on the rise** this quarter.
Technologieaktien sind in diesem Quartal **im Aufwind**.
idiom

a bridge too far

ein Versuch oder Ziel, das zu ehrgeizig oder unmöglich zu erreichen ist
Meaning
an attempt or goal that is too ambitious or impossible to achieve
Example
The proposal to negotiate with all the countries at once was **a bridge too far**.
der Vorschlag, mit allen Ländern gleichzeitig zu verhandeln, war **eine Brücke zu weit**.
phrasal-verb

stay disciplined

Selbstkontrolle bewahren und konsequente Lerngewohnheiten pflegen
Meaning
to maintain self-control and consistent study habits
Example
To achieve great results, students must **stay disciplined** throughout the semester.
Um gute Ergebnisse zu erzielen, müssen die Studenten das ganze Semester über **diszipliniert bleiben**.
idiom

feel comfortable in your own skin

sich selbstbewusst und entspannt fühlen über das, wer man ist
Meaning
to be confident and relaxed about who you are
Example
She finally **feels comfortable in her own skin**.
Sie fühlt sich endlich **wohl in ihrer eigenen Haut**.
idiom

in harm’s way

In einer Position, verletzt zu werden oder in Gefahr zu sein.
Meaning
In a position to be injured or in danger.
Example
Firefighters often put themselves **in harm’s way** to save others.
Feuerwehrleute bringen sich oft in Gefahr, um andere zu retten.
phrasal-verb

fade out

langsam aus der Sicht oder dem Klang verschwinden
Meaning
to gradually disappear from view or sound
Example
The music **faded out** as the credits rolled.
Die Musik **verblasste** langsam, als die Credits liefen.
phrasal-verb

rise back up

wieder steigen nach einem Fall
Meaning
to increase again after falling
Example
Employment rates began to **rise back up** as new businesses opened.
Die Beschäftigungsraten begannen, wieder zu **steigen**, als neue Unternehmen eröffnet wurden.
phrasal-verb

ease yourself into

anfangen, etwas Stressiges allmählich zu tun, um Angst abzubauen
Meaning
to gradually start doing something stressful to reduce anxiety
Example
Try to **ease yourself into** the new routine instead of rushing it.
Versuche, **ease yourself into** die neue Routine zu integrieren, anstatt sie zu überstürzen.
phrasal-verb

pick up for

etwas verbessern oder sich für etwas erholen
Meaning
to improve or recover for something
Example
Sales usually **pick up for** the holidays.
Die Verkäufe steigen normalerweise zu den Feiertagen.
idiom

A bright future lies ahead

es gibt Hoffnung auf Erfolg in der Zukunft
Meaning
there is hope for success in the future
Example
With his talent and hard work, **a bright future lies ahead** for him.
Mit seinem Talent und harter Arbeit, **liegt eine strahlende Zukunft vor ihm**.
idiom

pass with flying colors

brillant erfolgreich sein oder etwas mit Exzellenz erreichen
Meaning
to succeed brilliantly or achieve something with excellence
Example
She **passed the exam with flying colors**.
sie bestand die Prüfung mit Bravour.
phrasal-verb

look inward

über deine eigenen Gedanken, Gefühle und Motivationen nachdenken
Meaning
to reflect on your own thoughts, feelings, and motivations
Example
During hard times, it helps to **look inward** and understand your emotions.
In schwierigen Zeiten hilft es, **nach innen zu schauen** und deine Emotionen zu verstehen.
phrasal-verb

think ahead to

überlegen, was in der Zukunft passieren wird, und dafür planen
Meaning
to consider what will happen in the future and make plans for it
Example
You should **think ahead to** where you want to be in five years.
Du solltest darüber nachdenken, wo du in fünf Jahren sein möchtest.
phrasal-verb

work towards improvement

Anstrengungen unternehmen, um Fortschritte oder bessere Ergebnisse zu erzielen
Meaning
to make efforts to achieve progress or better results
Example
We must continuously **work towards improvement** in our processes.
Wir müssen kontinuierlich auf Verbesserungen in unseren Prozessen hinarbeiten.
idiom

