🏭produce (প্রোডিউস)

verb
/prəˈduːs/
উৎপাদন করা (utpadon kora)

অর্থ

to make, create, or manufacture something
to make or manufacture from components or raw materials
মিনিং ট্রানস্লেশন
কোনো কিছু তৈরি, সৃষ্টি বা উৎপাদন করা
kono kichu toiri, srishti ba utpadon kora

উদাহরণ বাক্য

The factory produces cars.

কারখানাটি গাড়ি উৎপাদন করে।
Karkhanati gari utpadon kore.

They produce high-quality goods.

তারা উচ্চ মানের পণ্য উৎপাদন করে।
Tara ucche maner ponno utpadon kore.

সিনোনিমস

create, make, manufacture, generate
এন্ট্রি 1
create, make, manufacture, generate
এন্ট্রি 2
create, manufacture, make, generate

অ্যান্টোনিমস

destroy, consume, waste, ruin, demolish
এন্ট্রি 1
destroy, consume, waste
এন্ট্রি 2
destroy, ruin, demolish

কলোকেশনস

produce goods, produce results, produce energy, mass produce, produce an effect
এন্ট্রি 1
produce goods, produce results, produce energy, mass produce
এন্ট্রি 2
produce goods, produce results, produce an effect

আরো উদাহরণ বাক্য

Farmers know how good jute is to be produced.

কৃষকরা জানে কিভাবে ভালো পাট উৎপাদন করতে হয়।
Krishokra jane kivabe bhalo pat utpadon korte hoy.

I know where in the USA maximum potato is produced.

আমি জানি যুক্তরাষ্ট্রের কোথায় সবচেয়ে বেশি আলু উৎপন্ন হয়।
Ami jani Juktorashtrer kothay shobcheye beshi alu utpanno hoy.

A farmer harvests crops in his large field every autumn using a tractor and modern tools to collect wheat and corn before the first frost and stores them safely in the barn so he can sell them at the local market where customers always look for fresh produce

একজন কৃষক প্রতি শরতে তার বড় জমিতে একটি ট্র্যাক্টর ও আধুনিক যন্ত্রপাতি ব্যবহার করে প্রথম তুষারপাতের আগে গম ও ভুট্টা সংগ্রহ করতে ফসল কাটেন এবং সেগুলো নিরাপদে গোলায় রাখেন যাতে তিনি স্থানীয় বাজারে বিক্রি করতে পারেন যেখানে ক্রেতারা সবসময় তাজা ফসল খোঁজেন
Ekjon krishok proti shorote tar boro jomite ekti tractor o adhunik jontropati byabohar kore prothom tusharpater age gom o bhutta songroho korte fosol katen ebong segulo nirapode golay rakhen jate tini sthaniyo bajare bikri korte paren jekhane kretara sobsomoy taja fosol khojen

A farmer harvests crops in his large field every autumn using a tractor and modern tools to collect wheat and corn before the first frost and stores them safely in the barn so he can sell them at the local market where customers always look for fresh produce because he grows everything without harmful chemicals

একজন কৃষক প্রতি শরতে তার বড় জমিতে একটি ট্র্যাক্টর ও আধুনিক যন্ত্রপাতি ব্যবহার করে প্রথম তুষারপাতের আগে গম ও ভুট্টা সংগ্রহ করতে ফসল কাটেন এবং সেগুলো নিরাপদে গোলায় রাখেন যাতে তিনি স্থানীয় বাজারে বিক্রি করতে পারেন যেখানে ক্রেতারা সবসময় তাজা ফসল খোঁজেন কারণ তিনি ক্ষতিকারক রাসায়নিক ছাড়াই সবকিছু চাষ করেন
Ekjon krishok proti shorote tar boro jomite ekti tractor o adhunik jontropati byabohar kore prothom tusharpater age gom o bhutta songroho korte fosol katen ebong segulo nirapode golay rakhen jate tini sthaniyo bajare bikri korte paren jekhane kretara sobsomoy taja fosol khojen karon tini khotikar rasayonik chharai shobkichu chash koren

A woman visits a farmers market every Sunday morning in the town square near the old church where local farmers sell fresh fruits and vegetables along with honey, cheese, and homemade bread and she enjoys walking between the colorful stalls chatting with the vendors she has known for years and carefully choosing the best produce for the week

পুরানো গির্জার কাছে শহরের চত্বরে প্রতি রবিবার সকালে একজন মহিলা কৃষকের বাজারে যান যেখানে স্থানীয় কৃষকরা মধু, পনির এবং বাড়িতে তৈরি রুটির সাথে তাজা ফল এবং সবজি বিক্রি করে এবং তিনি রঙিন দোকানগুলির মধ্যে দিয়ে হাঁটতে, বিক্রেতাদের সাথে গল্প করতে এবং সপ্তাহের জন্য সেরা পণ্যগুলি সাবধানে বেছে নিতে উপভোগ করেন
Purano girjar kache shohorer chottore proti robibar shokale ekjon mohila krishoker bajare jan jekhane sthaniyo krishokra modhu, ponir ebong barite toiri rutir sathe taja fol ebong sobji bikri kore ebong tini rongin dokangulir modhye diye hat-te, bikretader sathe golpo korte ebong shoptahor jonno sera ponnoguli sabdhane beche nite upobhog koren

A farmer harvests crops in his large field every autumn using a tractor and modern tools to collect wheat and corn before the first frost and stores them safely in the barn so he can sell them at the local market where customers always look for fresh produce because he grows everything without harmful chemicals and follows sustainable farming practices that protect the soil for future generations.

