Break the news
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Expression Cards All Expressions
idiom

Break the news

Jemandem eine wichtige oder schlechte Nachricht mitteilen.
Meaning
To tell someone important or bad news.
Example
He didn’t know how to **break the news** to his parents.
Er wusste nicht, wie er seinen Eltern **die Nachricht überbringen** sollte.
phrasal-verb

bring forward ideas

Ideen zur Diskussion oder Handlung vorschlagen oder anregen
Meaning
to propose or suggest ideas for discussion or action
Example
Global leaders **bring forward ideas** to tackle poverty and inequality.
Weltführer schlagen Ideen vor, um Armut und Ungleichheit zu bekämpfen.
phrasal-verb

bridge through education

kulturen verbinden durch lernen und lehren voneinander
Meaning
to connect cultures by learning and teaching from each other
Example
Schools help **bridge through education** by hosting cultural exchange programs.
Schulen helfen, **Kulturen durch Bildung zu verbinden** indem sie Kultur-Austauschprogramme organisieren.
idiom

Build bridges, not walls

Schaffe Verbindungen und Freundschaften, anstatt Barrieren zu errichten
Meaning
Make connections and friendships rather than creating barriers
Example
Instead of fighting, let's **build bridges, not walls**.
Anstatt zu streiten, lasst uns Brücken bauen, keine Mauern.
idiom

beam me up

einen Ort schnell verlassen oder einer unangenehmen Situation entkommen
Meaning
to leave a place quickly or escape an unpleasant situation
Example
This meeting is so boring—someone please **beam me up**!
Dieses Meeting ist so langweilig—jemand bitte **beam me up**!
idiom

build castles in the air

unrealistische Pläne oder Träume machen
Meaning
to make unrealistic plans or dreams
Example
He’s always **building castles in the air** instead of acting.
Er baut immer Luftschlösser, anstatt zu handeln.
phrasal-verb

break down for

etwas in einfachere Teile für jemanden erklären
Meaning
to explain something in simpler parts for someone
Example
Could you **break this down for** the new volunteers?
Könntest du das für die neuen Freiwilligen aufschlüsseln?
phrasal-verb

boost innovation

neue Ideen und Technologien fördern
Meaning
to encourage new ideas and technologies
Example
Investing in education can **boost innovation** and productivity.
Investieren in Bildung kann Innovation und Produktivität steigern.
phrasal-verb

be patient with

ruhig und verständnisvoll gegenüber jemandem sein, der mit Schwierigkeiten kämpft
Meaning
to stay calm and understanding toward someone who is struggling
Example
You need to **be patient with** people who are healing emotionally.
Du musst **geduldig sein mit** den Menschen, die emotional heilen.
phrasal-verb

be in two minds about

unsicher oder unentschlossen über etwas sein
Meaning
to be uncertain or indecisive about something
Example
I’m **in two minds about** going to the party tonight.
Ich bin **unsicher darüber**, ob ich heute Abend zur Party gehe.
phrasal-verb

build rapport with

eine freundliche und verständnisvolle Beziehung zu jemandem aufbauen
Meaning
to create a friendly and understanding relationship with someone
Example
Teachers need to **build rapport with** their students.
Lehrer müssen eine gute Beziehung zu ihren Schülern aufbauen.
phrasal-verb

bring in foreign investment

ausländische Investitionen anziehen
Meaning
to attract money from other countries for business or development
Example
The government is trying to **bring in foreign investment** to boost economic growth.
Die Regierung versucht, ausländische Investitionen anzuziehen, um das Wirtschaftswachstum zu fördern.
phrasal-verb

branch out into

in ein neues Geschäftsfeld oder Tätigkeitsfeld expandieren
Meaning
to expand into a new area of business or activity
Example
They decided to **branch out into** renewable energy solutions.
Sie beschlossen, in erneuerbare Energielösungen zu expandieren.
phrasal-verb

bring down trade barriers

Hindernisse reduzieren oder entfernen, die den internationalen Handel einschränken
Meaning
to reduce or remove obstacles that limit international trade
Example
Efforts are being made to **bring down trade barriers** between neighboring countries.
Es werden Anstrengungen unternommen, um Handelsbarrieren zwischen benachbarten Ländern abzubauen.
idiom

