🌊ford (ফোর্ড)

noun, verb
/fɔːrd/
অগভীর নদী পারাপার (ogobhir nodi parapaar)

অর্থ

A shallow place in a river where one can cross; to cross a river at such a place.
মিনিং ট্রানস্লেশন
নদীর অগভীর স্থান যেখানে পার হওয়া যায়।
nodir ogobhir sthan jekhane par howa jay.

উদাহরণ বাক্য

The travelers decided to ford the river at dawn.

ভ্রমণকারীরা ভোরে নদীটি অগভীর স্থান দিয়ে পার হওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
Bhramonkari ra bhore noditi ogobhir sthan diye par howar siddhanto nilo.

সিনোনিমস

crossing, shallow passage, wade

অ্যান্টোনিমস

deep water, abyss

কলোকেশনস

ford the river, shallow ford, dangerous ford

আরো উদাহরণ বাক্য

She can afford to take a short vacation.

সে ছোট একটা ছুটি কাটাতে সামর্থ্য রাখে।
Se chhoto ekta chhuti katate samortho rakhe.

He can afford to start small and grow later.

সে ছোট থেকে শুরু করে পরে বড় করতে পারে।
Se chhoto theke shuru kore pore boro korte pare.

We can afford to spend more time on quality.

কোয়ালিটির জন্য আমরা আরও সময় দিতে পারি।
Quality-r jonno amra aro shomoy dite pari.

He can’t afford to buy a new phone right now.

এই মুহূর্তে নতুন ফোন কেনার সামর্থ্য তার নেই।
Ei muhurt-e notun phone kenar samorthyo tar nei.

They can afford to hire a tutor for a few weeks.

কয়েক সপ্তাহের জন্য তারা একজন টিউটর রাখতে পারে।
Koyek shoptaher jonno tara ekjon tutor rakhte pare.

A woman donates clothes to a local charity that she no longer wears after cleaning out her closet one weekend and sorting everything into bags by size then driving them to the donation center where volunteers thank her warmly and tell her the clothes will help families in need who struggle to afford warm clothing during winter

একজন মহিলা এক সপ্তাহান্তে তার আলমারি পরিষ্কার করার এবং আকার অনুযায়ী ব্যাগে সবকিছু বাছাই করার পর সেগুলিকে দান কেন্দ্রে নিয়ে গিয়ে একটি স্থানীয় দাতব্য সংস্থায় জামাকাপড় দান করেন যা তিনি আর পরেন না যেখানে স্বেচ্ছাসেবকরা তাকে উষ্ণভাবে ধন্যবাদ জানায় এবং তাকে বলে যে এই জামাকাপড়গুলি অভাবী পরিবারগুলিকে সাহায্য করবে যারা শীতকালে গরম পোশাকের খরচ জোগাতে হিমশিম খায়
Ekjon mohila ek soptahante tar almari porishkar korar ebong akar onujayi bag-e shobkichu bachai korar por segulike daan kendre niye giye ekti sthanio datobbo songsthay jamakapor daan koren ja tini ar poren na jekhane swechchasebokra take ushnobhabe dhonnobad janay ebong take bole je ei jamakapor-guli obhabi poribar-gulike sahajjo korbe jara shitkale gorom poshak-er khoroch jogate himshim khay

A doctor volunteers at a free health camp in a rural village that has no hospital nearby and examines over fifty patients in a single day checking blood pressure, eyesight, and general health while a team of nurses assists with the paperwork and distributes free medicine to those who need it because many families cannot afford regular medical care

একজন ডাক্তার একটি গ্রামের বিনামূল্যের স্বাস্থ্য ক্যাম্পে স্বেচ্ছাসেবক হিসেবে কাজ করেন যার কাছাকাছি কোনো হাসপাতাল নেই এবং একদিনে পঞ্চাশেরও বেশি রোগী দেখেন, তাদের রক্তচাপ, দৃষ্টিশক্তি এবং সাধারণ স্বাস্থ্য পরীক্ষা করেন যখন নার্সদের একটি দল কাগজপত্রের কাজে সাহায্য করে এবং যাদের প্রয়োজন তাদের বিনামূল্যে ওষুধ বিতরণ করে কারণ অনেক পরিবার নিয়মিত চিকিৎসা সেবা নিতে পারে না
Ekjon daktar ekti gramer binamuller swasthyo campe swecchasebok hisebe kaj koren jar kachakachi kono hospital nei ebong ekdine ponchasher o beshi rogi dekhen, tader roctochap, dristishokti ebong sadharon swasthyo porikkha koren jokhon nurseder ekti dol kagojpotrer kaje sahajjo kore ebong jader proyojon tader binamulle oshudh bitoron kore karon onek poribar niyomito chikitsa seba nite pare na

A woman donates clothes to a local charity that she no longer wears after cleaning out her closet one weekend and sorting everything into bags by size then driving them to the donation center where volunteers thank her warmly and tell her the clothes will help families in need who struggle to afford warm clothing during winter which inspires her to organize a donation drive in her neighborhood.

