Play with fire
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Expression Cards All Expressions
idiom

Play with fire

Etwas Gefährliches oder Risikoreiches tun.
Meaning
To do something dangerous or risky.
Example
You’re **playing with fire** if you invest without research.
Du **spielst mit dem Feuer**, wenn du ohne Forschung investierst.
phrasal-verb

pick apart

etwas im Detail kritisieren
Meaning
to criticize something in detail
Example
The reviewer **picked apart** the movie for its weak plot.
Der Kritiker zerlegte den Film wegen seiner schwachen Handlung.
idiom

Political bargaining chip

Ein Thema oder Punkt, der in der Politik zum Verhandeln oder Tauschen verwendet wird.
Meaning
An issue or point used to negotiate or exchange in politics.
Example
The trade agreement became a **political bargaining chip** during the negotiations.
Das Handelsabkommen wurde während der Verhandlungen zu einem **politischen Verhandlungspoker**.
phrasal-verb

push through on

weiter an etwas arbeiten, bis es abgeschlossen ist
Meaning
to keep working on something until it is completed
Example
We **push through on** the prototype even when the tests fail.
Wir **pushen durch** das Prototyp, auch wenn die Tests fehlschlagen.
phrasal-verb

pig out

zu viel auf einmal essen
Meaning
to eat too much food in one sitting
Example
We **pigged out** on pizza last night.
Wir haben gestern Abend zu viel Pizza gegessen.
idiom

push the envelope

über die üblichen Grenzen hinausgehen; mutig innovieren
Meaning
to go beyond the usual limits; to innovate boldly
Example
Tech companies must **push the envelope** to stay competitive.
Technologieunternehmen müssen über die Grenzen hinausgehen, um wettbewerbsfähig zu bleiben.
phrasal-verb

point back to

auf etwas in der Vergangenheit als Ursache oder Quelle verweisen
Meaning
to refer to something in the past as a cause or source
Example
Her symptoms **point back to** a previous illness.
Ihre Symptome **verweisen auf** eine frühere Krankheit.
idiom

predictive modeling

eine Technik, die in der KI verwendet wird, um zukünftige Trends basierend auf historischen Daten vorherzusagen
Meaning
a technique used in AI to predict future trends based on historical data
Example
The use of **predictive modeling** helps companies plan better for the future.
Der Einsatz von **prädiktiver Modellierung** hilft Unternehmen, besser für die Zukunft zu planen.
idiom

play devil's advocate

gegen eine Idee argumentieren, um ihre Stärke zu testen
Meaning
to argue against an idea to test how strong it is
Example
I don't necessarily disagree, but let me **play devil's advocate** for a moment.
Ich bin nicht unbedingt anderer Meinung, aber lass mich kurz den Advocatus Diaboli spielen.
idiom

pick yourself up

sich von einem Misserfolg oder Rückschlag erholen
Meaning
to recover from a failure or setback
Example
She failed the first time, but she **picked herself up** and tried again.
Sie hat beim ersten Mal versagt, aber sie hat sich **aufgerappelt** und es nochmal versucht.
phrasal-verb

pay off someone

jemandem Geld geben, damit er aufhört, einen zu stören; bestechen
Meaning
to give someone money so they stop bothering you; to bribe
Example
He tried to **pay off** the guard to let him in.
Er versuchte, den Wächter zu bestechen, damit er ihn hineinlässt.
phrasal-verb

push beyond

über die eigenen Grenzen oder Ängste hinausgehen
Meaning
to go further than one’s limits or fears
Example
You need to **push beyond** your comfort zone to grow.
Du musst deine Komfortzone verlassen, um zu wachsen.
phrasal-verb

push through fear

trotz Angst handeln
Meaning
to take action despite being afraid
Example
He learned to **push through fear** and speak with confidence.
Er hat gelernt, trotz Angst zu handeln und mit Vertrauen zu sprechen.
idiom

pull your weight

seinen Anteil der Arbeit leisten
Meaning
to do your fair share of work
Example
Everyone needs to **pull their weight** if we want to finish this project on time.
Jeder muss seinen Anteil der Arbeit leisten, wenn wir dieses Projekt rechtzeitig abschließen wollen.
idiom

penny for your thoughts

eine Möglichkeit zu fragen, was jemand denkt.
Meaning
a way of asking what someone is thinking.
Example
You've been quiet for a while. A **penny for your thoughts**?
Du warst eine Weile ruhig. Ein **penny for your thoughts**?
idiom