brainstorm

in einer Gruppendiskussion viele kreative Ideen generieren
Meaning
to generate many creative ideas in a group discussion
Example
Let’s **brainstorm** some ideas for our next campaign.
Lass uns einige Ideen für unsere nächste Kampagne brainstormen.
phrasal-verb

build wealth

Geld und Vermögenswerte im Laufe der Zeit anhäufen
Meaning
to accumulate money and assets over time
Example
She plans to **build wealth** through smart investments and saving strategies.
Sie plant, Wohlstand durch kluge Investitionen und Sparstrategien aufzubauen.
idiom

brain like a computer

ein extrem analytischer und effizienter Verstand haben
Meaning
to have an extremely analytical and efficient mind
Example
She remembers every detail; she has a **brain like a computer**.
Sie erinnert sich an jedes Detail; sie hat ein **Gehirn wie ein Computer**.
phrasal-verb

burst out smiling

plötzlich anfangen, weit zu lächeln
Meaning
to suddenly start smiling widely
Example
When she saw the surprise gift, she **burst out smiling**.
Als sie das Überraschungsgeschenk sah, brach sie plötzlich in ein breites Lächeln aus.
phrasal-verb

bulk up

Muskeln aufbauen und stärker werden
Meaning
to gain muscle and become stronger
Example
He started lifting heavier weights to **bulk up**.
Er begann, schwerere Gewichte zu heben, um Muskelmasse aufzubauen.
phrasal-verb

bridge over

unterschiede verringern oder menschen aus verschiedenen kulturen verbinden
Meaning
to reduce differences or connect people from different cultures
Example
Cultural exchange programs help **bridge over** misunderstandings between nations.
kulturelle austauschprogramme helfen, missverständnisse zwischen nationen zu verringern.
idiom

bring down the house

begeisterten Applaus vom Publikum erhalten
Meaning
to get an enthusiastic applause from the audience
Example
Her solo performance **brought down the house**.
Ihre Solo-Darbietung **brachte das Haus zum Beben**.
idiom

back to the drawing board

nach einem Misserfolg neu anfangen
Meaning
to start over again after a failure
Example
Our proposal was rejected, so it's **back to the drawing board**.
Unser Vorschlag wurde abgelehnt, also geht es **zurück an den Anfang**.
phrasal-verb

back away

sich von etwas beängstigendem zurückbewegen
Meaning
to move backward from something frightening
Example
They **backed away** from the angry dog.
Sie **zogen sich zurück** vom wütenden Hund.
phrasal-verb

book into

Unterkunft in einem Hotel oder einem Ort buchen
Meaning
to reserve accommodation at a hotel or place
Example
We **booked into** a nice resort by the beach for our holiday.
Wir **buchten ein** schönes Resort am Strand für unseren Urlaub.
phrasal-verb

bounce back stronger

sich von Rückschlägen erholen und mit neuer Energie zurückkommen
Meaning
to recover from setbacks with renewed energy
Example
Teams **bounce back stronger** after honest feedback sessions.
Teams **kommen stärker zurück** nach ehrlichen Feedback-Sitzungen.
phrasal-verb

bloom into

sich zu etwas Schönem oder Lebendigem entwickeln
Meaning
to develop into something beautiful or full of life
Example
She **bloomed into** a confident young woman.
Sie **blühte auf** zu einer selbstbewussten jungen Frau.
phrasal-verb

breathe through stress

Spannung oder Angst mit Atemtechniken bewältigen
Meaning
to manage tension or anxiety using breathing techniques
Example
When you feel pressure, **breathe through stress** slowly and deeply.
Wenn du Druck fühlst, atme langsam und tief, um mit dem Stress umzugehen.
idiom

beyond the scope

außerhalb des geplanten oder erwarteten Fokusbereichs
Meaning
outside the planned or expected area of focus
Example
The new feature was beyond the scope of the original project but added great value.
Die neue Funktion lag außerhalb des Umfangs des ursprünglichen Projekts, fügte aber großen Wert hinzu.
phrasal-verb

butt in

unterbrechen oder eine Meinung geben, wenn man nicht eingeladen wurde
Meaning
to interrupt or give an opinion when not invited
Example
I wish you wouldn’t **butt in** when we are discussing something serious.
ich wünschte, du würdest nicht **einmischen**, wenn wir über etwas Ernstes sprechen
phrasal-verb

balance out trade

den Handel in Bezug auf den Wert auszugleichen
Meaning
to make exports and imports more equal in value
Example
The government aims to **balance out trade** by promoting local industries.
Die Regierung beabsichtigt, den Handel auszugleichen, indem sie lokale Industrien fördert.
idiom