mind the gap

sich möglicher Probleme oder Unstimmigkeiten bewusst sein
Meaning
to be aware of potential problems or discrepancies
Example
The developer needs to **mind the gap** between AI expectations and real-world capabilities.
Der Entwickler muss **die Lücke beachten** zwischen den Erwartungen der KI und den realen Fähigkeiten.
idiom

going viral

sehr schnell sehr beliebt werden im Internet oder in sozialen Medien
Meaning
to become very popular very quickly on the internet or social media
Example
The video of the cat dancing has **gone viral** and everyone is talking about it.
Das Video von der tanzenden Katze ist **viral gegangen** und jeder redet darüber.
phrasal-verb

take precautions against

Maßnahmen ergreifen, um etwas Schädliches zu verhindern
Meaning
to take actions to prevent something harmful from happening
Example
People should **take precautions against** mosquito bites to prevent dengue.
Menschen sollten Vorkehrungen gegen Mückenstiche treffen, um Dengue zu verhindern.
phrasal-verb

stay driven

motiviert und fokussiert auf deine Ziele bleiben
Meaning
to remain motivated and focused on your goals
Example
To achieve greatness, you must **stay driven** no matter what.
um Größe zu erreichen, musst du **stay driven** bleiben, egal was passiert
phrasal-verb

bridge through education

kulturen verbinden durch lernen und lehren voneinander
Meaning
to connect cultures by learning and teaching from each other
Example
Schools help **bridge through education** by hosting cultural exchange programs.
Schulen helfen, **Kulturen durch Bildung zu verbinden** indem sie Kultur-Austauschprogramme organisieren.
idiom

a breath of fresh air

etwas Neues und Erfrischendes
Meaning
something new and refreshing
Example
Her positive attitude is **a breath of fresh air** in the office.
Ihre positive Einstellung ist wie ein frischer Luftzug im Büro.
phrasal-verb

call by

kurz besuchen
Meaning
to visit briefly
Example
I’ll **call by** your office tomorrow morning.
Ich werde morgen früh an deinem Büro vorbeikommen.
idiom

in the nick of time

im letzten möglichen Moment; gerade bevor es zu spät ist
Meaning
at the last possible moment; just before it’s too late
Example
He arrived **in the nick of time** to catch the train.
Er kam **im nick of time** um den Zug zu erwischen.
phrasal-verb

deal in

ein bestimmtes Produkt oder eine bestimmte Art von Waren kaufen und verkaufen
Meaning
to buy and sell a particular product or type of goods
Example
He **deals in** antique furniture.
Er handelt mit antiken Möbeln.
idiom

make waves

Probleme verursachen oder einen signifikanten Einfluss haben
Meaning
to cause trouble or create a significant impact
Example
The new policy **made waves** throughout the organization.
Die neue Politik hat **Wellen geschlagen** in der gesamten Organisation.
phrasal-verb

drop in for

kurz oder informell teilnehmen
Meaning
to attend briefly or informally
Example
I plan to **drop in for** the group discussion later this evening.
Ich plane, später heute Abend an der Gruppendiskussion **kurz teilzunehmen**.
idiom

grasp at straws

jeden möglichen Weg versuchen, Erfolg zu haben, auch wenn es unwahrscheinlich ist
Meaning
to try any method to succeed, even if unlikely
Example
He was **grasping at straws** when he suggested that idea.
Er **klammerte sich an jeden Strohhalm**, als er diese Idee vorschlug.
idiom

the whole nine yards

alles; der gesamte Aufwand
Meaning
everything; the entire effort
Example
She went **the whole nine yards** to make her wedding perfect.
Sie hat alles getan, um ihre Hochzeit perfekt zu machen.
phrasal-verb

bounce into the next chance

mit Begeisterung in eine neue Gelegenheit eintauchen
Meaning
to dive enthusiastically into a new opportunity
Example
She **bounces into the next chance** as soon as a new project appears.
Sie **springt in die nächste Chance**, sobald ein neues Projekt erscheint.
idiom