pass sentence

eine Strafe im Gericht verkünden
Meaning
to announce a punishment in court
Example
The judge will **pass sentence** next week.
Der Richter wird nächste Woche **Strafe verkünden**.
idiom

par for the course

was in einer bestimmten Situation normal oder zu erwarten ist
Meaning
what is normal or expected in a given situation
Example
Delays are **par for the course** in big projects.
Verzögerungen sind bei großen Projekten ganz normal.
idiom

pick holes in something

Fehler in etwas finden, besonders wenn es nicht notwendig ist
Meaning
to find faults in something, especially when it’s not necessary
Example
He loves **picking holes** in everyone else’s ideas.
Er liebt es, **Fehler zu finden** in den Ideen von anderen.
phrasal-verb

patch things up with

eine Beziehung nach einem Streit oder Konflikt reparieren
Meaning
to repair a relationship after an argument or conflict
Example
They finally **patched things up with** each other after weeks of silence.
Sie haben nach Wochen der Stille endlich miteinander Frieden geschlossen.
idiom

Pilot project

Ein Experiment im kleinen Maßstab, um ein Konzept zu testen.
Meaning
A small-scale experiment to test a concept.
Example
We launched a **pilot project** before going nationwide.
Wir haben ein Pilotprojekt gestartet, bevor wir landesweit expandierten.
idiom

put a spin on

Information so präsentieren, dass sie die Wahrnehmung der Menschen beeinflusst
Meaning
to present information in a way that influences people's perception
Example
The media often **puts a spin on** stories to attract viewers.
Die Medien **setzen oft einen Spin auf** Geschichten, um Zuschauer anzuziehen.
idiom

pull ahead

die Führung in einem Rennen oder Wettkampf übernehmen
Meaning
to take the lead in a race or competition
Example
She **pulled ahead** in the last minute of the race.
Sie zog in der letzten Minute des Rennens davon.
phrasal-verb

partner up

eine Partnerschaft für ein bestimmtes Ziel oder Projekt bilden
Meaning
to form a partnership for a specific goal or project
Example
Our firm decided to **partner up** with a local distributor in Africa.
Unsere Firma hat beschlossen, sich mit einem lokalen Distributor in Afrika zu **partner up**.
phrasal-verb

put aside funds

Geld für einen bestimmten Zweck sparen
Meaning
to save money for a specific purpose
Example
The company decided to **put aside funds** for future emergencies.
Das Unternehmen hat beschlossen, Gelder beiseite zu legen für zukünftige Notfälle.
phrasal-verb

pull through together

gemeinsam durch eine schwierige Zeit kommen, indem man sich gegenseitig unterstützt
Meaning
to survive a hard time by supporting one another
Example
Communities **pull through together** after harsh weather hits.
Gemeinschaften kommen nach einem heftigen Wetterereignis zusammen und helfen einander durch.
phrasal-verb

push back on

einem Vorschlag oder einer Handlung widerstehen oder herausfordern
Meaning
to resist or challenge a proposal or action
Example
Citizens **push back on** the policy until leaders revise it.
Die Bürger lehnen die Politik ab, bis die Führungskräfte sie überarbeiten.
idiom

put the brakes on

eine Aktivität verlangsamen oder stoppen
Meaning
to slow down or stop an activity
Example
The company had to **put the brakes on** its expansion plans.
Das Unternehmen musste **die Bremse anziehen** bei seinen Expansionsplänen.
phrasal-verb

push through

etwas trotz Schwierigkeiten weiter machen
Meaning
to continue doing something despite difficulties
Example
He managed to **push through** the hard times and achieve his dream.
Er hat die schwierigen Zeiten überstanden und seinen Traum erreicht.
phrasal-verb

pick over

Dinge sorgfältig untersuchen, um das beste auszuwählen
Meaning
to examine things carefully to choose the best
Example
She **picked over** the apples to find the freshest ones.
Sie hat die Äpfel sorgfältig durchgesehen, um die frischesten zu finden.
idiom

put one's foot in one's mouth

etwas peinliches oder unangemessenes sagen
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate
Example
He really **put his foot in his mouth** when he mentioned her ex-boyfriend.
Er hat wirklich ins Fettnäpfchen getreten, als er ihren Ex-Freund erwähnte.
idiom