brave the storm

großen Schwierigkeiten mutig entgegentreten
Meaning
to face great difficulties with courage
Example
They **braved the storm** to rescue the stranded people.
Sie **trotzten dem Sturm**, um die gestrandeten Menschen zu retten.
idiom

bottle up feelings

Gefühle in sich behalten, ohne sie auszudrücken
Meaning
to keep emotions inside without expressing them
Example
It's not healthy to **bottle up your feelings** for too long.
Es ist nicht gesund, deine Gefühle zu lange in dir zu behalten.
phrasal-verb

branch into tech

in den Technologiebereich expandieren
Meaning
to expand into the technology sector
Example
Traditional companies are now trying to **branch into tech** to stay relevant.
Traditionelle Unternehmen versuchen jetzt, in die **Technologiebranche einzutreten**, um relevant zu bleiben.
phrasal-verb

break off thoughts

negative oder ängstliche Gedanken abrupt stoppen
Meaning
to stop negative or anxious thoughts abruptly
Example
Whenever you start overthinking, **break off thoughts** and focus on something present.
wenn du anfängst, zu viel nachzudenken, **break off thoughts** und konzentriere dich auf etwas Aktuelles
phrasal-verb

branch off into

beginnen, etwas anderes zu tun als die Hauptarbeit oder das Fachgebiet
Meaning
to start doing something different from your main work or area of expertise
Example
After several years in finance, he decided to **branch off into** consulting.
Nach mehreren Jahren in der Finanzwelt entschloss er sich, **branch off into** Beratung zu gehen.
phrasal-verb

bring on board

jemanden in ein Team oder ein Projekt einbeziehen oder einbinden
Meaning
to include or involve someone in a team or project
Example
We want to **bring on board** a partner who shares our vision.
Wir möchten einen Partner einbeziehen, der unsere Vision teilt.
phrasal-verb

brief the crew on

einer Gruppe die wesentlichen Informationen über etwas geben
Meaning
to give a group the essential information about something
Example
Leads **brief the crew on** new safety rules before shifts start.
Führungskräfte **brief the crew on** neue Sicherheitsregeln, bevor die Schichten beginnen.
idiom

bite someone’s head off

jemandem ohne Grund wütend ansprechen
Meaning
to speak angrily to someone without reason
Example
I just asked a question, no need to **bite my head off**!
Ich habe nur eine Frage gestellt, du musst nicht gleich **mein Kopf abbeißen**!
phrasal-verb

bring into play

etwas verwenden oder einführen, um eine Situation zu beeinflussen
Meaning
to use or introduce something to influence a situation
Example
The president **brought into play** his connections to win the election.
Der Präsident **brachte ins Spiel** seine Verbindungen, um die Wahl zu gewinnen.
phrasal-verb

believe in better days

optimistisch bleiben, dass das Leben sich verbessern wird
Meaning
to stay positive that life will improve
Example
He always **believes in better days**, no matter how tough life gets.
Er glaubt immer an bessere Tage, egal wie hart das Leben wird.
idiom

blackout

vorübergehend das Bewusstsein verlieren
Meaning
to lose consciousness temporarily
Example
He suddenly **blacked out** during the match.
Er ist plötzlich während des Spiels **ohnmächtig geworden**.
idiom

bosom friends

sehr enge und intime Freunde
Meaning
very close and intimate friends
Example
They have been **bosom friends** since childhood.
Sie sind sehr enge und intime Freunde seit ihrer Kindheit.
phrasal-verb

bring together ideas

verschiedene Gedanken oder Ansätze für ein gemeinsames Ziel kombinieren
Meaning
to combine different thoughts or approaches for a shared goal
Example
The summit aims to **bring together ideas** from across nations for sustainable progress.
Der Gipfel hat zum Ziel, **Ideen zusammenzubringen** aus verschiedenen Nationen für nachhaltigen Fortschritt.
idiom

bury the hatchet

mit dem Kämpfen aufhören und wieder Freunde werden
Meaning
to stop fighting and become friends again
Example
After years of argument, they decided to **bury the hatchet**.
Nach Jahren des Streits entschieden sie sich, die **Kriegshandlungen zu beenden**.
idiom

