💡recommend (রেকমেন্ড)

verb
/ˌrɛkəˈmɛnd/
সুপারিশ করা (suparish kora)

অর্থ

to suggest or advise something as being good or suitable
মিনিং ট্রানস্লেশন
কিছু ভাল বা উপযুক্ত মনে করা বা পরামর্শ দেওয়া
kichu bhalo ba upojukto mone kora ba poramorsho deoya

উদাহরণ বাক্য

I recommend trying the new restaurant downtown.

আমি নতুন রেস্টুরেন্টটি ট্রাই করার জন্য সুপারিশ করি।
Ami notun restaurantti try korar jonyo suparish kori.

সিনোনিমস

suggest, advise, propose, endorse

অ্যান্টোনিমস

discourage, oppose

কলোকেশনস

recommend highly, recommend a product, strongly recommend

আরো উদাহরণ বাক্য

We recommend booking tickets in advance.

আগে থেকে টিকিট বুক করার সুপারিশ আমরা করি।
Age theke ticket book korar suparish amra kori.

She strongly recommends practicing every day.

সে জোর দিয়ে প্রতিদিন অনুশীলনের সুপারিশ করে।
Se jor diye protidin onushilon-er suparish kore.

My teacher recommends reading aloud every day.

আমার শিক্ষক প্রতিদিন জোরে জোরে পড়ার পরামর্শ দেন।
Amar shikkhok protidin jore jore porar poramorsho den.

She recommends practicing pronunciation slowly.

ধীরে ধীরে উচ্চারণ প্র্যাকটিস করার সে পরামর্শ দেয়।
Dhire dhire uccharon practice korar se poramorsho dey.

He recommends taking a short walk after dinner.

রাতের খাবারের পর একটু হাঁটার পরামর্শ সে দেয়।
Rater khabarer por ektu hatar poramorsho se dey.

The technician recommends restarting the device.

টেকনিশিয়ান ডিভাইসটি রিস্টার্ট করার পরামর্শ দেয়।
Technician device-ti restart korar poramorsho dey.

He recommends using a calendar to plan your week.

সপ্তাহ পরিকল্পনা করতে ক্যালেন্ডার ব্যবহার করার সে পরামর্শ দেয়।
Shoptah porikolpona korte calendar byabohar korar se poramorsho dey.

The guide recommends visiting early in the morning.

গাইড খুব সকালে যাওয়ার পরামর্শ দেয়।
Guide khub shokale jawar poramorsho dey.

A man returns a library book that is two weeks overdue to the public library in his neighborhood and apologizes to the librarian at the front desk who tells him there is a small fine to pay so he pays it and asks about the late return policy to avoid the same situation in the future then browses the shelves for a new book to read and picks a novel recommended by a friend at work

একজন লোক তার পাড়ার পাবলিক লাইব্রেরিতে একটি বই ফেরত দেন, যেটি ফেরত দিতে দুই সপ্তাহ দেরি হয়ে গেছে এবং ফ্রন্ট ডেস্কে থাকা লাইব্রেরিয়ানের কাছে ক্ষমা চান, যিনি তাকে বলেন যে একটি ছোট জরিমানা দিতে হবে, তাই তিনি তা পরিশোধ করেন এবং ভবিষ্যতে একই পরিস্থিতি এড়াতে দেরি করে ফেরত দেওয়ার নিয়ম সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করেন, তারপর পড়ার জন্য একটি নতুন বই খুঁজতে তাকগুলো দেখেন এবং কাজের জায়গার এক বন্ধুর সুপারিশ করা একটি উপন্যাস বেছে নেন
Ekjon lok tar parar public library-te ekti boi ferot den ja dui soptaho deri hoyeche ebong front desk-e thaka librarian-er kache khoma chan, jini take bolen je ekti choto jorimana dite hobe, tai tini ta porishodh koren ebong bhabish-yote eki poristithi erate deri kore ferot deowar niyom somporke jiggasha koren, tarpor porar jonno ekti notun boi khujte takgulo dekhen ebong kajer jaygar ek bondhur suparish kora ekti uponyash beche nen

A man returns a library book that is two weeks overdue to the public library in his neighborhood and apologizes to the librarian at the front desk who tells him there is a small fine to pay so he pays it and asks about the late return policy to avoid the same situation in the future then browses the shelves for a new book to read and picks a novel recommended by a friend at work promising himself to finish and return it well before the due date.

একজন লোক তার পাড়ার পাবলিক লাইব্রেরিতে একটি বই ফেরত দেন, যেটি ফেরত দিতে দুই সপ্তাহ দেরি হয়ে গেছে এবং ফ্রন্ট ডেস্কে থাকা লাইব্রেরিয়ানের কাছে ক্ষমা চান, যিনি তাকে বলেন যে একটি ছোট জরিমানা দিতে হবে, তাই তিনি তা পরিশোধ করেন এবং ভবিষ্যতে একই পরিস্থিতি এড়াতে দেরি করে ফেরত দেওয়ার নিয়ম সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করেন, তারপর পড়ার জন্য একটি নতুন বই খুঁজতে তাকগুলো দেখেন এবং কাজের জায়গার এক বন্ধুর সুপারিশ করা একটি উপন্যাস বেছে নেন, এবং নিজের কাছে প্রতিজ্ঞা করেন যে এটি শেষ করে নির্ধারিত তারিখের আগেই ফেরত দেবেন।
Ekjon lok tar parar public library-te ekti boi ferot den ja dui soptaho deri hoyeche ebong front desk-e thaka librarian-er kache khoma chan, jini take bolen je ekti choto jorimana dite hobe, tai tini ta porishodh koren ebong bhabish-yote eki poristithi erate deri kore ferot deowar niyom somporke jiggasha koren, tarpor porar jonno ekti notun boi khujte takgulo dekhen ebong kajer jaygar ek bondhur suparish kora ekti uponyash beche nen, ebong nijer kache protigga koren je eti shesh kore nirdharito tarikher agei ferot deben

সম্পর্কিত ভোকাবুলারি

To hold something dear, to love and protect, or to keep a hope or memory alive.
To be a sign of; to indicate or mean something.
To divide different tasks or thoughts into separate sections.
to melt or cause to melt after being frozen
To lift or move something to a higher position; to increase; to bring up.

এক্সপ্লোর আরো