plug into

sich in etwas einbinden oder sich beteiligen, normalerweise in einem System oder Netzwerk
Meaning
to connect or become involved in something, usually a system or network
Example
You need to **plug into** the right social media channels to reach a wider audience.
Du musst dich in die richtigen sozialen Medienkanäle **plug into** einbinden, um ein größeres Publikum zu erreichen.
idiom

pick up on

etwas bemerken oder sich einer Sache bewusst werden
Meaning
to notice or become aware of something
Example
He didn't **pick up on** the subtle hints I was giving.
Er hat die subtilen Hinweise, die ich gegeben habe, nicht bemerkt.
idiom

play hardball

hart und entschlossen in Verhandlungen sein
Meaning
to be firm and tough in negotiation
Example
He decided to **play hardball** during the contract talks.
Er entschied sich, während der Vertragsgespräche **hart durchzugreifen**.
idiom

pivot to success

strategisch die Richtung ändern, um Erfolg zu erzielen
Meaning
to change direction strategically to achieve success
Example
The company had to **pivot to success** after its first product failed.
Das Unternehmen musste **strategisch die Richtung ändern, um Erfolg zu erzielen**, nachdem sein erstes Produkt gescheitert war.
idiom

pay the price

die Konsequenzen seiner Taten erleiden
Meaning
to suffer the consequences of one’s actions
Example
If you don’t follow the rules, you’ll have to **pay the price**.
Wenn du die Regeln nicht befolgst, musst du den **Preis zahlen**.
idiom

put your shoulder to the wheel

mit etwas hart arbeiten beginnen
Meaning
to start working hard on something
Example
Everyone needs to **put their shoulder to the wheel** to finish the project.
Jeder muss die Schulter an das Rad legen, um das Projekt zu beenden.
idiom

Patience is bitter, but its fruit is sweet

Obwohl Warten schwierig ist, führt es zu guten Ergebnissen.
Meaning
Although waiting is hard, it results in good outcomes.
Example
It might be tough, but **patience is bitter, but its fruit is sweet**.
Es mag schwierig sein, aber **Geduld ist bitter, doch ihre Frucht ist süß.**
phrasal-verb

pull out

vom Straßenrand in den Verkehr einfahren
Meaning
to move into traffic from the side of the road
Example
Be careful when you **pull out** from a parking space.
sei vorsichtig, wenn du aus einem Parkplatz fährst
idiom

phishing expedition

ein Versuch, vertrauliche Informationen durch Täuschung zu erhalten
Meaning
an attempt to obtain sensitive information by deceit
Example
The suspicious email was part of a **phishing expedition**.
Die verdächtige E-Mail war Teil einer Phishing-Kampagne.
phrasal-verb

point ahead

eine Richtung nach vorne anzeigen; zukünftige Möglichkeiten vorschlagen
Meaning
to indicate a direction in front; to suggest future possibilities
Example
The results **point ahead** to major improvements.
Die Ergebnisse deuten auf wichtige Verbesserungen hin.
phrasal-verb

plan for

sich im Voraus auf mögliche Ereignisse oder Risiken vorbereiten
Meaning
to prepare in advance for possible events or risks
Example
Businesses should **plan for** economic downturns.
Unternehmen sollten **planen für** wirtschaftliche Abschwünge.
idiom

parallel universe

eine völlig andere oder kontrastierende Situation
Meaning
a completely different or contrasting situation
Example
Life in the countryside feels like a **parallel universe** compared to the city.
Das Leben auf dem Land fühlt sich wie ein **paralleles Universum** im Vergleich zur Stadt an.
phrasal-verb

push back against

Druck oder Negativität mit Entschlossenheit widerstehen
Meaning
to resist pressure or negativity with determination
Example
He decided to **push back against** the unfair criticism.
Er beschloss, sich der ungerechten Kritik zu widersetzen.
phrasal-verb

pace yourself through

sich gleichmäßig durch eine Aufgabe bewegen, ohne zu hetzen
Meaning
to move steadily through a task without rushing
Example
I **pace myself through** long study guides to stay focused.
Ich bewege mich gleichmäßig durch lange Studienführer, um konzentriert zu bleiben.
idiom

pushing the envelope

über die gewohnten Grenzen oder Grenzen hinausgehen; innovieren
Meaning
to go beyond the usual limits or boundaries; to innovate
Example
The new startup is really **pushing the envelope** with its groundbreaking technology.
Das neue Startup treibt es wirklich mit seiner bahnbrechenden Technologie **pushing the envelope**.
phrasal-verb

put behind

etwas Unangenehmes vergessen und weitermachen
Meaning
to forget something unpleasant and move forward
Example
She tried to **put** her past **behind** and start anew.
Sie versuchte, ihre Vergangenheit **hinter** sich zu **stellen** und neu anzufangen.
idiom