একজন কৃষক প্রতি শরতে তার বড় জমিতে একটি ট্র্যাক্টর ও আধুনিক যন্ত্রপাতি ব্যবহার করে প্রথম তুষারপাতের আগে গম ও ভুট্টা সংগ্রহ করতে ফসল কাটেন এবং সেগুলো নিরাপদে গোলায় রাখেন যাতে তিনি স্থানীয় বাজারে বিক্রি করতে পারেন যেখানে ক্রেতারা সবসময় তাজা ফসল খোঁজেন কারণ তিনি ক্ষতিকারক রাসায়নিক ছাড়াই সবকিছু চাষ করেন এবং টেকসই কৃষি পদ্ধতি অনুসরণ করেন যা ভবিষ্যৎ প্রজন্মের জন্য মাটি রক্ষা করে।
Ekjon krishok proti shorote tar boro jomite ekti tractor o adhunik jontropati byabohar kore prothom tusharpater age gom o bhutta songroho korte fosol katen ebong segulo nirapode golay rakhen jate tini sthaniyo bajare bikri korte paren jekhane kretara sobsomoy taja fosol khojen karon tini khotikar rasayonik chharai shobkichu chash koren ebong tekshoi krishi poddhoti onushoron koren ja bhobishshot projonmer jonno mati rokkha kore.

A woman visits a farmers market every Sunday morning in the town square near the old church where local farmers sell fresh fruits and vegetables along with honey, cheese, and homemade bread and she enjoys walking between the colorful stalls chatting with the vendors she has known for years and carefully choosing the best produce for the week because she believes fresh, local food tastes better than anything from a supermarket

পুরানো গির্জার কাছে শহরের চত্বরে প্রতি রবিবার সকালে একজন মহিলা কৃষকের বাজারে যান যেখানে স্থানীয় কৃষকরা মধু, পনির এবং বাড়িতে তৈরি রুটির সাথে তাজা ফল এবং সবজি বিক্রি করে এবং তিনি রঙিন দোকানগুলির মধ্যে দিয়ে হাঁটতে, বিক্রেতাদের সাথে গল্প করতে এবং সপ্তাহের জন্য সেরা পণ্যগুলি সাবধানে বেছে নিতে উপভোগ করেন কারণ তিনি বিশ্বাস করেন যে সুপারমার্কেটের যেকোনো জিনিসের চেয়ে তাজা, স্থানীয় খাবারের স্বাদ আরও ভালো
Purano girjar kache shohorer chottore proti robibar shokale ekjon mohila krishoker bajare jan jekhane sthaniyo krishokra modhu, ponir ebong barite toiri rutir sathe taja fol ebong sobji bikri kore ebong tini rongin dokangulir modhye diye hat-te, bikretader sathe golpo korte ebong shoptahor jonno sera ponnoguli sabdhane beche nite upobhog koren karon tini bishwash koren je supermarket er jekono jinisher cheye taja, sthaniyo khabarer shad aro bhalo

A woman visits a farmers market every Sunday morning in the town square near the old church where local farmers sell fresh fruits and vegetables along with honey, cheese, and homemade bread and she enjoys walking between the colorful stalls chatting with the vendors she has known for years and carefully choosing the best produce for the week because she believes fresh, local food tastes better than anything from a supermarket and supporting small farmers is something she feels strongly about.

পুরানো গির্জার কাছে শহরের চত্বরে প্রতি রবিবার সকালে একজন মহিলা কৃষকের বাজারে যান যেখানে স্থানীয় কৃষকরা মধু, পনির এবং বাড়িতে তৈরি রুটির সাথে তাজা ফল এবং সবজি বিক্রি করে এবং তিনি রঙিন দোকানগুলির মধ্যে দিয়ে হাঁটতে, বিক্রেতাদের সাথে গল্প করতে এবং সপ্তাহের জন্য সেরা পণ্যগুলি সাবধানে বেছে নিতে উপভোগ করেন কারণ তিনি বিশ্বাস করেন যে সুপারমার্কেটের যেকোনো জিনিসের চেয়ে তাজা, স্থানীয় খাবারের স্বাদ আরও ভালো এবং ছোট কৃষকদের সমর্থন করা এমন একটি বিষয় যা তিনি দৃঢ়ভাবে অনুভব করেন।
Purano girjar kache shohorer chottore proti robibar shokale ekjon mohila krishoker bajare jan jekhane sthaniyo krishokra modhu, ponir ebong barite toiri rutir sathe taja fol ebong sobji bikri kore ebong tini rongin dokangulir modhye diye hat-te, bikretader sathe golpo korte ebong shoptahor jonno sera ponnoguli sabdhane beche nite upobhog koren karon tini bishwash koren je supermarket er jekono jinisher cheye taja, sthaniyo khabarer shad aro bhalo ebong choto krishokder somorthon kora emon ekti bishoy ja tini drirhobhabe onubhob koren

সম্পর্কিত ভোকাবুলারি

to allow someone to do something; to give permission
To restrain, suppress, or keep under control, especially emotions or desires.
to greet someone in a friendly way
to break or cause to break with a sudden sharp cracking sound
to be required or obligated to
To take in and understand fully; to absorb and integrate ideas, knowledge, or experience.

এক্সপ্লোর আরো