bend the truth

die Wahrheit leicht ändern, um etwas besser klingen zu lassen
Meaning
to slightly change the truth to make something sound better
Example
He tends to **bend the truth** when telling stories.
Er neigt dazu, **bend the truth** zu erzählen, wenn er Geschichten erzählt.
idiom

boil over

wenn Wut zu groß wird, um sie zu kontrollieren
Meaning
when anger becomes too much to control
Example
The argument finally **boiled over** into a shouting match.
Die Diskussion kochte schließlich über und wurde zu einem Schreistreit.
phrasal-verb

break into phases

ein Projekt in kleinere Teile oder Phasen unterteilen
Meaning
to divide a project into smaller parts or stages
Example
We decided to **break the project into phases** to manage it more effectively.
Wir haben beschlossen, das Projekt in Phasen zu unterteilen, um es effektiver zu verwalten.
idiom

Breaking news

Neue und wichtige Informationen, die sofort gemeldet werden
Meaning
New and important information being reported immediately
Example
We have **breaking news** about the election results.
Wir haben **Breaking News** über die Wahlergebnisse.
phrasal-verb

brainstorm around impact

Ideen diskutieren, die sich auf potenzielle Ergebnisse konzentrieren
Meaning
to discuss ideas that focus on potential outcomes
Example
We **brainstorm around impact** to see how policies help the planet.
Wir brainstormen rund um den Einfluss, um zu sehen, wie Politik der Erde hilft.
phrasal-verb

build confidence

das Vertrauen in die eigenen Fähigkeiten stärken
Meaning
to strengthen belief in your own abilities
Example
Every small success helps you **build confidence** for bigger goals.
Jeder kleine Erfolg hilft dir, Vertrauen in deine eigenen Fähigkeiten für größere Ziele zu gewinnen.
idiom

brainstorm ideas

über neue und kreative Ideen nachdenken
Meaning
to think of new and creative ideas
Example
The class gathered to **brainstorm ideas** for the science project.
Die Klasse versammelte sich, um Ideen für das Wissenschaftsprojekt zu entwickeln.
idiom

balance of trade

der Unterschied zwischen den Exporten und Importen eines Landes
Meaning
the difference between a country's exports and imports
Example
A negative **balance of trade** can weaken a nation's currency.
eine negative Handelsbilanz kann die Währung einer Nation schwächen
idiom

blow someone away

jemanden sehr beeindrucken oder überraschen
Meaning
to impress or surprise someone greatly
Example
Her performance really **blew me away**.
Ihre Aufführung hat mich wirklich umgehauen.
phrasal-verb

burn up

etwas vollständig durch Feuer zerstören
Meaning
to destroy something completely by fire
Example
Burning trash **burns up** oxygen and releases harmful gases.
Müll verbrennen **verbraucht** Sauerstoff und setzt schädliche Gase frei.
phrasal-verb

build toward

Fortschritte machen, die helfen, ein Ziel zu erreichen
Meaning
to make progress in a way that helps achieve a goal
Example
Every small project helped her **build toward** becoming a team leader.
Jedes kleine Projekt half ihr, auf das Ziel hinzuarbeiten, Teamleiterin zu werden.
phrasal-verb

back off emotionally

aufhören, zu aggressiv oder in einen Streit involviert zu sein
Meaning
to stop being overly aggressive or involved in an argument
Example
He decided to **back off emotionally** to avoid further conflict.
Er entschied sich, emotional Abstand zu nehmen, um weiteren Konflikt zu vermeiden.
phrasal-verb

back up data to

Daten an einem sicheren Ort kopieren
Meaning
to copy information onto a safe location
Example
Reporters **back up data to** the cloud after each story.
Journalisten sichern die Daten nach jeder Geschichte in der Cloud.
idiom

bust someone

jemanden festnehmen oder auf frischer Tat ertappen
Meaning
to arrest or catch someone doing something illegal
Example
The officer was able to **bust someone** for selling drugs.
Der Beamte konnte jemanden wegen Drogenverkaufs festnehmen.
idiom

black box

Ein System oder Prozess, dessen Funktionsweise nicht verstanden wird oder undurchsichtig ist
Meaning
a system or process whose workings are not understood or transparent
Example
The neural network is often described as a **black box** because its decision-making process is not fully transparent.
Das neuronale Netzwerk wird oft als **Black Box** beschrieben, da sein Entscheidungsprozess nicht vollständig transparent ist.
idiom