Pyrrhic victory

Ein Sieg, der zu einem so hohen Preis errungen wurde, dass er sich nicht lohnt.
Meaning
A victory won at too great a cost to be worthwhile.
Example
Winning the lawsuit was a **Pyrrhic victory** since it drained all their finances.
Der Gewinn der Klage war ein **Pyrrhussieg**, da er all ihre Finanzen erschöpfte.
idiom

prodigal son

eine Person, die das Zuhause verlässt und bereut zurückkehrt, nachdem sie Reichtum oder Chancen verschwendet hat
Meaning
a person who leaves home and returns repentant after wasting wealth or opportunities
Example
After years abroad, he returned home like **the prodigal son**.
Nach Jahren im Ausland kehrte er wie **der verlorene Sohn** nach Hause zurück.
phrasal-verb

protect against downturns

Maßnahmen ergreifen, um negative Auswirkungen während eines wirtschaftlichen Rückgangs zu vermeiden
Meaning
to take measures to avoid negative effects during economic decline
Example
Diversifying investments can **protect against downturns** in the economy.
Die Diversifizierung von Investitionen kann **gegen Abschwünge schützen** in der Wirtschaft.
phrasal-verb

point away from

die Aufmerksamkeit von etwas ablenken
Meaning
to direct attention away from something
Example
He tried to **point away from** the real issue.
Er versuchte, vom wahren Problem abzulenken.
phrasal-verb

phase in innovation

Innovation schrittweise einführen
Meaning
to introduce innovation gradually
Example
They decided to **phase in innovation** to minimize disruption.
Sie entschieden sich, Innovation schrittweise einzuführen, um Störungen zu minimieren.
idiom

post something

etwas in sozialen Medien teilen
Meaning
to share content on a social media platform
Example
She **posted** a beautiful picture on Instagram.
Sie hat ein schönes Bild auf Instagram gepostet.
phrasal-verb

plug in

ein elektrisches Gerät mit einer Stromquelle oder einem Netzwerk verbinden
Meaning
to connect an electrical device to a power source or network
Example
Make sure to **plug in** the router before configuring the settings.
Stellen Sie sicher, dass Sie den Router **einstecken**, bevor Sie die Einstellungen konfigurieren.
idiom

pick up the pace

das Tempo erhöhen
Meaning
to increase speed
Example
We need to **pick up the pace** if we want to finish the project on time.
Wir müssen **das Tempo erhöhen**, wenn wir das Projekt rechtzeitig beenden wollen.
phrasal-verb

pack up for travel

Gepäck zusammenstellen und vorbereiten vor einer Reise
Meaning
to gather and prepare belongings before a trip
Example
We **pack up for travel** the night before an early flight.
Wir **pack up for travel** die Nacht vor einem frühen Flug.
idiom

Plow the field

Sich auf zukünftige Arbeit oder Erfolg vorbereiten.
Meaning
To prepare for future work or success.
Example
Before launching the product, we need to **plow the field** with proper research.
Bevor wir das Produkt auf den Markt bringen, müssen wir **plow the field** mit angemessener Forschung.
idiom

push yourself to the limit

maximale Anstrengung unternehmen, auch wenn es schwer ist
Meaning
to make maximum effort even when it’s tough
Example
Athletes **push themselves to the limit** to achieve their dreams.
Sportler gehen an ihre Grenzen, um ihre Träume zu verwirklichen.
idiom

piece of the puzzle

ein Teil der vollständigen Lösung oder des Verständnisses
Meaning
a part of the complete solution or understanding
Example
This information is just **a piece of the puzzle**.
Diese Information ist nur ein Teil des Puzzles.
phrasal-verb

pull down

ein Gebäude abreißen; das Vertrauen von jemandem verringern
Meaning
to demolish a building; to reduce someone’s confidence
Example
They decided to **pull down** the old factory and build a new one.
Sie entschieden sich, die alte Fabrik abzureißen und eine neue zu bauen.
phrasal-verb