একজন মহিলা এক সপ্তাহান্তে তার আলমারি পরিষ্কার করার এবং আকার অনুযায়ী ব্যাগে সবকিছু বাছাই করার পর সেগুলিকে দান কেন্দ্রে নিয়ে গিয়ে একটি স্থানীয় দাতব্য সংস্থায় জামাকাপড় দান করেন যা তিনি আর পরেন না যেখানে স্বেচ্ছাসেবকরা তাকে উষ্ণভাবে ধন্যবাদ জানায় এবং তাকে বলে যে এই জামাকাপড়গুলি অভাবী পরিবারগুলিকে সাহায্য করবে যারা শীতকালে গরম পোশাকের খরচ জোগাতে হিমশিম খায়, যা তাকে তার পাড়ায় একটি অনুদান অভিযানের আয়োজন করতে অনুপ্রাণিত করে।
Ekjon mohila ek soptahante tar almari porishkar korar ebong akar onujayi bag-e shobkichu bachai korar por segulike daan kendre niye giye ekti sthanio datobbo songsthay jamakapor daan koren ja tini ar poren na jekhane swechchasebokra take ushnobhabe dhonnobad janay ebong take bole je ei jamakapor-guli obhabi poribar-gulike sahajjo korbe jara shitkale gorom poshak-er khoroch jogate himshim khay, ja take tar paray ekti onudan obhijaner ayojon korte onupranito kore.

A doctor volunteers at a free health camp in a rural village that has no hospital nearby and examines over fifty patients in a single day checking blood pressure, eyesight, and general health while a team of nurses assists with the paperwork and distributes free medicine to those who need it because many families cannot afford regular medical care and the doctor promises to return next month with more supplies

একজন ডাক্তার একটি গ্রামের বিনামূল্যের স্বাস্থ্য ক্যাম্পে স্বেচ্ছাসেবক হিসেবে কাজ করেন যার কাছাকাছি কোনো হাসপাতাল নেই এবং একদিনে পঞ্চাশেরও বেশি রোগী দেখেন, তাদের রক্তচাপ, দৃষ্টিশক্তি এবং সাধারণ স্বাস্থ্য পরীক্ষা করেন যখন নার্সদের একটি দল কাগজপত্রের কাজে সাহায্য করে এবং যাদের প্রয়োজন তাদের বিনামূল্যে ওষুধ বিতরণ করে কারণ অনেক পরিবার নিয়মিত চিকিৎসা সেবা নিতে পারে না এবং ডাক্তার পরের মাসে আরও সরঞ্জাম নিয়ে ফিরে আসার প্রতিশ্রুতি দেন
Ekjon daktar ekti gramer binamuller swasthyo campe swecchasebok hisebe kaj koren jar kachakachi kono hospital nei ebong ekdine ponchasher o beshi rogi dekhen, tader roctochap, dristishokti ebong sadharon swasthyo porikkha koren jokhon nurseder ekti dol kagojpotrer kaje sahajjo kore ebong jader proyojon tader binamulle oshudh bitoron kore karon onek poribar niyomito chikitsa seba nite pare na ebong daktar porer mashe aro soronjam niye fire ashar protishruti den

A doctor volunteers at a free health camp in a rural village that has no hospital nearby and examines over fifty patients in a single day checking blood pressure, eyesight, and general health while a team of nurses assists with the paperwork and distributes free medicine to those who need it because many families cannot afford regular medical care and the doctor promises to return next month with more supplies hoping to make a lasting difference in the lives of the villagers.

একজন ডাক্তার একটি গ্রামের বিনামূল্যের স্বাস্থ্য ক্যাম্পে স্বেচ্ছাসেবক হিসেবে কাজ করেন যার কাছাকাছি কোনো হাসপাতাল নেই এবং একদিনে পঞ্চাশেরও বেশি রোগী দেখেন, তাদের রক্তচাপ, দৃষ্টিশক্তি এবং সাধারণ স্বাস্থ্য পরীক্ষা করেন যখন নার্সদের একটি দল কাগজপত্রের কাজে সাহায্য করে এবং যাদের প্রয়োজন তাদের বিনামূল্যে ওষুধ বিতরণ করে কারণ অনেক পরিবার নিয়মিত চিকিৎসা সেবা নিতে পারে না এবং ডাক্তার পরের মাসে আরও সরঞ্জাম নিয়ে ফিরে আসার প্রতিশ্রুতি দেন, গ্রামবাসীদের জীবনে দীর্ঘস্থায়ী পরিবর্তন আনার আশায়।
Ekjon daktar ekti gramer binamuller swasthyo campe swecchasebok hisebe kaj koren jar kachakachi kono hospital nei ebong ekdine ponchasher o beshi rogi dekhen, tader roctochap, dristishokti ebong sadharon swasthyo porikkha koren jokhon nurseder ekti dol kagojpotrer kaje sahajjo kore ebong jader proyojon tader binamulle oshudh bitoron kore karon onek poribar niyomito chikitsa seba nite pare na ebong daktar porer mashe aro soronjam niye fire ashar protishruti den, grambashider jibone dirghosthayi poriborton anar ashay

সম্পর্কিত ভোকাবুলারি

A method of execution by strangulation, or to strangle someone with a cord or wire.
a response to a question; to respond to a question or situation
The action of buying, selling, or exchanging goods and services.
severe physical or mental suffering; to cause extreme suffering
Positions within a group, especially in a hierarchy or organization.
A swelling or protruding part; to swell outward or protrude.

এক্সপ্লোর আরো