Breaking new ground

Eine wichtige neue Entdeckung oder Innovation machen; etwas tun, das noch nie zuvor getan wurde.
Meaning
To make an important new discovery or innovation; to do something that has never been done before.
Example
The new trade agreement is **breaking new ground** in international relations.
Das neue Handelsabkommen **bricht neues Terrain** in den internationalen Beziehungen.
idiom

barefaced lie

eine dreiste und unverschämte Lüge
Meaning
a bold and shameless lie
Example
His excuse was a **barefaced lie**.
Seine Ausrede war eine dreiste Lüge.
phrasal-verb

build up resilience

die Fähigkeit entwickeln, sich von Herausforderungen oder Stress zu erholen
Meaning
to develop the ability to recover from challenges or stress
Example
Therapy can help you **build up resilience** against anxiety.
Therapie kann Ihnen helfen, Resilienz gegen Angst aufzubauen.
phrasal-verb

build confidence in

Vertrauen in etwas schaffen oder erhöhen
Meaning
to create or increase trust in something
Example
The new reforms helped **build confidence in** the financial market.
Die neuen Reformen halfen, das Vertrauen in den Finanzmarkt zu stärken.
idiom

backdoor entry

ein geheimer oder inoffizieller Weg, um auf etwas zuzugreifen
Meaning
a secret or unofficial way to access something
Example
Hackers found a **backdoor entry** into the company’s database.
Hacker fanden einen **Backdoor-Eintrag** in die Datenbank des Unternehmens.
idiom

brighten up your day

jemanden glücklicher machen
Meaning
to make someone feel happier
Example
Her smile can **brighten up your day** instantly.
Ihr Lächeln kann deinen Tag sofort aufhellen.
phrasal-verb

bounce forward

sich von Schwierigkeiten erholen und mit Verbesserungen vorankommen
Meaning
to recover from difficulties and move ahead with improvement
Example
After the recession, the nation aims to **bounce forward** with stronger growth.
Nach der Rezession strebt die Nation an, mit stärkerem Wachstum **voranzukommen**.
idiom

break the bank

zu teuer sein; sein ganzes Geld ausgeben
Meaning
to cost too much; to use up all your money
Example
Buying that car will **break the bank**.
Den Wagen zu kaufen wird **das Budget sprengen**.
phrasal-verb

blend with

harmonisch mit etwas mischen; sich sanft integrieren
Meaning
to mix harmoniously with something; to integrate smoothly
Example
Immigrants often try to **blend with** the local culture while keeping their traditions alive.
Einwanderer versuchen oft, sich mit der lokalen Kultur zu **vermischen**, während sie ihre Traditionen am Leben erhalten.
idiom

blow your mind

jemanden enorm beeindrucken oder erstaunen
Meaning
to impress or amaze someone greatly
Example
The new AI technology will **blow your mind**.
Die neue KI-Technologie wird dich umhauen.
idiom

breaking the deadlock

eine Situation beenden, in der kein Fortschritt gemacht wird
Meaning
to end a situation where no progress is being made
Example
The negotiation team succeeded in **breaking the deadlock**.
Das Verhandlungsteam hat es geschafft, **die Blockade zu überwinden**.
phrasal-verb

be there through

für jemanden da sein und ihn durch Schwierigkeiten unterstützen
Meaning
to stay with someone and support them through difficulties
Example
He **was there through** her hardest times.
Er war für sie da in ihren schwersten Zeiten.
idiom

break the deadlock

die Blockade überwinden oder eine Situation beenden, in der Fortschritt nicht möglich ist
Meaning
to end a situation in which progress is not possible
Example
They finally managed to **break the deadlock** through discussion.
Sie haben es schließlich geschafft, die Blockade durch Diskussion zu überwinden.
idiom

behind the scenes

geheim oder ohne öffentliches Wissen
Meaning
secretly or without public knowledge
Example
A lot of work happens **behind the scenes** to make a movie.
Hinter den Kulissen wird viel Arbeit gemacht, um einen Film zu machen.
idiom

buy a lemon

etwas kaufen, das defekt oder wertlos ist
Meaning
to buy something that is defective or worthless
Example
He **bought a lemon** when he got that used car.
Er **kaufte ein Zitrone**, als er dieses gebrauchte Auto bekam.
idiom