pick off

eins nach dem anderen schießen oder entfernen
Meaning
to shoot or remove one by one
Example
The sniper **picked off** the enemies from a distance.
Der Scharfschütze nahm die Feinde aus der Distanz heraus.
phrasal-verb

pull together for

gemeinsam arbeiten, um etwas zu erreichen
Meaning
to work jointly to achieve something
Example
Nations must **pull together for** a stable global economy.
Die Nationen müssen **gemeinsam arbeiten für** eine stabile Weltwirtschaft.
idiom

pull an all-nighter

die ganze Nacht durchmachen, um zu lernen oder zu arbeiten
Meaning
to stay awake all night to study or work
Example
I had to **pull an all-nighter** to finish my assignment.
Ich musste die ganze Nacht durchmachen, um meine Aufgabe zu beenden.
phrasal-verb

pay respect to

jemandem Respekt oder Anerkennung zeigen
Meaning
to show honor or appreciation to someone
Example
They **paid respect to** their teachers during the ceremony.
Sie zeigten ihren Lehrern während der Zeremonie Respekt.
idiom

put your foot in your mouth

etwas Peinliches oder Unangemessenes sagen
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate
Example
He really **put his foot in his mouth** when he mentioned her age.
Er hat wirklich **ins Fettnäpfchen getreten**, als er ihr Alter erwähnte.
phrasal-verb

point around

mehrere Richtungen oder Orte zeigen
Meaning
to show multiple directions or places
Example
The guide **pointed around** the historical landmarks.
Der Führer **zeigte umher** die historischen Wahrzeichen.
idiom

Pop quiz

ein Überraschungstest ohne Vorwarnung
Meaning
a surprise test given without warning
Example
Our teacher gave us a **pop quiz** today.
Unser Lehrer hat uns heute einen **Pop Quiz** gegeben.
idiom

press ahead

mit Entschlossenheit fortfahren trotz Hindernissen
Meaning
to continue with determination despite obstacles
Example
Let’s **press ahead** even if the timeline shifts.
Lass uns **press ahead** machen, auch wenn der Zeitplan sich ändert.
phrasal-verb

put through

jemanden am Telefon verbinden
Meaning
to connect someone on the phone
Example
Could you **put me through** to the manager, please?
Könnten Sie mich bitte **durchstellen** zum Manager?
idiom

place trust in

auf jemanden oder etwas vertrauen
Meaning
to rely on someone or something
Example
I **place my trust in** you to handle this task.
ich **setze mein vertrauen in** dich, um diese aufgabe zu erledigen.
phrasal-verb

pay someone back

sich rächen; das geliehene Geld zurückzahlen
Meaning
to take revenge; to return money owed
Example
I’ll **pay you back** for what you did to me.
Ich werde dir **zurückzahlen**, was du mir angetan hast.
phrasal-verb

prep for

sich auf etwas vorbereiten
Meaning
to get yourself ready for something
Example
I like to **prep for** big presentations the night before.
Ich mag es, mich **prep for** große Präsentationen am Abend davor vorzubereiten.
phrasal-verb

point someone toward

jemanden zum richtigen Ort oder zur richtigen Ressource führen
Meaning
to direct a person to the right place or resource
Example
Locals **point travelers toward** the right bus when maps confuse them.
Einheimische weisen Reisende auf den richtigen Bus hin, wenn Karten sie verwirren.
phrasal-verb

put down

etwas auf eine Oberfläche legen; jemanden kritisieren oder beleidigen
Meaning
to place something on a surface; to criticize or insult someone
Example
He **put down** his bag and sat on the chair.
Er legte seine Tasche ab und setzte sich auf den Stuhl.
idiom

paint oneself into a corner

eine Situation schaffen, in der man begrenzte Optionen hat
Meaning
to create a situation where one has limited options
Example
He **painted himself into a corner** by promising too much.
Er **malte sich in eine Ecke**, indem er zu viel versprach.
idiom

Push yourself

Versuche, besser zu werden oder deine Grenzen zu überschreiten.
Meaning
Try to do better or go beyond your limits.
Example
You won’t improve unless you **push yourself**.
Du wirst dich nicht verbessern, es sei denn, du **schiebst dich selbst**.
idiom

pull it off

etwas Schwieriges erfolgreich tun
Meaning
to succeed in doing something difficult
Example
No one thought she could do it, but she **pulled it off**.
Niemand dachte, dass sie es schaffen könnte, aber sie hat es geschafft.
idiom