a glimmer of hope

ein kleines Zeichen für Verbesserung oder Erfolg in einer schwierigen Situation
Meaning
a small sign of improvement or success in a difficult situation
Example
Even in the hardest times, he never gave up because there was always **a glimmer of hope**.
Selbst in den schwierigsten Zeiten gab er nie auf, weil es immer **einen Hoffnungsschimmer** gab.
idiom

quick on the uptake

schnell im Verstehen
Meaning
able to understand things quickly
Example
You don’t need to explain it twice—he’s **quick on the uptake**.
Du musst es nicht zweimal erklären—er ist **schnell im Verstehen**.
idiom

shoot for the stars

etwas sehr Ehrgeiziges anstreben
Meaning
to aim for something very ambitious
Example
Don’t be afraid to **shoot for the stars**.
Hab keine Angst, **nach den Sternen zu greifen**.
idiom

fall out with

sich mit jemandem streiten oder die Freundschaft beenden
Meaning
to argue or stop being friends with someone
Example
They **fell out with** each other over money.
Sie **haben sich wegen Geld gestritten**.
idiom

just what the doctor ordered

genau das, was gebraucht oder gewünscht wird
Meaning
exactly what is needed or wanted
Example
A cup of tea was **just what the doctor ordered**.
eine tasse tee war genau das, was gebraucht wurde.
phrasal-verb

write in about

mit einer Organisation schriftlich in Bezug auf etwas Kontakt aufnehmen
Meaning
to contact an organization in writing regarding something
Example
If you have ideas, please **write in about** them before Friday.
Wenn Sie Ideen haben, schreiben Sie bitte vor Freitag darüber.
phrasal-verb

bring up against

jemanden mit einem Problem oder einer Schwierigkeit konfrontieren
Meaning
to confront someone with a problem or difficulty
Example
He was suddenly **brought up against** a serious obstacle.
Er sah sich plötzlich einem ernsthaften Hindernis gegenüber.
phrasal-verb

lift someone up

jemanden hoffnungsvoller oder ermutigter machen
Meaning
to make someone feel more hopeful or encouraged
Example
Her words always **lift me up** when I’m feeling low.
Ihre Worte **heben mich immer** auf, wenn ich mich niedergeschlagen fühle.
idiom

In the calm before the storm

Eine friedliche Zeit, bevor eine schwierige Situation oder ein Konflikt entsteht.
Meaning
A peaceful period before a difficult situation or conflict arises.
Example
The office was quiet, **in the calm before the storm**, as they prepared for the big meeting.
Das Büro war ruhig, **in der Ruhe vor dem Sturm**, während sie sich auf das große Meeting vorbereiteten.
idiom

wear the crown

in einer Führungs- oder Machtposition sein
Meaning
to be in a position of leadership or power
Example
It's not easy to **wear the crown** and handle all responsibilities.
Es ist nicht einfach, die **wear the crown** zu tragen und alle Verantwortlichkeiten zu übernehmen.
idiom

a taste of your own medicine

das gleiche Ungemach erleben, das du anderen zugefügt hast
Meaning
to experience the same unpleasantness you caused to others
Example
He was rude to everyone, but now he’s getting **a taste of his own medicine**.
Er war unhöflich zu allen, aber jetzt bekommt er **eine Dosis seiner eigenen Medizin**.
phrasal-verb

patch over differences

versuchen, Meinungsverschiedenheiten zu ignorieren und den Frieden wiederherzustellen
Meaning
to try to ignore disagreements and restore peace
Example
They decided to **patch over differences** and move on.
Sie beschlossen, die Differenzen zu ignorieren und weiterzumachen.
idiom

lay the foundation

die Grundlage oder den Ausgangspunkt für etwas schaffen
Meaning
to create the base or starting point for something
Example
They worked hard to **lay the foundation** for future growth.
Sie arbeiteten hart, um **das Fundament für künftiges Wachstum** zu legen.
phrasal-verb