burst of inspiration

ein plötzlicher Schub an Kreativität oder Motivation
Meaning
a sudden feeling of creativity or motivation
Example
He wrote the poem in a **burst of inspiration**.
Er schrieb das Gedicht in einem **Ausbruch der Inspiration**.
idiom

battle of wills

ein Konflikt, bei dem beide Seiten sich weigern, nachzugeben
Meaning
a conflict where both sides refuse to give up
Example
It became a **battle of wills** between the manager and the team leader.
Es wurde zu einer **Schlacht der Willen** zwischen dem Manager und dem Teamleiter.
idiom

book smart

vom Lernen wissend, nicht durch Erfahrung
Meaning
knowledgeable from studying rather than experience
Example
He’s **book smart** but lacks practical experience.
Er ist durch Bücher sehr klug, aber ihm fehlt praktische Erfahrung.
phrasal-verb

bring in capital

Investitionsgeld anziehen oder generieren
Meaning
to attract or generate investment money
Example
The government is trying to **bring in capital** from foreign investors.
Die Regierung versucht, Kapital von ausländischen Investoren zu gewinnen.
idiom

bend over backwards

große Anstrengungen unternehmen, um jemandem zu helfen oder zu gefallen
Meaning
to make a great effort to help or please someone
Example
She **bent over backwards** to make the event successful.
Sie hat sich sehr bemüht, damit die Veranstaltung erfolgreich wird.
idiom

bring to the table

etwas Nützliches oder Wertvolles beitragen
Meaning
to contribute something useful or valuable
Example
Each team member **brings something unique to the table**.
Jedes Teammitglied **bringt etwas Einzigartiges auf den Tisch**.
idiom

busy as a bee

sehr aktiv oder fleißig
Meaning
very active or hardworking
Example
She’s **as busy as a bee** preparing for the wedding.
Sie ist **so beschäftigt wie eine Biene** mit den Hochzeitsvorbereitungen.
phrasal-verb

build from

Fehler oder Misserfolge als Grundlage für zukünftige Verbesserungen nutzen
Meaning
to use failure or mistakes as a foundation for future improvement
Example
Even though the project failed, we can still **build from** the experience.
Obwohl das Projekt gescheitert ist, können wir immer noch **build from** der Erfahrung.
idiom

behind the firewall

geschützt oder isoliert vor externen Bedrohungen
Meaning
protected or isolated from external threats
Example
Sensitive company data should always stay **behind the firewall**.
Empfindliche Unternehmensdaten sollten immer **hinter der Firewall** bleiben.
phrasal-verb

break language barriers

Schwierigkeiten in der Kommunikation aufgrund von sprachlichen Unterschieden überwinden
Meaning
to overcome difficulties in communication due to language differences
Example
Translation apps help travelers **break language barriers** easily.
Übersetzungs-Apps helfen Reisenden, **Sprachbarrieren** leicht zu überwinden.
phrasal-verb

buckle up

Sicherheitsgurt anlegen, um Sicherheit zu gewährleisten
Meaning
to fasten your seatbelt for safety
Example
Don’t forget to **buckle up** before the car moves.
Vergiss nicht, dich **anzuschnallen**, bevor das Auto losfährt.
phrasal-verb

blow through

wenn Wind oder Sturm schnell über ein Gebiet zieht
Meaning
when wind or storm moves quickly across an area
Example
A strong wind **blew through** the town last night.
Ein starker Wind **blies durch** die Stadt letzte Nacht.
idiom

blossom into something

sich entwickeln oder mit der Zeit erfolgreich werden
Meaning
to develop or become successful over time
Example
She **blossomed into** a confident and skilled leader.
Sie wurde eine selbstbewusste und kompetente Führungskraft.
phrasal-verb

budget out for

Geld für einen zukünftigen Bedarf zuweisen
Meaning
to allocate money for a future need
Example
Finance **budgets out for** new laptops in the annual plan.
Die Finanzen budgetieren für neue Laptops im Jahresplan.
idiom

build one's confidence

das Selbstvertrauen oder den Glauben an die eigenen Fähigkeiten steigern
Meaning
to increase one's self-assurance or belief in one's abilities
Example
Public speaking classes helped him **build his confidence**.
Öffentliche Redekurse halfen ihm, **sein Vertrauen aufzubauen**.
phrasal-verb

beam with

breit lächeln vor Glück oder Stolz
Meaning
to smile widely because of happiness or pride
Example
He **beamed with** pride when his daughter won the competition.
Er **lächelte breit** vor Stolz, als seine Tochter den Wettkampf gewann.
phrasal-verb