Put your trust in God

Vertraue auf den Glauben an Gott, um dich zu führen oder zu helfen.
Meaning
To rely on faith in God to guide or help you.
Example
In difficult times, she chooses to **put her trust in God**.
In schwierigen Zeiten wählt sie es, **ihr Vertrauen in Gott zu setzen**.
phrasal-verb

play along with

so tun, als ob man mit etwas einverstanden ist oder mit etwas kooperiert
Meaning
to pretend to agree or cooperate with something
Example
Many people **play along with** trending topics just to stay relevant online.
viele menschen tun nur so, als ob sie mit trending-themen einverstanden sind, um online relevant zu bleiben
phrasal-verb

pitch ideas in

Ideen oder Vorschläge in Teamarbeit einbringen
Meaning
to contribute ideas or suggestions in teamwork
Example
Everyone was encouraged to **pitch ideas in** during the meeting.
Alle wurden ermutigt, während des Treffens Ideen beizutragen.
idiom

pot luck

was auch immer verfügbar ist oder zufällig passiert
Meaning
whatever is available or happens by chance
Example
Let’s take **pot luck** and eat at that new café.
Lass uns Pot Luck nehmen und in diesem neuen Café essen.
phrasal-verb

point toward

auf eine zukünftige Möglichkeit hinweisen oder vorschlagen
Meaning
to indicate or suggest a future possibility
Example
Recent studies **point toward** a rise in electric mobility.
Jüngste Studien **deuten auf** einen Anstieg der Elektromobilität hin.
phrasal-verb

patch up bugs

kleine Fehler oder Probleme in Software beheben
Meaning
to fix small errors or issues in software
Example
Developers are working to **patch up bugs** found in the latest release.
Entwickler arbeiten daran, **Bugs zu beheben**, die in der neuesten Version gefunden wurden.
idiom

Pull through

Eine schwierige Situation überstehen oder sich davon erholen.
Meaning
To survive or recover from a difficult situation.
Example
He was very sick, but he **pulled through** in the end.
Er war sehr krank, aber am Ende hat er sich erholt.
phrasal-verb

partner across

mit Organisationen in verschiedenen Regionen oder Sektoren zusammenarbeiten
Meaning
to work with organizations across different regions or sectors
Example
We **partner across** industries to deliver innovative solutions.
Wir arbeiten mit Industrien zusammen, um innovative Lösungen zu liefern.
phrasal-verb

pay out on

Geld als Ergebnis einer Versicherungsauszahlung oder einer Wette zahlen
Meaning
to give money as a result of an insurance claim or bet
Example
The insurance company **paid out on** the fire damage claim.
Die Versicherungsgesellschaft zahlte aus der Brandursachenschadenforderung.
idiom

Put your trust in someone

An jemandes Ehrlichkeit oder Fähigkeit glauben
Meaning
To believe in someone's honesty or ability
Example
I chose to **put my trust in her**, and she didn't disappoint me.
Ich habe mich entschieden, ihr zu vertrauen, und sie hat mich nicht enttäuscht.
phrasal-verb

pop up

plötzlich auf dem Bildschirm erscheinen
Meaning
to appear suddenly on the screen
Example
A message just **popped up** on my screen.
eine Nachricht ist gerade **aufgetaucht** auf meinem Bildschirm.
idiom

pay attention to

auf etwas achten oder aufmerksam zuhören
Meaning
to listen carefully or give thought to something
Example
You should **pay attention to** the details of the project.
Du solltest **auf die Details des Projekts achten**.
phrasal-verb

put aside

Geld für die Zukunft sparen
Meaning
to keep money for future use
Example
Try to **put aside** a little money every month.
Versuchen Sie, jeden Monat etwas Geld beiseite zu legen.
idiom

puppy love

eine junge oder unschuldige Art von Liebe
Meaning
a young or innocent kind of love
Example
Their relationship in school was just **puppy love**.
Ihre Beziehung in der Schule war nur **Puppy-Liebe**.
idiom

personally speaking

die eigene persönliche Ansicht ausdrücken
Meaning
expressing one’s own personal view
Example
**Personally speaking**, I prefer quiet places.
**Persönlich gesprochen**, bevorzuge ich ruhige Orte.
idiom