bottle out

entscheiden, seine Gefühle aufgrund von Angst oder Schüchternheit nicht auszudrücken
Meaning
to decide not to express your feelings because of fear or shyness
Example
He wanted to tell her how he felt but **bottled out** at the last moment.
Er wollte ihr sagen, wie er sich fühlte, aber **er hat den Mut verloren und es nicht gesagt** im letzten Moment.
idiom

political mileage

Vorteil aus einer politischen Situation
Meaning
advantage gained from a political situation
Example
Opposition leaders tried to gain **political mileage** from the crisis.
Die Oppositionsführer versuchten, **politisches Kilometer** aus der Krise zu gewinnen.
phrasal-verb

build alliances with

Partnerschaften oder Vereinbarungen mit anderen Gruppen oder Parteien bilden
Meaning
to form partnerships or agreements with other groups or parties
Example
The party aims to **build alliances with** smaller political movements to strengthen its position.
Die Partei strebt an, **Bündnisse mit aufzubauen** mit kleineren politischen Bewegungen, um ihre Position zu stärken.
idiom

Don't put off until tomorrow what you can do today

Verschiebe nicht auf morgen, was du heute tun kannst.
Meaning
Do not procrastinate; take advantage of the present moment.
Example
Finish your work now, **don't put off until tomorrow what you can do today**.
Beende deine Arbeit jetzt, verschiebe nicht auf morgen, was du heute tun kannst.
idiom

drop your jaw

staunen
Meaning
to be extremely surprised or shocked
Example
Everyone’s jaws **dropped** when they saw the price.
Jedermanns Kinnlade fiel, als sie den Preis sahen.
idiom

jump to conclusions

vorschnelle Schlüsse ziehen
Meaning
to make a decision without enough information
Example
Don’t **jump to conclusions** before hearing the whole story.
Ziehe keine **vorschnellen Schlüsse**, bevor du die ganze Geschichte gehört hast.
idiom

wave off

etwas mit einer Geste oder Bemerkung ablehnen oder abweisen
Meaning
to dismiss or refuse something with a gesture or comment
Example
She **waved off** the compliments with a smile.
sie wies die komplimente mit einem lächeln ab.
phrasal-verb

ease into workouts

langsame Bewegung vor intensivem Training
Meaning
to start exercise gently before increasing intensity
Example
I **ease into workouts** with stretching so my body feels ready.
Ich **beginne langsam mit den Übungen**, damit mein Körper bereit ist.
idiom

look forward to

sich auf etwas freuen, das passieren wird
Meaning
to feel excited about something that is going to happen
Example
I **look forward to** meeting you soon.
Ich freue mich darauf, dich bald zu treffen.
phrasal-verb

search for

nach bestimmten Artikeln oder Produkten online suchen
Meaning
to look for specific items or products online
Example
He **searched for** a discount on wireless headphones.
Er suchte nach einem Rabatt für kabellose Kopfhörer.
idiom

kick up a fuss

eine große Beschwerde oder Protest über etwas machen
Meaning
to make a big complaint or protest about something
Example
They **kicked up a fuss** when the restaurant ran out of food.
Sie machten einen großen Aufstand, als das Restaurant kein Essen mehr hatte.
phrasal-verb

stand out as

hervorstechen als
Meaning
to be noticeable or recognized as having a particular quality
Example
She really **stood out as** a confident and fair leader.
Sie stach wirklich als eine selbstbewusste und faire Führungskraft hervor.
phrasal-verb

disagree with

mit etwas nicht einverstanden sein; eine andere Meinung haben als jemand anderes
Meaning
to have a different opinion from someone else
Example
I respectfully **disagree with** your conclusion.
Ich respektiere deine Schlussfolgerung nicht.
phrasal-verb

radiate happiness

Glück oder Freude durch dein Aussehen oder Verhalten deutlich zeigen
Meaning
to clearly show happiness or joy through your appearance or behavior
Example
The bride **radiated happiness** throughout the ceremony.
Die Braut **strahlte Glück** während der gesamten Zeremonie.
idiom