bring people along

andere inspirieren, deine Vision zu teilen und zu folgen; andere in deinen Fortschritt einbeziehen
Meaning
to inspire others to share and follow your vision; to include others in your progress
Example
A good leader knows how to **bring people along** when introducing new ideas.
Ein guter Führer weiß, wie man **die Menschen mitnimmt**, wenn er neue Ideen vorstellt.
idiom

break the fourth wall

das Publikum direkt in einem Theaterstück oder Film ansprechen
Meaning
to address the audience directly in a play or film
Example
The actor **broke the fourth wall** to make the scene funnier.
Der Schauspieler hat die **vierte Wand durchbrochen**, um die Szene lustiger zu machen.
idiom

break your back

sehr hart arbeiten, um etwas zu erreichen
Meaning
to work very hard to achieve something
Example
He’s been **breaking his back** to support his family.
Er hat **seinen Rücken gebrochen**, um seine Familie zu unterstützen.
idiom

breach of trust

ein versagen, informationen oder versprechen sicher zu halten
Meaning
a failure to keep information or promises secure
Example
Leaking user data is a major **breach of trust**.
Das Leaken von Benutzerdaten ist ein schwerwiegender **Vertrauensbruch**.
phrasal-verb

break through pain

emotionales Leiden oder Kampf überwinden
Meaning
to overcome emotional suffering or struggle
Example
She managed to **break through pain** and start a new chapter in life.
Sie hat es geschafft, das Leiden zu überwinden und ein neues Kapitel im Leben zu beginnen.
phrasal-verb

back up investment

finanzielle oder geschäftliche Initiativen mit Mitteln unterstützen
Meaning
to support financial or business initiatives with funding
Example
Private investors **backed up investment** in green energy projects.
Private Investoren unterstützten Investitionen in grüne Energieprojekte.
phrasal-verb

build towards

etwas schrittweise entwickeln, um ein Ziel zu erreichen
Meaning
to develop something gradually to reach a goal
Example
He is slowly **building towards** his dream project.
Er baut langsam auf sein Traumprojekt hin.
idiom

by trial and error

lernen durch experimentieren und fehler korrigieren
Meaning
learning by experimenting and correcting mistakes
Example
We developed the best method **by trial and error**.
wir entwickelten die beste methode **durch versuch und fehler**.
idiom

ballpark figure

eine ungefähre Schätzung oder Zahl
Meaning
an approximate estimate or number
Example
Can you give me a **ballpark figure** for the project cost?
Können Sie mir eine **ungefähre Schätzung** für die Projektkosten geben?
phrasal-verb

build upon experience

frühere erfahrungen nutzen, um zukünftige handlungen oder leistungen zu verbessern
Meaning
to use past experiences to improve future actions or performance
Example
We can **build upon our experience** to avoid making the same mistakes again.
Wir können **auf unserer Erfahrung aufbauen**, um die gleichen Fehler nicht noch einmal zu machen.
idiom

blood, sweat, and tears

großer Aufwand und harte Arbeit
Meaning
great effort and hard work
Example
Building this company took a lot of **blood, sweat, and tears**.
Der Aufbau dieses Unternehmens erforderte viel Aufwand und harte Arbeit.
phrasal-verb

break away for a moment

eine kurze Auszeit vom Arbeiten oder Stress nehmen
Meaning
to step aside from work or tension for a short time
Example
I like to **break away for a moment** to clear my head.
ich mache gerne eine kurze Pause, um meinen Kopf freizubekommen
idiom

breeze through

etwas leicht tun und mit wenig Aufwand
Meaning
to do something easily and with little effort
Example
She managed to **breeze through** the exam without any problems.
Sie hat die Prüfung problemlos bestanden.
idiom

back on track

zurück auf dem richtigen Weg oder Plan
Meaning
to return to the right path or plan
Example
After some delays, our trip is **back on track**.
Nach einigen Verzögerungen ist unsere Reise **wieder auf Kurs**.
phrasal-verb

bring in line

jemanden oder etwas dazu bringen, Regeln oder Standards zu folgen
Meaning
to make someone or something follow rules or standards
Example
The new CEO worked hard to **bring in line** all departments with the company’s vision.
Der neue CEO hat hart daran gearbeitet, alle Abteilungen mit der Vision des Unternehmens in Einklang zu bringen.
idiom