peel off

etwas entfernen, insbesondere eine Schicht von einer Oberfläche
Meaning
to remove something, especially a layer, from a surface
Example
**Peel off** the label before recycling the jar.
Entferne das Etikett, bevor du das Glas recycelst.
idiom

put the team on your back

die Verantwortung übernehmen, ein Team zu führen und die Last zu tragen
Meaning
to take responsibility for leading and carrying the burden for a group
Example
In the final moments of the game, he **put the team on his back** and led them to victory.
In den letzten Momenten des Spiels, er **legte das Team auf seinen Rücken** und führte es zum Sieg.
phrasal-verb

pull back on

etwas reduzieren oder aufhören zu tun, besonders Ausgaben oder Investitionen; sich von Anstrengung oder Engagement zurückziehen
Meaning
to reduce or stop doing something, especially spending or investment; to withdraw effort or commitment
Example
During the economic crisis, many companies **pull back on** new projects to save money.
Während der Wirtschaftskrise ziehen sich viele Unternehmen von neuen Projekten zurück, um Geld zu sparen.
idiom

pep up

jemanden oder etwas lebendiger oder energischer machen
Meaning
to make someone or something more lively or energetic
Example
A quick walk outside always **peps me up** in the afternoon.
Ein schneller Spaziergang draußen peppt mich nachmittags immer auf.
phrasal-verb

pick up speed

an Geschwindigkeit gewinnen oder schneller vorankommen
Meaning
to gain momentum or progress faster
Example
Sales have **picked up speed** since the new campaign launched.
Der Verkauf hat seit dem Start der neuen Kampagne **an Fahrt aufgenommen**.
phrasal-verb

paint over

etwas mit einer neuen Farbschicht bedecken
Meaning
to cover something with a new layer of paint
Example
He decided to **paint over** the old mural with a new design.
Er entschied sich, das alte Wandbild mit einem neuen Design zu übermalen.
idiom

political football

ein Thema, das ständig diskutiert wird und für politische Vorteile genutzt wird
Meaning
an issue that is constantly debated and used for political gain
Example
The issue of immigration has become a **political football**, with both parties using it to score points.
Das Thema Immigration ist zu einem **politischen Fußball** geworden, den beide Parteien nutzen, um Punkte zu sammeln.
idiom

pull your socks up

sich anstrengen, um die eigene Leistung zu verbessern
Meaning
to make an effort to improve your performance
Example
You need to **pull your socks up** if you want that promotion.
Du musst **dich mehr anstrengen**, wenn du diese Beförderung willst.
idiom

play the political card

eine politische Frage zu seinem Vorteil nutzen
Meaning
to use a political issue to one’s advantage
Example
The minister tried to **play the political card** to gain public sympathy.
Der Minister versuchte, die **politische Karte zu spielen**, um öffentliche Sympathie zu gewinnen.
phrasal-verb

push forward

trotz Hindernissen weiterhin hart arbeiten; auf Ziele hinarbeiten
Meaning
to continue working hard despite obstacles; to persist toward goals
Example
Even after rejection, the team decided to **push forward** with their plan.
Selbst nach der Ablehnung entschied sich das Team, mit ihrem Plan **voranzukommen**.
phrasal-verb

point off

absichtlich die Aufmerksamkeit ablenken; täuschen
Meaning
to direct attention away intentionally; to mislead
Example
He tried to **point off** the reporters by changing the topic.
Er versuchte, die Reporter durch das Wechseln des Themas abzulenken.
phrasal-verb

pay tribute to

jemandem Ehrerbietung erweisen
Meaning
to show respect and admiration for someone
Example
The team **paid tribute to** their coach after the victory.
Das Team zollte nach dem Sieg ihrem Trainer Ehrerbietung.
idiom

put to the test

auf die Probe stellen
Meaning
to see how good someone or something is
Example
Her knowledge was **put to the test** during the interview.
Ihr Wissen wurde während des Interviews auf die Probe gestellt.
phrasal-verb

play into

zu einem bestimmten Trend oder einer bestimmten Situation beitragen oder diese unterstützen
Meaning
to contribute to or support a particular trend or situation
Example
The new technology **plays into** the growing demand for automation.
Die neue Technologie unterstützt die wachsende Nachfrage nach Automatisierung.
idiom