big brother

ein älterer Bruder oder jemand, der sich beschützend verhält
Meaning
an older brother or someone who behaves protectively
Example
Mark acts like a **big brother** to everyone in the neighborhood.
Mark verhält sich wie ein **großer Bruder** gegenüber allen im Viertel.
idiom

kindness goes a long way

eine kleine Geste der Freundlichkeit kann eine große positive Wirkung haben
Meaning
a small act of kindness can have a big positive impact
Example
Remember, **kindness goes a long way** in building good relationships.
denk daran, **freundlichkeit geht weit** beim Aufbau guter Beziehungen.
idiom

in the long run

nach langer Zeit; am Ende
Meaning
after a long time; in the end
Example
Saving money now will help you **in the long run**.
Geld jetzt zu sparen wird dir **auf lange Sicht** helfen.
idiom

A shot in the dark

ein Rat oder Versuch, der gemacht wird, ohne viel oder überhaupt nichts über das Ergebnis zu wissen
Meaning
a guess or attempt made without knowing much or anything about the result
Example
His idea about solving the problem was just **a shot in the dark**.
Seine Idee, das Problem zu lösen, war einfach **a shot in the dark**.
idiom

all in good time

es wird alles zu gegebener Zeit passieren; sei geduldig
Meaning
something will happen eventually; be patient
Example
**All in good time**, you’ll see the results soon.
Es wird alles zu gegebener Zeit passieren, du wirst bald die Ergebnisse sehen.
idiom

safeguard your system

Ihr Computersystem oder Netzwerk vor Angriffen schützen
Meaning
to protect your computer system or network from attacks
Example
Make sure to **safeguard your system** with the latest antivirus software.
Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr System mit der neuesten Antivirensoftware **schützen**.
phrasal-verb

build upon strengths

auf bestehenden Stärken aufbauen
Meaning
to use existing advantages or abilities to achieve more success
Example
Great leaders **build upon strengths** instead of focusing on weaknesses.
Große Führungspersönlichkeiten bauen auf Stärken auf, anstatt sich auf Schwächen zu konzentrieren.
idiom

to hack into

unbefugten Zugang zu einem System oder Netzwerk erlangen
Meaning
to gain unauthorized access to a system or network
Example
The attackers managed **to hack into** the company's internal servers.
Die Angreifer konnten in die internen Server des Unternehmens **einbrechen**.
phrasal-verb

set up a subsidiary

ein kleineres Unternehmen gründen, das von einem größeren kontrolliert wird
Meaning
to establish a smaller company controlled by a larger one
Example
They decided to **set up a subsidiary** in Singapore to handle regional operations.
Sie beschlossen, eine Tochtergesellschaft in Singapur zu gründen, um regionale Operationen zu leiten.
phrasal-verb

touch up photo

kleine Änderungen oder Verbesserungen an einem Foto vornehmen
Meaning
to make small edits or improvements to a photo
Example
You can **touch up the photo** using any editing app.
Du kannst das **Foto bearbeiten** mit jeder Bearbeitungs-App.
idiom

at the eleventh hour

in letzter Minute
Meaning
at the very last moment
Example
He submitted his assignment **at the eleventh hour**.
Er hat seine Aufgabe in letzter Minute abgegeben.
idiom

meet halfway

einen Kompromiss eingehen, indem man einen Teil dessen akzeptiert, was jede Person will
Meaning
to compromise by agreeing to part of what each person wants
Example
We decided to **meet halfway** and agree on a fair price.
Wir haben beschlossen, **einen Kompromiss zu finden** und uns auf einen fairen Preis zu einigen.
phrasal-verb

wake early

früh am Morgen aufstehen; den Tag früh beginnen
Meaning
to get up early in the morning; to start the day early
Example
I try to **wake early** every morning to enjoy the quiet and plan my day.
Ich versuche, jeden Morgen **früh aufzustehen**, um die Ruhe zu genießen und meinen Tag zu planen.
phrasal-verb

shore up confidence

glauben und Vertrauen in die Wirtschaft unterstützen oder stärken
Meaning
to support or strengthen belief and trust in the economy
Example
The government announced new reforms to **shore up confidence** in financial markets.
Die Regierung kündigte neue Reformen an, um das Vertrauen in die Finanzmärkte zu stärken.
idiom