boot up

einen Computer oder ein System starten
Meaning
to start a computer or system
Example
My laptop takes forever to **boot up**.
Mein Laptop braucht eine Ewigkeit, um zu starten.
idiom

bear market

ein Zeitraum, in dem die Aktienpreise fallen
Meaning
a period when stock prices are falling
Example
Many people lose money during a **bear market**.
Viele Menschen verlieren während eines **Bärenmarktes** Geld.
idiom

block off

ein Gebiet schließen, damit niemand eintreten kann
Meaning
to close an area so people cannot enter
Example
Police **blocked off** the street after the accident.
Die Polizei sperrte die Straße nach dem Unfall.
phrasal-verb

be indebted to

jemandem zu Dank verpflichtet sein
Meaning
to feel deeply thankful or obliged to someone
Example
I’ll always **be indebted to** my mentor for his guidance.
Ich werde meinem Mentor immer für seine Anleitung zu Dank verpflichtet sein.
phrasal-verb

build credibility

Vertrauen und Respekt durch konstante Leistung verdienen
Meaning
to earn trust and respect through consistent performance
Example
Delivering results regularly helps professionals **build credibility**.
Regelmäßig Ergebnisse zu liefern hilft Fachleuten, **Glaubwürdigkeit aufzubauen**.
phrasal-verb

bring in investors

Menschen anziehen, die Geld investieren werden
Meaning
to attract people who will invest money
Example
The startup managed to **bring in** several new investors this year.
Das Startup hat es geschafft, in diesem Jahr mehrere neue Investoren zu gewinnen.
idiom

blow a fuse

plötzlich sehr wütend werden oder die Kontrolle verlieren
Meaning
to suddenly become very angry or lose control
Example
He **blew a fuse** when he saw the mess.
Er wurde sehr wütend, als er das Durcheinander sah.
idiom

break the mold

etwas anders tun als die Tradition
Meaning
to do something differently from tradition
Example
She **broke the mold** by becoming the first female CEO.
Sie hat den Mold gebrochen, indem sie die erste weibliche CEO wurde.
idiom

bright spark

eine sehr clevere oder talentierte Person
Meaning
a very clever or talented person
Example
The new intern is a real **bright spark** with great ideas.
Der neue Praktikant ist ein echter **bright spark** mit tollen Ideen.
phrasal-verb

bounce within

Emotionen intern managen, ohne sie nach außen zu zeigen
Meaning
to manage emotions internally without expressing them outwardly
Example
He tends to **bounce within** instead of sharing his struggles.
Er neigt dazu, **bauns uithin** zu bleiben, anstatt seine Kämpfe zu teilen.
idiom

bloom where you’re planted

mache das Beste aus deiner aktuellen Situation
Meaning
make the best of your current situation
Example
Even in tough times, she **blooms where she’s planted**.
Selbst in schwierigen Zeiten blüht sie dort, wo sie gepflanzt ist.
phrasal-verb

bottle in

Gefühle für sich behalten, anstatt sie auszudrücken
Meaning
to keep emotions inside instead of expressing them
Example
He tends to **bottle in** his sadness rather than share it.
Er neigt dazu, seine Traurigkeit zu **für sich zu behalten**, anstatt sie zu teilen.
phrasal-verb

be skeptical of

Zweifel an der Wahrheit oder dem Wert von etwas haben
Meaning
to have doubts about the truth or value of something
Example
Many people are **skeptical of** online reviews.
Viele Leute sind **skeptisch gegenüber** Online-Bewertungen.
phrasal-verb

be moved by

emotional von der guten Tat von jemandem berührt werden
Meaning
to be emotionally affected by someone’s good act
Example
She was deeply **moved by** the support she received.
Sie war tief **berührt von** der Unterstützung, die sie erhielt.
phrasal-verb

bring up against

jemanden mit einem Problem oder einer Schwierigkeit konfrontieren
Meaning
to confront someone with a problem or difficulty
Example
He was suddenly **brought up against** a serious obstacle.
Er sah sich plötzlich einem ernsthaften Hindernis gegenüber.
idiom

beat the rap

einer Strafe entkommen oder Verurteilung vermeiden
Meaning
to escape punishment or avoid being convicted
Example
He managed to **beat the rap** thanks to a clever lawyer.
Er schaffte es, der Strafe dank eines cleveren Anwalts zu entkommen.