pluck up the courage

sich genug Mut machen, um etwas zu tun
Meaning
to make yourself feel brave enough to do something
Example
He finally **plucked up the courage** to speak in public.
Er hat schließlich den Mut gefunden, um in der Öffentlichkeit zu sprechen.
phrasal-verb

pair program through

gemeinsam an Code arbeiten, bis ein Problem gelöst ist
Meaning
to work on code together until a problem is solved
Example
We **pair program through** tricky bugs to keep velocity steady.
Wir **pair program through** schwierige Bugs, um die Geschwindigkeit konstant zu halten.
idiom

paint a vision

ein inspirierendes zukünftiges Ziel klar beschreiben
Meaning
to clearly describe an inspiring future goal
Example
The leader **painted a vision** of a better, more connected world.
Der Führer malte eine Vision von einer besseren, vernetzteren Welt.
phrasal-verb

phase over to

die Operationen schrittweise auf ein anderes System umstellen
Meaning
to switch operations gradually to another system
Example
They plan to **phase over to** a paperless office within six months.
Sie planen, innerhalb von sechs Monaten auf ein papierloses Büro umzustellen.
phrasal-verb

pay up

das ganze Geld zu geben, das du schuldest, besonders widerwillig
Meaning
to give all the money you owe, especially unwillingly
Example
He refused to **pay up** until the work was completed.
Er weigerte sich, **zu zahlen**, bis die Arbeit abgeschlossen war.
idiom

paint a picture

etwas lebendig oder klar beschreiben
Meaning
to describe something vividly or clearly
Example
The journalist tried to **paint a picture** of life in the refugee camp.
Der Journalist versuchte, ein Bild des Lebens im Flüchtlingslager zu malen.
phrasal-verb

pitch innovations to

neue Ideen einem bestimmten Publikum präsentieren
Meaning
to present new ideas to a specific audience
Example
Startups **pitch innovations to** potential partners during expos.
Startups **präsentieren Innovationen an** potenzielle Partner während Messen.
idiom

put one on the map

jemanden oder etwas berühmt oder bekannt machen
Meaning
to make someone or something famous or well-known
Example
His groundbreaking research **put him on the map** in the scientific community.
Seine bahnbrechende Forschung hat ihn in der wissenschaftlichen Gemeinschaft **auf die Karte gesetzt**.
idiom

phishing attack

ein betrügerischer Versuch, sensible Informationen zu erhalten, indem man sich als vertrauenswürdige Entität ausgibt
Meaning
a fraudulent attempt to obtain sensitive information by disguising as a trustworthy entity
Example
Never click on suspicious links to avoid a **phishing attack**.
Klicken Sie niemals auf verdächtige Links, um einen Phishing-Angriff zu vermeiden.
idiom

Photo finish

ein sehr knappes Rennen
Meaning
A very close competition
Example
The race ended in a **photo finish**.
Das Rennen endete in einem Foto-Finish.
idiom

put it in a nutshell

etwas auf eine sehr klare und prägnante Weise erklären
Meaning
to explain something in a very clear and concise way
Example
To **put it in a nutshell**, the project was a success.
Um es **kurz und knapp zu sagen**, das Projekt war ein Erfolg.
phrasal-verb

play up

etwas übertreiben oder betonen
Meaning
to exaggerate or emphasize something
Example
Some news outlets **played up** the drama to attract viewers.
Einige Nachrichtenquellen haben das Drama **übertrieben**, um Zuschauer anzulocken.
phrasal-verb

pack for

Gepäck für ein bestimmtes Ziel oder Zweck vorbereiten
Meaning
to prepare luggage for a particular destination or purpose
Example
She’s **packing for** her summer vacation in Thailand.
Sie packt für ihren Sommerurlaub in Thailand.
idiom

put on the map

etwas oder jemanden berühmt oder bekannt machen
Meaning
to make something or someone famous or well-known
Example
The viral campaign **put the brand on the map**.
Die virale Kampagne hat die Marke bekannt gemacht.
idiom

Put your best foot forward

versuchen, so hart wie möglich zu arbeiten
Meaning
to try as hard as you can
Example
She **put her best foot forward** in the interview.
sie **setzte ihr Bestes in dem Interview ein**
phrasal-verb

power down

ein Gerät vollständig ausschalten oder herunterfahren
Meaning
to turn off or shut down a device completely
Example
You should **power down** your computer before cleaning it.
Du solltest deinen Computer herunterfahren, bevor du ihn reinigst.