call it a day

für den Tag mit der Arbeit aufhören
Meaning
to stop working for the day
Example
Let’s **call it a day** and go home.
Lass uns **für heute Schluss machen** und nach Hause gehen.
idiom

tough cookie

eine starke und entschlossene Person
Meaning
a strong and determined person
Example
She’s a **tough cookie** who never gives up easily.
Sie ist eine **tough cookie**, die sich nie leicht geschlagen gibt.
phrasal-verb

press for

nachdrücklich nach etwas verlangen
Meaning
to insistently demand something
Example
Opposition parties continue to **press for** fair elections.
Die Oppositionsparteien fordern weiterhin faire Wahlen.
phrasal-verb

catch up with trends

auf dem neuesten Stand mit den neuesten Entwicklungen oder Innovationen bleiben
Meaning
to stay updated with the latest developments or innovations
Example
Founders must **catch up with trends** to stay competitive.
Gründer müssen **catch up with trends** bleiben, um wettbewerbsfähig zu bleiben.
idiom

run down

sich müde oder erschöpft fühlen aufgrund von Überarbeitung oder Krankheit
Meaning
to feel tired or exhausted due to overwork or illness
Example
You look a bit **run down**; you should get some rest.
Du siehst ein bisschen erschöpft aus; du solltest dich etwas ausruhen.
phrasal-verb

pitch ideas to

Ideen anderen zur Überlegung präsentieren
Meaning
to present ideas to others for consideration
Example
We’ll **pitch ideas to** the management team tomorrow.
Wir werden morgen Ideen dem Management-Team präsentieren.
idiom

trial and error

lernen durch ausprobieren und fehler korrigieren
Meaning
learning through experimenting and correcting mistakes
Example
We developed the product through **trial and error**.
Wir haben das Produkt durch **Versuch und Irrtum** entwickelt.
idiom

at war with oneself

im Konflikt oder innerlich kämpfen
Meaning
to be conflicted or struggling internally
Example
She is **at war with herself** about the decision to move abroad.
Sie ist **im Krieg mit sich selbst** über die Entscheidung, ins Ausland zu ziehen.
idiom

get on the same page

sich auf etwas einigen oder etwas auf die gleiche Weise verstehen
Meaning
to agree on something or understand something in the same way
Example
Before starting the project, we need to **get on the same page** about the goals.
Bevor wir mit dem Projekt beginnen, müssen wir uns über die Ziele **einig werden**.
idiom

hit the hay

ins Bett gehen; schlafen
Meaning
to go to bed; to sleep
Example
I'm really tired, so I'm going to **hit the hay** early tonight.
Ich bin wirklich müde, also werde ich heute Abend früh ins Bett gehen.
phrasal-verb

dig up on

Untersuchung und Entdeckung von Informationen über jemanden oder etwas
Meaning
to investigate and discover information about someone or something
Example
Reporters **dig up on** candidates before the debate night.
Reporter untersuchen die Kandidaten vor der Debattennacht.
idiom

hit the nail on the head

genau richtig in etwas sein
Meaning
to be exactly right about something
Example
You **hit the nail on the head** with that analysis.
Du hast bei dieser Analyse genau richtig gelegen.
phrasal-verb

turn plans into action

geplante Initiativen umsetzen oder ausführen
Meaning
to implement or execute planned initiatives
Example
It's time for nations to **turn plans into action** for climate resilience.
Es ist Zeit, dass Nationen Pläne für die Klimaanpassung umsetzen.
idiom

nuts and bolts

die grundlegenden praktischen Details von etwas
Meaning
the basic practical details of something
Example
Let's focus on the **nuts and bolts** of this new project.
Lassen Sie uns auf die **nuts and bolts** dieses neuen Projekts konzentrieren.
phrasal-verb

slip out

etwas unbeabsichtigt sagen
Meaning
to say something unintentionally
Example
The secret just **slipped out** during the chat.
Das Geheimnis ist einfach während des Gesprächs **entwischt**.